Traduce "cliente não corrigir" in Inglese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "cliente não corrigir" da Portughese à Inglese

Traduzioni di cliente não corrigir

"cliente não corrigir" in Portughese pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:

cliente a after all also any application apply be client customer customer service customers customer’s have help is it one only or personal products service services single software specific support system the customer they they use through to be to the tools us use use of used user using we who with you
não a able about add additional all also an and and the and we answer any anyone anything are aren aren’t as at available be be able be able to because been being both business but by by the can can be cannot come conditions content could create data day didn didn’t do does doesn doesn’t don don’t either even every exclusive features for for the free from from the full get go going good had has have have to having here hours how however i if in in the in this include information into is is not isn isn’t it it is its it’s just keep kind of know like ll longer make makes many matter may me means might more most much my need need to never new no no longer non non- not nothing now number of of the of this on on the on this once one only or other our out own people person personal please privacy product products re really receive response right s security see service set shall should site so some something still such support sure take team terms terms of use than that that is that you the their them then there there are there is therefore there’s these they they are this this is those through time to to be to have to the too under up us used using very want was way we we are we have web website well what when where whether which while who why will will be with within without won’t work working would wouldn yet you you are you can you do you have your you’re
corrigir accordance any correct find fix fixing functionality help information laws more rectify right server service support to to correct update use with

Traduzzione di Portughese à Inglese di cliente não corrigir

Portughese
Inglese

PT corrigir a declaração, utilizando a opção “Corrigir“, caso a mesma contenha erros centrais. O prazo para corrigir estes erros é de 30 dias. Caso não proceda à correção no prazo indicado, a declaração é considerada sem efeito.

EN correct the return using theCorrect’ option, if it contains central validation errors; the time-limit for correcting such errors is 30 days; if the corrections are not made within the time-limit indicated, the statement is regarded as void.

PT Se o fornecedor cobra caro, se recusa a corrigir bugs que provocam pane no sistema ou optam por não incluir as funcionalidades que o cliente precisa, esse cliente não tem escolha

EN If his vendor overcharges him, refuses to fix the bug that causes his system to crash, or chooses not to introduce the feature that the customer needs, the customer has no choice

Portughese Inglese
fornecedor vendor
corrigir fix
bugs bug
sistema system
ou or
funcionalidades feature
cliente customer
escolha choice

PT Atualizar ou corrigir – para atualizar ou corrigir seus dados pessoais, você geralmente pode atualizar sua conta Pega

EN Update or CorrectTo update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account

Portughese Inglese
ou or
corrigir correct
geralmente usually
conta account
pega pega

PT ferramenta, gratuitamente! Isto dir-lhe-á de imediato se tem demasiadas consultas SPF para que o possa corrigir de uma só vez. Quer aprender como corrigir este erro permanente do SPF

EN tool, for free! This will tell you right away whether you have SPF too many lookups so that you can fix it at once. Want to learn how to fix this SPF permanent error

Portughese Inglese
ferramenta tool
spf spf
corrigir fix
erro error
permanente permanent
consultas lookups

PT O engenheiro que criou é a melhor pessoa para corrigir: a ideia central do princípio "você cria, você gerencia" é que as pessoas mais familiarizadas com o serviço (os criadores) são as mais bem equipadas para corrigir uma interrupção.

EN The engineer who built it is the best person to fix it: The central idea of theyou build it, you run it” ethos is that the people most familiar with the service (the builders) are the ones best equipped to fix an outage.

Portughese Inglese
engenheiro engineer
criou built
ideia idea
central central
criadores builders
interrupção outage

PT Atualizar ou corrigir – para atualizar ou corrigir seus dados pessoais, você geralmente pode atualizar sua conta Pega

EN Update or CorrectTo update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account

Portughese Inglese
ou or
corrigir correct
geralmente usually
conta account
pega pega

PT Direito de corrigir informações pessoais imprecisas ou incompletas que mantemos sobre si. Pode corrigir as suas Informações Pessoais nas definições da sua conta e/ou páginas de perfil em qualquer altura.

EN Right to correct inaccurate or incomplete Personal Information that we maintain about you. You can self-correct your Personal Information in your account settings and or profile page(s) at any time.

PT Dados pessoais transferidos para nós por um Cliente (“Dados do Cliente”) serão processados conforme as instruções do Cliente definidas em nosso contrato com esse Cliente (“Contrato do Cliente”) e conforme indicado pela lei vigente

EN Personal data transferred to us by a Client (“Client Data”) will be processed in accordance with the Clients instructions as set forth in our contract with that Client (“Client Agreement”), and as required by applicable law

Portughese Inglese
dados data
pessoais personal
transferidos transferred
cliente client
serão will be
processados processed
instruções instructions
definidas set
lei law
s s

PT (6) O pai / mãe terá o direito de compensar qualquer pagamento recebido do cliente, ou sub-cliente, ou sub-cliente de nível inferior ou cliente com qualquer saldo negativo na conta antecipada do cliente.

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

Portughese Inglese
direito right
recebido received
cliente customer
ou or
nível tier
negativo negative

PT (6) O pai / mãe terá o direito de compensar qualquer pagamento recebido do cliente, ou sub-cliente, ou sub-cliente de nível inferior ou cliente com qualquer saldo negativo na conta antecipada do cliente.

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

Portughese Inglese
direito right
recebido received
cliente customer
ou or
nível tier
negativo negative

PT (6) O pai / mãe terá o direito de compensar qualquer pagamento recebido do cliente, ou sub-cliente, ou sub-cliente de nível inferior ou cliente com qualquer saldo negativo na conta antecipada do cliente.

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

Portughese Inglese
direito right
recebido received
cliente customer
ou or
nível tier
negativo negative

PT Dados pessoais transferidos para nós por um Cliente (“Dados do Cliente”) serão processados conforme as instruções do Cliente definidas em nosso contrato com esse Cliente (“Contrato do Cliente”) e conforme indicado pela lei vigente

EN Personal data transferred to us by a Client (“Client Data”) will be processed in accordance with the Clients instructions as set forth in our contract with that Client (“Client Agreement”), and as required by applicable law

Portughese Inglese
dados data
pessoais personal
transferidos transferred
cliente client
serão will be
processados processed
instruções instructions
definidas set
lei law
s s

PT Se seus dados pessoais forem processados como Dados do Cliente e você quiser exercitar quaisquer direitos que você tenha de acessar, corrigir, atualizar, transferir ou excluir esses dados pessoais, entre em contato diretamente com o Cliente.

EN If your personal information is being processed as Client Data and you wish to exercise any rights you may have to access, correct, update, port or delete such personal information, please inquire directly with the Client.

Portughese Inglese
se if
processados processed
cliente client
direitos rights
corrigir correct
ou or
excluir delete
diretamente directly

PT Se seus dados pessoais forem processados como Dados do Cliente e você quiser exercer quaisquer direitos que você tenha de acessar, corrigir, atualizar, transferir ou excluir esses dados pessoais, entre em contato diretamente com o Cliente.

EN If your personal information is being processed as Client Data and you wish to exercise any rights you may have to access, correct, update, port or delete such personal information, please inquire directly with the Client.

Portughese Inglese
se if
processados processed
cliente client
exercer exercise
direitos rights
corrigir correct
ou or
excluir delete
diretamente directly

PT Se seus dados pessoais forem processados como Dados do Cliente e você quiser exercer quaisquer direitos que você tenha de acessar, corrigir, atualizar, transferir ou excluir esses dados pessoais, entre em contato diretamente com o Cliente

EN If your personal information is being processed as Client Data and you wish to exercise any rights you may have to access, correct, update, port or delete such personal information, please inquire directly with the Client

PT Seja por causa de interrupções planejadas para corrigir riscos de segurança ou por interrupções não planejadas, isso reduz a produtividade, as receitas e a satisfação do cliente, enquanto aumenta os custos.

EN Whether because of planned outages to fix security risks or unplanned interruption, it reduces productivity, revenues and customer satisfaction, while potentially increasing costs.

Portughese Inglese
planejadas planned
corrigir fix
riscos risks
segurança security
reduz reduces
produtividade productivity
receitas revenues
satisfação satisfaction
cliente customer
aumenta increasing
custos costs

PT Se um cliente não corrigir um saldo negativo em sua conta dentro de 24 horas, a controladora tem o direito de rescindir este acordo com efeito imediato e sem aviso prévio

EN If a Customer does not remedy a negative balance in their account within 24 hours, Parent has the right to terminate this agreement with immediate effect and without any notice

Portughese Inglese
cliente customer
efeito effect
imediato immediate

PT Se um cliente não corrigir um saldo negativo em sua conta dentro de 24 horas, a controladora tem o direito de rescindir este acordo com efeito imediato e sem aviso prévio

EN If a Customer does not remedy a negative balance in their account within 24 hours, Parent has the right to terminate this agreement with immediate effect and without any notice

Portughese Inglese
cliente customer
efeito effect
imediato immediate

PT Se um cliente não corrigir um saldo negativo em sua conta dentro de 24 horas, a controladora tem o direito de rescindir este acordo com efeito imediato e sem aviso prévio

EN If a Customer does not remedy a negative balance in their account within 24 hours, Parent has the right to terminate this agreement with immediate effect and without any notice

Portughese Inglese
cliente customer
efeito effect
imediato immediate

PT Seja por causa de interrupções planejadas para corrigir riscos de segurança ou por interrupções não planejadas, isso reduz a produtividade, as receitas e a satisfação do cliente, enquanto aumenta os custos.

EN Whether because of planned outages to fix security risks or unplanned interruption, it reduces productivity, revenues and customer satisfaction, while potentially increasing costs.

Portughese Inglese
planejadas planned
corrigir fix
riscos risks
segurança security
reduz reduces
produtividade productivity
receitas revenues
satisfação satisfaction
cliente customer
aumenta increasing
custos costs

PT 5.1 O cliente reterá todos os direitos aos dados do cliente ou outros materiais enviados ou criados pelo cliente em ou através dos Serviços ("Conteúdo do Cliente")

EN 5.1 Customer will retain all rights to Customer Data or other materials uploaded or created by Customer on or through the Services (“Customer Content”)

Portughese Inglese
cliente customer
direitos rights
ou or
criados created
reter retain

PT A AWS não tem visibilidade sobre o conteúdo do cliente e não acessa ou usa o conteúdo do cliente, exceto para fornecer os serviços da AWS selecionados por um cliente ou quando necessário para cumprir a lei ou uma ordem judicial obrigatória.

EN AWS does not have meaningful visibility into customer content and does not access or use customer content except to provide the AWS services selected by a customer or where required to comply with the law or a binding legal order.

Portughese Inglese
aws aws
visibilidade visibility
cliente customer
acessa access
ou or
exceto except
serviços services
selecionados selected
necessário required
ordem order

PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).

EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

Portughese Inglese
enviar submit
erro error
validação validation
preencher filling
corrigir fix
entrada entry
campo field
validado validated
ou or
excluir delete

PT Se você não tem o direito de inspecionar o código fonte (a parte interna do programa compreensível pelo ser humano), você não tem ninguém para corrigir os furos ou avaliar como sua privacidade está sendo protegida.

EN If you can't get a right to inspect source code (the human-readable inner workings of a program), you can't have someone correct flaws or evaluate how your privacy is protected for you.

Portughese Inglese
fonte source
programa program
humano human
ou or
avaliar evaluate
privacidade privacy
protegida protected

PT Mas você não pode corrigir o que não pode ver

EN But you can?t fix what you can?t see

Portughese Inglese
corrigir fix

PT O Reparo Avançado lhe dá mais poder para corrigir problemas mais obstinados, como o preso no logotipo da Apple, não atualiza, não reinicia, etc. É fácil colocar seu aparelho de volta no caminho certo.

EN Advanced Repair gives you more power to fix more stubborn problems, like stuck on Apple logo, won’t update, won’t restart, etc. Its easy to get your device back on track.

Portughese Inglese
reparo repair
avançado advanced
poder power
corrigir fix
logotipo logo
apple apple
atualiza update
etc etc
fácil easy
aparelho device
caminho track
da gives

PT (3) O pai deve manter um registro do saldo da conta de adiantamento do cliente, que o cliente pode acessar. Se o saldo da Conta Antecipada do Cliente for insuficiente para processar qualquer Pedido, esse Pedido não poderá ser processado.

EN (3) Parent shall maintain a record of Customer?s Advance Account balance, which shall be accessible by the Customer. If the Customer?s Advance Account balance is insufficient for processing any Order then that Order may not be processed.

Portughese Inglese
pai parent
cliente customer
pedido order
acessar accessible
insuficiente insufficient

PT Informações proprietárias do cliente incluem dados não públicos fornecidos pelo Cliente ao Adaface para permitir a prestação dos serviços ("dados do cliente")

EN Proprietary Information of Customer includes non-public data provided by Customer to Adaface to enable the provision of the Services (“Customer Data”)

Portughese Inglese
cliente customer
incluem includes
públicos public
adaface adaface
serviços services

PT (3) O pai deve manter um registro do saldo da conta de adiantamento do cliente, que o cliente pode acessar. Se o saldo da Conta Antecipada do Cliente for insuficiente para processar qualquer Pedido, esse Pedido não poderá ser processado.

EN (3) Parent shall maintain a record of Customer?s Advance Account balance, which shall be accessible by the Customer. If the Customer?s Advance Account balance is insufficient for processing any Order then that Order may not be processed.

Portughese Inglese
pai parent
cliente customer
pedido order
acessar accessible
insuficiente insufficient

PT (3) O pai deve manter um registro do saldo da conta de adiantamento do cliente, que o cliente pode acessar. Se o saldo da Conta Antecipada do Cliente for insuficiente para processar qualquer Pedido, esse Pedido não poderá ser processado.

EN (3) Parent shall maintain a record of Customer?s Advance Account balance, which shall be accessible by the Customer. If the Customer?s Advance Account balance is insufficient for processing any Order then that Order may not be processed.

Portughese Inglese
pai parent
cliente customer
pedido order
acessar accessible
insuficiente insufficient

PT O Cliente reconhece e concorda que os Serviços Profissionais não resultarão em Propriedade Intelectual do Cliente ou Entregáveis de propriedade do Cliente

EN Customer acknowledges and agrees Professional Services will not result in Customer Intellectual Property or Deliverables owned by Customer

PT O Conteúdo do cliente não é Informação confidencial do cliente; no entanto, o Conteúdo do cliente será protegido de acordo com a Seção 10.3.

EN Customer Content is not Customer Confidential Information; however, Customer Content will be protected in accordance with Section 10.3.

PT Algumas lojas on-line também podem mostrar isso na área de pedidos do cliente. Eu não recomendaria que seu cliente consultasse o pedido até ver que o número de rastreamento está na página do pedido do cliente.

EN Some online stores also might show this in the customer order area. I wouldn't recommend telling your customer to go look up their order until you see that the tracking number is actually in the customer's order page.

PT Se não estiver no dispositivo ?portátil? do cliente, é como se não existisse. O cliente pode até passar à frente da sua loja de rua, mas não entra. É um conceito incrível.

EN If you don’t exist on the customers “handheld” device you don’t matter. He might even right pass in front of your store in the street and will not enter your doors. Thats an amazing concept.

Portughese Inglese
dispositivo device
portátil handheld
loja store
rua street
entra enter
conceito concept

PT Se a conta de um cliente não tiver a propriedade especificada em uma assinatura, você não receberá webhooks desse cliente para essa propriedade.Algumas propriedades não estão disponíveis para assinaturas de alteração de propriedade do CRM

EN If a customer's account doesn't have the property you specify in a subscription, you will not get any webhooks from that customer for that property.Certain properties are not available for CRM property change subscriptions

PT Verifiquei os sites mais visitados no Sitechecker e descobri que muitos deles têm muitos erros técnicos. Por que eu deveria corrigir esses erros com analise de SEO e os gigantes dos negócios online não?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

Portughese Inglese
visitados visited
sitechecker sitechecker
técnicos technical
corrigir fix
gigantes giants
t t

PT Felizmente, existem algumas formas de corrigir esse problema. Você não precisa ser parte daqueles 62%!

EN Thankfully, there are ways to fix this problem. You don’t have to be part of that 62%!

Portughese Inglese
formas ways
de of
corrigir fix
problema problem
parte part

PT Corrigir ineficiências no sistema judiciário não é somente um problema de TI. É também um problema de política. Um que faz mais do que gastar dinheiro dos contribuintes.

EN Fixing inefficiency in the justice system isn't just an IT problem, it's a policy problem. One that does more than cost taxpayers money.

Portughese Inglese
corrigir fixing
sistema system
problema problem
política policy
dinheiro money

PT Precisa fazer uma edição ou corrigir um erro de digitação? Não tem problema.

EN Need to make an edit or fix a typo? No problem.

Portughese Inglese
ou or
corrigir fix
problema problem

PT Se isso não resolver o problema, talvez o espaçamento lateral do seu site tenha menos de 17 pixels, o que pode fazer a versão móvel do seu site aparecer mais amplo do que a janela do navegador. Para corrigir:

EN If this doesn't fix the issue, your site may have side padding that's less than 17 pixels, which can cause your mobile site to display wider than the browser window. To fix this:

Portughese Inglese
lateral side
menos less
pixels pixels
móvel mobile
amplo wider
janela window

PT Identificar possíveis problemas antes que o tempo de indisponibilidade, planejado ou não, seja necessário para corrigir erros críticos.

EN Identify potential problems before planned or unplanned downtime is required to fix critical errors.

Portughese Inglese
identificar identify
problemas problems
planejado planned
ou or
necessário required
corrigir fix
erros errors

PT Se o e-mail com o qual você se inscreveu não existir, o MacKeeper pedirá que você forneça um endereço de e-mail real e válido nos resultados da verificação do recurso "Localizar e Corrigir".

EN If the email you’ve signed up with doesn’t exist, MacKeeper will ask you to provide a real, valid email address in the Find & Fix scan results.

Portughese Inglese
existir exist
mackeeper mackeeper
um a
endereço address
válido valid
resultados results
localizar find
corrigir fix

PT Se a verificação do Localizar e Corrigir parecer estar travada ou não remover todos os itens, tente o seguinte:

EN If the Find & Fix scan seems stuck or it doesn’t remove all the items, try the following:

Portughese Inglese
corrigir fix
ou or
remover remove
tente try
seguinte following

PT Eu configurei um domínio de e-mail personalizado, mas não estou mais recebendo e-mails gerados pelo aplicativo Smartsheet. Como faço para corrigir isso?

EN I have set up a custom email domain, but am no longer receiving emails generated by the Smartsheet App. How do I fix it?

Portughese Inglese
domínio domain
personalizado custom
recebendo receiving
gerados generated
aplicativo app
smartsheet smartsheet
corrigir fix

PT Com a depreciação do Internet Explorer 11, alguns usuários do Power BI Desktop podem não conseguir configurar o ODBC porque o Power BI usa o IE11 para autenticação e autorização. Para corrigir isso, atualize sua versão do Power BI.

EN With the depreciation of Internet Explorer 11, some Power BI Desktop users may not be able to configure ODBC because Power BI uses IE11 for authentication and authorization. To fix this, update your version of Power BI. 

Portughese Inglese
internet internet
explorer explorer
usuários users
bi bi
desktop desktop
configurar configure
odbc odbc
corrigir fix
atualize update

PT Ignore os problemas que não deseja corrigir

EN Ignore issues you don't want to fix

Portughese Inglese
problemas issues
que to
deseja want
corrigir fix

PT Utilize instruções de texto e vídeo para entender porque determinado problema é importante e como o pode corrigir. Delegue correções a programadores ou marketers júnior que não têm experiência com SEO.

EN Use text and video instructions to understand why the specific issue is important and how to fix it. Delegate fixing issues to developers or junior marketers who have no experience with SEO.

Portughese Inglese
utilize use
instruções instructions
texto text
vídeo video
determinado specific
importante important
programadores developers
ou or
júnior junior

PT Se alguma coisa no seu logotipo não estiver como você esperava, nós iremos corrigir manualmente ou devolver o seu dinheiro.

EN If something in the logo is not as you expected, we'll fix it manually or refund the money.

Portughese Inglese
nós we
corrigir fix
manualmente manually
ou or

PT O uso do serviço de Privacidade de Domínio não isenta de forma alguma sua obrigação de fornecer Informações de Registro válidas e precisas e de atualizar e corrigir essas informações de acordo com os termos deste Contrato de Registro.

EN Use of the Domain Privacy service in no way alleviates your obligation to provide valid and accurate Registration Information and to update and correct such information pursuant to the terms of this Registration Agreement.

Portughese Inglese
privacidade privacy
domínio domain
forma way
obrigação obligation
precisas accurate

PT Como corrigir o erro de navegação "Sua conexão não é privada"?

EN Top Tips To Fix CLS Issues On Search Console

Portughese Inglese
corrigir fix

Mustrà 50 di 50 traduzzioni