PT Apoie os usuários em todas as versões do seu projeto. O versionamento da documentação ajuda você a manter a documentação sincronizada com as versões do projeto.
"documentação" in Portughese pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
PT Apoie os usuários em todas as versões do seu projeto. O versionamento da documentação ajuda você a manter a documentação sincronizada com as versões do projeto.
FR Aidez les utilisateurs sur toutes les versions de votre projet. Le versionnage de documents vous aide à garder la documentation synchronisée avec les versions du projet.
Portughese | Francese |
---|---|
usuários | utilisateurs |
versões | versions |
projeto | projet |
manter | garder |
PT Ele pode ajudá-lo a construir um bom site de documentação, mas não é consultado para o caso de uso da documentação, e vai precisar de muito mais trabalho para implementar o que o Docusaurus oferece fora da caixa.
FR Il peut vous aider à construire un bon site web de documentation, mais il n'est pas orienté vers le domaine de la documentation, et il faudra beaucoup plus de travail pour mettre en œuvre ce que Docusaurus fournit tel quel.
Portughese | Francese |
---|---|
bom | bon |
documentação | documentation |
docusaurus | docusaurus |
PT Se você encontrar problemas com a documentação ou tiver sugestões sobre como melhorar a documentação ou o projeto em geral. por favor arquive um problema para nós, ou envie um tweet mencionando a conta do Twitter @docusaurus.
FR Si vous rencontrez des problèmes avec la documentation ou si vous avez des suggestions pour améliorer la documentation ou le projet en général, veuillez déposer une issue pour nous, ou envoyer un tweet mentionnant le compte Twitter @docusaurus.
Portughese | Francese |
---|---|
encontrar | rencontrez |
documentação | documentation |
sugestões | suggestions |
melhorar | améliorer |
projeto | projet |
envie | envoyer |
docusaurus | docusaurus |
PT /docs/ - Contém os arquivos Markdown para a documentação. Personalize a ordem da barra lateral de documentos em sidebars.js. Mais detalhes podem ser encontrados no guia de documentação
FR /docs/ - Contient les fichiers Markdown pour la documentation. Personnalisez l'ordre de la barre latérale des docs dans sidebars.js. Vous trouverez plus de détails dans le guide des docs
Portughese | Francese |
---|---|
contém | contient |
personalize | personnalisez |
ordem | ordre |
barra | barre |
lateral | latérale |
js | js |
PT Documentação da API Documentação da API
FR Documentation sur l’API Documentation sur l’API
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | documentation |
api | api |
PT Suporte e documentação Suporte e documentação
FR Support et documentation Support et documentation
Portughese | Francese |
---|---|
e | et |
PT Comece com a documentação do Sistema de Trabalhos em C#. Além disso, lembre-se de consultar a documentação para pacotes disponível no Package Manager.
FR Commencez par lire la documentation du système de tâches C#. Assurez-vous également de consulter la documentation des packages disponibles via Package Manager.
Portughese | Francese |
---|---|
comece | commencez |
documentação | documentation |
sistema | système |
trabalhos | tâches |
consultar | consulter |
disponível | disponibles |
manager | manager |
PT Além disso, a documentação da Apple sobre identificação de modelos é inconsistente e praticamente todas as formas de identificador (existem 12 principais) são chamadas de "modelo" em um ponto ou outro da documentação.
FR De plus, la documentation d'Apple sur l'identification des modèles est incohérente et pratiquement toutes les formes d'identifiant (il en existe 12 principales) sont appelées «modèles» à un moment ou à un autre de leur documentation.
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | documentation |
e | et |
chamadas | appel |
PT Você terá acesso a toda a documentação escrita da InEvent sobre nossos artigos FAQ , vídeos com seus fluxos de trabalho gravados e documentação API sobre planos elegíveis.
FR Vous aurez accès à toute la documentation écrite d'InEvent sur nos articles FAQ , aux vidéos avec vos flux de travail enregistrés et à la documentation API sur les plans éligibles.
Portughese | Francese |
---|---|
acesso | accès |
documentação | documentation |
faq | faq |
vídeos | vidéos |
fluxos | flux |
e | et |
api | api |
planos | plans |
escrita | écrite |
PT Você terá acesso a toda a documentação escrita da InEvent sobre nossos artigos FAQ , vídeos com seus fluxos de trabalho gravados e documentação API sobre planos elegíveis.
FR Vous aurez accès à toute la documentation écrite d'InEvent sur nos articles FAQ , aux vidéos avec vos flux de travail enregistrés et à la documentation API sur les plans éligibles.
Portughese | Francese |
---|---|
acesso | accès |
documentação | documentation |
faq | faq |
vídeos | vidéos |
fluxos | flux |
e | et |
api | api |
planos | plans |
escrita | écrite |
PT 4. DOCUMENTAÇÃO. Qualquer pessoa com acesso válido ao seu computador ou rede interna pode copiar e utilizar a documentação para fins de consulta interna.
FR 4. DOCUMENTATION. Tout utilisateur disposant d'un accès valide à votre ordinateur ou à votre réseau interne peut copier et utiliser la documentation à des fins de référence interne.
Portughese | Francese |
---|---|
acesso | accès |
válido | valide |
computador | ordinateur |
interna | interne |
pode | peut |
copiar | copier |
documentação | documentation |
fins | fins |
rede | réseau |
PT Você não pode modificar o Software, o Upgrade ou a Documentação nem criar trabalhos derivados com base no Software, no Upgrade e na Documentação.
FR Vous ne devez pas modifier ni créer d’œuvres dérivées basées sur le logiciel, la mise à niveau ou la documentation.
Portughese | Francese |
---|---|
modificar | modifier |
upgrade | mise à niveau |
documentação | documentation |
criar | créer |
pode | devez |
trabalhos | œuvres |
PT "Oferta SaaS" designa o acesso ao Software e à Documentação hospedados por Nós e fornecidos na forma de uma oferta de software como serviço pela Internet em nuvem e o uso desse Software e dessa Documentação.
FR L’expression « offre SaaS » désigne l'accès et l'utilisation du logiciel et de la documentation hébergés par nous et fournis sous la forme d'une offre de logiciel en tant que service via les services Cloud Internet.
Portughese | Francese |
---|---|
oferta | offre |
acesso | accès |
hospedados | hébergés |
fornecidos | fournis |
forma | forme |
internet | internet |
nuvem | cloud |
PT "ZipShare SaaS" designa o acesso ao Software da Marca ZipShare e à sua Documentação hospedados por Nós e fornecidos na forma de uma oferta de software como serviço (SaaS) pela Internet em nuvem e o uso desse Software e dessa Documentação.
FR « ZipShare en tant que service » désigne l'accès et l'utilisation du logiciel ZipShare et de sa documentation hébergés par nous et fournis sous la forme d'une offre de logiciel en tant que service via les services Cloud Internet.
Portughese | Francese |
---|---|
acesso | accès |
hospedados | hébergés |
fornecidos | fournis |
forma | forme |
internet | internet |
nuvem | cloud |
PT Documentação da API Documentação da API
FR Documentation sur l’API Documentation sur l’API
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | documentation |
api | api |
PT Ele pode ajudá-lo a construir um bom site de documentação, mas não é consultado para o caso de uso da documentação, e vai precisar de muito mais trabalho para implementar o que o Docusaurus oferece fora da caixa.
FR Il peut vous aider à construire un bon site web de documentation, mais il n'est pas orienté vers le domaine de la documentation, et il faudra beaucoup plus de travail pour mettre en œuvre ce que Docusaurus fournit tel quel.
Portughese | Francese |
---|---|
bom | bon |
documentação | documentation |
docusaurus | docusaurus |
PT Se você encontrar problemas com a documentação ou tiver sugestões sobre como melhorar a documentação ou o projeto em geral. por favor arquive um problema para nós, ou envie um tweet mencionando a conta do Twitter @docusaurus.
FR Si vous rencontrez des problèmes avec la documentation ou si vous avez des suggestions pour améliorer la documentation ou le projet en général, veuillez déposer une issue pour nous, ou envoyer un tweet mentionnant le compte Twitter @docusaurus.
Portughese | Francese |
---|---|
encontrar | rencontrez |
documentação | documentation |
sugestões | suggestions |
melhorar | améliorer |
projeto | projet |
envie | envoyer |
docusaurus | docusaurus |
PT Comece com a documentação do Sistema de Trabalhos em C#. Além disso, lembre-se de consultar a documentação para pacotes disponível no Package Manager.
FR Commencez par lire la documentation du système de tâches C#. Assurez-vous également de consulter la documentation des packages disponibles via Package Manager.
Portughese | Francese |
---|---|
comece | commencez |
documentação | documentation |
sistema | système |
trabalhos | tâches |
consultar | consulter |
disponível | disponibles |
manager | manager |
PT Além disso, a documentação da Apple sobre identificação de modelos é inconsistente e praticamente todas as formas de identificador (existem 12 principais) são chamadas de "modelo" em um ponto ou outro da documentação.
