NL Hillrom voert geen dierproeven uit, besteedt geen dierproeven uit aan derden, voert geen klinische proeven uit en besteedt geen klinische proeven uit aan derden.
"voert je tussen" in Ulandesa pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
NL Hillrom voert geen dierproeven uit, besteedt geen dierproeven uit aan derden, voert geen klinische proeven uit en besteedt geen klinische proeven uit aan derden.
EN Hillrom does not undertake any animal testing, outsource any animal testing to any third party, conduct any clinical trials, or outsource clinical trials to any third party.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hillrom | hillrom |
klinische | clinical |
NL Kobe Bryant voert op 27 januari 2006 een dunk uit in het NBA-spel tussen de LA Lakers en de Golden State Warriors (106-105).
EN Kobe Bryant performed a dunk during the NBA game between the LA Lakers and the Golden State Warriors (106-105) on 01/27/2006.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
state | state |
kobe | kobe |
nba | nba |
spel | game |
la | la |
NL De Emme-oeverweg voert langs de kleine Emme van Littau tot aan de bron achter Sörenberg. De complete Emme-oeverweg is makkelijk te bewandelen, alleen tussen Schüpfheim en Flühli zijn er een paar steile stukken.
EN The trail leads along the bank of the Emme, a rivulet, from Littau to its sources behind Sörenberg. The entire trail along the bank of the Emme is easy to hike. Only between Schüpfheim and Flühli are there some steep stretches.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
voert | leads |
makkelijk | easy |
sörenberg | sörenberg |
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
als | if |
voorkomen | prevent |
woorden | words |
of | or |
gescheiden | separated |
regel | line |
ctrl | ctrl |
NL De Emme-oeverweg voert langs de kleine Emme van Littau tot aan de bron achter Sörenberg. De complete Emme-oeverweg is makkelijk te bewandelen, alleen tussen Schüpfheim en Flühli zijn er een paar steile stukken.
EN Through the wine country of the river Thur to the sunny slopes of Cholfirst. During this varied hike from the village of Andelfingen to the village of Dachsen, morainic hills with unique views and fertile wine land are discovered on foot.
NL Als u de gevoeligheid van het uiteindelijke pad wilt instellen voor bewegingen van de muis of de pen, klikt u op de pijl-omlaag naast de vormknoppen in de optiebalk en voert u een waarde in tussen 0,5 en 10,0 pixels voor Curve passend
EN To control how sensitive the final path is to the movement of your mouse or stylus, click the inverted arrow next to the shape buttons in the options bar, and enter a value between 0.5 and 10.0 pixels for Curve Fit
NL Voor Breedte voert u een pixelwaarde in tussen 1 en 256. Met de magnetische pen worden alleen randen binnen de opgegeven afstand van de aanwijzer geregistreerd.
EN For Width, enter a pixel value between 1 and 256. The Magnetic Pen detects edges only within the specified distance from the pointer.
NL Het resultaat is de zogenaamde BLEU-score die wordt uitgedrukt als een cijfer tussen 0 en 1, of tussen 0 % en 100 %: hoe hoger de BLEU-score, hoe meer gelijkenis tussen de twee teksten.
EN The result is the so-called BLEU score, which is expressed as a number between 0 and 1, or between 0% and 100%: The higher the BLEU score, the more similar the two texts are.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
resultaat | result |
zogenaamde | so-called |
teksten | texts |
score | score |
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
luchthaven | airport |
bus | bus |
NL De Wittockiana is een trefpunt tussen kunstwerk en publiek, tussen literatuur en plastische kunsten, tussen ambachten en wetenschap?
EN The Bibliotheca Wittockiana, as a museum and library organising various educational and cultural activities, is a place of encounters: between books and readers, literature and the plastic arts, crafts and science, and so on.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
is | is |
ambachten | crafts |
wetenschap | science |
NL 37,5% van de reacties heeft een score lager dan 0,10, 28,8% heeft een score tussen 0,10-0,39, 17,7% heeft een score tussen 0,40-0,79 en 12,1% heeft een score tussen 0,80-0,99
EN 37.5% of the responses have a score less than 0.10, 28.8% have a score between 0.10-0.39, 17.7% have a score between 0.40-0.79, and 12.1% have a score between 0.80-0.99
NL 57,2% van de antwoorden heeft een besparing van minder dan 1 MB, 21,58% heeft een besparing tussen 1-2 MB, 7,8% heeft een besparing tussen 2-3 MB en 4,3% heeft een besparing tussen 3-4 MB
EN 57.2% of the responses have a size saving less than 1 MB, 21.58% have a saving between 1-2 MB, 7.8% have a saving between 2-3 MB, and 4.3% have a saving between 3-4 MB
NL Het wereldwijde Cloudflare-netwerk voert elke service in elk datacenter uit, zodat uw gebruikers overal een consistente ervaring hebben, of ze nu in Chicago of Kaapstad zijn
EN The Cloudflare global network runs every service in every data center so your users have a consistent experience everywhere — whether they are in Chicago or Cape Town
Ulandesa | Inglese |
---|---|
wereldwijde | global |
service | service |
datacenter | data center |
gebruikers | users |
cloudflare | cloudflare |
netwerk | network |
chicago | chicago |
NL Op het volgende scherm kiest u een domeinnaam of voert u de naam in die u al heeft. Als je het nog steeds probeert uit te zoeken, druk dan gewoon op 'Kies later!' onderaan:
EN On the next screen, you?ll choose a domain name or enter the one you already have. If you are still trying to figure it out, just hit ?Choose Later!? at the bottom:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
scherm | screen |
naam | name |
als | if |
probeert | trying |
druk | hit |
NL Daaronder voert u uw creditcardgegevens in, gaat u akkoord met de voorwaarden en klikt u op 'Verzenden'.
EN Below that, you?ll enter your credit card details, agree to terms, and click ?Submit?.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
voorwaarden | terms |
klikt | click |
verzenden | submit |
NL Gemaakt voor teams die doen aan "jij bouwt het, jij voert het uit"
EN Made for “you build it, you run it” teams
NL Deze leidende unitaire autoriteit voert moderne digitale diensten in als een belangrijk element bij het maximaliseren van efficiëntie, het stroomlijnen van de dienstverlening en het verbeteren van de burgerervaring.
EN This leading unitary authority is adopting modern digital services as a key element in maximizing efficiency, streamlining service delivery & enhancing the citizen experience.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
autoriteit | authority |
moderne | modern |
digitale | digital |
maximaliseren | maximizing |
efficiëntie | efficiency |
stroomlijnen | streamlining |
NL Je voert gewoon een domein in en gebruikt vervolgens onze siteverificatiewizard om aan de slag te gaan. Je kunt je domein op de volgende manieren verifiëren:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gewoon | simply |
domein | domain |
gebruikt | use |
NL In de meeste gevallen voert u een gratis onlinescanner rechtstreeks uit vanaf de webpagina van het bedrijf door de instructies te volgen
EN Most commonly, you run a free online scanner tool directly from the company’s web page and follow the instructions
Ulandesa | Inglese |
---|---|
pagina | page |
instructies | instructions |
volgen | follow |
scanner | scanner |
NL Stap 2. Als u herstelt van iCloud, klikt u op de knop + (of "Klik hier om een iCloud-account toe te voegen") aan de linkerkant van de app en voert u uw iCloud-inloggegevens in om uw iCloud-account toe te voegen.
EN Step 2. If you're recovering from iCloud, click on the + button (or the "Click here to add an iCloud account") on the left-hand side of the app, then enter your iCloud credentials to add your iCloud account.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
stap | step |
icloud | icloud |
of | or |
account | account |
inloggegevens | credentials |
NL Vervolgens voert u alle benodigde iTunes-informatie in (titel, artwork, categorieën, etc.).
EN Next, you?ll enter all the required iTunes information (title, artwork, categories, etc.).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
u | you |
benodigde | required |
titel | title |
etc | etc |
itunes | itunes |
informatie | information |
NL Southampton City Council, een unitaire autoriteit in Engeland, voert moderne digitale diensten in als een belangrijk element bij het stroomlijnen van de dienstverlening, het verbeteren van de burgerervaring en het maximaliseren van de efficiëntie.
EN Southampton City Council — a unitary authority in England — is adopting modern digital services as a key element in streamlining service delivery, enhancing the citizen experience and maximizing efficiency.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
city | city |
autoriteit | authority |
engeland | england |
moderne | modern |
digitale | digital |
stroomlijnen | streamlining |
verbeteren | enhancing |
maximaliseren | maximizing |
efficiëntie | efficiency |
NL Ons Vendor Management-team voert een eerste controle uit op basis van jouw opleiding, ervaring en relevante expertise
EN Our Vendor Management team does an initial check based on your education, experience and relevant expertise
NL SuperOffice voert verschillende tests uit, zoals functie-, integratie-, prestatie- en belastings-/stresstests. Er worden zowel automatische als handmatige tests uitgevoerd.
EN SuperOffice performs different tests, such as feature, integration, performance and load/stress tests. Both automated and manual testing are applied.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
voert | performs |
verschillende | different |
automatische | automated |
handmatige | manual |
functie | feature |
integratie | integration |
prestatie | performance |
NL Opmerking, als Selinux is ingeschakeld, voert u de volgende opdracht uit om de juiste SELINUX-context in te stellen op de / VAR / WWW / HTML /{invoegen-domein-naam}/ Directory en de inhoud ervan.
EN Note, if SELinux is enabled, run the following command to set the correct SELinux context to the /var/www/html/{insert-domain-name}/ directory and its contents.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
ingeschakeld | enabled |
stellen | set |
html | html |
var | var |
directory | directory |
NL Voor de SELINUX-wijzigingen innemen, voert u bovendien de volgende opdracht uit.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
bovendien | additionally |
opdracht | command |
wijzigingen | changes |
NL Welch Allyn neemt niet alleen cyberbeveiligingscontroles op in het ontwerp en de ontwikkeling van onze medische hulpmiddelen, maar controleert ook regelmatig op lekken en voert dienovereenkomstig risico en effectbeoordelingen uit
EN In addition to incorporating cybersecurity controls into the design and development of our medical devices, Welch Allyn regularly monitors vulnerabilities and conducts risk and impact assessments accordingly
Ulandesa | Inglese |
---|---|
medische | medical |
controleert | monitors |
regelmatig | regularly |
risico | risk |
allyn | allyn |
NL Op de achtergrond voert Data vragen allerlei krachtige algoritmes uit om databronnen automatisch te profileren, indexeren en optimaliseren
EN Under the hood, Ask Data uses powerful algorithms to automatically profile, index and optimise data sources
Ulandesa | Inglese |
---|---|
vragen | ask |
krachtige | powerful |
algoritmes | algorithms |
automatisch | automatically |
indexeren | index |
optimaliseren | optimise |
NL Uw systeem is zeer waarschijnlijk schoon en veilig, maar als u het helemaal zeker wilt weten, voert u handmatig een volledige scan uit:
EN It is very likely that your system is clean and safe but to be absolutely sure, run a manual full computer scan:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
zeer | very |
waarschijnlijk | likely |
schoon | clean |
handmatig | manual |
scan | scan |
NL Als u wordt gevraagd om een abonnementscode, voert u de code in de volgende indeling in: XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX. Vervolgens selecteert u Volgende om de installatie te voltooien.
EN If you are prompted for a subscription code, type in the code in this format, XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, then select Next to finish the installation.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
u | you |
abonnementscode | subscription code |
code | code |
selecteert | select |
installatie | installation |
voltooien | finish |
NL De API voert het sessie-initialisatieproces asynchroon uit. Dit betekent dat de oproep om een sessie te maken onmiddellijk terugkeert, maar dat de sessie pas klaar is voor gebruik als de initialisatie is voltooid.
EN The API will execute the session initialisation process asynchronously. This means the call to create a session will return immediately, but the session will not be ready to use until initialisation has completed.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
api | api |
oproep | call |
sessie | session |
NL Pete Townsend voert campagne tegen Heroïne 1985door Dave Hoganvan
EN Two members of the Status Quo groupby Imago Images - Teutopressfrom
NL De universiteit voert gesprekken met de gemeente Tilburg woningcorporaties en marktpartijen over de bouw van meer studentenaccommodaties
EN The university is holding talks with the City of Tilburg, housing associations, and market parties about building more student accommodation
Ulandesa | Inglese |
---|---|
universiteit | university |
gesprekken | talks |
tilburg | tilburg |
bouw | building |
NL De Microsoft-client voor videogesprekken voert een nieuwe ontwerprevisie uit. Dit is wat er nieuw is.
EN We've tracked down a number of brilliant Photoshop artists and image manipulators from around the world to show you just how impressive the results
NL Naast onze productspecifieke beveiligingswerkwijzen voert ons beveiligingsteam ook strenge netwerkbeveiligingsscans uit van zowel onze interne als externe infrastructuur met een toonaangevende kwetsbaarheidsscanner
EN In addition to our product-specific security practices, our security team performs rigorous network security scans of both our internal and external infrastructure using an industry-leading vulnerability scanner
Ulandesa | Inglese |
---|---|
voert | performs |
externe | external |
toonaangevende | leading |
NL Nadat Google Earth is geïnstalleerd, downloadt en voert u iPhone Backup Extractor uit . Kies uw back-up en wacht even, terwijl de software het back-upbestand analyseert.
EN Once Google Earth has been installed, download and run iPhone Backup Extractor. Choose your backup and wait for a short period whilst the software analyses the backup file.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
earth | earth |
geïnstalleerd | installed |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
kies | choose |
software | software |
analyseert | analyses |
is | has |
NL Air France voert een doorlopend beleid dat gericht is op kwaliteit en innovatie
EN Air France is always pursuing an ongoing policy focused on quality and innovation
Ulandesa | Inglese |
---|---|
air | air |
france | france |
doorlopend | ongoing |
beleid | policy |
gericht | focused |
kwaliteit | quality |
innovatie | innovation |
NL De agent die een chatgesprek voert, kan dit overdragen aan een andere agent of afdeling.
EN The agent serving a session can transfer it to another agent or department.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
agent | agent |
kan | can |
overdragen | transfer |
of | or |
afdeling | department |
NL Geef uw marketingteam de middelen die het nodig heeft om boeiende inhoud te maken voor elke marketingcampagne die u voert.
EN Give your marketing team the tools they need to create engaging content for every marketing campaign you run.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
geef | give |
nodig | need |
inhoud | content |
NL Bynder voert een ongelimiteerd vakantiedagenbeleid in
EN First Dutch company to introduce unlimited vacation policy
Ulandesa | Inglese |
---|---|
ongelimiteerd | unlimited |
NL Het Marketing Operations-team voert bijvoorbeeld analyses uit die invloed hebben op ontwerpbesluiten voor de website, promotioneel materiaal en producten, zoals de mobiele applicatie van Chase.
EN For example, the Marketing Operations team performs analyses that influence design decisions for the website, promotional materials and products like the Chase mobile application.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
voert | performs |
analyses | analyses |
website | website |
mobiele | mobile |
applicatie | application |
operations | operations |
team | team |
NL Voor het registreren van het product voert u uw e-mailadres in het vereiste veld in.
EN To register your product, enter your email address in the required field.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
product | product |
vereiste | required |
veld | field |
mailadres |
NL Als Selinux is ingeschakeld, voert u de volgende opdrachten uit om het uit te schakelen
EN If selinux is enabled, run the following commands to disable it
Ulandesa | Inglese |
---|---|
als | if |
ingeschakeld | enabled |
NL Wanneer u hebt geklikt, voert u de beheerpagina in voor deze service.U ziet een vervolgkeuzemenu links van uw dashboard-geëtiketteerde acties, en het moet open of naar beneden zijn.Zo niet, klik vervolgens op de pijl-omlaag om het te openen.
EN When clicked, you enter the management page for this service. You will see a dropdown menu to the left of your dashboard labeled Actions, and it should be open or down. If not, then click the down arrow to open it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
geklikt | clicked |
service | service |
vervolgkeuzemenu | dropdown |
klik | click |
dashboard | dashboard |
pijl | arrow |
NL Een minor versie lost bugs op en voert achterwaarts compatibele verbeteringen in.
EN A minor version fixes bugs and introduces backward-compatible features.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
versie | version |
bugs | bugs |
compatibele | compatible |
NL Welke analysetaken voert je team momenteel uit of zou je team willen uitvoeren?
EN What kinds of analytical tasks do your team currently perform or would they like to perform?
Ulandesa | Inglese |
---|---|
team | team |
momenteel | currently |
of | or |
NL De tour voert je ook langs de kathedraal van San Ju...
EN The tour also takes you past San Juan Cathedral, the Ballaja Barracks, Catedral Basilica Menor, Cuartel de Ba...
Ulandesa | Inglese |
---|---|
tour | tour |
ook | also |
kathedraal | cathedral |
langs | past |
san | san |
NL De Zwitserse kastelen en burchten bekoren met schitterend bloeiende tuinen, luchtige kantelen en protserige ridderzalen. Dat voert je terug in de tijd naar het dagelijks leven van lang vervlogen tijden.
EN Switzerland’s castles and fortresses beckon with splendidly flowering gardens, airy battlement walkways and prodigious halls of knights. Take a trip back in time to view some long-gone everyday lifestyles.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
zwitserse | switzerland |
kastelen | castles |
tuinen | gardens |
terug | back |
lang | long |
bloeiende | flowering |
NL Cookie-informatie wordt opgeslagen in uw browser en voert functies uit zoals u herkennen wanneer u terugkeert naar onze website en ons team helpen begrijpen welke delen van de website u het meest interessant en nuttig vindt.
EN Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opgeslagen | stored |
browser | browser |
voert | performs |
functies | functions |
website | website |
team | team |
helpen | helping |
interessant | interesting |
nuttig | useful |
vindt | find |
delen | sections |
NL Voert gecentraliseerd catalogiseerwerk uit en verspreidt MARC-records voor gelicentieerd en open-access-materiaal via het Shared Cataloging Program
EN Conducts centralized cataloging and MARC record distribution for licensed and selected open-access resources through the Shared Cataloging Program
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gecentraliseerd | centralized |
gelicentieerd | licensed |
shared | shared |
program | program |
marc | marc |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni