DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Verletzungen der System-oder Netzwerk können zivil- oder strafrechtliche Haftung führen
FR Les violations de la sécurité système ou réseau peuvent entraîner une responsabilité civile ou criminelle
Němec | francouzština |
---|---|
verletzungen | violations |
haftung | responsabilité |
zivil | civile |
netzwerk | réseau |
system | système |
oder | ou |
der | de |
DE Jede nicht autorisierte Verwendung der Wörter oder Bilder auf dieser Webseite kann gegen Urheberrechtsgesetze, Markengesetze, Gesetze der Privatsphäre und Werbung sowie der Zivil- und Strafgesetzgebung verstoßen.
FR Toute utilisation non autorisée des mots ou des images de ce site peut violer les lois sur les droits d'auteur, les lois sur les marques, les lois sur la vie privée et la publicité, ainsi que les lois civiles et pénales.
Němec | francouzština |
---|---|
webseite | site |
privatsphäre | vie privée |
werbung | publicité |
gesetze | lois |
verwendung | utilisation |
oder | ou |
und | et |
autorisierte | autorisé |
wörter | mots |
bilder | images |
kann | peut |
der | privée |
gegen | de |
DE Die Beteiligung an verbotenen Nutzungen berechtigen zur fristlosen Kündigung Ihres Lumosity-Accounts. Dies kann auch zivil- oder strafrechtliche Konsequenzen für Sie nach sich ziehen.
FR Votre engagement dans des utilisations interdites est un motif de résiliation immédiate de votre compte Lumosity, et peut également vous exposer à des sanctions civiles ou pénales.
Němec | francouzština |
---|---|
beteiligung | engagement |
nutzungen | utilisations |
kündigung | résiliation |
accounts | compte |
kann | peut |
oder | ou |
die | à |
auch | également |
DE Anastasiades bietet juristische Dienstleistungen in seinen Spezialgebieten Schifffahrt, Zivil-, Bank- und Handelsrecht an
FR Anastasiades fournit des services juridiques dans ses domaines de pratique spécialisés en droit maritime, civil, bancaire et commercial
Němec | francouzština |
---|---|
juristische | juridiques |
bank | bancaire |
und | et |
seinen | de |
in | en |
dienstleistungen | des |
DE Personenbezogene Daten werden nur für die Zeit gespeichert, die erforderlich ist, um die hier angegebenen oder gesetzlich vorgeschriebenen Zwecke zu erfüllen (zivil- und steuerrechtliche Verpflichtungen)
FR Les données à caractère personnel ne seront conservées que le temps nécessaire pour atteindre les objectifs indiqués ici ou comme prévu par la loi (obligations de nature civile et fiscale en vigueur)
Němec | francouzština |
---|---|
erforderlich | nécessaire |
zwecke | objectifs |
verpflichtungen | obligations |
gesetzlich | loi |
zivil | civile |
angegebenen | indiqués |
und | et |
daten | données |
oder | ou |
hier | ici |
personenbezogene | par |
zeit | temps |
zu | à |
ist | nature |
DE Benutzer, die auf der Website einkaufen möchten, sind sich der zivil- und strafrechtlichen Haftung im Falle falscher Erklärungen bewusst, und erklären, dass sie die volle Rechtsfähigkeit besitzen und im Sinne des italienischen Rechts volljährig sind
FR Les Utilisateurs qui souhaitent acheter sur le Site, conscients de leurs responsabilités civiles et pénales en cas de fausses déclarations, déclarent avoir pleine capacité juridique et être majeur aux fins de la loi italienne
Němec | francouzština |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
einkaufen | acheter |
möchten | souhaitent |
haftung | responsabilité |
bewusst | conscients |
volle | pleine |
website | site |
und | et |
der | italienne |
DE Verletzungen der System-oder Netzwerk können zivil- oder strafrechtliche Haftung führen
FR Les violations de la sécurité système ou réseau peuvent entraîner une responsabilité civile ou criminelle
Němec | francouzština |
---|---|
verletzungen | violations |
haftung | responsabilité |
zivil | civile |
netzwerk | réseau |
system | système |
oder | ou |
der | de |
DE Jeglicher Verstoß gegen Ihre Verantwortlichkeiten bezüglich der Benutzerinhalte kann einen Verstoß gegen geltendes nationales oder internationales Recht darstellen und zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.
FR Tout manquement à vos responsabilités liées au Contenu de l'utilisateur constitue une violation des lois fédérales et internationales, et risque d'entraîner des sanctions pénales et civiles.
Němec | francouzština |
---|---|
verstoß | violation |
recht | lois |
verantwortlichkeiten | responsabilités |
und | et |
oder | une |
jeglicher | tout |
bezüglich | de |
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Neben der Kündigung oder Sperrung Ihres Kontos behalten wir uns das Recht vor, geeignete rechtliche Schritte einzuleiten, insbesondere zivil-, straf- und unterlassungsrechtliche Schritte.
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
Němec | francouzština |
---|---|
kündigung | fin |
kontos | compte |
zivil | civile |
rechtliche | juridiques |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
geeignete | approprié |
wir | nous |
DE Sie kann im Rahmen eines Strafverfahrens zur Identifikation und zum zivil- und strafrechtlichen Vorgehen gegen die betreffenden Nutzenden verwendet werden.
FR Elle peut être utilisée dans le cadre de procédures pénales, à des fins d’identification, ainsi que dans le cadre de procédures civiles et pénales à l’encontre des utilisateurs concernés.
Němec | francouzština |
---|---|
rahmen | cadre |
und | et |
im | dans le |
verwendet | utilisé |
kann | peut |
die | à |
werden | être |
DE Jegliche Vervielfältigung, Weiterverbreitung oder Vermarktung, die nicht den entsprechenden Lizenzbedingungen, Nutzungsregeln und geltendem Recht entspricht, ist ausdrücklich untersagt und kann schwere zivil- und strafrechtliche Folgen nach sich ziehen
FR Toute reproduction, redistribution ou marchandise non conforme aux conditions applicables de la licence, aux règles d?utilisation et à la loi applicable est expressément interdite et peut entraîner de graves sanctions civiles et pénales
Zobrazuje se 18 z 18 překladů