AR يجب عليهم التأكد من أنّ عضويتهم تشمل طيفًا واسعًا من الناس بحيث يتم إيصال المساعدة الإنسانية إلى جميع الناس، من قبل جميع الناس.
"الناس في العالم" v Arab lze přeložit do následujících Angličtina slov/frází:
AR يجب عليهم التأكد من أنّ عضويتهم تشمل طيفًا واسعًا من الناس بحيث يتم إيصال المساعدة الإنسانية إلى جميع الناس، من قبل جميع الناس.
EN They must ensure their membership includes a broad spectrum of people across the population so that humanitarian assistance is delivered to all people, by all people.
Arab | Angličtina |
---|---|
تشمل | includes |
واسع | broad |
الناس | people |
المساعدة | assistance |
الإنسانية | humanitarian |
يجب | must |
جميع | all |
بحيث | so that |
إلى | to |
AR يمكن أن تشارك في إعادة التأهيل الرئوية، وهو برنامج يساعد الناس على تحسين جودة حياة الناس صحيًا ونفسيًا.
EN You may take part in pulmonary rehabilitation, a program that helps people improve how well they function physically and emotionally.
Arab | Angličtina |
---|---|
التأهيل | rehabilitation |
الرئوية | pulmonary |
برنامج | program |
يساعد | helps |
الناس | people |
تحسين | improve |
يمكن | may |
على | in |
AR كل هذه الأساطير هي أمثلة رائعة على التصورات الخاطئة لدى الناس حول تحسين المهارات ولماذا لا يستخدمها الكثير من الناس لتحقيق مصلحتهم الكاملة
EN All of these myths are great examples of the false perceptions that people have about upskilling and why many people don?t use it to their full advantage
Arab | Angličtina |
---|---|
أمثلة | examples |
رائعة | great |
الناس | people |
الكثير | many |
الكاملة | full |
لدى | of |
AR ومن خلال تأمين حقوق وكرامة جميع الناس والتمسك بها - وخاصة أفقر الناس وأكثرهم حرمانًا، والفتيات والنساء، والأطفال والشباب.
EN By securing and upholding the rights and dignity of all people — especially the poorest and most disadvantaged, girls and women, and children and young people.
Arab | Angličtina |
---|---|
حقوق | rights |
جميع | all |
الناس | people |
وخاصة | especially |
والنساء | and women |
والأطفال | children |
ومن | of |
AR يَعتبر العديد من الناس في فنلندا الساونا أكثر أهميةً للحياة مما قد يتخيله الناس في البلدان الأخرى
EN Many people in Finland consider saunas more essential to life than folks in other countries would probably imagine
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
فنلندا | finland |
البلدان | countries |
العديد | many |
الأخرى | other |
أكثر | more |
مما | to |
AR قم بدخول النفق الأعلى في العالم للوصول إلى أكبر جناح جليدي في العالم، بالقرب من أعلى مطعم دوار في العالم
EN High above Saas-Fee at an altitude of 3,500 m lies the entrance to the heart of the Fee Glacier
Arab | Angličtina |
---|---|
بالقرب | at |
إلى | to |
AR قم بدخول النفق الأعلى في العالم للوصول إلى أكبر جناح جليدي في العالم، بالقرب من أعلى مطعم دوار في العالم
EN High above Saas-Fee at an altitude of 3,500 m lies the entrance to the heart of the Fee Glacier
Arab | Angličtina |
---|---|
بالقرب | at |
إلى | to |
AR لكنهم بعثوا برسالة تشجيع لجميع الناس في جميع أنحاء العالم.
EN But they sent a message of encouragement to all people around the world.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
أنحاء | around |
AR وتدعو الحملة الرقمية الناس في جميع أنحاء العالم إلى التعهد باتخاذ إجراءات من أجل مستقبل أفضل للجميع.
EN The digital campaign calls on people around the world to make a promise to take action for a better future for all.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
مستقبل | future |
أفضل | better |
الرقمية | digital |
أنحاء | around |
جميع | all |
AR منذ 1961 ونحن نساعد الناس على المطالبة بحقوقهم عبر العالم.
EN SINCE 1961, WE’VE BEEN HELPING PEOPLE CLAIM THEIR RIGHTS ACROSS THE WORLD.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
عبر | across |
العالم | world |
منذ | since |
على | the |
AR كجزء من هذه الفرق، تعمل الوكالات والصناديق والبرامج معًا لضمان أن يعيش الناس في جميع أنحاء العالم حياة سليمة وآمنة ومُرضية.
EN As part of the teams, agencies, funds and programmes work jointly together to ensure people across the world are living healthy, secure and fulfilling lives.
Arab | Angličtina |
---|---|
تعمل | work |
الوكالات | agencies |
الناس | people |
جميع | to |
العالم | world |
كجزء | part |
هذه | the |
حياة | lives |
لضمان | ensure |
AR شاهد كيف يعمل الصندوق على بناء قدرة أكثر الناس ضعفاً في العالم على الصمود.
EN See how IFAD is building the resilience of the world’s most vulnerable people.
Arab | Angličtina |
---|---|
كيف | how |
بناء | building |
الناس | people |
الصمود | resilience |
شاهد | see |
على | of |
أكثر | the |
AR لكنهم بعثوا برسالة تشجيع لجميع الناس في جميع أنحاء العالم.
EN But they sent a message of encouragement to all people around the world.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
أنحاء | around |
AR وتدعو الحملة الرقمية الناس في جميع أنحاء العالم إلى التعهد باتخاذ إجراءات من أجل مستقبل أفضل للجميع.
EN The digital campaign calls on people around the world to make a promise to take action for a better future for all.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
مستقبل | future |
أفضل | better |
الرقمية | digital |
أنحاء | around |
جميع | all |
AR في أنحاء أخرى من العالم، استخدم الناس القرطوم لتخفيف الانسحاب، أو الشعور بالمزيد من الطاقة، أو تخفيف الألم، أو الحد من القلق أو الاكتئاب
EN In other parts of the world, people take kratom to ease withdrawal, feel more energetic, relieve pain, or reduce anxiety or depression
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
الناس | people |
الانسحاب | withdrawal |
الشعور | feel |
تخفيف | relieve |
الألم | pain |
القلق | anxiety |
الاكتئاب | depression |
أخرى | other |
AR عمل الصندوق طوال 40 عاما بشكل مباشر مع أفقر الناس في العالم، هؤلاء الذين يعيشون في أقصى المناطق النائية
EN For 40 years, IFAD has worked directly with the world’s poorest people living in some of the most remote regions of the world
Arab | Angličtina |
---|---|
عمل | worked |
عاما | years |
مباشر | directly |
العالم | world |
الناس | people |
أقصى | most |
المناطق | regions |
طوال | with |
AR تجتذب العاصمة الاتحادية الناس من مختلف أنحاء العالم إلى ألمانيا. نشرح لكم ما الذي يجعل من برلين مدينة جذابة إلى هذا المقدار.
EN The federal capital attracts people from all over the world to Germany. We explain what makes Berlin so attractive.
Arab | Angličtina |
---|---|
العاصمة | capital |
الاتحادية | federal |
الناس | people |
ألمانيا | germany |
يجعل | makes |
برلين | berlin |
جذابة | attractive |
أنحاء | all |
العالم | world |
إلى | to |
الذي | the |
AR تتمتع جمهورية ألمانيا الاتحادية بمجتمع متنوع منفتح على العالم. الكثير من الناس يشاركون بشكل فعال في الحياة العامة.
EN Society in the Federal Republic is diverse and cosmopolitan. Many people are actively involved in public life.
Arab | Angličtina |
---|---|
جمهورية | republic |
الاتحادية | federal |
الكثير | many |
الناس | people |
الحياة | life |
العامة | public |
على | the |
AR انضموا إلى الناس حول العالم في الدعوة إلى وضع حد لدوامات الانتهاكات والظلم.
EN Join people around the world calling for an end to the cycles of violations and injustice.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
الانتهاكات | violations |
AR لم تكن حملة ?اكتب من أجل الحقوق? لعام 2019 استثناءً، حيث كتب الناس ملايين الرسائل التي غيرت حياة الشباب في جميع أنحاء العالم.
EN Write for Rights 2019 was no exception, with people writing millions of messages that transformed the lives of young people worldwide.
Arab | Angličtina |
---|---|
اكتب | write |
الحقوق | rights |
الناس | people |
ملايين | millions |
الرسائل | messages |
حياة | lives |
الشباب | young |
العالم | worldwide |
أجل | for |
حيث | with |
التي | the |
جميع | that |
AR منذ 1961 ونحن نساعد الناس على المطالبة بحقوقهم عبر العالم.
EN SINCE 1961, WE’VE BEEN HELPING PEOPLE CLAIM THEIR RIGHTS ACROSS THE WORLD.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
عبر | across |
العالم | world |
منذ | since |
على | the |
AR يتصدر العمل المناخي قائمة اهتمامات الناس في جميع أنحاء العالم، بغض عن البلد الذي يعيشون فيه أو عن أعمارهم أو جنسهم.
EN On behalf of this and future generations, I urge you:
AR انضموا إلى الناس حول العالم في الدعوة إلى وضع حد لدوامات الانتهاكات والظلم.
EN Join people around the world calling for an end to the cycles of violations and injustice.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
الانتهاكات | violations |
AR في أنحاء أخرى من العالم، استخدم الناس القرطوم لتخفيف الانسحاب، أو الشعور بالمزيد من الطاقة، أو تخفيف الألم، أو الحد من القلق أو الاكتئاب
EN In other parts of the world, people take kratom to ease withdrawal, feel more energetic, relieve pain, or reduce anxiety or depression
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
الناس | people |
الانسحاب | withdrawal |
الشعور | feel |
تخفيف | relieve |
الألم | pain |
القلق | anxiety |
الاكتئاب | depression |
أخرى | other |
AR لكنهم بعثوا برسالة تشجيع لجميع الناس في جميع أنحاء العالم.
EN But they sent a message of encouragement to all people around the world.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
أنحاء | around |
AR وتدعو الحملة الرقمية الناس في جميع أنحاء العالم إلى التعهد باتخاذ إجراءات من أجل مستقبل أفضل للجميع.
EN The digital campaign calls on people around the world to make a promise to take action for a better future for all.
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
العالم | world |
مستقبل | future |
أفضل | better |
الرقمية | digital |
أنحاء | around |
جميع | all |
AR عمل الصندوق طوال 40 عاما بشكل مباشر مع أفقر الناس في العالم، هؤلاء الذين يعيشون في أقصى المناطق النائية
EN For 40 years, IFAD has worked directly with the world’s poorest people living in some of the most remote regions of the world
Arab | Angličtina |
---|---|
عمل | worked |
عاما | years |
مباشر | directly |
العالم | world |
الناس | people |
أقصى | most |
المناطق | regions |
طوال | with |
AR يركز الصندوق بشكل حصري على تخفيض الفقر في المناطق الريفية، حيث يعيش 80 بالمئة من أفقر الناس في العالم
EN IFAD focuses exclusively on poverty reduction in rural areas, where 80 per cent of the world’s poorest people live
Arab | Angličtina |
---|---|
يركز | focuses |
الفقر | poverty |
المناطق | areas |
الريفية | rural |
حيث | where |
يعيش | live |
الناس | people |
AR سيلعب الصندوق دوراً أساسياً في القضاء على الجوع والفقر بحلول عام 2030 لأنه يعمل في المناطق الريفية، حيث يعيش 80 بالمئة من أفقر الناس في العالم
EN IFAD has a key role to play in ending hunger and poverty by 2030 because it works in rural areas, where 80 per cent of the world’s poorest people live
Arab | Angličtina |
---|---|
الجوع | hunger |
الريفية | rural |
حيث | where |
يعيش | live |
الناس | people |
المناطق | areas |
يعمل | works |
بحلول | by |
لأنه | because |
على | to |
AR تجتذب العاصمة الاتحادية الناس من مختلف أنحاء العالم إلى ألمانيا. نشرح لكم ما الذي يجعل من برلين مدينة جذابة إلى هذا المقدار.
EN The federal capital attracts people from all over the world to Germany. We explain what makes Berlin so attractive.
Arab | Angličtina |
---|---|
العاصمة | capital |
الاتحادية | federal |
الناس | people |
ألمانيا | germany |
يجعل | makes |
برلين | berlin |
جذابة | attractive |
أنحاء | all |
العالم | world |
إلى | to |
الذي | the |
AR تتمتع جمهورية ألمانيا الاتحادية بمجتمع متنوع منفتح على العالم. الكثير من الناس يشاركون بشكل فعال في الحياة العامة.
EN Society in the Federal Republic is diverse and cosmopolitan. Many people are actively involved in public life.
Arab | Angličtina |
---|---|
جمهورية | republic |
الاتحادية | federal |
الكثير | many |
الناس | people |
الحياة | life |
العامة | public |
على | the |
AR العنوان مضلل: استراتيجية الاستدامة الألمانية تتوجه إلى الناس في جميع أنحاء العالم. وهذه هي الأهداف والنجاحات.
EN The name is misleading: Germany’s National Sustainable Development Strategy is aimed at people all over the globe. These are the goals and some of the successes.
Arab | Angličtina |
---|---|
استراتيجية | strategy |
الناس | people |
العالم | globe |
الأهداف | goals |
الاستدامة | sustainable |
الألمانية | the |
جميع | all |
AR كيف يمكننا مع التقدم في الثورة الخضراء أن نجعل الناس في العالم بحال أفضل؟
EN How, besides a green revolution, can we also manage to improve people’s situation worldwide?
Arab | Angličtina |
---|---|
الثورة | revolution |
الخضراء | green |
العالم | worldwide |
يمكننا | can |
كيف | how |
AR ولكن هناك بالفعل ما يجمعها: فهي جميعا أمراض شائعة، تصيب سنويا ملايين الناس في مختلف أنحاء العالم
EN What links them all, however, is the fact that they are widespread diseases that affect millions of people all over the world every year
Arab | Angličtina |
---|---|
أمراض | diseases |
ملايين | millions |
الناس | people |
أنحاء | all |
العالم | world |
AR برلين: عاصمة ألمانيا تشد الناس من مختلف أنحاء العالم
EN Berlin: Germany's capital attracts people from all over the world
Arab | Angličtina |
---|---|
برلين | berlin |
عاصمة | capital |
الناس | people |
أنحاء | all |
العالم | world |
AR منذ عشرات السنين تتمتع برلين بسمعة مدينة عالمية مثيرة، تشد الناس من مختلف أنحاء العالم. وهذا له عدة أسباب:
EN For decades, Berlin has enjoyed the reputation of an international metropolis that attracts people from all over the world. And there are many good reasons for this.
Arab | Angličtina |
---|---|
برلين | berlin |
الناس | people |
أنحاء | all |
أسباب | reasons |
العالم | world |
وهذا | this |
عدة | the |
AR إنه قادر على جمع الأفراد، وتلخيص العالم في كلمات، ومواساة الناس في زمن الأزمات
EN It can connect people, capture the world in words and provide solace in times of crisis
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
زمن | times |
الناس | people |
كلمات | the |
على | of |
AR كورونا يدفع نحو مزيد من التعليم الإلكتروني: كثير من الناس في شتى أنحاء العالم يتعلمون الآن بواسطة التقنيات الرقمية
EN Corona has given e-learning a boost: many people around the world are now studying digitally
Arab | Angličtina |
---|---|
كورونا | corona |
التعليم | learning |
الإلكتروني | e |
كثير | many |
الناس | people |
العالم | world |
الرقمية | a |
أنحاء | around |
مزيد | the |
الآن | now |
AR إلا أن الكثير من الناس، وخاصة في مناطق العالم التي تعاني نزاعات وصراعات مازالوا بعيدين كل البعد عن مثل هذه الأوضاع
EN However, many people, especially in the conflict-ridden regions of the world, are very far away from having conditions of this kind
Arab | Angličtina |
---|---|
الناس | people |
وخاصة | especially |
مناطق | regions |
العالم | world |
الكثير | many |
AR في أجزاء كثيرة من العالم، يُعاني الناس بشكل متزايد من الحرارة الشديدة. كيف تتعامل شخصيا مع ارتفاع درجات الحرارة؟
EN More than 75,000 skilled workers migrated to Switzerland in the first six months of this year. Are you one of these newcomers? Tell us your story.
Arab | Angličtina |
---|---|
كيف | to |
AR كان العالم في خضم جائحة ، وكان الناس عالقين في منازلهم طوال العام
EN The world was in the middle of a pandemic, people were stuck in their homes for the entire year
AR في اليوم الذي يحتفل فيه الأميركيون بعيد ميلاد بلدهم، ينضم الناس من جميع أنحاء العالم للاستمتاع بثقافتها واحترام مبادئها.
EN On a day when Americans celebrate their country’s birthday, people all over the world join in to enjoy its culture and honor its principles.
AR يبدأ أسبوع التطعيم العالمي في 24 نيسان/إبريل. تعرف على مساهمات الولايات المتحدة في حماية الناس في جميع أنحاء العالم من العديد من الأمراض.
EN World Immunization Week begins April 24. Learn how the U.S. is helping protect people around the world from numerous diseases.
AR مشاركة الرموز الخاصة بك مع الناس في جميع أنحاء العالم.
EN Share your work with people all over the world.
AR يعيش 734 مليون من أفقر الناس في العالم على أقل من 1.90 دولار أمريكي في اليوم
EN The world’s 734 million poorest people live on less than US$1.90 a day
AR مع العدد الكبير من الناس الذين تم تعريفهم بالغوص، شعر كل شخص في PADI بمسؤولية تدريس الغواصين عن تفاعلهم مع العالم التحت مائي
EN With so many new people introduced to the activity, everyone at PADI felt a responsibility to teach divers about their interactions with the underwater world
AR نحن نسعى جاهدين في فودافون قطر إلى استقدام أفضل ما في العالم إلى قطر، وهذا بدوره يربط قطر مع جميع أنحاء العالم
EN At Vodafone Qatar we strive to bring the best of the world to Qatar, and in turn connect Qatar to the rest of the world
Arab | Angličtina |
---|---|
جاهدين | strive |
فودافون | vodafone |
قطر | qatar |
العالم | world |
بدوره | turn |
أفضل | best |
نحن | we |
إلى | to |
AR تعرّف على القيادة المشوّقة مع أصعب تضاريس الدروب الوعرة في العالم مع أفضل مدربي القيادة المؤهلين في العالم إلى جانبك.
EN Experience first-hand the thrill of tackling the most challenging off-road terrain with a fully-qualified instructor at your side.
Arab | Angličtina |
---|---|
أفضل | most |
المؤهلين | qualified |
إلى | the |
على | of |
AR بطولات العالم: بطلة العالم 2013 (القفز من منصة عادية مختلط للفرق)، إجمالي سبع ميداليات
EN World Championships: 2013 world champion (mixed team normal hill), seven total medals
Arab | Angličtina |
---|---|
العالم | world |
إجمالي | total |
سبع | seven |
AR يعد سباق التزلج هو أطول سباق في كأس العالم للتزلج ويعتبر سباق التزلج المتعرج أحد الدورات الأكثر طلبا في العالم.
EN The ski run is the longest race in the Ski World Cup and the slalom is one of the most demanding courses in the world.
Arab | Angličtina |
---|---|
التزلج | ski |
كأس | cup |
العالم | world |
الدورات | courses |
الأكثر | most |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů