FR Nous aimerions beaucoup aborder ce sujet avec vous, mais cette initiative ne peut pas être entreprise et n'est par ailleurs pas autorisée sur le site
FR Nous aimerions beaucoup aborder ce sujet avec vous, mais cette initiative ne peut pas être entreprise et n'est par ailleurs pas autorisée sur le site
RU Мы с радостью его обсудим, но активировать его нельзя, и через данный сайт оно не утверждается
Traslitterazione My s radostʹû ego obsudim, no aktivirovatʹ ego nelʹzâ, i čerez dannyj sajt ono ne utverždaetsâ
Francese | Russu |
---|---|
et | и |
FR NVIDIA recommande par ailleurs à tous les clients de prendre en compte le score de base et tous les scores temporels et/ou environnementaux qui peuvent être pertinents pour leur environnement, afin d'évaluer leur risque global
RU Для оценки общего риска NVIDIA рекомендует пользователям учитывать базовую, временную и/или контекстную оценки, применимые к их установке
Traslitterazione Dlâ ocenki obŝego riska NVIDIA rekomenduet polʹzovatelâm učityvatʹ bazovuû, vremennuû i/ili kontekstnuû ocenki, primenimye k ih ustanovke
Francese | Russu |
---|---|
nvidia | nvidia |
recommande | рекомендует |
clients | пользователям |
prendre en compte | учитывать |
FR Exportez les contacts de votre carnet d'adresses iOS dans un format que vous pouvez facilement importer ailleurs
RU Экспорт контактов из вашей адресной книги iOS в формате, который вы можете легко импортировать в другом месте
Traslitterazione Éksport kontaktov iz vašej adresnoj knigi iOS v formate, kotoryj vy možete legko importirovatʹ v drugom meste
Francese | Russu |
---|---|
ios | ios |
contacts | контактов |
format | формате |
importer | импортировать |
FR Si iCloud Photo Library est activé, vous les trouverez ailleurs dans l'application Photos
RU Если у вас включена библиотека фотографий iCloud, вы найдете их в другом месте в приложении «Фотографии»
Traslitterazione Esli u vas vklûčena biblioteka fotografij iCloud, vy najdete ih v drugom meste v priloženii «Fotografii»
Francese | Russu |
---|---|
icloud | icloud |
photos | фотографий |
trouverez | найдете |
application | приложении |
FR Vous utilisez peut-être des centaines de mégaoctets sur des livres électroniques que vous avez déjà stockés ailleurs, par exemple.
RU Возможно, вы используете сотни мегабайт в электронных книгах, которые вы уже хранили в другом месте, например.
Traslitterazione Vozmožno, vy ispolʹzuete sotni megabajt v élektronnyh knigah, kotorye vy uže hranili v drugom meste, naprimer.
Francese | Russu |
---|---|
que | которые |
des | уже |
par exemple | например |
FR Permettez aux clients qui font des recherches d’accéder au contenu utile qui réside ailleurs que dans votre Centre d’aide, par exemple dans les blogs ou autres ressources.
RU Откройте клиентам доступ к полезному контенту из разных источников, таких как блоги и другие ресурсы.
Traslitterazione Otkrojte klientam dostup k poleznomu kontentu iz raznyh istočnikov, takih kak blogi i drugie resursy.
Francese | Russu |
---|---|
clients | клиентам |
accéder | доступ |
contenu | контенту |
FR Exploitez par ailleurs des ressources additionnelles pour optimiser vos réseaux de neurones encore plus rapidement.
RU Используйте дополнительные ресурсы для разработчика, чтобы быстрее оптимизировать нейронные сети.
Traslitterazione Ispolʹzujte dopolnitelʹnye resursy dlâ razrabotčika, čtoby bystree optimizirovatʹ nejronnye seti.
Francese | Russu |
---|---|
plus | дополнительные |
ressources | ресурсы |
optimiser | оптимизировать |
réseaux | сети |
FR Ce système connecte par ailleurs les données au vaste écosystème d’outils de NVIDIA Omniverse pour le rendu graphique et la création de contenu
RU Он также связывает данные с обширной экосистемой инструментов Omniverse
Traslitterazione On takže svâzyvaet dannye s obširnoj ékosistemoj instrumentov Omniverse
Francese | Russu |
---|---|
pour | с |
FR Virtualisée pour l’exécution de domaines multiples, cette plateforme fournit par ailleurs une isolation spécialement optimisée pour une sécurité accrue et des mises à niveau transparentes.
RU Платформа виртуализирована для выполнения различных задач, обеспечивает изоляцию для повышенной безопасности и постоянные обновления.
Traslitterazione Platforma virtualizirovana dlâ vypolneniâ različnyh zadač, obespečivaet izolâciû dlâ povyšennoj bezopasnosti i postoânnye obnovleniâ.
Francese | Russu |
---|---|
multiples | различных |
fournit | обеспечивает |
mises à niveau | обновления |
FR Par ailleurs, votre gestionnaire désigné pour le programme NVIDIA Inception vous aidera à sélectionner les outils de NVIDIA les mieux adaptés aux besoins de votre startup.
RU Программный менеджер NVIDIA Inception также поможет понять, какие инструменты NVIDIA подходят для вашего стартапа.
Traslitterazione Programmnyj menedžer NVIDIA Inception takže pomožet ponâtʹ, kakie instrumenty NVIDIA podhodât dlâ vašego startapa.
Francese | Russu |
---|---|
gestionnaire | менеджер |
nvidia | nvidia |
aidera | поможет |
outils | инструменты |
FR HTTP Strict Transport Security (HSTS) a par ailleurs été activé sur toutes nos pages Web
RU HTTP Strict Transport Security (HSTS) также включен на всех наших веб-страницах
Traslitterazione HTTP Strict Transport Security (HSTS) takže vklûčen na vseh naših veb-stranicah
Francese | Russu |
---|---|
http | http |
security | security |
nos | наших |
FR Consultez par ailleurs le modèle de menaces pour connaître les menaces contre lesquelles Mailfence vous protège ainsi que celles contre lesquelles il ne vous protège pas.
RU Взгляните также на модель угроз для получения более подробной информации о том, что именно Mailfence делает и от чего вас не защищает.
Traslitterazione Vzglânite takže na modelʹ ugroz dlâ polučeniâ bolee podrobnoj informacii o tom, čto imenno Mailfence delaet i ot čego vas ne zaŝiŝaet.
Francese | Russu |
---|---|
ainsi que | также |
menaces | угроз |
ne | делает |
protège | защищает |
FR Nous travaillons par ailleurs sur une app.
RU Мы работаем над мобильным приложением.
Traslitterazione My rabotaem nad mobilʹnym priloženiem.
FR « Par ailleurs, ces autres solutions étaient elles aussi coûteuses. »
RU Причем альтернативы тоже были дорогостоящими.»
Traslitterazione Pričem alʹternativy tože byli dorogostoâŝimi.»
Francese | Russu |
---|---|
aussi | тоже |
FR . Il est intéressant de noter que les cours répertoriés sur la page principale du cours ne sont pas affichés ailleurs sur le site Web et vice versa.
RU . Интересно отметить, что курсы, перечисленные на главной странице курса, не отображаются где-либо еще на веб-сайте, и наоборот.
Traslitterazione . Interesno otmetitʹ, čto kursy, perečislennye na glavnoj stranice kursa, ne otobražaûtsâ gde-libo eŝe na veb-sajte, i naoborot.
Francese | Russu |
---|---|
principale | главной |
page | странице |
FR Assister à des cours depuis chez soi ou ailleurs peut être distrayant, avouons-le
RU Посещение занятий из дома или где-то еще может отвлекать, давайте посмотрим правде в глаза
Traslitterazione Poseŝenie zanâtij iz doma ili gde-to eŝe možet otvlekatʹ, davajte posmotrim pravde v glaza
Francese | Russu |
---|---|
chez | дома |
peut | может |
FR Par ailleurs, le besoin d’un préfixe v-devient moins important quand vous développez une application monopage où Vue.js gère tous les templates
RU В то же время необходимость в v- менее значима при создании одностраничных приложений, где Vue контролирует каждый шаблон
Traslitterazione V to že vremâ neobhodimostʹ v v- menee značima pri sozdanii odnostraničnyh priloženij, gde Vue kontroliruet každyj šablon
Francese | Russu |
---|---|
besoin | необходимость |
moins | менее |
application | приложений |
vue | vue |
templates | шаблон |
FR Les différents adaptateurs Rivermax-ConnectX®-6 assurent par ailleurs la conformité avec la norme SMPTE 2110-21.
RU Комбинация адаптеров Rivermax-ConnectX®-6 также обеспечивает соответствие стандарту SMPTE 2110-21.
Traslitterazione Kombinaciâ adapterov Rivermax-ConnectX®-6 takže obespečivaet sootvetstvie standartu SMPTE 2110-21.
FR Les membres de l’équipe peuvent par ailleurs travailler simultanément en ayant recours aux principales applications de l’industrie au sein d’un workflow direct basé sur les connecteurs Omniverse.
RU Посмотрите, как просто организовать совместную работу над одним проектом в нескольких приложениях с помощью различных Коннекторов Omniverse.
Traslitterazione Posmotrite, kak prosto organizovatʹ sovmestnuû rabotu nad odnim proektom v neskolʹkih priloženiâh s pomoŝʹû različnyh Konnektorov Omniverse.
Francese | Russu |
---|---|
travailler | работу |
FR Un outil de section entièrement configurable autorise par ailleurs des visualisations rapides et précises à partir d’un plan de coupe unique de n’importe quel modèle.
RU Быстро и точно визуализируйте плоскость разреза любой модели с помощью полностью конфигурируемого инструмента «Сечение».
Traslitterazione Bystro i točno vizualizirujte ploskostʹ razreza lûboj modeli s pomoŝʹû polnostʹû konfiguriruemogo instrumenta «Sečenie».
Francese | Russu |
---|---|
et | и |
modèle | модели |
entièrement | полностью |
outil | инструмента |
FR Omniverse Create inclut par ailleurs un mode de ray tracing en temps réel optimisé par RTX, de manière à autoriser des procédures de création et d’édition encore plus rapides.
RU Для высокоскоростного воспроизведения и авторских разработок Create также оснащен режимом трассировки лучей в реальном времени на базе RTX.
Traslitterazione Dlâ vysokoskorostnogo vosproizvedeniâ i avtorskih razrabotok Create takže osnaŝen režimom trassirovki lučej v realʹnom vremeni na baze RTX.
Francese | Russu |
---|---|
et | и |
create | create |
en | в |
réel | реальном |
temps | времени |
rtx | rtx |
FR Nulle part ailleurs, vous ne trouverez un si grand nombre d'attractions et de lieux culturels, une gastronomie aussi innovante et autant d'endroits à découvrir
RU Города Швейцарии идеальны для такого отдыха
Traslitterazione Goroda Švejcarii idealʹny dlâ takogo otdyha
Francese | Russu |
---|---|
de | для |
FR Par ailleurs, 90 % des clients déclarent qu'ils recommanderaient Nextiva à d'autres personnes : un résultat direct de sa décision de placer le service et le support au cœur de sa culture.
RU Вот прямой результат того, что компания сделала обслуживание и поддержку клиентов основой своей культуры.
Traslitterazione Vot prâmoj rezulʹtat togo, čto kompaniâ sdelala obsluživanie i podderžku klientov osnovoj svoej kulʹtury.
Francese | Russu |
---|---|
direct | прямой |
résultat | результат |
et | и |
clients | клиентов |
sa | своей |
culture | культуры |
FR S’ils ne le sont pas, ils vont être laissés en attente, frustrés et aller ailleurs.
RU Если это не так, они будут оставлены ждать, разочарованы, и пойти куда-нибудь еще.
Traslitterazione Esli éto ne tak, oni budut ostavleny ždatʹ, razočarovany, i pojti kuda-nibudʹ eŝe.
Francese | Russu |
---|---|
et | и |
aller | пойти |
FR Inutile de quitter votre hôtel pour sentir que vous êtes ailleurs
RU Вам не нужно покидать отель, чтобы проникнуться атмосферой времени и места, в котором вы находитесь
Traslitterazione Vam ne nužno pokidatʹ otelʹ, čtoby proniknutʹsâ atmosferoj vremeni i mesta, v kotorom vy nahoditesʹ
Francese | Russu |
---|---|
hôtel | отель |
que | котором |
FR Cela ne convenait pas au rythme effréné de l’équipe, par ailleurs souvent en déplacement.
RU Такое решение плохо подходило для оперативного взаимодействия специалистов, которые часто находилась в пути.
Traslitterazione Takoe rešenie ploho podhodilo dlâ operativnogo vzaimodejstviâ specialistov, kotorye často nahodilasʹ v puti.
Francese | Russu |
---|---|
souvent | часто |
FR Eh bien pas besoin de chercher ailleurs. Small SEO Tools est là pour vous.
RU Ну, вам не нужно искать дальше, потому что Small SEO Tools вернет вас обратно.
Traslitterazione Nu, vam ne nužno iskatʹ dalʹše, potomu čto Small SEO Tools vernet vas obratno.
Francese | Russu |
---|---|
seo | seo |
chercher | искать |
pour | что |
FR Lorsque vous regardez un film sur Netflix ou YouTube, il est le streaming du film sur votre appareil depuis un périphérique de stockage situé ailleurs
RU Когда вы смотрите фильм на Netflix или YouTube, это потоковое фильм на устройство с устройства хранения, расположенного где-то в другом месте
Traslitterazione Kogda vy smotrite filʹm na Netflix ili YouTube, éto potokovoe filʹm na ustrojstvo s ustrojstva hraneniâ, raspoložennogo gde-to v drugom meste
Francese | Russu |
---|---|
netflix | netflix |
youtube | youtube |
regardez | смотрите |
film | фильм |
streaming | потоковое |
depuis | с |
FR Par ailleurs, le manque de compétences et les impacts de la COVID-19 ont entraîné une hausse du chômage chez les jeunes.
RU Кроме того, нехватка профессиональной подготовки и последствия COVID-19 привели к повышению уровня безработицы среди молодежи.
Traslitterazione Krome togo, nehvatka professionalʹnoj podgotovki i posledstviâ COVID-19 priveli k povyšeniû urovnâ bezraboticy sredi molodeži.
FR Comme ailleurs dans le monde, beaucoup de gens en Iran ont perdu leur emploi en raison de l'impact socio-économique dévastateur de la COVID-19
RU В Иране, как и в других странах, многие потеряли работу из-за социально-экономического кризиса, вызванного COVID-19
Traslitterazione V Irane, kak i v drugih stranah, mnogie poterâli rabotu iz-za socialʹno-ékonomičeskogo krizisa, vyzvannogo COVID-19
Francese | Russu |
---|---|
comme | как |
emploi | работу |
FR Il est par ailleurs en train de convertir 40 % des lits d'hôpitaux non destinés à soigner des patients atteints de la COVID en lits dédiés à la prise en charge de ces patients
RU Оно также перепрофилирует 40% больничных коек в койки для больных COVID
Traslitterazione Ono takže pereprofiliruet 40% bolʹničnyh koek v kojki dlâ bolʹnyh COVID
Francese | Russu |
---|---|
covid | covid |
FR Si vos mots de passe sont enregistrés sous Firefox, ils ne peuvent pas être utilisés ailleurs
RU Если Ваши пароли сохранены в Firefox, они там застряли навсегда
Traslitterazione Esli Vaši paroli sohraneny v Firefox, oni tam zastrâli navsegda
Francese | Russu |
---|---|
enregistré | сохранены |
firefox | firefox |
FR La polyvalence de ce pack vous permettra de créer en un rien de temps des scènes venues d’ailleurs.
RU Благодаря универсальности этого набора вы сможете моментально создавать невероятные сюжетные композиции.
Traslitterazione Blagodarâ universalʹnosti étogo nabora vy smožete momentalʹno sozdavatʹ neveroâtnye sûžetnye kompozicii.
Francese | Russu |
---|---|
créer | создавать |
FR La politique de conduite a par ailleurs passé des tests de validation exhaustifs avec des données concrètes et des simulations à haut degré de réalisme
RU Программа также прошла надежную проверку с использованием реальных данных и высокоточного моделирования
Traslitterazione Programma takže prošla nadežnuû proverku s ispolʹzovaniem realʹnyh dannyh i vysokotočnogo modelirovaniâ
Francese | Russu |
---|---|
et | и |
FR La licence d’évaluation vous donne par ailleurs accès au pack de gestion NVIDIA vGPU pour les déploiements VMware vSphere avec vRealize Operations.
RU Пробная лицензия также предоставляет доступ к пакету управления NVIDIA Virtual GPU Management Pack для развертывания VMware vSphere с vRealize Operations.
Traslitterazione Probnaâ licenziâ takže predostavlâet dostup k paketu upravleniâ NVIDIA Virtual GPU Management Pack dlâ razvertyvaniâ VMware vSphere s vRealize Operations.
Francese | Russu |
---|---|
licence | лицензия |
donne | предоставляет |
accès | доступ |
nvidia | nvidia |
déploiements | развертывания |
FR Vous pouvez par ailleurs consulter nos formations en ligne et le programme des ateliers sur www.nvidia.fr/dli.
RU Посмотреть все онлайн-курсы и предстоящие практикумы можно на https://www.nvidia.com/ru-ru/deep-learning-ai/education/.
Traslitterazione Posmotretʹ vse onlajn-kursy i predstoâŝie praktikumy možno na https://www.nvidia.com/ru-ru/deep-learning-ai/education/.
Francese | Russu |
---|---|
des | все |
et | и |
nvidia | nvidia |
FR Par ailleurs, Control Union Certifications maintient plus d'une dizaine d'autres accréditations relatives à des programmes nationaux ou sectoriels.
RU Кроме того, Control Union Certifications имеет более десятка других аккредитаций в рамках национальных и отраслевых программ.
Traslitterazione Krome togo, Control Union Certifications imeet bolee desâtka drugih akkreditacij v ramkah nacionalʹnyh i otraslevyh programm.
Francese | Russu |
---|---|
control | control |
union | union |
certifications | certifications |
plus | более |
autres | других |
programmes | программ |
FR Par ailleurs, lors de toute coopération avec les autorités, ASKfm évaluera à la fois les demandes d?informations liées au contenu ouindépendantes du contenu.
RU Кроме того, при взаимодействии с правоохранительными органами ASKfm оценивает, относится запрос к контенту или не контенту.
Traslitterazione Krome togo, pri vzaimodejstvii s pravoohranitelʹnymi organami ASKfm ocenivaet, otnositsâ zapros k kontentu ili ne kontentu.
Francese | Russu |
---|---|
demandes | запрос |
contenu | контенту |
FR De cette façon, il n?y a pas plus de raison pour vous d?aller nulle part ailleurs pour obtenir tous les détails que vous avez besoin
RU Таким образом, нет больше оснований для Вас, чтобы пойти куда-нибудь еще, чтобы получить все детали, которые вам нужны
Traslitterazione Takim obrazom, net bolʹše osnovanij dlâ Vas, čtoby pojti kuda-nibudʹ eŝe, čtoby polučitʹ vse detali, kotorye vam nužny
Francese | Russu |
---|---|
façon | образом |
aller | пойти |
obtenir | получить |
détails | детали |
que | которые |
FR Par ailleurs, nous assurons la saisie automatique, la facturation et l’approbation des factures.
RU Более того, использование этой системы обеспечивает автоматический ввод данных, а также выставление и подтверждение счетов-фактур.
Traslitterazione Bolee togo, ispolʹzovanie étoj sistemy obespečivaet avtomatičeskij vvod dannyh, a takže vystavlenie i podtverždenie sčetov-faktur.
Francese | Russu |
---|---|
la | этой |
automatique | автоматический |
saisie | ввод |
et | и |
FR Tous les changements que vous effectuez sur un appareil seront immédiatement disponibles partout ailleurs.
RU Любые изменения, которые вы вносите на одном устройстве, немедленно доступны на всех других.
Traslitterazione Lûbye izmeneniâ, kotorye vy vnosite na odnom ustrojstve, nemedlenno dostupny na vseh drugih.
Francese | Russu |
---|---|
changements | изменения |
appareil | устройстве |
immédiatement | немедленно |
disponibles | доступны |
FR Nous ne vivrons pas sur Mars, ni ailleurs
FR Ils acquièrent rapidement une bonne réputation comme d’ailleurs d’autres groupes loc… en lire plus
RU Родившись в скучном городишке Мидланд… подробнее
Traslitterazione Rodivšisʹ v skučnom gorodiške Midland… podrobnee
Francese | Russu |
---|---|
en | в |
plus | подробнее |
FR Par ailleurs, nos standards les plus stricts de protection des données en interne sont certifiés par la norme ISO 27001
RU Кроме того, наши высокие стандарты защиты внутренних данных подтверждены сертификатом ISO 27001
Traslitterazione Krome togo, naši vysokie standarty zaŝity vnutrennih dannyh podtverždeny sertifikatom ISO 27001
Francese | Russu |
---|---|
nos | наши |
standards | стандарты |
protection | защиты |
iso | iso |
FR Et d'ailleurs, les plaques des écouteurs sont également interchangeables offrant ainsi de nouvelles possibilités de personnalisation pour votre casque Arctis.
RU Кстати о чашках, они теперь сменные, что позволит вам еще больше кастомизировать свою гарнитуру.
Traslitterazione Kstati o čaškah, oni teperʹ smennye, čto pozvolit vam eŝe bolʹše kastomizirovatʹ svoû garnituru.
FR Par ailleurs, le nouveau plug-in est beaucoup plus simple à installer dans Visual Studio 2019.
RU Более того, установка нового подключаемого модуля в Visual Studio 2019 стала намного проще.
Traslitterazione Bolee togo, ustanovka novogo podklûčaemogo modulâ v Visual Studio 2019 stala namnogo proŝe.
Francese | Russu |
---|---|
installer | установка |
visual | visual |
studio | studio |
beaucoup | намного |
plus simple | проще |
FR Afin de s'assurer que l'objet au centre du cadre (c'est vous) est bien éclairé, les caméras augmentent généralement la luminosité partout ailleurs
RU В попытке обеспечить хорошее освещение объекта в центре кадра (то есть вас) камеры обычно увеличивают яркость повсюду
Traslitterazione V popytke obespečitʹ horošee osveŝenie obʺekta v centre kadra (to estʹ vas) kamery obyčno uveličivaût ârkostʹ povsûdu
Francese | Russu |
---|---|
assurer | обеспечить |
bien | хорошее |
objet | объекта |
centre | центре |
caméras | камеры |
généralement | обычно |
partout | повсюду |
FR Par ailleurs, chaque outil d'hébergement de dépôts propose diverses options de prise en charge pour les systèmes de contrôle de version sous-jacents
RU Кроме того, каждое решение для хостинга репозиториев поддерживает разные системы управления версиями, которые могут лежать в его основе
Traslitterazione Krome togo, každoe rešenie dlâ hostinga repozitoriev podderživaet raznye sistemy upravleniâ versiâmi, kotorye mogut ležatʹ v ego osnove
Francese | Russu |
---|---|
hébergement | хостинга |
systèmes | системы |
contrôle | управления |
version | версиями |
FR Par ailleurs, le service de dépôt peut offrir des outils de suivi des tickets et de gestion des livraisons.
RU Кроме того, вместе с сервисом для хостинга репозиториев могут предлагаться инструменты для отслеживания задач и управления релизами.
Traslitterazione Krome togo, vmeste s servisom dlâ hostinga repozitoriev mogut predlagatʹsâ instrumenty dlâ otsleživaniâ zadač i upravleniâ relizami.
Francese | Russu |
---|---|
service | сервисом |
peut | могут |
outils | инструменты |
et | и |
FR Par ailleurs, il est préférable d'opter pour un endroit où il y a moins de bruit étant donné que cela peut perturber l'enregistrement.
RU При этом не забывайте, что лучше выбрать место с минимальным уровнем окружающего шума, чтобы посторонние звуки не заглушали вашу речь.
Traslitterazione Pri étom ne zabyvajte, čto lučše vybratʹ mesto s minimalʹnym urovnem okružaûŝego šuma, čtoby postoronnie zvuki ne zaglušali vašu rečʹ.
Francese | Russu |
---|---|
bruit | шума |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni