NL Het komt waarschijnlijk tijdens een softwareproject dat door een team uitgevoerd wordt wel eens voor dat meerdere teamleden wijzigingen aan moeten brengen in hetzelfde broncodebestand op hetzelfde moment
"één en hetzelfde" in Ulandesa pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
NL Het komt waarschijnlijk tijdens een softwareproject dat door een team uitgevoerd wordt wel eens voor dat meerdere teamleden wijzigingen aan moeten brengen in hetzelfde broncodebestand op hetzelfde moment
EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time
Ulandesa | Inglese |
---|---|
waarschijnlijk | likely |
teamleden | team members |
wijzigingen | changes |
NL Het komt waarschijnlijk tijdens een softwareproject dat door een team uitgevoerd wordt wel eens voor dat meerdere teamleden wijzigingen aan moeten brengen in hetzelfde broncodebestand op hetzelfde moment
EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time
Ulandesa | Inglese |
---|---|
waarschijnlijk | likely |
teamleden | team members |
wijzigingen | changes |
NL Geen enkele koper is hetzelfde. Geen twee verkooppraatjes mogen dus hetzelfde zijn. Hoewel personalisatie in theoretische zin makkelijk lijkt, is het in de praktijk niet eenvoudig om een volledig personaliseerbare verkoopstrategie uit te voeren.
EN No buyer is the same. So, therefore, no two sales pitches should be the same. Although personalization may seem easy in a theoretical sense, executing a fully personalizable sales strategy in practice is not easy.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
koper | buyer |
personalisatie | personalization |
theoretische | theoretical |
lijkt | seem |
praktijk | practice |
volledig | fully |
NL Zorg ervoor dat u nooit hetzelfde wachtwoord gebruikt voor meerdere services — als één service die u gebruikt wordt gekraakt, moet u alle accounts met hetzelfde wachtwoord als gecompromitteerd beschouwen.
EN Be sure to never use the same password for multiple services — if one service you use is breached, you should consider all the accounts using the same password as compromised.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
nooit | never |
woord | word |
accounts | accounts |
gecompromitteerd | compromised |
beschouwen | consider |
NL Ja, geautomatiseerde vertaling is een toeslag. Het tarief wordt in rekening gebracht tegen hetzelfde tarief als uw transcriptietarief. Hetzelfde geldt voor uitlijning en inbrandondertiteling.
EN Yes, automated translation is an extra charge. It is charged at the same rate as your transcription rate. The same applies to alignment and burn-in subtitling.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
geautomatiseerde | automated |
geldt | applies |
uitlijning | alignment |
NL Zijn de gegevens van uw medewerker daarnaast hetzelfde voor het persoonlijk account als het bedrijfsaccount (vaak wordt hetzelfde wachtwoord gekozen), dan is dit helemaal een veiligheidslek waar u geen behoefte aan heeft.
EN In addition, are the data of your employee the same for the personal account as the company account (often the same password), then this is totally a security hole where you cannot needs.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
medewerker | employee |
daarnaast | in addition |
account | account |
wachtwoord | password |
helemaal | totally |
behoefte | needs |
NL Sommige van haar feno's hebben een ongelooflijk hoge hoeveelheid 30% THC! Original Bruce Banner is de originele kruising die gebruikt werd om de legendarische Bruce Banner te creëren, met hetzelfde vrouwtje en hetzelfde mannetje.
EN Some of her phenos have measured an unbelievably high amount of 30% of THC! Original Bruce Banner is the original cross which was used to create the legendary Bruce Banner, with the same female and the same male.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hoge | high |
banner | banner |
kruising | cross |
bruce | bruce |
NL Ja, geautomatiseerde vertaling is een toeslag. Het tarief wordt in rekening gebracht tegen hetzelfde tarief als uw transcriptietarief. Hetzelfde geldt voor uitlijning en inbrandondertiteling.
EN Yes, automated translation is an extra charge. It is charged at the same rate as your transcription rate. The same applies to alignment and burn-in subtitling.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
geautomatiseerde | automated |
geldt | applies |
uitlijning | alignment |
NL A/B testen is ook een goed idee. Maak op hetzelfde moment gebruik van twee verschillende advertenties en kijk welke het beste werkt. Je kunt, bijvoorbeeld, de tekst hetzelfde houden maar andere plaatjes gebruiken.
EN A good idea is to do some A/B testing. Run two different ads simultaneously and see which one works best. You can, for example, keep the copy the same, but use different images.
NL Er worden geen extra kosten in rekening gebracht voor het openen van meerdere versies van hetzelfde product of voor het meermaals openen van hetzelfde product binnen 24 uur.
EN Users will not be charged for using multiple versions or reopening the product within the 24-hour period.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
versies | versions |
uur | hour |
NL Werk aan hetzelfde document op hetzelfde moment van waar ook ter wereld.
EN Work on the same document at the same time from any where in the world.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
werk | work |
document | document |
moment | time |
NL Er worden geen extra kosten in rekening gebracht voor het openen van meerdere versies van hetzelfde product of voor het meermaals openen van hetzelfde product binnen 24 uur.
EN Users will not be charged for using multiple versions or reopening the product within the 24-hour period.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
versies | versions |
uur | hour |
NL Het nieuwste horloge van Google draait op hetzelfde platform als dat van Samsung, dus wat is precies hetzelfde en wat is anders?
EN Google's latest watch runs on the same platform as Samsung's, so what exactly is the same and what is different?
Ulandesa | Inglese |
---|---|
nieuwste | latest |
horloge | watch |
draait | runs |
platform | platform |
precies | exactly |
anders | different |
NL Wanneer u aansluitend met hetzelfde eindapparaat zoekmachines gebruikt of andere websites bezoekt, die deel uitmaken van hetzelfde reclamenetwerk als wij, kan uw eindapparaat daar aan de hand van de toegewezen ID worden herkend
EN If you subsequently use search engines or visit other websites that share the same advertising network as us on the same device, your device may be recognized on the basis of the ID that was allocated to it
Ulandesa | Inglese |
---|---|
zoekmachines | search engines |
gebruikt | use |
of | or |
websites | websites |
deel | share |
toegewezen | allocated |
id | id |
herkend | recognized |
NL Smishing is hetzelfde als phishing via e-mail, behalve dan dat het dit wordt uitgevoerd via sms-berichten. Een slachtoffer ontvangt een vergelijkbaar bericht als een phishing-mail via een sms, met een link om een bijlage te openen of downloaden.
EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
phishing | phishing |
behalve | except |
slachtoffer | victim |
ontvangt | receives |
bijlage | attachment |
NL Smishing is hetzelfde als phishing via e-mail, behalve dat het plaatsvindt via sms'jes. Een slachtoffer krijgt een bericht dat lijkt op een phishing-e-mail via een sms, met een link om te volgen of een bijlage om te downloaden.
EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.
NL Emotienetwerken bestaan uit mensen die allemaal een gevoel hebben bij een object (een museum- of archiefstuk, een gebouw of een ritueel) – maar niet allemaal hetzelfde
EN Emotion networks consist of all different feelings people have related to an object (a museum or archive piece, a building or a ritual)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
mensen | people |
object | object |
gebouw | building |
ritueel | ritual |
gevoel | feelings |
museum | museum |
NL Pagina-autoriteit is een zeer gelijkaardig concept als domeinautoriteit, maar met een kleine differentiatie. Terwijl DA de "kracht" van een domein aangeeft om organisch te rangschikken, geeft PA hetzelfde weer, maar dan voor een bepaalde site pagina.
EN Page authority is a very similar concept to domain authority but with a little differentiation. While DA indicates a domain?s ?strength? to rank organically, PA reflects the same, but for a particular site page.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
is | is |
zeer | very |
concept | concept |
kleine | little |
differentiatie | differentiation |
kracht | strength |
aangeeft | indicates |
organisch | organically |
da | da |
NL Wanneer we lezen over sekseverschillen op de arbeidsmarkt, geven mensen de schuld in eerste instantie vaak aan bedrijven: Hoe kan een bedrijf verantwoorden dat een man en een vrouw die hetzelfde werk doen een verschillend salaris krijgen?
EN When we read about gender bias in the workplace, many people’s first reaction is to blame the company: How can a business justify paying a different salary between a man and a woman who are filling the same job description?
Ulandesa | Inglese |
---|---|
mensen | people |
verschillend | different |
salaris | salary |
NL Een afbeelding van een kat in een cat.jpg-bestand is bijvoorbeeld meestal hetzelfde, ongeacht wie erom vraagt of waar de aanvrager zich bevindt (natuurlijk kunnen alternatieve formaten of maten worden geleverd, maar meestal met een andere bestandsnaam).
EN For instance, a picture of a cat in a cat.jpg file is usually the same regardless of who?s requesting it or where the requester is located (of course alternative formats or sizes may be delivered but usually from a different filename).
NL Het feit dat we bij hetzelfde bedrijf terecht kunnen om een website, een interface of technische documentatie te vertalen, een videoclip te maken of een voiceover op te nemen, is niet makkelijk, maar extreem handig.
EN The fact that we can go to the same company to translate a website, an interface, or technical documentation, create a video clip, or record a voice-over isn’t just convenient — it’s extremely convenient.
NL Een webmeeting is te vergelijken met een vergadering. Het is precies hetzelfde als een ‘fysieke’ vergadering alleen dan in een online omgeving. Iedereen kan deelnemen met zijn eigen computer. Je kan met elkaar praten, met of zonder camera.
EN A web meeting can be compared to a meeting. It is exactly the same as a "physical" meeting only in an online environment. Everyone can participate with their own computer. You can talk to each other, with or without a camera.
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Bereik in een korte tijd een groot publiek. Met webinars kan je in één keer 2000 mensen bereiken. Verspreid intern informatie, eenduidig en op hetzelfde moment.
EN Reach a large audience in a short time. With webinars, you can reach 2000 people at once. Distribute information internally, unambiguously and at the same time.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
korte | short |
groot | large |
webinars | webinars |
intern | internally |
informatie | information |
NL Als u hetzelfde wachtwoord opnieuw gebruikt, kan ook een inbreuk op een ogenschijnlijk onbeduidend account een groot probleem zijn
EN If you reuse passwords, a seemingly trivial profile getting breached is no joke
Ulandesa | Inglese |
---|---|
account | profile |
op | getting |
NL Reserveer via ons boekingssysteem, kies een Van der Valk Hotel en geniet van een voordelige overnachting. Vindt u elders een goedkoper tarief? Vul dan het claimformulier in voor hetzelfde soort hotel, kamertype en dezelfde reserveringsdatum.
EN Book using our booking system, choose a Van der Valk Hotel and enjoy affordable lodging. Found a cheaper rate somewhere else? Complete the claim form for the same type of hotel, room type and the same reservation date.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
kies | choose |
hotel | hotel |
geniet | enjoy |
vindt | found |
goedkoper | cheaper |
tarief | rate |
soort | type |
reserveer | book |
valk | valk |
NL Installeer en gebruik één kopie van de Software op maximaal 3 (drie) computers die tot hetzelfde gezinshuishouden behoren of op 1 (één) computer die tot een organisatie behoort.
EN Install and use one copy of the Software on up to 3 (three) computers that belong to the same family household or on 1 (one) computer that belongs to an organization.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
installeer | install |
kopie | copy |
of | or |
organisatie | organization |
behoort | belongs |
NL Op de hoofdproductenpagina, als u op een van de vermelde producten klikt, brengt het u naar een vergelijkbare pagina, zo niet hetzelfde, als de pagina voor het toevoegen van een nieuw product
EN On the main Products page, if you click on any of the Products listed, it will take you to a similar page, if not the same, as the page for Adding a New Product
Ulandesa | Inglese |
---|---|
klikt | click |
brengt | take |
pagina | page |
toevoegen | adding |
nieuw | new |
NL Als u uw vertaling niet zou toevertrouwen aan een expert, zou dit eigenlijk hetzelfde zijn als een huisarts toelaten een operatie uit te voeren
EN Not entrusting your translation to an expert would be like contacting a general practitioner to perform surgery
Ulandesa | Inglese |
---|---|
expert | expert |
operatie | surgery |
voeren | perform |
NL Als je nog weinig ervaring hebt met wiet denk je misschien dat een bong en een dab rig hetzelfde zijn. Er zijn echter een aantal verschillen. Maar...
EN To the uninitiated, the terms “bong” and “dab rig” may seem interchangeable. However, several differences define them. But don't worry if you're a...
Ulandesa | Inglese |
---|---|
bong | bong |
NL Een woonkeuken in de ware zin van het woord. De woonkamerwand is ontworpen met kastelementen uit hetzelfde materiaalconcept. Een mooi voorbeeld van hoe keuken en woongedeelte naar elkaar toe groeien en een eenheid in vormgeving vormen.
EN An open concept kitchen in the truest sense of the word. The media wall system was designed using elements from the same material. A beautiful example of kitchen and living area merging and forming a beautiful living space.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
mooi | beautiful |
voorbeeld | example |
keuken | kitchen |
vormen | forming |
NL Hoewel een tekst die met deze workflow wordt vertaald niet dezelfde is als een tekst die door een persoon wordt vertaald, moet het kwaliteitsniveau hetzelfde zijn.
EN While a text translated using this workflow will not be the same as one translated by a person, the quality level should be the same.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
workflow | workflow |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Als het oplossen van het probleem van een klant begint met een bericht en er vervolgens een telefoongesprek nodig is, wordt al die informatie in hetzelfde supportticket geregistreerd.
EN If resolving a customer’s issue starts with a message then necessitates a follow-up phone call, all of that information is logged within the same support ticket.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplossen | resolving |
probleem | issue |
klant | customer |
begint | starts |
geregistreerd | logged |
NL Bereik in een korte tijd een groot publiek. Met webinars kan je in één keer 2000 mensen bereiken. Verspreid intern informatie, eenduidig en op hetzelfde moment.
EN Reach a large audience in a short time. With webinars, you can reach 2000 people at once. Distribute information internally, unambiguously and at the same time.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
korte | short |
groot | large |
webinars | webinars |
intern | internally |
informatie | information |
NL Reserveer via ons boekingssysteem, kies een Van der Valk Hotel en geniet van een voordelige overnachting. Vindt u elders een goedkoper tarief? Vul dan het claimformulier in voor hetzelfde soort hotel, kamertype en dezelfde reserveringsdatum.
EN Book using our booking system, choose a Van der Valk Hotel and enjoy affordable lodging. Found a cheaper rate somewhere else? Complete the claim form for the same type of hotel, room type and the same reservation date.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
kies | choose |
hotel | hotel |
geniet | enjoy |
vindt | found |
goedkoper | cheaper |
tarief | rate |
soort | type |
reserveer | book |
valk | valk |
NL Installeer en gebruik één kopie van de Software op maximaal 3 (drie) computers die tot hetzelfde gezinshuishouden behoren of op 1 (één) computer die tot een organisatie behoort.
EN Install and use one copy of the Software on up to 3 (three) computers that belong to the same family household or on 1 (one) computer that belongs to an organization.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
installeer | install |
kopie | copy |
of | or |
organisatie | organization |
behoort | belongs |
NL Een ander jaar, hetzelfde verhaal: in een gezamenlijke actie met eigen personeel of zelfs met een externe dienstverlener spenderen veel retailers veel tijd en moeite aan hun jaarlijkse voorraadtelling aan......
EN Groenlo, The Netherlands – February 4, 2020 Mountain Warehouse, a major UK outdoor apparel and equipment retailer, has selected iD Cloud, Nedap’s leading inventory management solution for global deployment to......
NL Als u uw vertaling niet zou toevertrouwen aan een expert, zou dit eigenlijk hetzelfde zijn als een huisarts toelaten een operatie uit te voeren
EN Not entrusting your translation to an expert would be like contacting a general practitioner to perform surgery
Ulandesa | Inglese |
---|---|
expert | expert |
operatie | surgery |
voeren | perform |
NL Voordat u hiervoor kiest, zijn er een aantal belangrijke stappen die u moet nemen; een licentie voor redactionele beelden voor marketinggebruik is niet hetzelfde als een licentie voor onze creatieve royalty-free beelden of video’s.
EN But before you go this route, there are several important steps you need to take—licensing editorial imagery for marketing use is not the same as licensing our creative royalty-free images or videos.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
belangrijke | important |
licentie | licensing |
redactionele | editorial |
creatieve | creative |
video | videos |
NL Samenwerken met een goed doel kan ook heel goed zijn voor je merk. Je kunt op hetzelfde moment geld helpen inzamelen voor een goed doel, dus overweeg het organiseren van een liefdadigheidsevenement.
EN Teaming up with a good cause can also work wonders for your brand. You can also help raise funds for a charity at the same time, so consider organising a charity event.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
goed | good |
moment | time |
geld | funds |
organiseren | organising |
NL Hetzelfde geldt voor Call-to-Action (links naar een winkel / een gebruiker vragen een actie uit te voeren) knoppen.
EN Ditto for Call-to-Action (links to a store/asking a user to perform an action) buttons.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
links | links |
winkel | store |
gebruiker | user |
vragen | asking |
voeren | perform |
knoppen | buttons |
NL Een bruidsfotografiebedrijf in Oklahoma zal niet hetzelfde soort geld verdienen als een modefotografiedienst in een van de modehoofdsteden zoals Londen of Parijs
EN A wedding photography business in Oklahoma will not be making the same kind of money as a fashion photography service in one of the fashion capitals like London or Paris
Ulandesa | Inglese |
---|---|
geld | money |
verdienen | making |
londen | london |
parijs | paris |
NL Afstemming – door de visie en de doelstellingen van een project duidelijk te vermelden, brengt een roadmap teams, portfolio's of gebieden van hetzelfde bedrijf op één lijn.
EN Alignment – clearly stating the vision and the objectives of a project, a roadmap aligns teams, portfolios, or areas of the same business.
Mustrà 50 di 50 traduzzioni