PT Selecione Billing Details (Detalhes de faturamento). Na seção Payment Method (Método de pagamento), clique no ícone do lápis para editar o método de pagamento desejado.
PT Selecione Billing Details (Detalhes de faturamento). Na seção Payment Method (Método de pagamento), clique no ícone do lápis para editar o método de pagamento desejado.
FR Sélectionnez Billing Details (Détails de facturation). Dans la section Payment Method (Mode de paiement), cliquez sur l'icône de crayon pour modifier le mode de paiement préféré.
Portughese | Francese |
---|---|
seção | section |
ícone | icône |
lápis | crayon |
editar | modifier |
PT Clique no menu Apple, escolha System Preferences , toque no iCloud e acesse Account Details
FR Cliquez sur le menu Apple, choisissez System Preferences , appuyez sur iCloud et accédez aux Account Details
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
escolha | choisissez |
system | system |
icloud | icloud |
e | et |
acesse | accédez |
account | account |
details | details |
PT Clique no menu suspenso Settings (Configurações) e escolha Details (Detalhes).
FR Cliquez sur le menu déroulant Settings (Paramètres) et choisissez Details (Détails).
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
e | et |
no | sur |
PT Depois de escolher o mesmo criador de e-mail duas vezes seguidas, ele se tornará o criador padrão. Você pode definir ou alterar manualmente o criador de e-mails padrão em Account Details (Dados da conta).
FR Si vous choisissez le même créateur d’e-mail deux fois de suite, celui-ci deviendra le créateur par défaut. Vous pouvez définir manuellement ou modifier votre créateur d’e-mail par défaut dans la section Account Details (Détails du compte).
Portughese | Francese |
---|---|
escolher | choisissez |
padrão | défaut |
definir | définir |
alterar | modifier |
manualmente | manuellement |
PT Clique no menu suspenso View Details (Visualizar detalhes) e escolha Set My Logo (Definir meu logotipo).
FR Cliquez sur le menu déroulant View Details (Afficher les détails) et sélectionnez Set My Logo (Définir mon logo).
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
e | et |
escolha | sélectionnez |
no | sur |
PT Para usar nosso novo criador, faça a alteração na página Account Details (Dados da conta).
FR Si vous préférez plutôt utiliser notre nouveau créateur, changez de créateur depuis votre page Account Details (Détails du compte).
Portughese | Francese |
---|---|
usar | utiliser |
novo | nouveau |
criador | créateur |
página | page |
PT Você selecionará o criador clássico de e-mail em um modal pop-up no criador de e-mail se não o tiver definido na página Account Details (Dados da conta).
FR Vous allez sélectionner le créateur d'e-mail classique à partir d'une fenêtre contextuelle dans le créateur d'e-mail si vous ne l'avez pas défini dans votre page Account Details (Détails du compte).
Portughese | Francese |
---|---|
clássico | classique |
definido | défini |
página | page |
selecionar | sélectionner |
PT Para definir um novo logotipo padrão, primeiro você precisará clicar no menu suspenso ao lado de View Details (Exibir detalhes) e escolher Set My Logo (Definir meu logotipo).
FR Pour définir un nouveau logo par défaut, vous devrez tout d’abord cliquer sur le menu déroulant en regard de View details (Voir les détails) et choisir Set My Logo (Définir mon logo).
Portughese | Francese |
---|---|
novo | nouveau |
padrão | défaut |
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
precisar | devrez |
PT Você também pode alternar o controle deslizante Details (Detalhes) para incluir ou excluir um preço de produto, ou clicar no seletor de Color (Cor) para alterar a cor de fundo do bloco.
FR Vous pouvez également activer le curseur Details (Détails) pour inclure ou exclure le prix d'un produit ou cliquer sur le sélecteur Color (Couleur) pour modifier la couleur d'arrière-plan du bloc.
Portughese | Francese |
---|---|
incluir | inclure |
excluir | exclure |
produto | produit |
clicar | cliquer |
seletor | sélecteur |
fundo | arrière-plan |
bloco | bloc |
PT Você também pode alternar o controle deslizante em Details (Detalhes) para incluir ou excluir Title (Título), Price (Preço) e Button (Botão)para o seu produto
FR Vous pouvez également activer le curseur Details (Détails) pour inclure ou exclure le Title (Titre), Price (Prix) et Button (Bouton) de produit
Portughese | Francese |
---|---|
incluir | inclure |
excluir | exclure |
produto | produit |
PT Clique no link "Details" (Detalhes) ao lado do código obtido. Isso vai listar os reparos conhecidos para o corrigir o erro, além de identificar as partes do console específicas e quais as ferramentas necessárias.
FR Cliquez sur Détails. Cliquez sur Détails à côté du code que vous obtenez. La liste des solutions connues va s'afficher. Vous verrez également une liste des pièces et outils dont vous aurez besoin.
Portughese | Francese |
---|---|
código | code |
listar | liste |
partes | pièces |
ferramentas | outils |
lado | côté |
PT /blog/ - Contém os arquivos Markdown do blog. Você pode excluir o diretório se você não quiser/precisar de um blog. More details can be found in the blog guide
FR /blog/ - Contient les fichiers Markdown du blog. Vous pouvez supprimer le répertoire si vous ne voulez pas ou n'avez pas besoin d'un blog. Vous trouverez plus de détails dans le guide du blog
Portughese | Francese |
---|---|
blog | blog |
contém | contient |
excluir | supprimer |
more | plus |
details | détails |
guide | guide |
PT Na página Plan Details (Detalhes do plano), clique em Upgrade (Fazer upgrade).
FR Sur la page Plan Details (Détails du plan), cliquez sur Upgrade (Passer à un plan supérieur).
Portughese | Francese |
---|---|
fazer | passer |
PT Clique no menu suspenso Details (Detalhes) ao lado do segmento com o qual deseja trabalhar.
FR Cliquez sur le menu déroulant Details (Détails) correspondant au rendez-vous que vous souhaitez utiliser.
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
deseja | souhaitez |
PT Escolha View Details (Exibir detalhes) para ver todas as informações sobre um agendamento, incluindo as informações de contato do cliente
FR Choisissez View Details (Voir les détails) pour voir toutes les informations relatives à un rendez-vous, y compris les coordonnées du client
Portughese | Francese |
---|---|
escolha | choisissez |
cliente | client |
PT Clique no menu suspenso ao lado de View Details (Visualizar detalhes) e escolha Copy URL (Copiar URL).
FR Cliquez sur le menu déroulant correspondant à View Details (Afficher les détails) et sélectionnez Copy URL (Copier l'URL).
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
e | et |
escolha | sélectionnez |
url | url |
copiar | copier |
PT Clique no menu suspenso ao lado de View Details (Visualizar detalhes) e escolha Copy URL (Copiar URL). Vamos salvá-la na sua área de transferência.
FR Cliquez sur le menu déroulant correspondant à View Details (Afficher les détails) et sélectionnez Copy URL (Copier l'URL). Nous l'enregistrerons dans votre presse-papiers.
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
e | et |
escolha | sélectionnez |
url | url |
copiar | copier |
PT Clique em View Details (Visualizar detalhes).
FR Cliquez sur View Details (Afficher les détails).
Portughese | Francese |
---|---|
em | sur |
PT Depois de conectar sua integração com sucesso, você poderá visualizar e editar detalhes de cada site em sua conta na página Integration details (Detalhes da integração).
FR Une fois votre intégration connectée, vous pourrez visualiser et modifier les détails de chaque site de votre compte depuis la page d’informations sur l’intégration.
Portughese | Francese |
---|---|
conectar | connect |
poderá | pourrez |
visualizar | visualiser |
e | et |
editar | modifier |
conta | compte |
PT Na seção Group details (Detalhes do grupo), digite uma Group category (Categoria do grupo) e Group names (Nomes de grupo).
FR Dans la section Group details (Détails du groupe), saisissez la Group category (Catégorie des groupes) et les Group names (Noms de groupe).
Portughese | Francese |
---|---|
seção | section |
digite | saisissez |
e | et |
nomes | noms |
PT Em todos os sistemas operacionais com suporte, as Ferramentas de gerenciamento precisam do Windows Management Framework 5.1 (consulte "Windows Management Framework 5.1" em https://www.microsoft.com/enus/download/details.aspx?id=54616).
FR Sur tous les systèmes d’exploitation pris en charge, Management Tools nécessite Windows Management Framework 5.1 (voir « Windows Management Framework 5.1 » à la page https://www.microsoft.com/enus/download/details.aspx?id=54616).
Portughese | Francese |
---|---|
operacionais | d’exploitation |
windows | windows |
framework | framework |
microsoft | microsoft |
https | https |
download | download |
details | details |
PT É possível fazer isso clicando nas abas “Rastrear Detalhes” (“Trace Details”) ou “Consultas do banco de dados” (“Database queries”).
FR Vous pouvez cliquer sur les onglets « Trace Details » ou « Database queries ».
Portughese | Francese |
---|---|
clicando | cliquer |
abas | onglets |
PT Na página Order Details (Detalhes do pedido) , clique no botão Mark Order As Shipped (Marcar pedido como enviado) .
FR Sur la page Order details (Détails de la commande) , cliquez sur le bouton Mark Order As Shipped (Indiquer la commande comme expédiée .
Portughese | Francese |
---|---|
página | page |
pedido | commande |
botão | bouton |
enviado | expédié |
PT Clique na guia Details (Detalhes) e copie o link da campanha.
FR Cliquez sur l'onglet Details (Détails) et copiez le lien de la campagne.
Portughese | Francese |
---|---|
e | et |
copie | copiez |
link | lien |
campanha | campagne |
na | sur |
PT Clique na guia Details (Detalhes) e copie o link da página da campanha.
FR Cliquez sur l'onglet Details (Détails) et copiez le lien de la page de campagne.
Portughese | Francese |
---|---|
e | et |
copie | copiez |
link | lien |
página | page |
campanha | campagne |
na | sur |
PT Você pode fazer download do Microsoft MAPI & CDO pelo site da Microsoft: https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=42040
FR Vous pouvez télécharger Microsoft MAPI et CDO depuis le site Web de Microsoft à cette adresse : https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=42040
Portughese | Francese |
---|---|
você | vous |
microsoft | microsoft |
https | https |
details | details |
PT Para ajustar as configurações do Yahoo Ads: http://info.yahoo.com/privacy/us/yahoo/opt_out/targeting/details.html Para desativar o Yahoo Ads: https://aim.yahoo.com/aim/us/en/optout/index.htm
FR Pour ajuster les paramètres des annonces Yahoo :http://info.yahoo.com/privacy/us/yahoo/opt_out/targeting/details.html Pour refuser les annonces Yahoo:https://aim.yahoo.com/aim/us/en/optout/index.htm
Portughese | Francese |
---|---|
ads | annonces |
info | info |
privacy | privacy |
html | html |
index | index |
yahoo | yahoo |
details | details |
PT Em todos os sistemas operacionais com suporte, as Ferramentas de gerenciamento precisam do Windows Management Framework 5.1 (consulte "Windows Management Framework 5.1" em https://www.microsoft.com/enus/download/details.aspx?id=54616).
FR Sur tous les systèmes d’exploitation pris en charge, Management Tools nécessite Windows Management Framework 5.1 (voir « Windows Management Framework 5.1 » à la page https://www.microsoft.com/enus/download/details.aspx?id=54616).
Portughese | Francese |
---|---|
operacionais | d’exploitation |
windows | windows |
framework | framework |
microsoft | microsoft |
https | https |
download | download |
details | details |
PT Selecione Billing Details (Detalhes de faturamento). Na seção Payment Method (Método de pagamento), clique no ícone do lápis para editar o método de pagamento desejado.
FR Sélectionnez Billing Details (Détails de facturation). Dans la section Payment Method (Mode de paiement), cliquez sur l'icône de crayon pour modifier le mode de paiement préféré.
Portughese | Francese |
---|---|
seção | section |
ícone | icône |
lápis | crayon |
editar | modifier |
PT Clique no menu Apple, escolha System Preferences , toque no iCloud e acesse Account Details
FR Cliquez sur le menu Apple, choisissez System Preferences , appuyez sur iCloud et accédez aux Account Details
Portughese | Francese |
---|---|
menu | menu |
escolha | choisissez |
system | system |
icloud | icloud |
e | et |
acesse | accédez |
account | account |
details | details |
PT Clique no link "Details" (Detalhes) ao lado do código obtido. Isso vai listar os reparos conhecidos para o corrigir o erro, além de identificar as partes do console específicas e quais as ferramentas necessárias.
FR Cliquez sur Détails. Cliquez sur Détails à côté du code que vous obtenez. La liste des solutions connues va s'afficher. Vous verrez également une liste des pièces et outils dont vous aurez besoin.
Portughese | Francese |
---|---|
código | code |
listar | liste |
partes | pièces |
ferramentas | outils |
lado | côté |
PT A Move Details é uma plataforma baseada na nuvem que ajuda as empresas a fazer cotações, gerar cronogramas e gerenciar funcionários em um local centralizado
FR Un écosystème de bout en bout pour la gestion des équipes et le cycle de vie du packaging des applications
Mustrà 32 di 32 traduzzioni