Traduce "enverrons un e mail" in Inglese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "enverrons un e mail" da Francese à Inglese

Traduzioni di enverrons un e mail

"enverrons un e mail" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:

enverrons e-mail email email address email to how information link mail one or order send to we will send web will send
mail data download e-mail email email address email to emails get inbox information mail message new receive send sent to to send up user will send

Traduzzione di Francese à Inglese di enverrons un e mail

Francese
Inglese

FR Nous t’enverrons un rappel 2 jours avant la fin de ton essai pour que tu puisses modifier ton abonnement ou même l’annuler, si tu le souhaites.

EN We’ll remind you 2 days before your trial ends so you can make changes or cancel if it’s not your thing.

Francese Inglese
rappel remind
essai trial
modifier changes
ou or
si if
jours days
fin ends
ton your
de before
un thing

FR Nous vous enverrons alors un nouveau colis d'ici une semaine.

EN We will then send you a new parcel in the following week.

Francese Inglese
nouveau new
semaine week
colis parcel
enverrons send
nous we
vous you
un a

FR Dès que le cours sera prêt, nous vous enverrons une notification

EN As soon as the course is ready, we will send you the notification on

Francese Inglese
cours course
prêt ready
notification notification
le the
nous we
vous you

FR Pourquoi ? Nous vous enverrons un email récapitulatif avec des informations et des ressources supplémentaires.

EN Why? We'll send you a follow-up email with additional information and resources

Francese Inglese
ressources resources
supplémentaires additional
un a
email email
informations information
avec with
pourquoi why
vous you
et and

FR Si nous ne parvenons pas à vous joindre par téléphone, nous vous enverrons un email avec quelques informations, pour tenter de convenir d'un meilleur moment pour discuter

EN If we’re unable to reach you by phone, we’ll follow up with an email so that you can schedule a better time to connect

Francese Inglese
joindre reach
si if
téléphone phone
email email
à to
un a
meilleur better
avec with
par by
vous you
moment time

FR Les cartes cadeau ClassPass sont envoyées par e-mail, nul besoin donc de s'inquiéter de la livraison. Si tu n'aimes pas emballer tes cadeaux, nous t'enverrons un PDF imprimable en option, le papier cadeau n'étant pas inclus.

EN ClassPass gift cards are delivered by email, so there’s no need to worry about shipping. If you’re into wrapping presents, we’ll send you an optional printable PDF — gift wrap not included.

Francese Inglese
classpass classpass
pdf pdf
imprimable printable
inclus included
cartes cards
e-mail email
livraison shipping
tu you
envoyées send
sont are
nul no
besoin need
si if
pas not
un an
en to
par by
cadeaux gift

FR Les connaissances techniques ne sont pas tenues d'utiliser un hébergement Web partagé. Dès que vous commandez votre service, nous vous enverrons vos informations de connexion en plus des informations sur le début de votre voyage d'hébergement Web.

EN Technical knowledge is not required to use Shared Web Hosting. As soon as you order your service, we will send you your login details in addition to information about beginning your web hosting journey.

Francese Inglese
partagé shared
commandez order
techniques technical
web web
informations information
connaissances knowledge
connexion login
service service
nous we
en in
dutiliser use
hébergement hosting
de send
un beginning
voyage journey
sont is
vous you
plus to

FR Nous enverrons plusieurs mails aux contacts ayant les droits de facturation dans votre compte.

EN We will send several emails to contacts with billing rights on your account.

Francese Inglese
contacts contacts
droits rights
mails emails
facturation billing
votre your
de send
nous we
compte account

FR Nous enverrons un SMS aux mobiles renseignés dans votre compte.

EN We will send an SMS to mobile numbers provided on your account.

Francese Inglese
mobiles mobile
sms sms
votre your
nous we
compte account
un an
aux to

FR Nous enverrons un courrier à l'adresse postale renseignée dans votre compte.

EN We will send an email to the postal address provided on your account.

Francese Inglese
à to
nous we
un an
votre your
compte account
postale email

FR Nous vous enverrons un lien pour réinitialiser votre mot de passe.

EN We'll send you an email with a link that enables you to reset your password.

Francese Inglese
lien link
réinitialiser reset
un a
de send
passe password
votre your
vous you
mot to

FR Nous vous enverrons de temps à autre des informations sur les produits, les services, les offres spéciales et les promotions

EN We will occasionally send you information on products, services, special deals, promotions

Francese Inglese
informations information
promotions promotions
nous we
offres deals
sur on
services services
vous you
produits products

FR Nous vous enverrons des annonces strictement liées au service dans les rares occasions où ces communications seront nécessaires. Par exemple, si notre service est temporairement suspendu pour maintenance, nous pourrions vous adresser un e-mail.

EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.

Francese Inglese
annonces announcements
strictement strictly
rares rare
occasions occasions
nécessaires necessary
temporairement temporarily
suspendu suspended
si if
maintenance maintenance
service service
seront will
notre our
est is
nous we
pourrions might
au on
vous you
pour for
adresser send
mail email

FR Sur la base des informations personnellement identifiables que vous nous fournissez, nous vous enverrons un e-mail de bienvenue pour vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe

EN Based upon the personally identifiable information you provide us, we will send you a welcoming email to verify your username and password

Francese Inglese
personnellement personally
identifiables identifiable
bienvenue welcoming
la the
informations information
un a
fournissez provide
nous we
passe password
vérifier verify
votre your
vous you
et and
mot to
mail email

FR Nous vous enverrons un cap gratuit à porter lors de la création de rapports.

EN We'll send you a free cap to wear whilst creating reports.

Francese Inglese
cap cap
gratuit free
porter wear
rapports reports
un a
de send
à to
vous you

FR Nous vous en enverrons un si vous utilisez l'outil pendant 3 mois !

EN We will send you one if you use the tool for 3 months!

Francese Inglese
si if
un one
mois months
nous we
vous you
pendant for
utilisez you use

FR Cliquez ici. Nous enverrons un lien pour réinitialiser votre mot de passe à votre adresse email alternative. C'est la raison pour laquelle nous demandons une adresse email lors de l'inscription.

EN Click here. We will send a password reset link to your alternate email address. This is why we ask for an alternate email address when you register.

Francese Inglese
réinitialiser reset
alternative alternate
cliquez click
lien link
adresse address
nous we
ici here
un a
passe password
à to
votre your
email email
lors when

FR Entrez votre email et nous vous enverrons un lien pour télécharger Mailbird sur votre PC.

EN Enter your email to get the link and install in your desktop

Francese Inglese
lien link
pc desktop
email email
votre your
et and
télécharger install
vous to

FR Merci de saisir votre adresse d'e-mail. Nous vous enverrons un message qui vous permettra de réinitialiser votre mot de passe.

EN Please enter your email address and we'll send you an email that will allow you to reset your password.

Francese Inglese
saisir enter
réinitialiser reset
adresse address
un an
permettra will allow
passe password
votre your
vous you
mot to

FR Billets : Nous enverrons vos billets par e-mail peu de temps après votre achat. Vous pouvez présenter vos billets sur votre appareil mobile ou les imprimer.

EN Tickets: We’ll send you an email with your tickets shortly after you purchase; you can present the tickets on your mobile device, or you can print them.

Francese Inglese
billets tickets
achat purchase
appareil device
mobile mobile
imprimer print
peu shortly
ou or
présenter present
vous you
sur on
mail email

FR Veuillez saisir votre adresse électronique. Nous vous enverrons des instructions pour créer un nouveau mot de passe

EN Please enter your contact and we’ll send you instructions to create a new password

Francese Inglese
nouveau new
un a
veuillez please
instructions instructions
passe password
créer create
votre your
vous you
mot to

FR Nous vous enverrons alors un nouveau colis d'ici une semaine.

EN We will then send you a new parcel in the following week.

Francese Inglese
nouveau new
semaine week
colis parcel
enverrons send
nous we
vous you
un a

FR Nous vous enverrons alors un nouveau colis d'ici une semaine.

EN We will then send you a new parcel in the following week.

Francese Inglese
nouveau new
semaine week
colis parcel
enverrons send
nous we
vous you
un a

FR Nous t'enverrons environ 1x par semaine des astuces avec nos dernières nouveautés.

EN We'll send you tips & tricks along with our latest news roughly once a week.

Francese Inglese
semaine week
nos our
astuces tricks
avec with
dernières latest

FR Nous ne vous enverrons aucun message de marketing illégal ou de spam

EN You will not be sent any unlawful marketing or spam

Francese Inglese
marketing marketing
illégal unlawful
spam spam
ou or
ne not
de any
vous you

FR Créez votre carte cryptée virtuelle Mastercard en 10 secondes, ou nous vous la enverrons à la maison en plastique

EN Create your virtual Mastercard crypto card in 10 seconds, or we will send it home in plastic

Francese Inglese
créez create
virtuelle virtual
secondes seconds
plastique plastic
carte card
mastercard mastercard
ou or
nous we
votre your
en in

FR Si nous ne pouvons traiter votre paiement à la date de sortie du contenu, nous vous enverrons un e-mail pour vous rappeler d'essayer à nouveau d'acheter le contenu

EN If we’re unable to process your payment at the time of the title’s release, we’ll send you an email prompting you to try purchasing the title again

Francese Inglese
traiter process
si if
paiement payment
à to
un an
de of
votre your
du try
pour title
vous you
mail email

FR Nous vous enverrons aussi un e-mail dès que le contenu sera disponible au visionnage.

EN We’ll also email you as soon as the title is available for viewing.

Francese Inglese
visionnage viewing
vous you
le the
disponible available
mail email

FR Après avoir finalisé votre achat, vous verrez un reçu s'afficher sur l'écran et nous vous enverrons une copie à l'adresse e-mail associée à votre compte Vimeo. Vous pouvez également obtenir un reçu quand vous voulez depuis la page d'

EN After you complete your purchase, you’ll see a receipt on screen and we’ll send a copy to the email address associated with your Vimeo account. You can also retrieve a receipt at any time from the

Francese Inglese
copie copy
vimeo vimeo
écran screen
achat purchase
également also
la the
associé associated
votre your
un a
reçu receipt
à to
compte account
et and
sur on
vous you
e-mail email address
depuis from
mail email

FR P.-S. : nous sommes ravis de votre participation. Toutefois, si vous n'êtes pas disponible à l'heure prévue, inscrivez-vous, et nous vous enverrons l'enregistrement après la session.

EN PS: We're so excited to have you join us! But if you can't make the scheduled webinar time, be sure to register and we'll send you the recording after the show.

Francese Inglese
ravis excited
prévue scheduled
si if
la the
inscrivez-vous register
disponible be
à to
et and
votre sure
vous you
pas but

FR Merci d’avoir pris contact avec nous et de l’intérêt que vous manifestez au Managed Flex Server! Nous vous enverrons prochainement toutes les informations pertinentes par courrier.

EN Thanks for reaching out to us and for showing interest in a Managed Flex Server! You’ll receive the relevant information by mail shortly.

Francese Inglese
managed managed
flex flex
server server
prochainement shortly
informations information
courrier mail
pertinentes relevant
par by
et and

FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.

EN Yes, but you need to generate a password first by clicking "Forgot your password?" on the log in screen. Then, follow the instructions and we will send a password to the email address associated with your Facebook account.

Francese Inglese
faudra need to
oublié forgot
suivez follow
instructions instructions
facebook facebook
écran screen
oui yes
générer generate
un a
associé associated
passe password
en in
nous we
compte account
à to
et and
sur on
votre your
mais but
de then
les the
e-mail email address
mail email

FR Mot de passe oublié ? Saisissez votre adresse e-mail et nous vous enverrons un nouveau mot de passe.

EN Forgot your password? Enter your email address and we will send you a new one.

Francese Inglese
oublié forgot
saisissez enter
nouveau new
un a
adresse address
nous we
passe password
vous you
votre your
e-mail email address
et and
mail email

FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue

EN Once you have placed your order, we will send you an order confirmation to the email address you provide, confirming that your order has been received

Francese Inglese
commande order
reçue received
confirmation confirmation
confirmant confirming
à to
votre your
nous we
été been
a has
une the
vous you
e-mail email address
de send
mail email
une fois once

FR Après avoir terminé le processus de recours à la garantie, nous vous enverrons une carte cadeau valable sur notre boutique en ligne, d’un montant équivalent à la valeur de l’article (sur la base de notre prix de détail recommandé).

EN Once you have completed the warranty process, we will issue you a gift card to our online store for the monetary value of the item (based on our recommended retail price).

Francese Inglese
terminé completed
garantie warranty
cadeau gift
recommandé recommended
en ligne online
carte card
détail retail
boutique store
valeur value
processus process
de of
à to
prix price
notre our
nous we
sur on
vous you
une a

FR Pas de problème ! Entrez simplement votre adresse e-mail ci-dessous, et nous vous enverrons un lien pour réinitialiser votre mot de passe.

EN No problem! Just enter your email address below, and we'll send you a link to reset your password.

Francese Inglese
problème problem
réinitialiser reset
adresse address
lien link
un a
passe password
dessous below
pas no
votre your
e-mail email address
et and
vous you
mot to
mail email

FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.

EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.

Francese Inglese
oublié forgotten
nouveau new
spam spam
si if
un a
ce this
vérifier check
dossier folder
message message
veuillez please
nous we
par by
de send
passe password
ici here
courriel email
vous you
cliquer click
recevez receive
votre your

FR Entrez l'e-mail et le mot de passe et nous vous enverrons restaurer l'e-mail du mot de passe

EN Enter email and password and we'll send you restore password email

Francese Inglese
entrez enter
restaurer restore
mail email
passe password
vous you
et and

FR Si vous avez consenti à ce que nous utilisions votre adresse électronique à des fins publicitaires, nous vous enverrons régulièrement la newsletter de votre choix pour attirer votre attention sur d’autres offres et services de Ringier Advertising

EN If you give your consent for us to use your email address for advertising purposes, we will send you a regular newsletter of your choice to inform you about other products and services offered by Ringier Advertising

Francese Inglese
consenti consent
électronique email
newsletter newsletter
choix choice
ringier ringier
si if
adresse address
nous we
services services
à to
votre your
publicitaires advertising
et and
de of
dautres other
vous you
fins purposes

FR N?hésitez pas à nous contacter et demandez à notre équipe expérimentée de vous envoyer des sélections d?images et de films adaptés à vos besoins. Nous vous les enverrons dans les plus brefs délais. Ce service est gratuit et sans engagement !

EN Contact us if you need the support of our specialists for food media research. For most queries, this service is free of charge, and you will receive your selection straightaway.

Francese Inglese
sélections selection
gratuit free
ce this
contacter contact
service service
de of
vous you
vos your
notre our
à and
demandez if
besoins need

FR Remplissez ce formulaire et nous vous enverrons un e-mail contenant les instructions d'activation de votre compte. Si vous êtes déjà inscrit, connectez-vous.

EN Fill out the form and we will email you further instructions to complete your account activation. If you're already registered, sign in.

Francese Inglese
instructions instructions
si if
formulaire form
nous we
votre your
compte account
déjà already
inscrit registered
et and
vous you
mail email

FR Si nous devons utiliser les renseignements recueillis auprès des utilisateurs d'une manière sensiblement différente de celle indiquée au moment de leur collecte, nous enverrons un avis écrit de changement aux utilisateurs concernés par courriel

EN If we are going to be using the information collected from users in a manner materially different from that stated at the time of collection, we will send affected users written notice of the change by e-mail

Francese Inglese
collecte collection
indiqué stated
concerné affected
si if
un a
utilisateurs users
avis notice
courriel mail
de of
utiliser using
nous we
renseignements information
auprès to
écrit written
changement the change
celle the

FR Cela arrive aux meilleurs d'entre nous ! Saisissez simplement l'adresse e-mail de votre compte lors de votre connexion et nous vous enverrons un lien pour récupérer l'accès à votre compte.

EN It happens to the best of us! To regain access to your account, just enter the email address for your account during sign in and we’ll send you a link you can use.

Francese Inglese
arrive happens
lien link
de of
un a
récupérer access
votre your
compte account
à to
et and
meilleurs the best
pour sign
saisissez enter
e-mail email address
vous you
mail email

FR Nous vous enverrons un e-mail dès que le produit sera de nouveau en stock.

EN We will send you an email as soon as the product is back in stock.

Francese Inglese
stock stock
en in
de send
nous we
vous you
le the
produit product
un an
mail email

FR Vous ne le trouvez pas ? Indiquez-nous votre adresse électronique et nous vous enverrons un résumé de vos réservations.

EN Can't find it? Leave us your email and we'll send you a summary of your bookings.

Francese Inglese
électronique email
résumé summary
réservations bookings
un a
de of
vous you
le leave
pas it
et find

FR Vous ne le trouvez pas ? Indiquez-nous votre adresse électronique et nous vous enverrons un résumé de vos réservations.

EN Can't find it? Leave us your email and we'll send you a summary of your bookings.

Francese Inglese
électronique email
résumé summary
réservations bookings
un a
de of
vous you
le leave
pas it
et find

FR Nous vous enverrons un rappel à l’approche de la fin de l’essai afin que vous puissiez prolonger votre protection en toute sérénité via My F‑Secure. Vous ne serez pas facturé(e) automatiquement.

EN We will remind you when the trial ends so you can continue your protection conveniently through My F‑Secure. You won’t be charged automatically.

FR Auquel cas, lorsque la loi l'exige, par exemple si vous êtes localisé dans l'UE, nous ne vous enverrons de tels e-mails que si vous nous y autorisez au moment où vous nous fournissez vos Données à caractère personnel

EN If we do, where required by law, for example if you are in the EU, we will only send you such emails if you consent to us doing so at the time you provide us with your Personal Data

Francese Inglese
fournissez provide
si if
données data
à to
la the
loi law
nous we
ne consent
autorisez do
vos your
exemple example
dans in
lorsque with
par by
vous you
moment time

FR Par exemple, si vous demandez un manuel d'utilisation, nous vous l'enverrons

EN For example, if you ask for a user manual, we will send it to you

Francese Inglese
si if
manuel manual
un a
nous we
exemple example
vous you

FR Si vous n'êtes pas à la maison au moment de la livraison et que vous ne recevez pas votre colis, nous vous enverrons un courriel pour vous en informer

EN If you are not at home at the time of delivery and do not receive your package, we will send you an email to notify you of it

Francese Inglese
informer notify
si if
la the
un an
de of
livraison delivery
colis package
à to
votre your
nous we
et and
vous you
moment time

Mustrà 50 di 50 traduzzioni