FR De plus, la documentation d'Apple sur l'identification des modèles est incohérente et pratiquement toutes les formes d'identifiant (il en existe 12 principales) sont appelées «modèles» à un moment ou à un autre de leur documentation.
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | documentation |
e | et |
chamadas | appel |
PT Faça uso desta documentação. Muitas das perguntas comuns são respondidas nesses materiais e a documentação é atualizada regularmente.
FR Utilisez cette documentation. La plupart des questions courantes sont traitées dans ces documents et la documentation est régulièrement mise à jour.
Portughese | Francese |
---|---|
uso | utilisez |
comuns | courantes |
e | et |
atualizada | mise à jour |
regularmente | régulièrement |
PT Documentação para desenvolvedores
FR Documentation pour les développeurs
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | documentation |
desenvolvedores | développeurs |
PT Nossa biblioteca de conectores e uma extensa documentação colocam você em contato direto com nossos enormes conjuntos de dados em minutos.
FR Notre bibliothèque de connecteurs et notre vaste documentation vous permettront de démarrer sur notre immense jeu de données en quelques instants.
Portughese | Francese |
---|---|
biblioteca | bibliothèque |
extensa | vaste |
uma | quelques |
minutos | instants |
PT Soluções que incentivam o atendimento centrado no paciente por meio da integração de conteúdos baseados em evidências diretamente nos sistemas de prontuário eletrônico. Inclui planejamento do atendimento, documentação clínica e protocolos.
FR Solutions permettant d'encourager les soins axés sur les patients en intégrant du contenu basé sur les preuves directement au sein des logiciels de DPI. Comprend la planification des soins, la documentation clinique et les ordonnances.
Portughese | Francese |
---|---|
soluções | solutions |
atendimento | soins |
paciente | patients |
conteúdos | contenu |
diretamente | directement |
sistemas | logiciels |
inclui | comprend |
planejamento | planification |
documentação | documentation |
clínica | clinique |
baseados | basé |
PT Publique documentação padrão e compartilhada
FR Publiez et partagez vos documents
Portughese | Francese |
---|---|
publique | publiez |
documentação | documents |
e | et |
compartilhada | partagez |
o | vos |
PT Tem muita documentação bloqueada em arquivos que são difíceis de compartilhar e atualizar? Incluir um arquivo em uma página do Confluence simplifica a adição de contexto e o compartilhamento com outros.
FR Vos fichiers contiennent beaucoup d'informations difficiles à partager et à mettre à jour ? Ajoutez ce fichier à une page Confluence pour faciliter l'insertion de commentaires contextuels et le partage avec le reste de l'équipe.
Portughese | Francese |
---|---|
muita | beaucoup |
e | et |
página | page |
confluence | confluence |
PT wiki e documentação para criar consistência em equipes globais. E muito mais.
FR votre Wiki et vos informations, afin de créer du contenu cohérent pour vos équipes réparties dans le monde entier. Et bien plus encore.
Portughese | Francese |
---|---|
wiki | wiki |
criar | créer |
equipes | équipes |
PT Toda a documentação, ferramentas e comunidade são ótimas - você possui todas as ferramentas para escrever código Rust com sucesso.
FR La documentation, l’outillage et la communauté sont tous géniaux — vous avez tous les outils pour réussir à écrire du code en Rust.
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | documentation |
ferramentas | outils |
código | code |
rust | rust |
sucesso | réussir |
comunidade | communauté |
escrever | écrire |
PT Adoramos documentação! Dê uma olhada nos livros disponíveis online, e também nas nossas principais publicações no blog e guias de usuários.
FR Nous adorons la documentation ! Jetez un œil aux livres disponibles en ligne, ainsi que les articles clefs de blogs et guides utilisateurs.
Portughese | Francese |
---|---|
adoramos | adorons |
livros | livres |
disponíveis | disponibles |
online | en ligne |
e | et |
blog | blogs |
usuários | utilisateurs |
PT Rust Forge (Documentação para contribuidores)
FR Forge Rust (Documentation pour contributeur)
Portughese | Francese |
---|---|
rust | rust |
documentação | documentation |
forge | forge |
PT Mantenha todas as informações de listagem em um único local e encontre, envie e monitore rapidamente conforme necessário, incluindo notas de gravação, documentação necessária, detalhes de oferta e interessados.
FR Conservez toutes vos informations d'inscription en un seul endroit et trouvez, envoyez et suivez rapidement ce dont vous avez besoin - y compris les notes d'enregistrement, la documentation clé, les détails de l'offre et les parties intéressées.
Portughese | Francese |
---|---|
e | et |
envie | envoyez |
monitore | suivez |
rapidamente | rapidement |
necessário | besoin |
gravação | enregistrement |
oferta | offre |
mantenha | conservez |
PT Menu de documentação do produto
FR Menu de documentation du produit
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
documentação | documentation |
produto | produit |
PT Hostwinds A documentação fornece as melhores práticas e instruções para chegar aonde você precisa estar.
FR Hostwinds La documentation fournit les meilleures pratiques et les procédures pour vous amener là où vous devez être.
Portughese | Francese |
---|---|
fornece | fournit |
melhores | meilleures |
precisa | devez |
hostwinds | hostwinds |
PT Além disso, fornecemos muitos guias úteis em nossa documentação de produtos e tutoriais para ajudar nossos clientes a realizar muitas das tarefas comuns e procedimentos de solução de problemas necessários para manter o servidor.
FR Au-delà de cela, nous fournissons de nombreux guides utiles dans notre documentation et des didacticiels pour aider nos clients à accomplir de nombreuses tâches courantes et procédures de dépannage nécessaires pour maintenir le serveur.
Portughese | Francese |
---|---|
úteis | utiles |
clientes | clients |
comuns | courantes |
procedimentos | procédures |
manter | maintenir |
solução de problemas | dépannage |
PT Para revisar uma abundância de recursos oferecidos no portal da nuvem, confira nosso guia de controle de nuvem dentro do Hostwinds Documentação do produto.
FR Pour revoir une abondance de fonctionnalités proposées dans le portail Cloud, consultez notre guide de contrôle de nuage dans le cadre de la Hostwinds Documentation produit.
Portughese | Francese |
---|---|
recursos | fonctionnalités |
portal | portail |
nosso | notre |
controle | contrôle |
produto | produit |
hostwinds | hostwinds |
PT Confira nossas camadas de apoio no Hostwinds Documentação do produto para uma lista completa.
FR Découvrez nos niveaux de soutien dans le Hostwinds Documentation produit pour une liste complète.
Portughese | Francese |
---|---|
nossas | nos |
camadas | niveaux |
produto | produit |
lista | liste |
completa | complète |
hostwinds | hostwinds |
PT Disponibilidade de documentação ou instruções para orientar os clientes a migrar do gerenciamento legado com base em DeviceAdmin para o gerenciamento moderno do Android Enterprise.
FR Disponibilité de la documentation ou des instructions permettant d'aider les clients à passer de l'ancien système de gestion DeviceAdmin au nouveau système Android Enterprise.
Portughese | Francese |
---|---|
moderno | nouveau |
android | android |
disponibilidade | disponibilité |
PT Todos Artigos Funcionalidades Tutoriais Especialistas Integrações Documentação do desenvolvedor
FR Tout Des articles Fonctions Tutoriels Experts Intégrations Documentation développeur
Portughese | Francese |
---|---|
funcionalidades | fonctions |
especialistas | experts |
integrações | intégrations |
desenvolvedor | développeur |
PT Você pode fazer com que seu próprio desenvolvedor conecte seu aplicativo à documentação da nossa API ou contratar um especialista em Mailchimp para ajudar.
FR Votre propre développeur peut connecter votre application à notre documentation API ou vous pouvez faire appel aux services d’un expert Mailchimp pour vous aider.
Portughese | Francese |
---|---|
desenvolvedor | développeur |
conecte | connecter |
um | d’un |
especialista | expert |
mailchimp | mailchimp |
PT Integre seu produto ao Mailchimp. Temos APIs abertas, documentação e guias de usuário com as quais sua equipe pode trabalhar.
FR Intégrez votre produit à Mailchimp. Nous mettons à la disposition de votre équipe des API ouvertes, de la documentation et des guides d'utilisation.
Portughese | Francese |
---|---|
integre | intégrez |
produto | produit |
mailchimp | mailchimp |
apis | api |
abertas | ouvertes |
e | et |
equipe | équipe |
PT O Mailchimp oferece documentação e suporte robustos
FR Si nous avons réussi à évoluer au même rythme que les besoins de notre marque, c'est grâce aux solutions personnalisées et à la documentation de Mailchimp
Portughese | Francese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
e | et |
PT Nossos guias de API, SDKs móveis e documentação de referência mais populares – tudo em um único lugar.
FR Nos guides pour API, nos SDK mobiles et nos documents de référence les plus populaires—tous regroupés en un même lieu.
Portughese | Francese |
---|---|
nossos | nos |
guias | guides |
api | api |
sdks | sdk |
móveis | mobiles |
e | et |
documentação | documents |
referência | référence |
mais | plus |
populares | populaires |
lugar | lieu |
PT Portanto, a gente exige de você uma documentação que indique o montante do imposto retido (o escritório fiscal vai disponibilizar os documentos relevantes)
FR À cet effet, vous devrez nous fournir des documents indiquant le montant des taxes retenues (votre administration fiscale devrait être en mesure de fournir les documents pertinents)
Portughese | Francese |
---|---|
montante | montant |
disponibilizar | fournir |
relevantes | pertinents |
PT Entre em contato conosco com a documentação de isenção e o número de cotação (AT-XXXXXXX) se for elegível para pedidos de isenção de impostos sobre vendas para a cotação existente
FR Veuillez nous contacter pour nous transmettre votre document d'exonération et votre numéro de devis (AT-XXXXXXX) si vous êtes éligible à une exonération de taxe sur les ventes pour votre commande existante
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | document |
isenção | exonération |
se | si |
vendas | ventes |
existente | existante |
elegível | éligible |
PT Em outros países, como Suíça, África do Sul e Rússia, o IVA (Imposto sobre o valor acrescentado) incide sobre todas as vendas tributáveis em que uma documentação de isenção válida não tiver sido fornecida à Atlassian antes do pagamento.
FR Dans les autres pays, tels que la Suisse, l'Afrique du Sud et la Russie, la TVA est applicable à toutes les ventes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian avant le paiement.
Portughese | Francese |
---|---|
e | et |
iva | tva |
vendas | ventes |
documentação | document |
isenção | exonération |
fornecida | fourni |
atlassian | atlassian |
pagamento | paiement |
PT Fale com a gente com a documentação de ID de IVA/isenção e número de cotação se você quer solicitar o ID de IVA ou status de isenção para cotações existentes.
FR Contactez-nous en fournissant votre ID de TVA/votre document d'exonération et votre numéro de devis si vous souhaitez appliquer un ID de TVA ou un statut d'exonération à un devis existant.
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | document |
iva | tva |
isenção | exonération |
se | si |
status | statut |
existentes | existant |
PT De acordo com a legislação tributária canadense, o imposto das províncias sobre vendas (PST) incide apenas sobre os pedidos das províncias em que a documentação de isenção não tenha sido inserida no momento do pagamento
FR Conformément à la législation fiscale canadienne, la taxe de vente provinciale (TVP) ne s'appliquera qu'aux commandes provenant de provinces où les documents d'exonération n'ont pas été fournis au moment du paiement
Portughese | Francese |
---|---|
legislação | législation |
canadense | canadienne |
províncias | provinces |
vendas | vente |
documentação | documents |
isenção | exonération |
momento | moment |
pagamento | paiement |
sido | été |
PT Foi aplicado um imposto sobre vendas ao meu pedido, porém agora eu posso enviar a documentação de isenção válida que abrange o período da compra
FR La taxe de vente américaine a été appliquée à ma commande, mais je peux maintenant fournir des documents d'exonération valides couvrant la période de l'achat
Portughese | Francese |
---|---|
imposto | taxe |
vendas | vente |
documentação | documents |
isenção | exonération |
período | période |
foi | été |
PT Geralmente, o imposto sobre vendas dos EUA incidirá sobre todos os pedidos tributáveis em que a documentação de isenção válida não for fornecida à Atlassian.
FR Généralement, la taxe de vente américaine sera appliquée à toutes les commandes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian.
Portughese | Francese |
---|---|
geralmente | généralement |
imposto | taxe |
vendas | vente |
documentação | document |
isenção | exonération |
fornecida | fourni |
atlassian | atlassian |
PT Se você puder enviar uma documentação de isenção válida que cubra o período da compra, contate nossa equipe de Apoio ao Cliente para providenciar o reembolso da sua compra no prazo de 30 dias após o pagamento.
FR Si vous êtes en mesure de fournir un document d'exonération valide, couvrant la période de l'achat, contactez notre équipe spécialiste du service clients pour demander le remboursement de votre achat dans les 30 jours suivant le paiement.
Portughese | Francese |
---|---|
documentação | document |
isenção | exonération |
contate | contactez |
apoio | service |
cliente | clients |
dias | jours |
equipe | équipe |
PT Se não for fornecida uma documentação de isenção válida no momento do pedido, a incidência da taxa de imposto do país/estado do revendedor/Parceiro sobre o pedido vai ser automática.
FR Si aucun document d'exonération n'a été fourni au moment de la commande, le taux d'imposition du pays/de l'État du revendeur/partenaire sera automatiquement appliqué à la commande.
Portughese | Francese |
---|---|
fornecida | fourni |
documentação | document |
isenção | exonération |
momento | moment |
imposto | imposition |
revendedor | revendeur |
parceiro | partenaire |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni