Traduce "rencontrer les gestionnaires" in Inglese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "rencontrer les gestionnaires" da Francese à Inglese

Traduzzione di Francese à Inglese di rencontrer les gestionnaires

Francese
Inglese

FR Gestionnaires de solutions, gestionnaires de portefeuilles, gestionnaires de programmes, personnel du BGP et responsables de processus.

EN Solution Managers, Portfolio Managers, Program Managers, PMO personnel, and Process Leads

Francese Inglese
solutions solution
portefeuilles portfolio
programmes program
personnel personnel
processus process
gestionnaires managers
et and

FR Les gestionnaires de boutique bénéficient d’autorisations Commerce de base pour gérer les besoins quotidiens de leur boutique en ligne. Les gestionnaires de boutique peuvent :

EN Store managers have basic commerce permissions for managing day-to-day needs of an online store. Store managers can:

Francese Inglese
gestionnaires managers
besoins needs
en ligne online
commerce commerce
peuvent can
boutique store
de of
gérer managing
en to
de base basic
pour for

FR Les gestionnaires de boutique bénéficient d’autorisations Commerce de base pour gérer les besoins quotidiens de leur boutique en ligne. Les gestionnaires de boutique peuvent :

EN Store managers have basic commerce permissions for managing day-to-day needs of an online store. Store managers can:

Francese Inglese
gestionnaires managers
besoins needs
en ligne online
commerce commerce
peuvent can
boutique store
de of
gérer managing
en to
de base basic
pour for

FR Nos gestionnaires du succès client collaborent de près avec nos gestionnaires de comptes afin d’assurer que vous atteignez les résultats techniques et commerciaux qui sont les plus importants pour vous et votre organisation.

EN Our Customer Success Managers (CSMs) partner closely with our

Francese Inglese
gestionnaires managers
client customer
succès success
nos our

FR Nos gestionnaires du succès client collaborent de près avec nos gestionnaires de comptes afin d’assurer que vous atteignez les résultats techniques et commerciaux qui sont les plus importants pour vous et votre organisation.

EN Our Customer Success Managers (CSMs) partner closely with our

Francese Inglese
gestionnaires managers
client customer
succès success
nos our

FR les fichiers dont les gestionnaires sont utilisés, ce qui auparavant échouait. Cependant, il n'est toujours pas possible de recréer le fichier supprimé, jusqu'à ce que tous ses gestionnaires soient fermés.

EN files with handles in use, while formerly that would fail. However, it is still not possible to re-create the unlinked file, until all handles to it have been closed.

Francese Inglese
utilisés use
fermé closed
il it
ce that
possible possible
le the
fichiers files
pas not
fichier file
toujours still

FR Oui, les gestionnaires de mots de passe dans le cloud sont fiables et sont en réalité plus sécurisés que les gestionnaires de mots de passe en local et ceux des navigateurs

EN Yes, cloud-based password managers are safe and are actually safer than on-premises and browser password managers

Francese Inglese
gestionnaires managers
cloud cloud
navigateurs browser
passe password
oui yes
sont are
et and

FR C'est le premier système web créé par des gestionnaires d'événements hôteliers pour les gestionnaires d'événements hôteliers

EN by hospitality event managers for hospitality event managers

Francese Inglese
gestionnaires managers
événements event
par by
pour for

FR Le moyen le plus efficace d'influencer les membres du Congrès (MOC) est de les rencontrer ou de les rencontrer en personne, en personne ou via Zoom

EN The most powerful way to influence Members of Congress (MOCs) is by meeting with them or their staff members face-to-face, in-person or via Zoom

Francese Inglese
efficace powerful
zoom zoom
membres members
ou or
le the
en in
congrès congress
personne person
de of

FR Le moyen le plus efficace d'influencer les membres du Congrès (MOC) est de les rencontrer ou de les rencontrer en personne, en personne ou via Zoom

EN The most powerful way to influence Members of Congress (MOCs) is by meeting with them or their staff members face-to-face, in-person or via Zoom

Francese Inglese
efficace powerful
zoom zoom
membres members
ou or
le the
en in
congrès congress
personne person
de of
Francese Inglese
gestionnaires managers
produits product
solutions solution
et and

FR Gestionnaires de configuration, gestionnaires de versions et professionnels de la gestion des changements

EN Configuration Managers, Release Managers, and Change Management professionals

Francese Inglese
gestionnaires managers
versions release
professionnels professionals
changements change
configuration configuration
gestion management
et and

FR Gestionnaires de produits, gestionnaires de portefeuilles, propriétaires de produits, ingénieurs chargés de la gestion des versions et développeurs UI/UX.

EN Product Managers, Portfolio Managers, Product Owners, Release Train Engineers, and UI/UX Developers

Francese Inglese
gestionnaires managers
portefeuilles portfolio
propriétaires owners
versions release
ui ui
ux ux
produits product
ingénieurs engineers
développeurs developers
et and

FR Document de consultation (Phase III) – Profils de compétences des surveillants, des négociateurs, des gestionnaires de portefeuille adjoints et des gestionnaires de portefeuille

EN Consultation Paper (Phase III) — Competency Profiles for Supervisors, Traders, Associate Portfolio Managers and Portfolio Managers

FR Nous avons créé un registre des risques, puis nous sommes retournés rencontrer les gestionnaires pour leur demander d'évaluer le degré de probabilité et la gravité de l'incidence.

EN So that quantified the risk register.

Francese Inglese
registre register
risques risk

FR Si vous êtes résident de « Second Home », n’hésitez pas à rencontrer nos équipes. Nous vous invitons à nous contacter à l'avance afin que nous puissions nous assurer que les spécialistes appropriés soient présents pour vous rencontrer.

EN While Second Home residents are welcome to drop by and meet the team, please get in contact ahead of time so we can be sure the right specialist is there to meet you

Francese Inglese
résident residents
équipes team
spécialistes specialist
invitons welcome
contacter contact
assurer sure
de of
présents are
home the
à to
puissions can
pour ahead
appropriés right
vous you
rencontrer to meet
nous we
afin in

FR Si vous êtes résident de « Second Home », n’hésitez pas à rencontrer nos équipes. Nous vous invitons à nous contacter à l'avance afin que nous puissions nous assurer que les spécialistes appropriés soient présents pour vous rencontrer.

EN While Second Home residents are welcome to drop by and meet the team, please get in contact ahead of time so we can be sure the right specialist is there to meet you

Francese Inglese
résident residents
équipes team
spécialistes specialist
invitons welcome
contacter contact
assurer sure
de of
présents are
home the
à to
puissions can
pour ahead
appropriés right
vous you
rencontrer to meet
nous we
afin in

FR Inscrivez-vous pour rencontrer l'équipe de Blended Perspectives, assister à la présentation de Atlassian et rencontrer les équipes de produits de Atlassian.

EN Sign up to meet the Blended Perspectives Team, watch the Atlassian Presentation, and meet with Atlassian?s Product Teams.

Francese Inglese
inscrivez-vous sign up
blended blended
perspectives perspectives
présentation presentation
atlassian atlassian
l s
la the
équipes teams
équipe team
pour sign
à to
et and
rencontrer to meet
produits product

FR Le Tobelhof est une oasis où vous pouvez rencontrer vos amis, fêter un anniversaire, rencontrer des collègues de travail pour une réunion et toujours bien manger.

EN The Tobelhof is like an oasis: a place to meet friends, celebrate a birthday, arrange to see business colleagues and always, to eat well.

Francese Inglese
oasis oasis
fêter celebrate
anniversaire birthday
toujours always
collègues colleagues
bien well
le the
amis friends
manger eat
un a
vous to
rencontrer to meet
et and

FR celles que vous découvrirez sur notre site!!! Ouverture en Juin 2021 d'une galerie Au Touquet !!! passez nous rencontrer et surtout rencontrer ...nos artistes!

EN those that you will discover on our site !!!

Francese Inglese
site site
rencontrer discover
vous you
que that

FR Les statistiques sont plus utiles aux personnes directement intéressées par les performances et les taux d'engagement de leurs tweets. En clair, les professionnels, les gestionnaires et les agences.

EN Analytics are most useful to those with a vested interest in Tweet performance and engagement rates. This means: practitioners, managers and agencies.

Francese Inglese
statistiques analytics
utiles useful
tweets tweet
gestionnaires managers
agences agencies
performances performance
sont are
en in
directement with
taux rates
et and
professionnels to

FR Type X (Party) : Identifie les gestionnaires de réseau (System Operators), les expéditeurs, les traders, les producteurs, les consommateurs, les places boursières, fournisseurs, agents, prestataires de services…

EN X Type (Party): Allows to identify System Operators, shippers, traders, producers, consumers, power exchanges, network operators, suppliers, agents, service providers…

FR Les utilisateurs sur les sites MoodleCloud sont toute personne qui a une connexion à votre site, cela inclut les administrateurs du site, les gestionnaires, les éducateurs et les apprenants.

EN Users on MoodleCloud sites are anyone who has a login to your site, this includes site administrators, managers, educators and learners.

Francese Inglese
utilisateurs users
moodlecloud moodlecloud
connexion login
éducateurs educators
apprenants learners
inclut includes
administrateurs administrators
gestionnaires managers
sites sites
site site
sont are
votre your
à to
cela this
et and
a has
sur on

FR eClincher est conçu pour les entreprises, les agences marketing, les grandes entreprises, les marketeurs et les gestionnaires de réseaux sociaux qui souhaitent générer du trafic, accroître l'engagement et gagner du temps sur les réseaux sociaux.

EN eclincher is ideal for any size of business, marketing agency, marketers and social media managers who are looking for a simple yet powerful tool to manage their online brand reputation and reach.

Francese Inglese
gestionnaires managers
marketing marketing
marketeurs marketers
agences agency
est is
entreprises business
de of
sociaux social media
réseaux sociaux social
et and
pour brand
n yet
qui to

FR Vérifiez les outils d’analyse connectés, les outils de suivi, les CRM, les plates-formes publicitaires, les gestionnaires de balises et les outils de reciblage

EN Check connected analytics tools, trackers, CRMs, advertising platforms, tag managers, and retargeting tools

Francese Inglese
publicitaires advertising
gestionnaires managers
balises tag
reciblage retargeting
crm crms
vérifiez check
outils tools
suivi trackers
plates-formes platforms
et and

FR Type X (Party) : Identifie les gestionnaires de réseau (System Operators), les expéditeurs, les traders, les producteurs, les consommateurs, les places boursières, fournisseurs, agents, prestataires de services…

EN X Type (Party): Allows to identify System Operators, shippers, traders, producers, consumers, power exchanges, network operators, suppliers, agents, service providers…

FR Les designers, les spécialistes du marketing, les gestionnaires et les autres membres de votre équipe peuvent collaborer sur les mêmes documents internes

EN Designers, marketers, managers, and other members of your team can collaborate on the same internal documents

Francese Inglese
designers designers
marketing marketers
gestionnaires managers
peuvent can
collaborer collaborate
documents documents
internes internal
membres members
équipe team
votre your
sur on
de of
mêmes the
et and
autres other

FR Gère la connectivité entre les courtiers et les courtiers, les gestionnaires de placements, les dépositaires mondiaux et les dépositaires centralisés.

EN Manages the connectivity between brokers and dealers, investment managers, global custodians and centralized depositories.

Francese Inglese
gère manages
connectivité connectivity
courtiers brokers
gestionnaires managers
placements investment
mondiaux global
centralisé centralized
la the
de between
et and

FR OncoSim aide les analystes de politiques, les cliniciens, les chercheurs, les universitaires et les gestionnaires de programmes à évaluer un certain nombre d’enjeux en matière de lutte contre le cancer et à produire des rapports connexes

EN OncoSim has helped policy analysts, clinicians, researchers, academics and program managers to assess and report on a variety of cancer control issues

Francese Inglese
aide helped
analystes analysts
cliniciens clinicians
gestionnaires managers
évaluer assess
cancer cancer
rapports report
politiques policy
chercheurs researchers
programmes program
un a
universitaires academics
de of
à to
matière and
le on
des issues

FR Beds24 aide les petits et moyens hôtels, les bed and breakfast, les auberges de jeunesse, les locations saisonnières et les gestionnaires de biens responsables de plusieurs propriétés à automatiser

EN Beds24 helps small to mid size hotels, B&Bs, hostels, holiday rentals & property managers managing multiple properties automate routines and simplify workflows to save time and increase efficiency.

Francese Inglese
aide helps
petits small
locations rentals
automatiser automate
hôtels hotels
propriétés properties
propriété property
auberges hostels
gestionnaires managers
à to
and and
plusieurs multiple

FR MyRent est un gestionnaire de canal et un système de gestion de propriété conçu pour les agences de tourisme, les locations de vacances, les petits hôtels, les auberges et les gestionnaires immobilier

EN MyRent is a Channel Manager and PMS, Property management system for tourist agencies, vacation rentals, small hotels, hostels, and hospitality property managers. MyRent is easy to use but with big

Francese Inglese
canal channel
agences agencies
locations rentals
petits small
système system
vacances vacation
propriété property
hôtels hotels
gestionnaires managers
gestionnaire manager
est is
un a
auberges hostels
gestion management
et and

FR Si les charges ne sont pas correctement équilibrées entre les circuits et les phases, les gestionnaires de datacenter risquent de surcharger les circuits ou de bloquer l’alimentation

EN If loads are not properly balanced across circuits and phases, data center managers risk overloading circuits or stranding power

Francese Inglese
charges loads
correctement properly
équilibrées balanced
circuits circuits
phases phases
gestionnaires managers
datacenter data center
risquent risk
si if
ou or
sont are
et and
de across

FR Les designers, les spécialistes du marketing, les gestionnaires et les autres membres de votre équipe peuvent collaborer sur les mêmes documents internes

EN Designers, marketers, managers, and other members of your team can collaborate on the same internal documents

Francese Inglese
designers designers
marketing marketers
gestionnaires managers
peuvent can
collaborer collaborate
documents documents
internes internal
membres members
équipe team
votre your
sur on
de of
mêmes the
et and
autres other

FR Microsoft Project aide les utilisateurs à planifier des projets et à collaborer de pratiquement partout avec les bons outils pour les gestionnaires de projets, les équipes de projets et les décideurs. En savoir plus sur Microsoft Project

EN MangoApps is a project management platform that helps distributed teams promote visibility and carry projects across the finish line. Read more about MangoApps

Francese Inglese
équipes teams
aide helps
planifier management
projets projects
à and
pour line
les the
et read
de across

FR Microsoft Project aide les utilisateurs à planifier des projets et à collaborer de pratiquement partout avec les bons outils pour les gestionnaires de projets, les équipes de projets et les décideurs. En savoir plus sur Microsoft Project

EN Airtable is a mobile friendly organization & collaboration platform designed to provide any sized team with the tools to create easy-to-use & flexible workflows Read more about Airtable

FR Ne manquez pas de rencontrer les alligators, les tortues-alligators et les lépidostés tachetés et observez les écrevisses, les poissons-chats et les ouaouarons, pour une expérience cajun authentique.

EN Enjoy wild encounters with gators, alligator snapping turtles and spotted gar, and see the crayfish, catfish and bullfrogs that make this a true Cajun Country experience.

Francese Inglese
expérience experience
tortues turtles
observez see
authentique that
et and
une a

FR Ne manquez pas de rencontrer les alligators, les tortues-alligators et les lépidostés tachetés et observez les écrevisses, les poissons-chats et les ouaouarons, pour une expérience cajun authentique.

EN Enjoy wild encounters with gators, alligator snapping turtles and spotted gar, and see the crayfish, catfish and bullfrogs that make this a true Cajun Country experience.

Francese Inglese
expérience experience
tortues turtles
observez see
authentique that
et and
une a

FR Les formulaires de demande de Wrike permettent aux gestionnaires de gérer facilement les demandes interservices. Cela évite les salves de demandes orales ou électroniques, ainsi que les réunions chronophages qui peuvent compromettre la productivité.

EN Wrike request forms allow managers to easily manage cross-departmental requests. This eliminates vague verbal or email requests and time-consuming meetings that can eat into otherwise productive work hours.

Francese Inglese
wrike wrike
gestionnaires managers
gérer manage
facilement easily
réunions meetings
chronophages time-consuming
formulaires forms
permettent allow
demandes requests
demande request
cela this
ou or
de and

FR Les gestionnaires de boutique reçoivent des notifications pour les commandes, les dons et les espaces membres.

EN Store managers receive notifications for orders, donations, and Member Areas.

Francese Inglese
gestionnaires managers
boutique store
commandes orders
dons donations
membres member
notifications notifications
reçoivent receive
espaces areas
et and

FR Lorsque les intermédiaires (tels que les agences de l'ONU, la FICR et les ONG internationales) sont utilisés par les donateurs, ils devraient également agir comme des donateurs et des incubateurs, plutôt que comme des gestionnaires de projets.

EN Where intermediaries (such as UN agencies, the IFRC and international NGOs) are used by donors, they too should act like donors and incubators, rather than as project managers

Francese Inglese
intermédiaires intermediaries
agences agencies
ong ngos
internationales international
donateurs donors
incubateurs incubators
gestionnaires managers
agir act
projets project
la the
sont are
devraient should
comme as
utilisé used
et and
plutôt rather

FR Les propriétaires, les administrateurs et les gestionnaires de l’entreprise n’ont pas besoin d’installer Monitask, car les données sont accessibles via le tableau de bord en temps réel basé sur le Web.

EN Company owners, administrators, and managers do not need to install Monitask, as data is accessible via the web-based real-time dashboard.

Francese Inglese
lentreprise company
besoin need
monitask monitask
accessibles accessible
temps réel real-time
administrateurs administrators
gestionnaires managers
réel real
basé based
web web
données data
le the
tableau de bord dashboard
propriétaires owners
pas not
temps time
et and
de via
car to

FR Société spécialisée dans les pages web pour l'immobilier, les applications pour les agences immobilières, les gestionnaires d'achat et de vente et de location de biens immobiliers et de propriétés.

EN Company specialized in web pages for real estate, apps for real estate agencies, manager of purchase and sale and rent of real estate and properties.

Francese Inglese
société company
applications apps
agences agencies
gestionnaires manager
web web
vente sale
propriétés properties
location rent
dans in
pages pages
immobiliers real estate
de of
spécialisé specialized
pour for
et and

FR Les premiers résultats sont positifs, et les travailleurs et les gestionnaires participants les trouvent satisfaisants.

EN The early results have been positive, with high levels of satisfaction from both workers and managers who participated in the pilot.

Francese Inglese
premiers early
résultats results
positifs positive
travailleurs workers
gestionnaires managers
et and
les the

FR Les installateurs, industriels ou gestionnaires de bâtiments estiment que la responsabilité de Rexel, en tant que distributeur, est de les orienter vers les meilleurs produits et de les accompagner dans une industrie en transformation permanente

EN Installers, industrial customers and building administrators consider that it is Rexel’s responsibility, acting as a distributor, to recommend the best products and to provide them with assistance in an ever-changing industry

Francese Inglese
bâtiments building
responsabilité responsibility
distributeur distributor
industriels industrial
la the
en in
industrie industry
meilleurs the best
produits products
une a
et and

FR Pour les développeurs de logiciels, les concepteurs et les gestionnaires, ces conversations se concentrent également sur les choses à faire et à ne pas faire lors de la conception et du développement de logiciels

EN For software developers, designers and managers, this conversations also focuses on the Dos and Don’ts when designing and developing software

Francese Inglese
logiciels software
gestionnaires managers
conversations conversations
développement developing
concentrent focuses
développeurs developers
concepteurs designers
également also
la the
sur on
conception designing
à and

FR Lorsque les intermédiaires (tels que les agences de l'ONU, l'IFRC et les ONG internationales) sont utilisés par les donateurs, ils devraient également agir comme des donateurs et des incubateurs, plutôt que comme des gestionnaires de projets.

EN Where intermediaries (such as UN agencies, the IFRC and international NGOs) are used by donors, they too should act like donors and incubators, rather than as project managers

Francese Inglese
intermédiaires intermediaries
agences agencies
ong ngos
internationales international
donateurs donors
incubateurs incubators
gestionnaires managers
agir act
projets project
sont are
devraient should
comme as
utilisé used
et and
ils the
plutôt rather

FR Nous conseillons tant les directions d’entreprises et les institutions financières que les gestionnaires et les contentieux interpellés par des questions liées à ce domaine.

EN We advise company management and financial institutions as well as managers and in-house counsel having to address issues in this field.

Francese Inglese
institutions institutions
financières financial
gestionnaires managers
ce this
nous we
conseillons advise
à to
domaine address
et and
des issues

FR L'intégration de la plateforme dans les processus quotidiens a nécessité très peu d’effort d'adoption de la part des RH, car les dirigeants, les gestionnaires et les collaborateurs ont pu en comprendre immédiatement la valeur.

EN Integrating the platform into the daily workflow required very little adoption drive from HR because leadership, managers and employees were able to understand the value straight away.

Francese Inglese
processus workflow
rh hr
collaborateurs employees
immédiatement straight
très very
peu little
la the
gestionnaires managers
valeur value
pu able
plateforme platform
et understand
de away
car to

FR Affichage de documents - Crée des lecteurs complets et conviviaux pour les bitmaps/métafichiers/PDF. Des fonctions de bas niveau redent les images sur les gestionnaires Windows et les objets graphiques DC ou .NET Graphics Object.

EN Document Conversion - Convert and modify different document types. Supports a wide range of word processing formats (RTF, DOC, DOCX, HTML, XML, PDF) and image file formats (GIF, PNG, JPG, BMP, WMF, EMF, TIF).

Francese Inglese
pdf pdf
images image
documents document
de of
et and
pour word

FR Nous savons que les indicateurs clés de performance (KPI) aident les gestionnaires à prendre les décisions et les entreprises à répondre efficacement aux tendances du marché

EN Sentiment or opinion analysis is a data mining technique that attempts to determine if a person or a group of people have a certain perception of a product, a company, an event, pretty much everything for which you can gather feedback in text format

Francese Inglese
entreprises company
répondre feedback
performance can
à to
de of
et you

Mustrà 50 di 50 traduzzioni