Traduce "mailadres met minstens" in Inglese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "mailadres met minstens" da Ulandesa à Inglese

Traduzioni di mailadres met minstens

"mailadres met minstens" in Ulandesa pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:

mailadres communicate communication e e-mail email email address email to emails information mail message new receive send to send
met a a few able about access address all along along with also an and and more and the another any anything app application apps are as as well as well as at available based be be able be able to best better build business but by can can be case choose come comes content create creating custom customer data design different do each easily existing features few first for for the free from from the get global go google has have high how i if in in the including information internet into is it it is its just keep like location look looking make making many may more more than most need need to needs never no not now number number of of of the on on the one online only or other our out over own page people person personal place pro product products promotions provides re right s security service services set similar simply single so software some something start such such as support system team teams than that the their them then there there are these they this those three through time to to create to do to get to make to the to use today together too tools top two unique until up up to us use used user users using very via view want was we we are website well what when where whether which while who will will be win with within without work working you you can you want your
minstens a all an are as at at least be been but for from if in in the into is it least minimum more no of the once one other than that the their them these they this time to be two we who with year years you your

Traduzzione di Ulandesa à Inglese di mailadres met minstens

Ulandesa
Inglese

NL Alle PADI Instructors die minstens 25 PADI-duikers hebben gekwalificeerd en minstens vijf PADI Specialty Instructor-brevetten hebben gehaald, komen in aanmerking om Master Scuba Diver Trainers (MSDT's) te worden

EN All PADI Instructors who have certified at least 25 PADI Divers and have earned at least five PADI Specialty Instructor certifications qualify to be Master Scuba Diver Trainers (MSDTs)

Ulandesa Inglese
instructors instructors
en and
master master
padi padi
duikers divers
instructor instructor

NL Alle PADI Instructors die minstens 25 PADI-duikers hebben gekwalificeerd en minstens vijf PADI Specialty Instructor-brevetten hebben gehaald, komen in aanmerking om Master Scuba Diver Trainers (MSDT's) te worden

EN All PADI Instructors who have certified at least 25 PADI Divers and have earned at least five PADI Specialty Instructor certifications qualify to be Master Scuba Diver Trainers (MSDTs)

Ulandesa Inglese
instructors instructors
en and
master master
padi padi
duikers divers
instructor instructor

NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

Ulandesa Inglese
my my
atlassian atlassian
gebruikersnaam username
pagina page
id id
mailadres email

NL Ja, je kunt je bestellingen overzetten door je e-mailadres bij te werken. Ga naar je account overzicht, klik op 'E-mailadres wijzigen' en voer je nieuwe e-mailadres in. Je moet ee…

EN Yes, you can migrate your orders by updating your email address. Go to your account summary, click "Change your email" and then enter your new email address. You'll need to enter…

NL Deze mails stonden vol met spelfouten, hadden vaak een bijzonder kromme opmaak of kwamen van een mailadres met minstens 100 tekens, waardoor de malafide achtergrond van de mail al snel duidelijk werd

EN These emails were full with spelling mistakes, often had a particularly curved layout or came from an email address with at least 100 characters, eliminating the rogue background of the mail soon became clear

Ulandesa Inglese
of or
kwamen came
achtergrond background
snel soon
duidelijk clear

NL Het wachtwoord moet uit minstens 6 tekens bestaan en mag geen gebruikersnaamreeks bevatten. Zorg ervoor dat uw e-mailadres geldig is, aangezien wij u verificatielink zullen sturen.

EN Password must be at least 6 characters and cannot contain username string. Make sure that your email address is valid, as we will send you verification link.

Ulandesa Inglese
wachtwoord password
tekens characters
bevatten contain
geldig valid
aangezien as

NL 1. Meld u aan met uw account 2. Ga naar de pagina Mijn account 3. Klik op Aanmelden en beveiliging 4. Selecteer E-mailadres of Wachtwoord Bijwerken. 5. U kunt uw huidige e-mailadres wijzigen in een adres dat uniek voor u is.

EN 1. Sign in to your account 2. Navigate to the My Account page 3. Click on Login and Security 4. Select Update e-mail or Password. 5. You can change your current email address with an address that is unique to you.

Ulandesa Inglese
pagina page
beveiliging security
of or
wachtwoord password
huidige current
adres address

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL Je e-mailadres is al gekoppeld aan een socialmediaprofiel. Meld je aan met je socialmediaprofiel of voer hier je e-mailadres in. We sturen je een link om een nieuw wachtwoord aan te maken.

EN Your email address is already associated with a social media profile. Log in with your social media profile or enter your email address here. We will send you a link to create a new password.

NL Check uw Amazon-account om te bevestigen welk e-mailadres u heeft goedgekeurd voor de verzending van de documenten/boeken naar uw ondersteunde Kindle-apparaten en Kindle-leesapplicaties, omdat u het boek alleen kunt ontvangen van dat e-mailadres.

EN Check your Amazon account to confirm which email addresses you have approved for sending documents/books to your supported Kindle devices and Kindle reading applications, because you can receive the book only from these email addresses.

Ulandesa Inglese
check check
bevestigen confirm
goedgekeurd approved
verzending sending
amazon amazon
mailadres email
kindle kindle
apparaten devices

NL Voeg uw e-mailadres toe of wijzig het in het veld Uw F-Secure-e-mailadres.

EN Add or change your email address in the Your F-Secure email address field.

Ulandesa Inglese
voeg add
wijzig change
veld field
mailadres email

NL Het e-mailadres om u bij uw My F-Secure-account aan te melden is nu gewijzigd. Gebruik vanaf nu het nieuwe e-mailadres om u bij uw account aan te melden.

EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.

Ulandesa Inglese
my my
gewijzigd changed
gebruik use
mailadres email
is has

NL Heb je als student een account aangemaakt en wil je na je afstuderen gebruik blijven maken van de portal? Dan hoef je alleen in te loggen en je Tilburg University e-mailadres te vervangen door je persoonlijke e-mailadres

EN If you have created an account as a student and you want to continue using the portal after graduation, you only have to login and replace your Tilburg University e-mail address by your personal e-mail address

Ulandesa Inglese
student student
afstuderen graduation
blijven continue
portal portal
tilburg tilburg
university university
vervangen replace
mailadres e-mail

NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.

EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.

Ulandesa Inglese
ontvangt receive
waarschuwing warning
abonnement subscription
mailadres e-mail

NL Voor de gegevenslekcontrole op de Website of in het Product moeten we de hash van uw e-mailadres(sen) aan onze externe serviceprovider overdragen om te controleren of het e-mailadres is buitgemaakt bij een gegevenslek

EN The data breach check on the Website or within the Product requires us to transmit the hash of your email(s) to our third-party service provider to check if your email address has been involved in a data breach

Ulandesa Inglese
website website
hash hash
mailadres email

NL Uw e-mailadres wordt niet bewaard door Facebook en alleen aan een doelgroepenlijst toegevoegd als hetzelfde e-mailadres al bij hen bekend is (onafhankelijk van ons).

EN Facebook will not keep your email address and will only add to an audience list if they already have the same email address on file, independently from us.

Ulandesa Inglese
facebook facebook
onafhankelijk independently
mailadres email
toegevoegd add

NL Vul je e-mailadres in om vacature-alerts te ontvangen voor deze zoekopdracht E-mailadres

EN Enter your email to receive job alerts for this search Email Address

Ulandesa Inglese
zoekopdracht search
je your
mailadres email
alerts alerts

NL Voer in het vak "Gebruikersnaam of e-mailadres" de gebruikersnaam van het account in of het e-mailadres dat ermee is gekoppeld.

EN In the "Username or e-mail address" box, enter the account's username or the email address associated with it.

Ulandesa Inglese
gebruikersnaam username
account account
gekoppeld associated

NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.

EN If the Client loses their password, they must enter their e-mail address in the corresponding field. The system will then automatically send them their password at their e-mail address.

Ulandesa Inglese
wachtwoord password
klant client
overeenkomstige corresponding
veld field
automatisch automatically
mailadres e-mail

NL Voer uw inloggegevens voor Giganews en het e-mailadres van uw Giganews-account in om een link voor het herstellen van het wachtwoord te ontvangen op dat e-mailadres.

EN Enter your Giganews login and the email address associated with your Giganews account to have a reset password link sent to that address.

Ulandesa Inglese
giganews giganews
herstellen reset
wachtwoord password
mailadres email
account account

NL We zullen je vragen om het e-mailadres te verifiëren, zodat we de instructies om je wachtwoord opnieuw in te stellen naar dit e-mailadres kunnen sturen.

EN We will ask you to verify the email address where we'll send you instructions for resetting your password.

Ulandesa Inglese
we we
instructies instructions
wachtwoord password

NL Je e-mailadres is op onze site niet zichtbaar en onze acteurs/actrices kennen je e-mailadres ook niet

EN Your email address is not displayed on our site, and our performers do not know your address

Ulandesa Inglese
is is
op on
onze our
niet not
en and
kennen know
je your
mailadres email

NL We zullen je vragen om het e-mailadres te verifiëren, zodat we de instructies om je wachtwoord opnieuw in te stellen naar dit e-mailadres kunnen sturen.

EN We will ask you to verify the email address where we'll send you instructions for resetting your password.

Ulandesa Inglese
we we
instructies instructions
wachtwoord password

NL Je e-mailadres is op onze site niet zichtbaar en onze acteurs/actrices kennen je e-mailadres ook niet

EN Your email address is not displayed on our site, and our performers do not know your address

Ulandesa Inglese
is is
op on
onze our
niet not
en and
kennen know
je your
mailadres email

NL NEE. Uw nieuwe Amway ID is gewoon uw e-mailadres en vervangt niet uw ABO-nummers. Uw Amway ID (e-mailadres) wordt gekoppeld aan uw ABO-nummer.

EN NO. Your new Amway ID is simply your email address and does not replace your ABO numbers. You will have your Amway ID (email address) linked with ABO number.

Ulandesa Inglese
nieuwe new
id id
gewoon simply
en and
vervangt replace
gekoppeld linked
aan with
amway amway
mailadres email
abo abo
nummers numbers
nummer number

NL Gebruikersnaam of e-mailadres Enter your username or email address. Wachtwoord Vul het wachtwoord in dat bij uw e-mailadres hoort.

EN Username or email address Enter your username or email address. Password Enter the password that accompanies your email address.

Ulandesa Inglese
gebruikersnaam username
enter enter
address address
wachtwoord password

NL Daartoe sturen wij u, nadat wij uw e-mailadres hebben verzameld, een e-mail naar het door u opgegeven e-mailadres waarin wij u vragen te bevestigen dat u de e-mailmarketing daadwerkelijk wenst

EN For this purpose, after collecting your email address, we send you an email to the email address you provided in which we ask you to confirm that you actually want the email marketing

Ulandesa Inglese
bevestigen confirm
daadwerkelijk actually

NL Heb je als student een account aangemaakt en wil je na je afstuderen gebruik blijven maken van de portal? Dan hoef je alleen in te loggen en je Tilburg University e-mailadres te vervangen door je persoonlijke e-mailadres

EN If you have created an account as a student and you want to continue using the portal after graduation, you only have to login and replace your Tilburg University e-mail address by your personal e-mail address

Ulandesa Inglese
student student
afstuderen graduation
blijven continue
portal portal
tilburg tilburg
university university
vervangen replace
mailadres e-mail

NL Als jij onze nieuwsbrief wilt ontvangen, hebben wij een geldig e-mailadres nodig, evenals informatie waarmee wij kunnen controleren dat jij de eigenaar bent van het opgegeven e-mailadres en dat jij akkoord gaat deze nieuwsbrief te ontvangen

EN If you would like to receive our newsletter, we require a valid email address as well as information that allows us to verify that you are the owner of the specified email address and that you agree to receive this newsletter

Ulandesa Inglese
nieuwsbrief newsletter
geldig valid
informatie information
eigenaar owner
opgegeven specified
mailadres email

NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.

EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.

Ulandesa Inglese
ontvangt receive
waarschuwing warning
abonnement subscription
mailadres e-mail

NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.

EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.

Ulandesa Inglese
ontvangt receive
waarschuwing warning
abonnement subscription
mailadres e-mail

NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.

EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.

Ulandesa Inglese
ontvangt receive
waarschuwing warning
abonnement subscription
mailadres e-mail

NL Vul je e-mailadres in om vacature-alerts te ontvangen voor deze zoekopdracht E-mailadres

EN Enter your email to receive job alerts for this search Email Address

Ulandesa Inglese
zoekopdracht search
je your
mailadres email
alerts alerts

NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.

EN If the Client loses their password, they must enter their e-mail address in the corresponding field. The system will then automatically send them their password at their e-mail address.

Ulandesa Inglese
wachtwoord password
klant client
overeenkomstige corresponding
veld field
automatisch automatically
mailadres e-mail

NL Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen. Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen.

EN A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration. A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration.

NL Je kunt je e-mailadres bijwerken door naar je account overzicht te gaan en op 'E-mailadres wijzigen' te klikken. Om veiligheidsredenen moet je wellicht opnieuw inloggen en je nieu…

EN You can update your email address by going to your account summary and clicking "Change your email". For security reasons, you might be asked to re-login, then enter your new emai…

NL Vóór Appointlet duurde het proces minstens 4-5 e-mails. Nu kunnen ze met een paar klikken boeken en zijn er nooit problemen met tijdzones. Kon niet echt om meer vragen!

EN Before Appointlet, the process would take 4-5 emails at least. Now they can book in a couple of clicks and there's never any issues with timezones. Couldn't really ask for more!

Ulandesa Inglese
klikken clicks
boeken book
echt really

NL In deze fase hebt u al enkele uren geïnvesteerd in het wervingsproces met die kandidaten, waaronder minstens een uur met een senior engineer/wervingsmanager, wat uw bedrijf dure engineeringtijd kost.

EN By this stage, you have already invested several hours in the hiring process with that candidates including atleast an hour with a senior engineer/ hiring manager costing your company expensive engineering time.

Ulandesa Inglese
geïnvesteerd invested
kandidaten candidates
senior senior
engineer engineer

Mustrà 50 di 50 traduzzioni