AR وهكذا، فإن الحيوانات المرافقة للمسافرين من دول العالم الثالث إلى دول الاتحاد الأوروبي يجب:
"دول العالم" v Arab lze přeložit do následujících Angličtina slov/frází:
AR وهكذا، فإن الحيوانات المرافقة للمسافرين من دول العالم الثالث إلى دول الاتحاد الأوروبي يجب:
EN Besides, animals accompanying travelers from developing countries to European Union countries must:
Arab | Angličtina |
---|---|
الحيوانات | animals |
دول | countries |
الاتحاد | union |
الأوروبي | european |
يجب | must |
إلى | to |
فإن | from |
AR ويتفاقم هذا بسبب الاستجابة العالمية غير المتكافئة للجائحة، حيث تعاني دول العالم الفقيرة والأشخاص الفقراء أكثر من غيرهم.
EN This is compounded by a deeply uneven global response to the pandemic with the world’s poorest countries and people suffering the most.
Arab | Angličtina |
---|---|
الاستجابة | response |
دول | countries |
بسبب | by |
العالمية | global |
حيث | with |
والأشخاص | people |
أكثر | to |
هذا | this |
غير | the |
AR يتواجد مرض مويامويا في جميع أنحاء العالم، ولكنه أكثر شيوعًا في دول شرق آسيا، وخاصة كوريا واليابان والصين
EN Moyamoya disease is found all over the world, but it's more common in East Asian countries, especially Korea, Japan and China
Arab | Angličtina |
---|---|
مرض | disease |
مويامويا | moyamoya |
دول | countries |
آسيا | asian |
وخاصة | especially |
كوريا | korea |
العالم | world |
أكثر | more |
جميع | all |
شرق | east |
AR ينتشر مرض مويامويا في جميع أنحاء العالم، لكنه يكون أكثر شيوعًا في دول شرق آسيا، وخاصةً كوريا واليابان والصين
EN Moyamoya disease is found all over the world, but it's more common in East Asian countries, especially Korea, Japan and China
Arab | Angličtina |
---|---|
مرض | disease |
مويامويا | moyamoya |
دول | countries |
آسيا | asian |
وخاصة | especially |
كوريا | korea |
العالم | world |
أكثر | more |
جميع | all |
شرق | east |
يكون | is |
AR إذا كنت من محبي رياضة الجري، انضم إلى سباق إكسبو 2020 للجري لتحدٍ حول دول العالم!
EN 3D Jewellery: It Starts With a Wax Tree
Arab | Angličtina |
---|---|
حول | with |
إذا | it |
AR ويتفاقم هذا بسبب الاستجابة العالمية غير المتكافئة للجائحة، حيث تعاني دول العالم الفقيرة والأشخاص الفقراء أكثر من غيرهم.
EN This is compounded by a deeply uneven global response to the pandemic with the world’s poorest countries and people suffering the most.
Arab | Angličtina |
---|---|
الاستجابة | response |
دول | countries |
بسبب | by |
العالمية | global |
حيث | with |
والأشخاص | people |
أكثر | to |
هذا | this |
غير | the |
AR انخفاض جديد هو الأدنى منذ عشر سنوات في عمليات الإعدام في العالم، لكن الارتفاع الحاد في بضع دول أفسد التقدم
EN Op-ed: New 10-year low in global executions, but progress marred by spikes in a few countries
Arab | Angličtina |
---|---|
جديد | new |
سنوات | year |
العالم | global |
لكن | but |
دول | countries |
التقدم | progress |
منذ | in |
بضع | few |
عشر | a |
AR لكن الأمر يتطلب إجراءات جماعية من عدة دول حول العالم لتحقيق الأهداف وتعظيم الأثر المطلوب.
EN But it will take collective action from several countries around the world to meet goals and maximize impact.
Arab | Angličtina |
---|---|
دول | countries |
العالم | world |
الأهداف | goals |
الأثر | impact |
لكن | but |
حول | to |
عدة | several |
AR دول العالم تعمل معًا بشأن المناخ في مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة تغير المناخ [تحديث مستمر]
EN Why ?open? 5G tech is vital for Brazil?s future
Arab | Angličtina |
---|---|
بشأن | for |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR تجتمع دول من جميع أنحاء العالم لإعادة بناء عالم أكثر شمولا وصداقة للبيئة، ولتعزيز الاقتصادات في أعقاب جائحة كوڤيد19.
EN Countries around the world are coming together to build back a more inclusive, environmentally friendly world and strengthen economies in the wake of the COVID-19 pandemic.
Arab | Angličtina |
---|---|
دول | countries |
أنحاء | around |
جائحة | pandemic |
بناء | build |
عالم | world |
أكثر | more |
جميع | to |
AR بنقرة واحدة لوصول جهازك إلى شبكة الخوادم التي تغطي معظم دول العالم.
EN One click to connect your device to the network of the servers covering most countries in the world.
Arab | Angličtina |
---|---|
جهازك | your device |
شبكة | network |
الخوادم | servers |
تغطي | covering |
دول | countries |
العالم | world |
معظم | most |
إلى | to |
واحدة | one |
AR تُنظَّم الوقفة أمام نقابات المحامين والبرلمانات والسفارات الإسرائيلية ومقرات الأمم المتحدة في جميع دول العالم.
EN The stands in solidarities will be organized before Bar Associations, Parliaments, Israeli embassies, and United Nations headquarters in all countries around the world.
Arab | Angličtina |
---|---|
الإسرائيلية | israeli |
العالم | world |
جميع | all |
دول | countries |
المتحدة | united |
الأمم | nations |
أمام | in |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR ثانيًا، إذا كانت دول العالم تسعى إلى تحقيق أهداف التنمية المستدامة المتفق عليها، فمن الضروري أن تتخلص تدريجياً من ثاني أكسيد الكربون
EN Second, carbon dioxide removal is essential if the world is to achieve its universally agreed Sustainable Development Goals (SDGs)
Arab | Angličtina |
---|---|
ثاني | second |
أهداف | goals |
التنمية | development |
المستدامة | sustainable |
الكربون | carbon |
العالم | world |
إذا | if |
تحقيق | achieve |
إلى | to |
عليها | the |
AR يتواجد مرض مويامويا في جميع أنحاء العالم، ولكنه أكثر شيوعًا في دول شرق آسيا، وخاصة كوريا واليابان والصين
EN Moyamoya disease is found all over the world, but it's more common in East Asian countries, especially Korea, Japan and China
Arab | Angličtina |
---|---|
مرض | disease |
مويامويا | moyamoya |
دول | countries |
آسيا | asian |
وخاصة | especially |
كوريا | korea |
العالم | world |
أكثر | more |
جميع | all |
شرق | east |
AR ينتشر مرض مويامويا في جميع أنحاء العالم، لكنه يكون أكثر شيوعًا في دول شرق آسيا، وخاصةً كوريا واليابان والصين
EN Moyamoya disease is found all over the world, but it's more common in East Asian countries, especially Korea, Japan and China
Arab | Angličtina |
---|---|
مرض | disease |
مويامويا | moyamoya |
دول | countries |
آسيا | asian |
وخاصة | especially |
كوريا | korea |
العالم | world |
أكثر | more |
جميع | all |
شرق | east |
يكون | is |
AR في بيان صدر بمناسبة تجاوز هذه "العتبة المؤلمة"، قال الأمين العام للأمم المتحدة إن "المعلم المدمر يذكرنا بأننا نخذل الكثير من دول العالم
EN In a statement issued to mark the crossing of this “painful threshold”, the UN chief said the “devastating milestone reminds us that we are failing much of the world
Arab | Angličtina |
---|---|
بيان | statement |
قال | said |
بأننا | that we |
الكثير | much |
العالم | world |
المتحدة | a |
هذه | the |
AR ويتفاقم هذا بسبب الاستجابة العالمية غير المتكافئة للجائحة، حيث تعاني دول العالم الفقيرة والأشخاص الفقراء أكثر من غيرهم.
EN This is compounded by a deeply uneven global response to the pandemic with the world’s poorest countries and people suffering the most.
Arab | Angličtina |
---|---|
الاستجابة | response |
دول | countries |
بسبب | by |
العالمية | global |
حيث | with |
والأشخاص | people |
أكثر | to |
هذا | this |
غير | the |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR تُنظَّم الوقفة أمام نقابات المحامين والبرلمانات والسفارات الإسرائيلية ومقرات الأمم المتحدة في جميع دول العالم.
EN The stands in solidarities will be organized before Bar Associations, Parliaments, Israeli embassies, and United Nations headquarters in all countries around the world.
Arab | Angličtina |
---|---|
الإسرائيلية | israeli |
العالم | world |
جميع | all |
دول | countries |
المتحدة | united |
الأمم | nations |
أمام | in |
AR كان الإتحاد الدولي موجودًا لدعم عمل الجمعيات الوطنية في كل دول العالم تقريبًا وتطوير قدراتهم كمنظمات محلية قوية.
EN The IFRC was there to support their work in nearly every country of the world and their development as strong local organizations.
Arab | Angličtina |
---|---|
كان | was |
وتطوير | development |
محلية | local |
قوية | strong |
العالم | world |
لدعم | support |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR يُجسّد أناقة وسحر ممتلكات وقصور دول البحر المتوسط في العالم القديم.
EN Capturing the elegance and charm of an old-world Mediterranean estate.
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
القديم | old |
AR والتقى فيه ممثلون من جميع دول العالم تقريبًا في ذلك الوقت، وشاركت اللجنة الدولية بصفتها خبيرًا.
EN It brought together representatives from almost all States at that time and with the ICRC present as an expert.
Arab | Angličtina |
---|---|
خبير | expert |
الوقت | time |
بصفتها | as |
جميع | all |
ذلك | the |
AR لكن الأمر يتطلب إجراءات جماعية من عدة دول حول العالم لتحقيق الأهداف وتعظيم الأثر المطلوب.
EN But it will take collective action from several countries around the world to meet goals and maximize impact.
AR فقد فازت 3 دول هي الولايات المتحدة والمكسيك وكندا ?مجتمعة? بشرف استضافة أول بطولة موسعة لكأس العالم في كرة القدم العالمية 2026.
EN Three countries — the United States, Mexico and Canada — won a ?United Bid? to host the first expanded World Cup tournament in 2026.
AR قم بدخول النفق الأعلى في العالم للوصول إلى أكبر جناح جليدي في العالم، بالقرب من أعلى مطعم دوار في العالم
EN High above Saas-Fee at an altitude of 3,500 m lies the entrance to the heart of the Fee Glacier
Arab | Angličtina |
---|---|
بالقرب | at |
إلى | to |
AR قم بدخول النفق الأعلى في العالم للوصول إلى أكبر جناح جليدي في العالم، بالقرب من أعلى مطعم دوار في العالم
EN High above Saas-Fee at an altitude of 3,500 m lies the entrance to the heart of the Fee Glacier
Arab | Angličtina |
---|---|
بالقرب | at |
إلى | to |
AR تكررت الأخطاء نفسها التي حدثت في بعض البلدان في دول أخرى
EN The same oversights that occurred in one country were repeated in another
Arab | Angličtina |
---|---|
نفسها | same |
البلدان | country |
أخرى | another |
بعض | in |
التي | the |
AR ويجب على دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية التخلص التدريجي من الفحم الحالي بحلول عام 2030، على أن يحذو الآخرون حذوهم بحلول عام 2040
EN OECD countries must phase out existing coal by 2030, with all others following suit by 2040
Arab | Angličtina |
---|---|
دول | countries |
الفحم | coal |
الحالي | existing |
الآخرون | others |
بحلول | by |
على | with |
AR يأتي هذا النداء في الوقت الذي تستعد فيه دول الكاريبي لموسم أعاصير نشط.
EN This plea comes as Caribbean countries brace for an active hurricane season.
Arab | Angličtina |
---|---|
دول | countries |
الكاريبي | caribbean |
نشط | active |
يأتي | comes |
هذا | this |
الوقت | as |
الذي | for |
AR الجغرافيا. دول معينة، مثل فنلندا والسويد، لديهم معدلات أعلى من الإصابة بالسُّكَّري من النوع الأول.
EN Geography. Certain countries, such as Finland and Sweden, have higher rates of type 1 diabetes.
Arab | Angličtina |
---|---|
دول | countries |
معينة | certain |
فنلندا | finland |
لديهم | have |
معدلات | rates |
أعلى | higher |
النوع | type |
الأول | of |
AR قم بتشغيل الخدمات المحجوبة فى دول بعينها
EN Access regionally restricted services
Arab | Angličtina |
---|---|
الخدمات | services |
AR من الدول المنتشر فيها عدوى داء السل مثل دول عديدة بأمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا
EN Are from a country where TB is common, such as several countries in Latin America, Africa and Asia
Arab | Angličtina |
---|---|
السل | tb |
اللاتينية | latin |
وأفريقيا | africa |
عديدة | several |
دول | countries |
فيها | is |
AR واختتم راجات خوسلا قائلاً: ?بحلول نهاية السنة الماضية، ألغت 108 دول عقوبة الإعدام بالكامل
EN “By the end of last year, 108 countries had fully abolished the death penalty
Arab | Angličtina |
---|---|
السنة | year |
دول | countries |
عقوبة | penalty |
بالكامل | fully |
بحلول | by |
نهاية | end |
AR وبعد أن شهد عواقب حكم دول المحور في إفريقيا الشمالية، قرر الانضمام إلى الجيش البريطاني ليدافع عن وطنه والعالم من الشر.
EN After witnessing the impact of the Axis regime on North Africa, he enlisted in the British Army, ready to protect his home and the greater world from evil.
Arab | Angličtina |
---|---|
إفريقيا | africa |
الشمالية | north |
الجيش | army |
إلى | to |
AR ممالك الصمت: سجناء الرأي في دول الخليج
EN Silence is King: Prisoners of conscience in the gulf
Arab | Angličtina |
---|---|
الصمت | silence |
الخليج | gulf |
AR دول الأمريكيتين تقمع الحق في اللجوء وفي التظاهر خلال عام 2019
EN Chile: Two years on from social unrest Amnesty International presents report on command responsibility to National Prosecutor?s Office
Arab | Angličtina |
---|---|
عام | years |
وفي | to |
AR ب. للمقيمين في دول الاتحاد الأوروبي، ستتعاقد مع Activision Blizzard International B.V
EN B. For residents in the European Union, then you are contracting with Activision Blizzard International B.V
Arab | Angličtina |
---|---|
الاتحاد | union |
الأوروبي | european |
activision | activision |
international | international |
b | b |
AR وباء فيروس كوفيد-19 ذريعة جديدة لاتباع الأساليب القمعية القديمة في دول مجلس التعاون الخليجي
EN COVID-19 Is New Pretext for Old Tactics of Repression in GCC
Arab | Angličtina |
---|---|
جديدة | new |
القديمة | old |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů