DE GIF – Animierte GIFs können hochgeladen werden, werden aber nicht im Tabellenblatt wiedergegeben. Der ursprüngliche Frame wird als Vorschau verwendet. Die Animation wird abgespielt, wenn Sie das Bild im Tabellenblattbereich doppelt anklicken.
"tabellenblattbereich doppelt" v Němec lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
doppelt | a au autres aux avant avec ce dans de de la des deux deux fois double du est et et de fois il la le les mais même par plus plus de pour qu que qui si soit sont sur temps tout un une vos votre vous à être |
DE GIF – Animierte GIFs können hochgeladen werden, werden aber nicht im Tabellenblatt wiedergegeben. Der ursprüngliche Frame wird als Vorschau verwendet. Die Animation wird abgespielt, wenn Sie das Bild im Tabellenblattbereich doppelt anklicken.
FR GIF : les GIF animés peuvent être chargés, mais ils ne seront pas animés dans la grille. Le cadre initial sera utilisé comme aperçu. Dans la grille, double-cliquez sur l’image pour lancer l’animation.
Němec | francouzština |
---|---|
ursprüngliche | initial |
verwendet | utilisé |
vorschau | aperçu |
animierte | animés |
wird | sera |
können | peuvent |
gif | gif |
nicht | ne |
werden | seront |
die | la |
im | dans |
aber | mais |
als | comme |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Doppelt so viele Karten und Ablegeplätze und doppelt so viel Spaß in diesem Freecell Spiel.
FR Deux fois plus de cartes et de piles de fondation, et deux fois de fun dans ce jeu Freecell.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
karten | cartes |
in | dans |
spiel | jeu |
viel | plus |
doppelt | de |
diesem | ce |
DE Fahrzeug LKW doppelt Grenze schwer Realistisch breit Besatzung amerikanisch Voll Modell- Auto ausweichen Taxi Es-ist UNS Strahl OBEN Pflicht auswählen abholen Größe Vereinigte-Staaten-von-Amerika doppelt
FR véhicule un-camion limite lourd Réaliste large équipage américain Plein modèle voiture esquiver taxi NOUS rayon devoir choisir ramasser Taille Etats-Unis haute-définition à-deux
Němec | francouzština |
---|---|
doppelt | deux |
grenze | limite |
schwer | lourd |
realistisch | réaliste |
amerikanisch | américain |
voll | plein |
taxi | taxi |
strahl | rayon |
besatzung | équipage |
modell | modèle |
größe | taille |
fahrzeug | véhicule |
lkw | camion |
auto | voiture |
auswählen | choisir |
abholen | ramasser |
breit | large |
uns | nous |
DE Fahrzeug LKW doppelt schwer Realistisch Besatzung hoch Voll Modell- Taxi Strahl OBEN Pflicht auswählen Land abholen Größe doppelt
FR véhicule un-camion lourd Réaliste équipage haute Plein modèle taxi rayon devoir choisir pays ramasser Taille haute-définition à-deux
Němec | francouzština |
---|---|
doppelt | deux |
schwer | lourd |
realistisch | réaliste |
voll | plein |
taxi | taxi |
strahl | rayon |
pflicht | devoir |
land | pays |
besatzung | équipage |
modell | modèle |
größe | taille |
fahrzeug | véhicule |
lkw | camion |
auswählen | choisir |
abholen | ramasser |
DE ich wage dich doppelt, husten noch ein verdammtes mal, covid fiction, filme, schundliteratur, quentin tarantino, jules, vincent, coronavirus, covid19, quarantäne, soziale distanzierung, sprühen, parodie, banksy
FR je double osez vous, tousser une fois de plus, covid fiction, films, pulp fiction, quentin tarantino, jules, vincent, coronavirus, covid19, quarantaine, distanciation sociale, vaporisateur, parodie, banksy
Němec | francouzština |
---|---|
ich | je |
filme | films |
vincent | vincent |
quarantäne | quarantaine |
soziale | sociale |
distanzierung | distanciation |
covid | covid |
coronavirus | coronavirus |
mal | plus |
doppelt | de |
noch | vous |
DE Erfahre, mit welchen Atlassian-Marketingtools VMLY&R eine zentrale Informationsquelle für ein Team bereitstellt, das plötzlich doppelt so viele Mitarbeiter zählte.
FR Découvrez les outils marketing Atlassian utilisés par VMLY&R afin de maintenir une source de référence unique pour une équipe plus de 17 fois plus grande qu'à ses origines.
Němec | francouzština |
---|---|
atlassian | atlassian |
team | équipe |
DE Anzahl der SEO-Projekte verdoppelt (wir analysieren heute mit Ryte doppelt so viele Websites gleichzeitig, als am Start der Ryte-Nutzung)
FR Doublement du nombre de projets SEO (avec Ryte, nous analysons deux fois plus de sites qu’avant)
Němec | francouzština |
---|---|
websites | sites |
projekte | projets |
seo | seo |
anzahl | nombre de |
wir | nous |
DE Sie wissen, dass alles irgendwo ist, aber die Suche kostet Zeit und Ressourcen, im schlimmsten Fall wird alles doppelt und dreifach durchforstet und bearbeitet
FR Vous savez que toutes ces données existent quelque part, mais au final, vous perdez du temps et des ressources et vos tentatives visant à localiser et maîtriser ces données risquent de mobiliser inutilement votre personnel
Němec | francouzština |
---|---|
irgendwo | quelque part |
ressourcen | ressources |
und | et |
ist | existent |
die | à |
sie wissen | savez |
zeit | temps |
aber | mais |
doppelt | de |
DE Erfahren Sie, wie Organisationen im öffentlichen Sektor doppelt so schnell durchstarten und so ihre Produktivität steigern, ihre Kosten senken und verlässlich für die Zukunft planen können.
FR Découvrez comment Unit4 aide les organisations du secteur public à être opérationnelles deux fois plus rapidement pour augmenter la productivité, réduire les coûts, planifier l’avenir et optimiser la valeur pour les citoyens.
Němec | francouzština |
---|---|
organisationen | organisations |
öffentlichen | public |
sektor | secteur |
senken | réduire |
planen | planifier |
produktivität | productivité |
doppelt | deux fois |
schnell | rapidement |
kosten | coûts |
und | et |
steigern | augmenter |
die | à |
DE werden doppelt so schnell wie vor der Pandemie auf Cloud-zentrierte Lösungen umsteigen.*
FR d’entre eux passeront à des solutions cloud deux fois plus rapidement qu'avant la pandémie.**
Němec | francouzština |
---|---|
pandemie | pandémie |
lösungen | solutions |
cloud | cloud |
doppelt | deux fois |
schnell | rapidement |
auf | à |
vor | des |
der | la |
DE Tweets mit Hashtags erlangen fast doppelt so viele Interaktionen wie Tweets ohne Hashtags
FR Les tweets qui contiennent des hashtags génèrent presque deux fois plus d'interactions que les tweets sans hashtags
Němec | francouzština |
---|---|
tweets | tweets |
fast | presque |
hashtags | hashtags |
doppelt | deux fois |
ohne | sans |
viele | des |
DE Unsere Solarpanels erzeugen doppelt so viel Strom wie wir selbst brauchen, um alle Suchanfragen mit erneuerbaren Energien zu verarbeiten.
FR Nos panneaux solaires produisent le double de l'énergie renouvelable dont nous avons besoin pour toutes les recherches.
Němec | francouzština |
---|---|
erzeugen | produisent |
suchanfragen | recherches |
erneuerbaren | renouvelable |
energien | énergie |
zu | dont |
alle | toutes |
unsere | nos |
wir | nous |
DE In jedem Fall ist es ratsam, doppelt zu prüfen und misstrauisch zu sein, wenn Sie auf diese Art von Zahlungsaufforderungen reagieren
FR Dans tous les cas, il est toujours conseillé de faire une double vérification et de rester méfiant lorsque vous répondez à ce type de demandes
Němec | francouzština |
---|---|
prüfen | vérification |
ratsam | conseillé |
und | et |
reagieren | répondez |
es | il |
jedem | les |
ist | est |
zu | à |
in | dans |
fall | une |
wenn | lorsque |
art | type |
DE <strong>HTML-Tags</strong>: Title-Tags, Meta Descriptions und H1-Überschriften die fehlen, doppelt vorhanden sind oder nicht die optimaler Länge haben
FR <strong>Balises HTML</strong>: absence ou longueur optimale des balises de titre, méta-descriptions et balises H1
Němec | francouzština |
---|---|
meta | méta |
optimaler | optimale |
länge | longueur |
lt | lt |
title | titre |
oder | ou |
html | html |
tags | balises |
und | et |
nicht | absence |
doppelt | de |
DE Gibt Elsevier Mirror-Zeitschriften heraus, weil bei Hybridzeitschriften die Veröffentlichung doppelt bezahlt wird?
FR Le projet de revues miroirs par Elsevier est-il lié à la perte de vitesse des revues hybrides ?
Němec | francouzština |
---|---|
elsevier | elsevier |
zeitschriften | revues |
gibt | il |
die | à |
wird | est |
DE Aus 100% Polyester, 2 cm (0,75") wattierte Polyesterfüllung, doppelt quadratisches Steppmuster
FR Enveloppe 100 % polyester, garnissage polyester d'une épaisseur de 2 cm (0,75") et double surpiqûre carrée.
Němec | francouzština |
---|---|
polyester | polyester |
quadratisches | carré |
cm | cm |
doppelt | de |
aus | et |
DE nba, sport, basketball, russell westbrook, westbrook, brodie, warum nicht, oklahoma city donner, okc, donner, houston raketen, 0, mvp, dreifach doppelt, russ, seattle überschall, sonics
FR nba, des sports, basketball, russell westbrook, westbrook, brodie, pourquoi pas, tonnerre doklahoma city, okc, tonnerre, houston rockets, 0, mvp, triple double, russ, supersonique de seattle, sonics
Němec | francouzština |
---|---|
nba | nba |
city | city |
houston | houston |
mvp | mvp |
dreifach | triple |
seattle | seattle |
basketball | basketball |
sport | sports |
nicht | pas |
doppelt | de |
warum | pourquoi |
DE So betreiben wir das umweltfreundlichste Rechenzentrum der Schweiz und bauen derzeit das umweltfreundlichste Rechenzentrum der Welt, in dem die Energie doppelt genutzt wird.
FR Nous opérons le datacenter le plus écologique de Suisse et avons lancé la construction du datacenter le plus écologique du monde, ou l'énergie sera utilisée deux fois !
Němec | francouzština |
---|---|
schweiz | suisse |
bauen | construction |
energie | énergie |
welt | monde |
und | et |
genutzt | utilisé |
wir | nous |
DE Viele Leute sagen, dass dies genauso gut oder sogar besser als Schnittstellen doppelt so gut funktioniert.
FR Beaucoup de gens disent que les performances sont aussi bonnes, voire meilleures, que celles des interfaces qui sont deux fois plus performantes.
Němec | francouzština |
---|---|
leute | gens |
sagen | disent |
schnittstellen | interfaces |
funktioniert | performances |
besser | meilleures |
viele | des |
gut | les |
doppelt | de |
genauso | aussi |
oder | voire |
sogar | plus |
DE Viele Mikrofone mit ähnlichen Fähigkeiten kosten doppelt so viel oder mehr, was einen erstaunlichen Wert für eine Vielzahl von Aufnahmeanwendungen darstellt.
FR De nombreux micros ayant des capacités similaires coûtent deux fois plus cher, voire plus, ce qui en fait un produit d'une valeur incroyable pour toute une série d'applications d'enregistrement.
Němec | francouzština |
---|---|
mikrofone | micros |
ähnlichen | similaires |
erstaunlichen | incroyable |
fähigkeiten | capacités |
kosten | cher |
mit | ayant |
viele | des |
oder | voire |
mehr | plus |
einen | un |
wert | valeur |
DE Seien Sie so produktiv wie ein Team mit doppelt so vielen Mitarbeitern
FR Multipliez la productivité de votre équipe pour développer la croissance de votre entreprise.
Němec | francouzština |
---|---|
produktiv | productivité |
team | équipe |
DE Wenn sich unterschiedliche Asset-Versionen an verschiedenen Orten befinden, kann das bedeuten, dass die gleiche Arbeit doppelt und dreifach gemacht wird und den Marketingteams, Projektmanagern und anderen Beteiligten wertvolle Zeit kostet.
FR La présence de différentes versions d’une ressource à différents endroits peut entraîner une duplication des tâches, ainsi qu’une sérieuse perte de temps pour les équipes marketing, les chefs de projet et d’autres collaborateurs.
Němec | francouzština |
---|---|
versionen | versions |
asset | ressource |
kann | peut |
und | et |
arbeit | tâches |
die | à |
zeit | temps |
doppelt | de |
verschiedenen | différentes |
gleiche | une |
DE Maximiere die Ressourcen- und Zeiteffizienz mit funktionsübergreifender Abstimmung, ohne Aufgaben doppelt zu erledigen.
FR Utilisez au mieux vos ressources et votre temps avec l'alignement transverse qui évite tout travail en double.
Němec | francouzština |
---|---|
ressourcen | ressources |
und | et |
mit | avec |
erledigen | travail |
DE Der mehr als doppelt so hohe Encoder-Durchsatz als bei der vorherigen Generation M10 bietet die Leistung für Video- und Multimedia-Streaming für mehrere Benutzer
FR Débit d’encodage près de deux fois plus élevé par rapport au GPU M10 de génération précédente, offrant ainsi les performances multi-utilisateurs requises pour les flux vidéo en streaming et la diffusion multimédia.
Němec | francouzština |
---|---|
generation | génération |
bietet | offrant |
benutzer | utilisateurs |
multimedia | multimédia |
leistung | performances |
so | ainsi |
streaming | streaming |
video | vidéo |
durchsatz | débit |
und | et |
hohe | élevé |
mehr | plus |
DE Wir haben mehr als 4,5 Millionen USD für wohltätige und Bildungszwecke gespendet, mehr als doppelt so viel wie im letzten Berichtsjahr.
FR Plus de 4,5 millions de dollars de dons pour des causes caritatives et éducatives, soit plus du double par rapport à l'année précédente
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
millionen | millions |
mehr | plus |
im | par |
DE Entfernung von doppelt vorhandenen XBRL Facts
FR Suppression des faits XBRL dupliqués
Němec | francouzština |
---|---|
entfernung | suppression |
von | des |
xbrl | xbrl |
DE Es gibt keinen Grund, warum die NHS COVID-19-App in Zukunft nicht automatisch auf das Apple-Framework umsteigen kann - oder sogar beide Mechanismen doppelt ausführen kann
FR Il n'y a aucune raison pour que l'application NHS COVID-19 ne soit pas en mesure de passer automatiquement à l'avenir à l'utilisation du cadre d'Apple - ou même de double exécuter les deux mécanismes
Němec | francouzština |
---|---|
nhs | nhs |
automatisch | automatiquement |
mechanismen | mécanismes |
framework | cadre |
apple | dapple |
app | lapplication |
oder | ou |
keinen | ne |
in | en |
nicht | pas |
ausführen | exécuter |
grund | raison |
die | à |
doppelt | de |
beide | les |
DE Beispiel: Ein Datenverkehr von 50 TB (unsere Obergrenze) entspricht über 900.000 Hörern, die einen Sender eine Stunde lang mit 128 kbit/s hören (bei 64 kbit/s wären es doppelt so viele Hörer).
FR A titre d'exemple, un trafic de 50 TB (notre plafond le plus élevé) représente plus de 900'000 auditeurs écoutant une radio à 128 kbps pendant 1 heure (et le double d'auditeurs pour du 64 kbps).
Němec | francouzština |
---|---|
datenverkehr | trafic |
sender | radio |
hörer | auditeurs |
die | à |
stunde | heure |
einen | un |
bei | et |
DE Verhindern, dass eine Person in den Statistiken doppelt gezählt wird.
FR Empêcher une personne d'être comptée deux fois dans les statistiques.
Němec | francouzština |
---|---|
verhindern | empêcher |
statistiken | statistiques |
person | personne |
doppelt | deux fois |
eine | une |
in | dans |
den | les |
DE Wenn Sie sich doppelt vergewissert haben, dass die bösartige Anwendung deinstalliert ist, könnte die Fehlerbehebung auf Browserebene immer noch auf Ihrer Aufgaben-Liste stehen
FR Une fois que vous vous êtes assuré à deux reprises que l'application malveillante est désinstallée, la résolution des problèmes au niveau du navigateur peut encore figurer sur votre liste de tâches à accomplir
Němec | francouzština |
---|---|
anwendung | lapplication |
noch | encore |
liste | liste |
aufgaben | tâches |
sie | problèmes |
ihrer | de |
DE “Ich erledige meine Aufgaben doppelt so schnell als mit meiner vorherigen IDE. Seitdem ich die Tastenkürzel gelernt und die neuen Funktionen entdeckt habe, finde ich IntelliJ IDEA viel intuitiver und benutzerfreundlicher.”
FR “Je travaille deux fois plus vite qu'avec l'IDE que j'utilisais avant. Apres avoir pris connaissance des raccourcis clavier et des nouvelles fonctionnalités, j'ai trouvé IntelliJ IDEA beaucoup plus intuitif et facile à utiliser.”
DE Steuern Sie grafik- und rechenintensive Workflows mit 16 GB GDDR6-Speicher mit ECC, der doppelt so groß ist wie der Speicher der Vorgängergeneration.
FR Exécutez des workflows intensifs de calcul ou de rendu graphique avec 16 Go de mémoire GDDR6 à code de correction d’erreurs (ECC), soit deux fois de mémoire dédiée que sur les GPU de génération précédente.
Němec | francouzština |
---|---|
workflows | workflows |
gb | go |
speicher | mémoire |
grafik | graphique |
DE Wir haben doppelt so viel investiert, um unserem geschätzten Kohlenstoffverbrauch für das Pflanzen im Jahr 2020 entgegenzuwirken. Mit Hilfe von Forest Carbon wurden im Rahmen des Woodland Carbon Code rund 2.070 Bäume in Lowther, Cumbria, gepflanzt.
FR Nous avons investi le double de ce dont nous avons besoin pour contrer notre utilisation estimée de carbone pour la plantation de 2020, avec laide de Forest Carbon , environ 2070 arbres à Lowther, Cumbria dans le cadre du Woodland Carbon Code .
Němec | francouzština |
---|---|
investiert | investi |
entgegenzuwirken | contrer |
rahmen | cadre |
code | code |
im | dans le |
bäume | arbres |
carbon | carbon |
wir | nous |
wurden | ce |
wir haben | avons |
DE Wenn Sie jetzt doppelt auf die Rückseite Ihres Telefons tippen, wird ein Screenshot erstellt
FR Désormais, lorsque vous appuyez deux fois sur le dos de votre téléphone, une capture décran est effectuée
Němec | francouzština |
---|---|
rückseite | dos |
telefons | téléphone |
tippen | appuyez |
jetzt | désormais |
wenn | lorsque |
ihres | de |
DE Wegen diverser Lockdown-Maßnahmen haben mehr als doppelt so viele Mitarbeiter im Home-Office gearbeitet, als wir im Jahr davor vor Ort hatten
FR À la suite des différentes vagues de confinement, deux fois plus d'employés travaillaient à domicile que sur site l'année précédente
Němec | francouzština |
---|---|
ort | site |
mehr | plus |
wegen | que |
viele | des |
DE Hüpfen und Fahren – Doppelt so viel Spass
FR Bondir et rouler - Deux fois plus de plaisir!
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
fahren | rouler |
viel | plus |
spass | plaisir |
doppelt | fois |
DE In Sitecore sehen Sie, dass Besucher, die über Bing zu Ihnen kommen, einen doppelt so hohen Engagement Value haben als diejenigen, die über Google kommen
FR Dans Sitecore, vous constatez que les visiteurs venant de Bing possèdent une valeur d’engagement deux fois supérieure à ceux des visiteurs venant de Google
Němec | francouzština |
---|---|
sitecore | sitecore |
besucher | visiteurs |
value | valeur |
bing | bing |
haben | possèdent |
in | dans |
zu | à |
DE Sprint ist ein Tier-1 US-Carrier, der fast 60 Millionen Kunden versorgt. Ende 2014 lag die Abwanderungsrate des Unternehmens bei 2,3 % und damit doppelt so hoch wie bei den wichtigsten Wettbewerbern
FR Opérateur sans fil de niveau 1 aux États-Unis, Sprint assiste près de 60 millions de clients. Fin 2014, le taux d’attrition de la société s’élevait à 2,3 %, soit le double de ses principaux concurrents
Němec | francouzština |
---|---|
sprint | sprint |
kunden | clients |
wichtigsten | principaux |
wettbewerbern | concurrents |
unternehmens | société |
fast | près |
ende | fin |
millionen | millions |
und | aux |
die | à |
damit | de |
DE Einmal antworten, doppelt profitieren
FR Répondez une fois, profitez-en deux fois
Němec | francouzština |
---|---|
antworten | répondez |
profitieren | profitez |
doppelt | deux fois |
einmal | une |
DE Diese Besucher verbringen auch mehr als doppelt so viel Zeit auf der Webseite.
FR Ces visiteurs passent aussi en moyenne deux fois plus de temps sur son site.
Němec | francouzština |
---|---|
besucher | visiteurs |
webseite | site |
zeit | temps |
mehr | plus |
diese | ces |
DE Bei Teams mit überdurchschnittlicher Leistung ist die Wahrscheinlichkeit doppelt so hoch, dass sie eine Omnichannel-Lösung nutzen, die Support, Self-Service, Chat und/oder Telefon kombiniert
FR Les équipes très performantes sont deux fois plus susceptibles d’utiliser une solution omnicanal qui allie assistance, self-service, chat et téléphone.
Němec | francouzština |
---|---|
teams | équipes |
nutzen | dutiliser |
lösung | solution |
omnichannel | omnicanal |
doppelt | deux fois |
telefon | téléphone |
und | et |
support | assistance |
chat | chat |
ist | plus |
eine | une |
so | très |
DE Da Kunden schnellen und persönlichen Support erwarten, ist bei Unternehmen, die über diese Kanäle mit Kunden interagieren, die Wahrscheinlichkeit, dass sie eine bessere Customer Experience bieten, doppelt so hoch als bei anderen.
FR Les entreprises qui communiquent avec les clients sur ces canaux sont deux fois plus susceptibles de fournir de meilleures expériences car les clients attendent une assistance rapide et personnalisée.
Němec | francouzština |
---|---|
schnellen | rapide |
persönlichen | personnalisé |
support | assistance |
erwarten | attendent |
unternehmen | entreprises |
kanäle | canaux |
experience | expériences |
bieten | fournir |
bessere | meilleures |
und | et |
kunden | clients |
da | car |
diese | ces |
DE Bei Teams mit überdurchschnittlicher Leistung ist die Wahrscheinlichkeit doppelt so hoch, dass sie KI nutzen
FR Les équipes les plus performantes sont deux fois plus susceptibles d’utiliser l’IA.
Němec | francouzština |
---|---|
teams | équipes |
nutzen | dutiliser |
doppelt | deux fois |
ist | plus |
mit | sont |
die | les |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů