FR Les cartes régulières valent leur nombre, les figures valent 10 et les as valent 11, mais elles ne marquent que si elles sont dans la même couleur
FR Les cartes régulières valent leur nombre, les figures valent 10 et les as valent 11, mais elles ne marquent que si elles sont dans la même couleur
IT Le carte normali valgono il loro numero, le figure valgono 10 e gli assi valgono 11, ma segnano solo se sono dello stesso seme
Francese | Talianu |
---|---|
cartes | carte |
figures | figure |
et | e |
mais | ma |
nombre | numero |
la | il |
même | stesso |
ne | normali |
FR Les cartes régulières valent leur nombre, les figures valent 10 et les as valent 11, mais rappelez-vous, une seule de vos couleurs compte
IT Le carte normali valgono il loro numero, le figure valgono 10 e gli assi valgono 11, ma ricorda, solo uno dei tuoi semi conta
Francese | Talianu |
---|---|
cartes | carte |
régulières | normali |
figures | figure |
rappelez-vous | ricorda |
compte | conta |
et | e |
mais | ma |
de | dei |
couleurs | il |
nombre | numero |
FR Par exemple: combien de bitcoins valent 100 litecoins? Ou combien de dogecoins valent 1 ethereum? Maintenant, avec Bit2Me Convertisseur, vous pouvez le savoir, il est totalement flexible à vos besoins.
IT Per esempio: quanti bitcoin sono 100 litcoin? o quanti dogcoin sono 1 etereo? Ora con Bit2Me Converter puoi saperlo; è totalmente flessibile alle tue esigenze.
Francese | Talianu |
---|---|
bitcoins | bitcoin |
totalement | totalmente |
flexible | flessibile |
besoins | esigenze |
ou | o |
maintenant | ora |
est | è |
combien | quanti |
de | tue |
avec | con |
à | per |
exemple | esempio |
pouvez | puoi |
FR Ils seront heureux de vous dire quelles parties de la ville valent la peine d’être visitées, quelles perles locales sont inconnues des touristes et quelles destinations populaires ne valent pas la peine de perdre votre temps [6]
IT Potrà indicarti quartieri interessanti, svelarti le gemme nascoste che gli stranieri non conoscono e dirti se vale effettivamente la pena di andare in una destinazione popolare fra i turisti [6]
Francese | Talianu |
---|---|
touristes | turisti |
populaires | popolare |
et | e |
être | potrà |
de | di |
la | le |
dire | che |
ils | i |
votre | la |
FR Par exemple: combien de bitcoins valent 100 litecoins? Ou combien de dogecoins valent 1 ethereum? Maintenant, avec Bit2Me Convertisseur, vous pouvez le savoir, il est totalement flexible à vos besoins.
IT Per esempio: quanti bitcoin sono 100 litcoin? o quanti dogcoin sono 1 etereo? Ora con Bit2Me Converter puoi saperlo; è totalmente flessibile alle tue esigenze.
Francese | Talianu |
---|---|
bitcoins | bitcoin |
totalement | totalmente |
flexible | flessibile |
besoins | esigenze |
ou | o |
maintenant | ora |
est | è |
combien | quanti |
de | tue |
avec | con |
à | per |
exemple | esempio |
pouvez | puoi |
FR En tenant compte de ces différents facteurs, vous pouvez décider quelles demandes de fonctionnalités valent la peine d'être créées et lesquelles ne valent pas la peine d'être suivies
IT Considerando questi diversi fattori, puoi decidere quali richieste di nuove funzionalità vale la pena perseguire e quali no
Francese | Talianu |
---|---|
facteurs | fattori |
décider | decidere |
demandes | richieste |
et | e |
différents | diversi |
fonctionnalités | funzionalità |
de | di |
ces | questi |
pouvez | puoi |
pas | la |
FR Il y en a quelques-uns qui valent le détour, et nous les avons listés dans notre article « Top 5 des meilleurs VPN gratuits de 2021 »
IT Esistono un paio di VPN gratuite decenti, come potrai leggere nel nostro articolo “5 migliori provider VPN gratis”
Francese | Talianu |
---|---|
vpn | vpn |
notre | nostro |
meilleurs | migliori |
article | articolo |
de | di |
quelques-uns | un |
gratuits | gratuite |
en | nel |
FR La Chine a beaucoup d’alternatives locales aux sites qu’elle bloque, et ces dernières valent le coup d’œil
IT La Cina ha molte alternative locali ai siti web che blocca, che vale sicuramente la pena provare
Francese | Talianu |
---|---|
bloque | blocca |
a | ha |
locales | locali |
aux | ai |
beaucoup | molte |
chine | cina |
sites | siti |
le | la |
FR Surfshark est un VPN relativement récent. Nous allons voir ce qu?ils valent en matière de vitesse.
IT Surfshark è una VPN relativamente nuova. Vogliamo testare se ha le carte in regola per quanto riguarda la velocità.
Francese | Talianu |
---|---|
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
relativement | relativamente |
vitesse | velocità |
est | è |
en | in |
allons | se |
un | una |
ils | la |
de | per |
FR Si vous souhaitez en apprendre davantage sur quelques pages populaires du dark web, consultez notre article sur « les sites du Dark Web qui valent la peine d’être visités ».
IT Vuoi conoscere alcune pagine popolari del dark web? Allora assicurati di dare un?occhiata al nostro articolo “Siti web nel dark web che vale la pena visitare”.
FR Vous pouvez également commencer par lire notre article sur « les sites du Dark Web qui valent la peine d’être visités ».
IT Un altro ottimo posto da cui iniziare è il nostro articolo sui siti che vale la pena di visitare nel dark web.
Francese | Talianu |
---|---|
commencer | iniziare |
dark | dark |
la | il |
sites | siti |
web | web |
article | articolo |
sur | sui |
notre | nostro |
par | da |
qui | che |
FR Grâce à des conseils utiles et des documents pédagogiques, non seulement Page SEO Checker vous offre des instructions d'optimisation, mais il vous explique aussi pourquoi ces tâches en valent la peine.
IT Grazie a suggerimenti utili e contenuti educativi, non solo On Page SEO Checker ti dà istruzioni per l'ottimizzazione, ma ti spiega anche perché sia opportuno procedere con una determinata attività.
Francese | Talianu |
---|---|
utiles | utili |
pédagogiques | educativi |
seo | seo |
explique | spiega |
checker | checker |
et | e |
page | page |
instructions | istruzioni |
conseils | suggerimenti |
mais | ma |
à | a |
pourquoi | perché |
la | una |
FR Les meilleurs outils et données ne valent rien si vous ne savez pas comment les utiliser. Parcourez nos didacticiels vidéo pour en savoir plus sur Ahrefs et vous perfectionner en marketing numérique.
IT I migliori strumenti e dati non valgono nulla se non sai come usarli. Guarda i nostri tutorial video per saperne di più su Ahrefs e migliorare nel marketing digitale.
Francese | Talianu |
---|---|
outils | strumenti |
didacticiels | tutorial |
vidéo | video |
ahrefs | ahrefs |
marketing | marketing |
données | dati |
savez | sai |
meilleurs | migliori |
et | e |
plus | più |
numérique | digitale |
perfectionner | migliorare |
rien | nulla |
nos | nostri |
en | nel |
savoir | saperne |
pour | per |
FR . Toutes les solutions de service d’assistance ne se valent pas et n’offrent pas les mêmes possibilités. Cependant, il y a quelques bases communes :
IT . Non tutte le soluzioni di help desk sono uguali e non tutte fanno le stesse cose. Detto questo, ecco gli elementi fondamentali:
Francese | Talianu |
---|---|
solutions | soluzioni |
service | help |
bases | fondamentali |
et | e |
de | di |
FR Leurs avis valent mieux qu’un long discours
IT Il loro supporto vale più di mille parole
Francese | Talianu |
---|---|
long | di |
FR Même si Sked Social ne s?appelle plus Schedugram à cause d?un récent changement d?image de marque, ses fonctions de planification Instagram valent sans aucun doute le détour.
IT Anche se Sked Social non è più Schedugram per via del suo recente rebrand, le sue funzionalità di programmazione dei post su Instagram sono comunque degne di nota.
Francese | Talianu |
---|---|
social | social |
récent | recente |
planification | programmazione |
fonctions | funzionalità |
le | le |
plus | più |
de | di |
même | anche |
à | per |
FR Dans notre exemple, il est clair que Facebook et Instagram valent clairement l?investissement
IT Nel nostro esempio, è chiaro che Facebook e Instagram sono le piattaforme giuste per questo tipo di investimento
Francese | Talianu |
---|---|
investissement | investimento |
exemple | esempio |
est | è |
clair | chiaro |
et | e |
dans | di |
notre | nostro |
FR Malheureusement, tous les programmes antivirus ne se valent pas
IT Purtroppo non tutti i programmi antivirus sono ugualmente validi
Francese | Talianu |
---|---|
malheureusement | purtroppo |
programmes | programmi |
antivirus | antivirus |
les | i |
FR Nous ne souhaitons pas sélectionner nos photographes. Ils dictent le marché en chargeant les images de leur choix, et c’est à nos clients de décider eux-mêmes des images qui valent la peine d’être vues.
IT Ecco perché non crediamo di dover modificare le opere dei nostri fotografi. Loro dettano il mercato caricando ciò che vogliono, noi lasciamo decidere ai nostri clienti ciò che merita spazio e ciò che non lo merita.
Francese | Talianu |
---|---|
photographes | fotografi |
clients | clienti |
marché | mercato |
décider | decidere |
et | e |
de | di |
nos | nostri |
FR Cependant, toutes les solutions SSO ne se valent pas
IT Tuttavia, non tutte le soluzioni SSO sono realizzate in modo analogo
Francese | Talianu |
---|---|
solutions | soluzioni |
sso | sso |
cependant | tuttavia |
les | le |
FR Mais d’autres établissements, anciens ou encore en activité, hébergeant moniales et moines valent aussi le détour
IT Ma meritano una visita anche altri siti conventuali, alcuni ancora attivi
Francese | Talianu |
---|---|
tour | visita |
mais | ma |
dautres | altri |
encore | ancora |
et | anche |
FR Rien que deux entrées à la Space Needle valent presque le même prix que le CityPASS Seattle. Si vous faites autre chose dans les alentours, comme Chihuly et l'EMP Museum, vous y gagnez déjà.
IT Due viaggi allo Space Needle sono quasi il prezzo di Seattle CityPASS. Se visiti qualcosa nelle vicinanze come Chihuly e il Museo EMP, hai già sforato.
Francese | Talianu |
---|---|
citypass | citypass |
seattle | seattle |
chihuly | chihuly |
museum | museo |
space | space |
et | e |
presque | quasi |
prix | prezzo |
chose | qualcosa |
autre | di |
FR Avec nous, les séjours valent le détour. Venez passer un bon moment à nos côtés ! Prenez un en-cas et une bière locale et suivez le match.
IT Noi ti offriamo molto di più di un semplice soggiorno in hotel. Vieni a svagarti con noi! Scegli uno stuzzichino e una birra locale e guarda la partita.
Francese | Talianu |
---|---|
bière | birra |
locale | locale |
match | partita |
un | un |
et | e |
en | in |
le | la |
à | a |
FR Commencez votre journée par un petit-déjeuner gratuit, composé d’une variété d’options chaudes et saines qui valent la peine de se réveiller.
IT Iniziate la giornata con una colazione gratuita, con diverse opzioni salutari e piatti caldi per cui vale la pena svegliarsi.
Francese | Talianu |
---|---|
commencez | iniziate |
chaudes | caldi |
gratuit | gratuita |
doptions | opzioni |
et | e |
réveiller | svegliarsi |
déjeuner | colazione |
votre | la |
journée | giornata |
variété | una |
FR Si vous êtes sur la clôture quand rejoindre un programme d'hébergement revendeur est la bonne solution pour vous, ces citations de Mark Twain valent peut-être la peine d'être vérifiées:
IT Se sei sul recinto quando aderire a un programma di hosting per rivenditori è la mossa giusta per te, vale la pena dare un'occhiata a queste citazioni di Mark Twain:
Francese | Talianu |
---|---|
programme | programma |
revendeur | rivenditori |
bonne | giusta |
citations | citazioni |
un | un |
est | è |
de | di |
êtes | sei |
pour | per |
FR Réflexions finales sur les modèles d'application d'installation en un clic: Ils sont très utiles et valent la peine d'être obtenus.
IT Considerazioni finali sui modelli di applicazione di installazione in 1 clic: Sono molto utili e vale la pena riceverli.
Francese | Talianu |
---|---|
finales | finali |
clic | clic |
utiles | utili |
et | e |
modèles | modelli |
en | in |
sont | sono |
FR Pompéi, Herculanum et des villes comme Tivoli et Florence sont des lieux qui valent réellement le détour.
IT Tivoli, Napoli, Pompei, Ercolano e Firenze sono alcune delle località non troppo distanti dalla capitale e che realmente meritano una visita.
Francese | Talianu |
---|---|
pompéi | pompei |
herculanum | ercolano |
tivoli | tivoli |
réellement | realmente |
tour | visita |
et | e |
florence | firenze |
des | alcune |
sont | sono |
lieux | località |
qui | che |
FR Le bâtiment conçu par Renzo Piano ainsi que le parc qui l?entoure valent également le détour.
IT Anche l?edificio di Renzo Piano e il relativo parco meritano la visita.
Francese | Talianu |
---|---|
piano | piano |
parc | parco |
tour | visita |
bâtiment | edificio |
également | anche |
le | il |
l | l |
ainsi | di |
FR Bien que de nombreux fournisseurs offrent aujourd’hui une sécurité basée sur le cloud, tous les clouds sécurisés ne se valent pas. Recherchez un cloud sécurisé comportant les éléments essentiels suivants :
IT Sebbene oggi molti fornitori offrano una sicurezza con base cloud, non tutti i security cloud sono uguali. Cerca quello che offre i seguenti elementi essenziali:
Francese | Talianu |
---|---|
fournisseurs | fornitori |
aujourdhui | oggi |
recherchez | cerca |
éléments | elementi |
sécurité | sicurezza |
essentiels | essenziali |
bien que | sebbene |
cloud | cloud |
offrent | offrano |
sur | security |
suivants | seguenti |
le | i |
que | che |
nombreux | molti |
de | con |
FR Toutes les pièces et tous les vendeurs ne se valent pas. Il est parfois difficile de distinguer le bon de la brute et de l'inconsistant. Nous avons déjà passé plus d'une décennie à examiner fabricants et fournisseurs.
IT Non tutte le parti o i venditori sono stati creati uguali. E a volte è difficile distinguere il buono, il brutto e l'inaffidabile. Abbiamo speso più di un decennio a valutare fonti e fornitori.
Francese | Talianu |
---|---|
difficile | difficile |
distinguer | distinguere |
bon | buono |
décennie | decennio |
est | è |
fournisseurs | fornitori |
pièces | parti |
et | e |
à | a |
vendeurs | venditori |
déjà | un |
de | di |
plus | più |
parfois | a volte |
avons | abbiamo |
FR Pendant la journée, les températures en septembre restent agréablement douces. Une randonnée à Waid ou sur l’Uetliberg valent donc la peine. Les deux endroits offrent une vue spectaculaire sur la ville et le soleil couchant.
IT Spesso, le temperature diurne di settembre sono piacevolmente calde. Ed è proprio allora che vale la pena fare una passeggiata nella Waid o sull’Uetliberg, da dove è possibile ammirare spettacolari tramonti sulla città.
Francese | Talianu |
---|---|
températures | temperature |
septembre | settembre |
agréablement | piacevolmente |
spectaculaire | spettacolari |
vue | ammirare |
ville | città |
ou | o |
le | le |
FR Cela peut sembler intimidant, mais lorsque vos appels vidéo doivent avoir fière allure, les améliorations de la qualité valent l'effort initial
IT Può sembrare scoraggiante, ma quando le tue videochiamate devono avere un bell'aspetto, i miglioramenti della qualità valgono lo sforzo iniziale
Francese | Talianu |
---|---|
sembler | sembrare |
intimidant | scoraggiante |
améliorations | miglioramenti |
initial | iniziale |
doivent | devono |
peut | può |
mais | ma |
de | tue |
lorsque | quando |
la | le |
vos | i |
avoir | un |
FR Dans l'ensemble, la bonne nouvelle est qu'il est possible d'augmenter la qualité de vos appels vidéo de plusieurs manières. Cela peut prendre plus de configuration et un peu d'argent supplémentaire, mais les résultats en valent la peine.
IT Nel complesso, la buona notizia è che è possibile aumentare la qualità delle videochiamate in diversi modi. Potrebbero essere necessarie più impostazioni e un po' di soldi in più, ma ne vale la pena.
Francese | Talianu |
---|---|
manières | modi |
configuration | impostazioni |
nouvelle | notizia |
est | è |
possible | possibile |
un | un |
et | e |
mais | ma |
en | in |
de | di |
plus | più |
la | delle |
les | buona |
FR Toutes les SSP ne se valent pas. Avec nous, vous pourrez atteindre en plus grand nombre les audiences que vous recherchez, de manière toujours plus efficace.
IT Le SSP non sono tutte uguali. Ti aiuteremo a raggiungere le audience a cui ambisci, in modo più efficiente che mai.
Francese | Talianu |
---|---|
audiences | audience |
en | in |
efficace | efficiente |
plus | più |
manière | modo |
atteindre | raggiungere |
nous | a |
que | che |
les | le |
ne | mai |
pas | non |
FR Les gens aiment contribuer à des causes qui en valent vraiment la peine
IT Alla gente piace dare un contributo per cause meritevoli
Francese | Talianu |
---|---|
aiment | piace |
contribuer | contributo |
causes | cause |
à | per |
la | alla |
gens | gente |
FR Nous ne souhaitons pas sélectionner nos photographes. Ils dictent le marché en chargeant les images de leur choix, et c’est à nos clients de décider eux-mêmes des images qui valent la peine d’être vues.
IT Ecco perché non crediamo di dover modificare le opere dei nostri fotografi. Loro dettano il mercato caricando ciò che vogliono, noi lasciamo decidere ai nostri clienti ciò che merita spazio e ciò che non lo merita.
Francese | Talianu |
---|---|
photographes | fotografi |
clients | clienti |
marché | mercato |
décider | decidere |
et | e |
de | di |
nos | nostri |
FR Les villages côtiers riches en histoire, les innombrables îles et la nature de toute beauté à l'intérieur des terres valent le détour
IT Le cittadine storiche della costa, le numerose isole e la natura meravigliosa dell'entroterra meritano senz'altro una visita
Francese | Talianu |
---|---|
îles | isole |
tour | visita |
et | e |
le | le |
nature | natura |
FR Mais nombreux sont ceux qui ne réalisent pas qu’il existe tout un éventail de plates-formes et de solutions de e-commerce headless, et que toutes ne se valent pas. Dans ce guide, vous en apprendrez plus sur :
IT Ma molte non realizzano che vi è uno spettro di piattaforme e soluzioni e-commerce headless, e non sono tutte uguali. In questa guida, apprenderai:
Francese | Talianu |
---|---|
plates-formes | piattaforme |
solutions | soluzioni |
e-commerce | e-commerce |
guide | guida |
et | e |
mais | ma |
en | in |
de | di |
ce | questa |
un | molte |
toutes | tutte |
FR Toutes les étiquettes ne se valent pas
IT Non tutte le etichette vengono create allo stesso modo
Francese | Talianu |
---|---|
étiquettes | etichette |
se | allo |
les | le |
FR est l'un de ces jeux pornographiques VR originaux qui valent la peine d'être essayés pour le plaisir !
IT è uno di quelli giochi porno originale VR che vale la pena provare per divertimento!
Francese | Talianu |
---|---|
originaux | originale |
est | è |
jeux | giochi |
plaisir | divertimento |
de | di |
le | la |
pour | per |
FR Les villes écossaises valent vraiment le détour, et pas seulement pour un jour ou deux. Pourquoi ne pas passer une semaine complète à découvrir...
IT Per alcuni la Scozia è ancora una terra sconosciuta nel panorama gastronomico internazionale.Tra i prodotti più conosciuti c’è il nostro distillato...
Francese | Talianu |
---|---|
ou | prodotti |
le | il |
FR La Suisse primitive regorge de lieux historiques et elle séduit par la beauté de ses paysages. Lucerne et son fameux pont couvert valent également le détour.
IT La Svizzera centrale presenta molti siti storici e non manca di sedurre per la bellezza dei suoi paesaggi. Lucerna e il suo famoso ponte coperto meritano una visita.
Francese | Talianu |
---|---|
beauté | bellezza |
paysages | paesaggi |
lucerne | lucerna |
fameux | famoso |
pont | ponte |
couvert | coperto |
tour | visita |
suisse | svizzera |
et | e |
de | di |
FR De nombreux monuments historiques valent également le détour comme la cathédrale de Manchester, la bibliothèque universitaire John Rylands ou encore l'Hôtel de ville.
IT Svariati monumenti storici valgono una deviazione per Manchester, come la cattedrale, la biblioteca universitaria John Rylands o il palazzo del municipio.
Francese | Talianu |
---|---|
monuments | monumenti |
cathédrale | cattedrale |
bibliothèque | biblioteca |
universitaire | universitaria |
john | john |
manchester | manchester |
ville | palazzo |
ou | o |
FR Tous les programmes de partenariat ne se valent pas. Ce qu'il vous faut, c'est un partenariat suffisamment flexible pour pouvoir s'adapter à votre business model spécifique et à votre stratégie de commercialisation propre.
IT Non tutti i programmi per partner di canale sono uguali. Hai bisogno di una partnership che ti offra la flessibilità di adattarsi al tuo specifico modello aziendale e alla tua strategia commerciale.
Francese | Talianu |
---|---|
programmes | programmi |
partenariat | partnership |
business | aziendale |
model | modello |
flexible | flessibilità |
et | e |
stratégie | strategia |
de | di |
spécifique | specifico |
un | una |
votre | tuo |
FR Découvrez nos produits les plus appréciés et essayez-les, ils valent le détour !
IT Guarda i nostri prodotti più amati e provali: quello che si dice è tutto vero!
Francese | Talianu |
---|---|
produits | prodotti |
et | e |
plus | più |
le | i |
nos | nostri |
FR Ces VPN ci-dessous valent toujours le détour, si ceux que nous avons choisis ci-dessus ne vous conviennent pas.
IT Vale comunque la pena dare unocchiata a queste VPN di seguito, se quelle che abbiamo scelto sopra non fanno per te.
Francese | Talianu |
---|---|
vpn | vpn |
dessus | sopra |
le | la |
avons | abbiamo |
pas | comunque |
ci-dessous | di |
ci-dessus | per |
FR Jabra abandonne des fonctionnalités pour apporter son nouveau casque véritablement sans fil abordable. Mais en valent-ils la peine avec labsence de
IT Jabra elimina le funzionalità per introdurre le sue nuove cuffie true wireless a prezzi accessibili. Ma ne vale la pena senza la tecnologia di
Francese | Talianu |
---|---|
jabra | jabra |
nouveau | nuove |
casque | cuffie |
sans fil | wireless |
la | le |
apporter | a |
mais | ma |
de | di |
fonctionnalités | funzionalità |
pour | per |
son | la |
FR SteelSeries produit des périphériques de jeu vraiment géniaux et ils valent bien chaque centime, en particulier avec ces offres du Black Friday.
IT SteelSeries produce alcune periferiche di gioco davvero fantastiche e valgono ogni centesimo, specialmente con queste offerte del Black Friday.
Francese | Talianu |
---|---|
steelseries | steelseries |
périphériques | periferiche |
offres | offerte |
black | black |
friday | friday |
produit | produce |
chaque | ogni |
vraiment | davvero |
et | e |
en particulier | specialmente |
de | di |
jeu | gioco |
ces | queste |
du | del |
des | alcune |
FR Un certain nombre de périphériques Razer sont en vente pour le Black Friday avec des remises décentes qui valent le détour.
IT Un certo numero di periferiche Razer sono in vendita per il Black Friday con sconti decenti che vale la pena provare.
Francese | Talianu |
---|---|
périphériques | periferiche |
vente | vendita |
black | black |
friday | friday |
remises | sconti |
un | un |
en | in |
de | di |
le | il |
nombre | numero |
sont | sono |
pour | per |
FR Toutes les solutions de service d’assistance ne se valent pas et n’offrent pas les mêmes possibilités. De plus, un logiciel digne de ce nom se doit d’intégrer les fonctionnalités suivantes :
IT Non tutte le soluzioni di help desk sono uguali e non tutte fanno le stesse cose. Nonostante questo, per essere considerato una vera soluzione di help desk, il software deve presentare le seguenti funzionalità:
Francese | Talianu |
---|---|
solutions | soluzioni |
et | e |
logiciel | software |
fonctionnalités | funzionalità |
de | di |
doit | deve |
un | una |
ce | questo |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni