DE Wenn etwas als „vertraulich“ bezeichnet wird, ist das ein klarer Indikator für die empfangende Partei, dass das Material vertraulich ist
"vertraulich" v Němec lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
vertraulich | confidentialité confidentiel confidentielle confidentielles confidentiels de est le notre nous personnelles personnels pour protection sont sécurité à être |
DE Wenn etwas als „vertraulich“ bezeichnet wird, ist das ein klarer Indikator für die empfangende Partei, dass das Material vertraulich ist
FR Si quelque chose porte la mention « Confidentiel », cela indique sans équivoque à la Partie réceptrice que les informations sont confidentielles
Němec | francouzština |
---|---|
wenn | si |
die | la |
vertraulich | confidentiel |
etwas | chose |
dass | que |
DE Wir halten uns dabei an journalistische Grundsätze und klären, ob ein Gespräch nicht vertraulich, vertraulich oder zum Zwecke von Hintergrundinformationen ist.
FR Nous respectons les principes éthiques du journalisme lorsque nous contactons nos sources et précisons si une conversation est enregistrée ou pas.
Němec | francouzština |
---|---|
grundsätze | principes |
nicht | pas |
oder | ou |
und | et |
ob | si |
ist | est |
wir | nous |
ein | une |
DE Die Dinge, die du gehört hast, wurden vertraulich gesprochen und sollten vertraulich behandelt werden. Halte sie innerhalb der Wände dieses Raumes und der Grenzen Ihres Geistes.
FR Les choses que vous avez entendues ont été dites confidentiellement et doivent être traitées comme confidentielles. Gardez-les entre les murs de cette pièce et dans les limites de votre esprit.
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentielles |
behandelt | traité |
halte | gardez |
wände | murs |
grenzen | limites |
sollten | doivent |
und | et |
dinge | choses |
werden | être |
dieses | ce |
ihres | de |
DE Und während die meisten Konfigurationsdaten nicht vertraulich sind, müssen einige vertraulich bleiben
FR Et bien que la plupart des données de configuration ne soient pas sensibles, certaines doivent rester confidentielles
DE Mit 1.1.1.1, dem schnellsten DNS-Resolver der Welt, surfen Sie sicher und vertraulich im Internet – unterstützt durch das globale Netzwerk von Cloudflare.
FR Préservez la sécurité et la confidentialité de votre navigation sur Internet avec 1.1.1.1, le résolveur DNS le plus rapide du monde, reposant sur le réseau mondial Cloudflare.
Němec | francouzština |
---|---|
surfen | navigation |
resolver | résolveur |
dns | dns |
schnellsten | rapide |
cloudflare | cloudflare |
und | et |
internet | internet |
netzwerk | réseau |
sicher | sécurité |
welt | monde |
vertraulich | confidentialité |
globale | mondial |
mit | avec |
DE Wrike bietet Sicherheit der Enterprise-Klasse, was bedeutet, dass Ihre Daten stets geschützt sind und vertraulich bleiben.
FR Wrike offre un niveau de sécurité d'entreprise pour protéger et préserver la confidentialité de vos données.
Němec | francouzština |
---|---|
wrike | wrike |
daten | données |
bietet | offre |
bedeutet | pour |
sicherheit | sécurité |
und | et |
bleiben | préserver |
geschützt | protéger |
DE Sicherheit der Enterprise-Klasse und spezialisierte Verschlüsselungen halten Ihre Projektdaten sicher und vertraulich.
FR Grâce à la sécurité de niveau entreprise et au cryptage spécialisé, les données de vos projets sont protégées et leur confidentialité est assurée.
Němec | francouzština |
---|---|
spezialisierte | spécialisé |
enterprise | entreprise |
und | et |
sicherheit | sécurité |
sicher | protégées |
DE b. Rückmeldungen geschehen auf nicht-vertraulicher Basis und TuneIn ist nicht verpflichtet, jegliche Rückmeldungen vertraulich zu behandeln, nicht zu verwenden oder auf irgendeine Weise offenzulegen; und
FR b. Les Retours sont fournis sur une base non confidentielle, et TuneIn n’est pas dans l’obligation de garder confidentiels les Retours que vous adressez ou de s’abstenir de les utiliser ou de les divulguer de n’importe quelle façon ; et
Němec | francouzština |
---|---|
b | b |
basis | base |
weise | façon |
verwenden | utiliser |
und | et |
oder | ou |
nicht | pas |
vertraulich | confidentielle |
DE Alle eingereichten Berichte sind vertraulich und werden gemäß dem Schweregrad bearbeitet
FR Tous les rapports envoyés restent confidentiels et serons traités par ordre de gravité
Němec | francouzština |
---|---|
berichte | rapports |
vertraulich | confidentiels |
schweregrad | gravité |
und | et |
gemäß | par |
alle | tous |
dem | de |
bearbeitet | traité |
DE Grundsätzlich ist das Hinweisgebersystem so aufgebaut, dass alle Hinweise vertraulich behandelt werden und dem Hinweisgeber – wenn er dies wünscht – Anonymität zugesichert ist.
FR Sur le principe, le système de signalement est conçu pour que tous les signalements soient traités de façon confidentielle et que l’anonymat du lanceur d’alerte soit préservé s’il le souhaite.
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentielle |
und | et |
alle | tous |
das | le |
ist | est |
dass | que |
dem | sur |
werden | soient |
DE Wenn Sie uns persönliche Daten über das auf der Website zugängliche Formular mitteilen, werden diese Daten vertraulich innerhalb von ARTPHOTOLIMITED behandelt.
FR Si vous nous fournissez, via le formulaire accessible sur le site, des informations personnelles, ces données demeurent confidentielles au sein d’ARTPHOTOLIMITED.
Němec | francouzština |
---|---|
zugängliche | accessible |
website | site |
daten | données |
formular | formulaire |
vertraulich | confidentielles |
wenn | si |
diese | ces |
werden | demeurent |
persönliche | vous |
auf | sur |
uns | nous |
DE Ungeachtet des Vorstehenden können wir die Informationen und/oder den Gegenstand Ihrer Nachricht veröffentlichen, daher sollten Sie uns keine Ideen, Vorschläge oder Inhalte schicken, die Sie als geschützt oder vertraulich betrachten
FR En dehors de ce qui précède, nous pouvons divulguer le contenu et/ou l'objet de votre message, par conséquent, vous ne devez pas nous envoyer d'idées, de suggestions ou de contenu que vous considérez comme exclusifs ou confidentiels
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentiels |
oder | ou |
nachricht | message |
können wir | pouvons |
vorschläge | suggestions |
und | et |
schicken | envoyer |
ihrer | de |
inhalte | contenu |
keine | ne |
vorstehenden | par |
wir | nous |
DE „Vielen Dank für Ihre Teilnahme. Wir schätzen Ihr Feedback sehr, und alle Ihre Antworten werden vertraulich behandelt.“
FR « Merci pour votre participation. Nous accordons beaucoup d'importance à vos commentaires et vos réponses resteront confidentielles. »
Němec | francouzština |
---|---|
teilnahme | participation |
vertraulich | confidentielles |
und | et |
wir | nous |
feedback | commentaires |
antworten | réponses |
für | pour |
ihre | vos |
ihr | votre |
DE Also: Behandeln Sie die Identität Ihrer Befragten vertraulich, sofern Sie sie nicht wirklich brauchen.
FR Cela étant dit, privilégiez l'anonymat des participants à moins que vous n'ayez vraiment besoin d'utiliser leur identité.
Němec | francouzština |
---|---|
brauchen | besoin |
identität | identité |
die | à |
nicht | dit |
wirklich | vraiment |
sie | vous |
ihrer | des |
DE Mit Sicherheit der Enterprise-Klasse von Wrike bleiben Ihre Produktdaten geschützt und vertraulich.
FR Wrike offre un niveau de sécurité d'entreprise pour protéger et préserver la confidentialité des données sur vos produits.
Němec | francouzština |
---|---|
wrike | wrike |
und | et |
sicherheit | sécurité |
bleiben | préserver |
DE Sie sollten Ihr Kennwort stets vertraulich behandeln und für seine Sicherheit sorgen
FR Vous devez assurer la sécurité et la confidentialité de votre mot de passe
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
sicherheit | sécurité |
sorgen | assurer |
kennwort | mot de passe |
sollten | devez |
ihr | de |
DE Auf unseren Servern werden Ihre Browsing-Daten weder angezeigt noch gespeichert – sie bleiben auf Ihren Geräten vertraulich, bis Sie sie löschen. Das heißt, wir werden Ihre Daten niemals an Drittanbieter verkaufen.
FR Nos serveurs ne voient pas et n’enregistrent pas vos données de navigation ; celles-ci restent privées, sur vos dispositifs, jusqu’au moment où vous les supprimez. Cela veut dire que nous ne vendrons jamais vos données à des tiers.
Němec | francouzština |
---|---|
servern | serveurs |
daten | données |
browsing | navigation |
geräten | dispositifs |
löschen | supprimez |
sie | ne |
ihre | vos |
bleiben | restent |
niemals | jamais |
das | cela |
auf | sur |
drittanbieter | tiers |
wir | nous |
DE DeepL Pro schützt Ihre Daten und hält sie vertraulich
FR DeepL Pro garantit la protection et la confidentialité de vos données
Němec | francouzština |
---|---|
deepl | deepl |
schützt | protection |
daten | données |
vertraulich | confidentialité |
und | et |
ihre | de |
DE Alle Materialien, Informationen oder andere Mitteilungen, ("Mitteilungen") die Sie an diese Internetseite übertragen oder posten, werden als nicht vertraulich und nicht geheim eingestuft
FR Tout élément, information ou autre communication que vous transmettez ou envoyez sur ce Site sera considéré comme non-confidentiel et non-propriétaire (les « Communications »)
Němec | francouzština |
---|---|
internetseite | site |
vertraulich | confidentiel |
mitteilungen | communications |
und | et |
oder | ou |
andere | autre |
informationen | information |
als | comme |
sie | vous |
diese | ce |
nicht | non |
DE Wenn Adaware Ihnen ein Kennwort übermittelt hat (oder Sie ein solches gewählt haben), mit dem Sie zu bestimmten Teilen der Adaware Websites Zugang haben, sind Sie dafür verantwortlich, dieses Kennwort vertraulich zu behandeln
FR Si Adaware vous a donné (ou si vous l’avez vous-même choisi) un mot de passe vous permettant d’accéder à certaines portions des Sites d’Adaware, vous avez la responsabilité de tenir ce mot de passe confidentiel
Němec | francouzština |
---|---|
gewählt | choisi |
vertraulich | confidentiel |
verantwortlich | responsabilité |
websites | sites |
wenn | si |
kennwort | mot de passe |
oder | ou |
zu | à |
hat | a |
bestimmten | des |
DE Diese Technologien dienen dazu sicherzustellen, dass Daten vertraulich bleiben, während der Übertragung nicht geändert werden und Übertragungen nur zwischen vertrauenswürdigen Parteien stattfinden.
FR Ces technologies sont utilisées pour garantir que les données restent confidentielles, ne sont pas modifiées en cours de route et ne circulent qu?entre des parties de confiance.
Němec | francouzština |
---|---|
technologien | technologies |
sicherzustellen | garantir |
vertraulich | confidentielles |
parteien | parties |
und | et |
daten | données |
geändert | modifié |
werden | restent |
nicht | pas |
diese | ces |
nur | pour |
zwischen | de |
DE F-Secure behandelt Ihre Daten vertraulich und mit Respekt
FR Nous traitons vos données avec respect
Němec | francouzština |
---|---|
daten | données |
respekt | respect |
mit | avec |
DE Wir ersuchen Sie, solche Schwachstellenmeldungen vertraulich zu behandeln und nicht zu veröffentlichen, bevor wir das Problem gelöst haben.
FR Nous demandons que de tels rapports de vulnérabilité restent confidentiels et que les chercheurs ne les rendent pas publics avant que nous n’ayons résolu le problème.
DE Sie stimmen zu, Ihr Passwort vertraulich zu behandeln und sind für die Nutzung Ihres Kontos und Passworts verantwortlich
FR Vous acceptez de garder confidentiel votre mot de passe et serez responsable de l'utilisation de votre compte et de votre mot de passe
Němec | francouzština |
---|---|
stimmen | acceptez |
vertraulich | confidentiel |
kontos | compte |
nutzung | lutilisation |
und | et |
sie | serez |
zu | garder |
DE Daher können alle von Ihnen übermittelten Beiträge als nicht vertraulich und nicht urheberrechtlich geschützt behandelt werden
FR À ce titre, toute contribution que vous transmettez peut être traitée comme non confidentielle et non exclusive
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentielle |
behandelt | traité |
alle | toute |
von | et |
ihnen | vous |
daher | que |
DE Oracle setzt sich für die Entwicklung, Unterstützung und Förderung gängiger Open-Source-Technologien ein, die Kunden vertraulich in geschäftskritischen Umgebungen bereitstellen können
FR Oracle s’engage à développer, prendre en charge et promouvoir les technologies Open Source courantes que les clients peuvent déployer en toute confiance dans des environnements stratégiques
Němec | francouzština |
---|---|
oracle | oracle |
förderung | promouvoir |
umgebungen | environnements |
technologien | technologies |
open | open |
source | source |
bereitstellen | déployer |
kunden | clients |
und | et |
die | à |
entwicklung | développer |
können | peuvent |
in | en |
DE Unser kostenloses Tool, die Internet Threat Exposure Analysis, ist schnell, sicher und vertraulich.
FR Utilisez notre service gratuit d’analyse de l’exposition aux menaces sur Internet. Il est rapide, sûr et confidentiel.
Němec | francouzština |
---|---|
kostenloses | gratuit |
internet | internet |
threat | menaces |
schnell | rapide |
vertraulich | confidentiel |
sicher | sûr |
und | et |
ist | est |
DE Jeder Antrag auf Vollstreckung oder Aufhebung eines Schiedsspruchs gemäß dieser Vereinbarung ist im größtmöglichen Umfang vertraulich zu behandeln.
FR Toute demande d?exécution ou d?annulation d?une sentence arbitrale en vertu du présent accord doit rester confidentielle dans toute la mesure du possible.
Němec | francouzština |
---|---|
antrag | demande |
vertraulich | confidentielle |
vereinbarung | accord |
oder | ou |
zu | rester |
umfang | mesure |
auf | en |
gemäß | dans |
ist | doit |
DE Wir behandeln Ihre persönlichen Daten vertraulich und in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie.
FR Nous traiterons vos informations personnelles avec respect, conformément à notre politique de confidentialité.
Němec | francouzština |
---|---|
behandeln | traiterons |
daten | informations |
datenschutzrichtlinie | confidentialité |
in | à |
unserer | de |
persönlichen | personnelles |
DE SOLLTEN SIE TROTZ DIESER BITTE EINES DER OBEN GENANNTEN ELEMENTE AN UNS SENDEN, KANN BLUE PRISM NICHT GARANTIEREN, DASS IHRE IDEEN UND MATERIALIEN VERTRAULICH ODER ALS URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT BEHANDELT WERDEN.
FR SI, MALGRÉ CETTE REQUÊTE, VOUS ENVOYEZ TOUT DE MÊME UN QUELCONQUE ÉLÉMENT SUSMENTIONNÉ, BLUE PRISM NE GARANTIT PAS QUE VOS IDÉES ET SUPPORTS SOIENT TRAITÉS COMME CONFIDENTIELS OU EXCLUSIFS.
Němec | francouzština |
---|---|
garantieren | garantit |
vertraulich | confidentiels |
senden | envoyez |
blue | blue |
oder | ou |
und | et |
nicht | pas |
sollten | si |
DE Außerdem bestätigen und erklären Sie, dass Übertragungen über das Internet niemals vollständig vertraulich und sicher sind
FR En outre, vous reconnaissez et convenez que les transmissions via Internet ne sont jamais entièrement privées ni sécurisées
Němec | francouzština |
---|---|
vollständig | entièrement |
internet | internet |
und | et |
niemals | ne |
sicher | sécurisé |
sie | vous |
DE Optimieren Sie die „letzte Meile“. Berichterstattung – sorgfältig und vertraulich.
FR Organisez le Last Mile. Publiez avec précision et confiance.
Němec | francouzština |
---|---|
meile | mile |
und | et |
die | le |
DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
Němec | francouzština |
---|---|
einreichung | soumission |
zusammenhang | cadre |
vertraulich | confidentielle |
datenschutzrichtlinie | confidentialité |
im | dans le |
alle | tous |
die | à |
geschützt | protégé |
jedoch | toutefois |
in | dans |
DE Sie haben sich dazu entschlossen, die Daten öffentlich zugänglich zu machen. Sie sollten personenbezogene Daten, die Sie vertraulich oder geheim halten möchten, nicht weitergeben.
FR Vous avez choisi de rendre vos données publiques. Il est déconseillé de partager des données personnelles que vous souhaitez garder confidentielles ou privées.
Němec | francouzština |
---|---|
öffentlich | publiques |
weitergeben | partager |
oder | ou |
daten | données |
machen | rendre |
vertraulich | confidentielles |
die | privées |
zu | garder |
möchten | souhaitez |
DE Wenn Sie nicht über eine der oben aufgeführten Domains verfügen, werden Ihre Inhaberschaftsinformationen vertraulich behandelt. Abhängig von Ihrem Registrar werden einige Inhaberfelder angezeigt, wenn der Domain-Datenschutz aktiviert ist:
FR Si votre domaine ne figure pas dans la liste ci-dessus, vos informations de propriété demeurent confidentielles. Selon votre bureau d'enregistrement, certains champs de propriété s'affichent lorsque la confidentialité du domaine est activée :
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentielles |
domain | domaine |
datenschutz | confidentialité |
aktiviert | activé |
wenn | si |
nicht | pas |
ist | est |
aufgeführten | liste |
DE Sie können Ihre Flipbooks ohne Bedenken in FlippingBook Online hochladen – die Inhalte bleiben vertraulich, bis Sie die SEO-Funktion aktivieren.
FR Vous pouvez importer vos flipbooks sans crainte sur FlippingBook Online, ils resteront privés, à moins que vous ne souhaitiez les optimiser pour les moteurs de recherche.
Němec | francouzština |
---|---|
hochladen | importer |
online | online |
sie | ne |
können | pouvez |
ohne | sans |
die | de |
ihre | vos |
DE Wenn möglich, sind diese Organisationen vertraglich verpflichtet, diese Daten nur zur Erbringung der Dienstleistungen für uns zu verwenden und diese Informationen streng vertraulich zu behandeln
FR Lorsque c’est possible, ces sociétés ont une obligation contractuelle d’utiliser ces données uniquement aux fins de la prestation de services à notre égard et de tenir ces informations strictement confidentielles
Němec | francouzština |
---|---|
möglich | possible |
organisationen | sociétés |
streng | strictement |
vertraulich | confidentielles |
dienstleistungen | services |
verwenden | dutiliser |
und | et |
daten | données |
nur | uniquement |
informationen | informations |
zu | à |
wenn | lorsque |
diese | ces |
DE Vertraulich, kostenlos und unverbindlich.
FR Confidentiel, gratuit, et sans engagement.
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentiel |
kostenlos | gratuit |
und | et |
DE Stellen Sie sicher, dass alle Ihre Daten sicher und vertraulich sind
FR Assurez-vous que toutes vos données sont sécurisées et confidentielles
Němec | francouzština |
---|---|
daten | données |
vertraulich | confidentielles |
und | et |
sicher | sécurisé |
dass | que |
alle | toutes |
sie | vous |
ihre | vos |
DE Es besteht keine Verantwortung seitens Intego unaufgeforderte Einsendungen vertraulich zu behandeln.
FR Intego n’est aucunement responsable de la confidentialité des soumissions non sollicitées.
Němec | francouzština |
---|---|
einsendungen | soumissions |
vertraulich | confidentialité |
es | de |
DE 5. Wird Ihnen gesagt, der Fall sei vertraulich?
FR 5. Est-ce qu’on vous demande de garder cela pour vous ?
Němec | francouzština |
---|---|
wird | est |
DE Wir behandeln Ihre Dokumente streng vertraulich und geben niemandem ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung Zugriff auf diese
FR Nous traitons vos documents avec une confidentialité absolue et n’en accorderons jamais l’accès à des tiers sans votre consentement
Němec | francouzština |
---|---|
dokumente | documents |
zustimmung | consentement |
vertraulich | confidentialité |
ohne | sans |
und | et |
wir | nous |
behandeln | traitons |
diese | une |
ihre | vos |
DE Die Admin-API von Quip ermöglicht Unternehmen, relevante Daten für Rechtsstreitigkeiten oder zur Einhaltung der gesetzlichen Aufbewahrungspflicht vertraulich zu erfassen und zu speichern.
FR L’API administrateurde Quip permet aux organisations de collecter et de conserver en toute confiance des données pertinentes en cas de litige ou de mises en suspens pour des raisons juridiques.
Němec | francouzština |
---|---|
ermöglicht | permet |
unternehmen | organisations |
relevante | pertinentes |
gesetzlichen | juridiques |
speichern | conserver |
daten | données |
oder | ou |
und | et |
DE Dein Feedback ist nicht vertraulich oder urheberrechtlich geschützt für dich
FR Le retour d'information que vous fournissez n'est pas confidentiel et ne vous appartient pas
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentiel |
feedback | retour |
nicht | pas |
für | et |
DE Bitte stelle AllTrails keine Informationen oder Ideen zur Verfügung, die du als vertraulich oder urheberrechtlich geschützt betrachtest.
FR Par conséquent, veuillez ne pas fournir à AllTrails des informations ou des idées que vous considérez comme confidentielles ou exclusives.
Němec | francouzština |
---|---|
bitte | veuillez |
informationen | informations |
vertraulich | confidentielles |
oder | ou |
ideen | idées |
die | à |
als | comme |
keine | ne |
du | vous |
DE 6.5 Benutzer-Material gilt nicht als vertraulich
FR 6.5 Le matériel de l'utilisateur n'est pas considéré comme confidentiel
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentiel |
material | matériel |
nicht | pas |
als | de |
DE Die Kundenakten werden jedoch als vertraulich angesehen und daher nicht an Dritte weitergegeben, außer an unsere Hersteller/Lieferanten und wenn es gesetzlich verpflichtend ist, auch an die zuständigen Behörden
FR Cependant, les dossiers des clients sont considérés comme confidentiels et ne seront donc pas divulgués à un tiers, autre que notre fabricant / fournisseur (s) et si légalement requis de le faire aux autorités compétentes
Němec | francouzština |
---|---|
vertraulich | confidentiels |
angesehen | considéré |
gesetzlich | légalement |
behörden | autorités |
hersteller | fabricant |
und | et |
lieferanten | fournisseur |
wenn | si |
nicht | pas |
daher | que |
unsere | de |
jedoch | cependant |
auch | également |
DE Wenn Sie Aufnahmen in Reolink Cloud speichern oder Clips abspielen, werden die Informationen nach wie vor vertraulich halten.
FR Lorsque vous sauvegardez des séquences sur le Cloud ou que vous lisez des clips, vos informations restent toujours confidentielles du début à la fin.
Němec | francouzština |
---|---|
cloud | cloud |
speichern | sauvegardez |
informationen | informations |
vertraulich | confidentielles |
oder | ou |
clips | clips |
werden | restent |
die | à |
wenn | lorsque |
sie | vous |
vor | des |
wie | la |
DE Wir behandeln Ihre Daten vertraulich und behalten diese für maximal ein Jahr.
FR Nous traiterons vos données confidentiellement et les conserverons pour une durée maximale d'un an.
Němec | francouzština |
---|---|
behandeln | traiterons |
daten | données |
maximal | maximale |
behalten | conserverons |
und | et |
ihre | vos |
wir | nous |
jahr | an |
DE Die App stellt aufgrund der Verwendung des AppCenter-Dienstes von Microsoft einige andere Anforderungen, jedoch keine, die wesentlich oder vertraulich sind.
FR L'application fait quelques autres demandes à la suite de l'utilisation du service AppCenter de Microsoft , mais aucune n'est matérielle ou sensible.
Němec | francouzština |
---|---|
microsoft | microsoft |
anforderungen | demandes |
oder | ou |
verwendung | lutilisation |
jedoch | mais |
dienstes | service |
die | nest |
die app | lapplication |
keine | aucune |
aufgrund | de |
einige | quelques |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů