FR Montage en surface – une solution permanente, mais plus flexible Convient pour : les revêtements solides comme le béton, le granit, les revêtements en bois solidement dimensionnés et les pavés
"fabricants revêtements" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Tedescu parolle / frasi:
FR Montage en surface – une solution permanente, mais plus flexible Convient pour : les revêtements solides comme le béton, le granit, les revêtements en bois solidement dimensionnés et les pavés
DE Oberflächenmontage – eine permanente, aber flexiblere Lösung Passend für: feste Deckschichten wie Beton, Granit, kräftig bemessene Holzdeckschichten und Pflastersteine
FR REVÊTEMENTS MURAUX / PAPIERS PEINT COULEUR VIOLET / ROSE - REVÊTEMENTS MURAUX / PAPIERS PEINT..
DE WANDBELÄGE / TAPETEN FARBE VIOLETT / ROSA - Hochwertige Designer WANDBELÄGE / TAPETEN | Architonic
Francese | Tedescu |
---|---|
couleur | farbe |
rose | rosa |
violet | violett |
FR REVÊTEMENTS MURAUX / PAPIERS PEINT COULEUR MULTICOLORE - REVÊTEMENTS MURAUX / PAPIERS PEINT..
DE WANDBELÄGE / TAPETEN FARBE MEHRFARBIG - Hochwertige Designer WANDBELÄGE / TAPETEN | Architonic
Francese | Tedescu |
---|---|
multicolore | mehrfarbig |
couleur | farbe |
FR REVÊTEMENTS MURAUX / PAPIERS PEINT MOTIF POUR ENFANTS - REVÊTEMENTS MURAUX / PAPIERS PEINT..
DE WANDBELÄGE / TAPETEN DEKOR FÜR KINDER - Hochwertige Designer WANDBELÄGE / TAPETEN | Architonic
Francese | Tedescu |
---|---|
enfants | kinder |
FR Avec plus de 60 ans d’innovation éprouvée dans le contrôle des couleurs, les solutions X-Rite aident les fabricants de peintures et revêtements du monde entier à optimiser leurs processus chromatiques.
DE Mit über 60-jähriger Erfahrung als Anbieter von innovativen Lösungen für die Farbkontrolle hilft X-Rite Herstellern von Anstrichmitteln und Lacken weltweit bei der Optimierung ihrer Farbprozesse.
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
aident | hilft |
fabricants | herstellern |
optimiser | optimierung |
et | und |
à | die |
monde | weltweit |
de | ihrer |
avec | mit |
FR Notre offre pour les fabricants de peintures et revêtements :
DE Unsere Lösungen für Hersteller von Anstrichmitteln und Lacken:
Francese | Tedescu |
---|---|
fabricants | hersteller |
et | und |
FR Les solutions personnalisables X-Rite permettent aux fabricants de peintures et revêtements industriels de :
DE Individuell konfigurierbare Lösungen von X-Rite ermöglichen Herstellern von Industriefarben und -lacken:
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
permettent | ermöglichen |
fabricants | herstellern |
et | und |
de | von |
FR Les solutions personnalisables X-Rite permettent aux fabricants de peintures et revêtements industriels de :
DE Individuell konfigurierbare Lösungen von X-Rite ermöglichen Herstellern von Industriefarben und -lacken:
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
permettent | ermöglichen |
fabricants | herstellern |
et | und |
de | von |
FR Avec plus de 60 ans d’innovation éprouvée dans le contrôle des couleurs, les solutions X-Rite aident les fabricants de peintures et revêtements du monde entier à optimiser leurs processus chromatiques.
DE Mit über 60-jähriger Erfahrung als Anbieter von innovativen Lösungen für die Farbkontrolle hilft X-Rite Herstellern von Anstrichmitteln und Lacken weltweit bei der Optimierung ihrer Farbprozesse.
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
aident | hilft |
fabricants | herstellern |
optimiser | optimierung |
et | und |
à | die |
monde | weltweit |
de | ihrer |
avec | mit |
FR Notre offre pour les fabricants de peintures et revêtements :
DE Unsere Lösungen für Hersteller von Anstrichmitteln und Lacken:
Francese | Tedescu |
---|---|
fabricants | hersteller |
et | und |
FR Soyez prudent lorsque vous achetez une clé USB, car certains fabricants tiers louches sont connus pour y intégrer des malwares lors de la fabrication. Achetez toujours vos lecteurs flash auprès de fabricants et de vendeurs de confiance.
DE Passen Sie auf, wo Sie USB-Laufwerke kaufen, denn es ist bekannt, dass einige unseriöse Drittanbieter diese Geräte mit vorinstallierter Schadsoftware herstellen. Kaufen Sie Flash-Laufwerke immer bei renommierten, bekannten Herstellern und Anbietern.
Francese | Tedescu |
---|---|
achetez | kaufen |
usb | usb |
malwares | schadsoftware |
vendeurs | anbietern |
fabricants | herstellern |
et | und |
soyez | sie |
connus | bekannten |
toujours | immer |
de | denn |
FR Actuellement, nous achètons nos tissus chez des fabricants renommés en Inde, Chine et au Sri Lanka. Tous nos fabricants ont accepté et signé notre Code de Conduite. En savoir plus.
DE Wir kaufen unsere Stoffe aktuell bei führenden Lieferanten in Indien, China und Sri Lanka. Alle unsere Lieferanten haben mit ihrer Unterschrift unserem Verhaltenscodex (Code of Conduct) zugestimmt. Lesen Sie mehr.
Francese | Tedescu |
---|---|
actuellement | aktuell |
tissus | stoffe |
fabricants | lieferanten |
inde | indien |
chine | china |
sri | sri |
accepté | zugestimmt |
code | code |
et | und |
de | of |
en | in |
nos | unsere |
tous | alle |
nous | wir |
savoir | sie |
ont | haben |
plus | lesen |
au | bei |
FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.
DE Mit Lösungen von Cognex können Hersteller sicherstellen, dass Lithium-Ionen-Zellen die Anforderungen von Herstellern großer Batteriepakete und Entwicklern von Energiespeichersystemen erfüllen.
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
cognex | cognex |
cellules | zellen |
exigences | anforderungen |
développeurs | entwicklern |
et | und |
grand | groß |
FR Les fabricants de matelas exigent une plus grande fermeté de la mousse qu?ils utilisent, aussi les fabricants de polyuréthane pourraient-ils travailler avec des concepteurs de matelas pour répondre à ces exigences spécifiques.
DE Matratzenhersteller können eine festere Konsistenz der verwendeten Schaumstoffe anfordern und Polyurethanhersteller können zusammen mit den Matratzendesignern die Erfüllung dieser speziellen Anforderungen erarbeiten.
Francese | Tedescu |
---|---|
exigences | anforderungen |
de | zusammen |
à | die |
une | eine |
avec | mit |
ces | dieser |
la | der |
FR Portail des fabricants de TrustedParts.com - Permettre aux fabricants de composants de tirer pleinement parti du système de TrustedParts.com (read more)
DE Das TrustedParts.com Hersteller Portal - Ermöglicht es Komponenten Herstellern vollen Nutzen vom TrustedParts.com System zu ziehen (read more)
Francese | Tedescu |
---|---|
portail | portal |
permettre | ermöglicht |
composants | komponenten |
tirer | ziehen |
système | system |
pleinement | vollen |
de | vom |
aux | zu |
FR Actuellement, nous achètons nos tissus chez des fabricants renommés en Inde, Chine et au Sri Lanka. Tous nos fabricants ont accepté et signé notre Code de Conduite. En savoir plus.
DE Wir kaufen unsere Stoffe aktuell bei führenden Lieferanten in Indien, China und Sri Lanka. Alle unsere Lieferanten haben mit ihrer Unterschrift unserem Verhaltenscodex (Code of Conduct) zugestimmt. Lesen Sie mehr.
Francese | Tedescu |
---|---|
actuellement | aktuell |
tissus | stoffe |
fabricants | lieferanten |
inde | indien |
chine | china |
sri | sri |
accepté | zugestimmt |
code | code |
et | und |
de | of |
en | in |
nos | unsere |
tous | alle |
nous | wir |
savoir | sie |
ont | haben |
plus | lesen |
au | bei |
FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.
DE Mit Lösungen von Cognex können Hersteller sicherstellen, dass Lithium-Ionen-Zellen die Anforderungen von Herstellern großer Batteriepakete und Entwicklern von Energiespeichersystemen erfüllen.
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
cognex | cognex |
cellules | zellen |
exigences | anforderungen |
développeurs | entwicklern |
et | und |
grand | groß |
FR Les fabricants de produits du tabac reçoivent les filtres pour cigarettes en vrac dans de grandes boîtes envoyées par les fabricants de filtres
DE Tabakhersteller bekommen Zigarettenfilter lose in großen Behältern von Filterherstellern geliefert
Francese | Tedescu |
---|---|
grandes | großen |
de | von |
pour | bekommen |
en | in |
FR Intégration approfondie entre Microsoft, les fabricants d?appareils et les fabricants de puces pour offrir des fonctionnalités de sécurité puissantes qui aident à prévenir les infections au niveau des logiciels, des micrologiciels et du matériel
DE Tiefe Integration zwischen Microsoft, Geräteherstellern und Chipherstellern, um leistungsstarke Sicherheitsfunktionen bereitzustellen, die Infektionen bei Software, Firmware und Hardware verhindern
Francese | Tedescu |
---|---|
intégration | integration |
microsoft | microsoft |
offrir | bereitzustellen |
sécurité | sicherheitsfunktionen |
puissantes | leistungsstarke |
prévenir | verhindern |
infections | infektionen |
et | und |
matériel | hardware |
logiciels | software |
micrologiciels | firmware |
à | die |
de | zwischen |
pour | um |
FR Les fabricants peuvent utiliser la maintenance prédictive pour optimiser les opérations et réduire les demandes de garantie et d'assurance. Certains fabricants constatent des économies pouvant atteindre 3 % des revenus des produits.
DE Hersteller können die vorausschauende Wartung nutzen, um den Betrieb zu optimieren und Garantie- und Versicherungsansprüche zu reduzieren. Einige Hersteller sehen Einsparungen von bis zu 3% des Produktumsatzes.
Francese | Tedescu |
---|---|
maintenance | wartung |
optimiser | optimieren |
opérations | betrieb |
réduire | reduzieren |
garantie | garantie |
et | und |
fabricants | hersteller |
pouvant | können |
économies | einsparungen |
atteindre | zu |
de | von |
FR Les fabricants de matelas exigent une plus grande fermeté de la mousse qu?ils utilisent, aussi les fabricants de polyuréthane pourraient-ils travailler avec des concepteurs de matelas pour répondre à ces exigences spécifiques.
DE Matratzenhersteller können eine festere Konsistenz der verwendeten Schaumstoffe anfordern und Polyurethanhersteller können zusammen mit den Matratzendesignern die Erfüllung dieser speziellen Anforderungen erarbeiten.
Francese | Tedescu |
---|---|
exigences | anforderungen |
de | zusammen |
à | die |
une | eine |
avec | mit |
ces | dieser |
la | der |
FR Soyez prudent lorsque vous achetez une clé USB, car certains fabricants tiers louches sont connus pour y intégrer des malwares lors de la fabrication. Achetez toujours vos lecteurs flash auprès de fabricants et de vendeurs de confiance.
DE Passen Sie auf, wo Sie USB-Laufwerke kaufen, denn es ist bekannt, dass einige unseriöse Drittanbieter diese Geräte mit vorinstallierter Schadsoftware herstellen. Kaufen Sie Flash-Laufwerke immer bei renommierten, bekannten Herstellern und Anbietern.
Francese | Tedescu |
---|---|
achetez | kaufen |
usb | usb |
malwares | schadsoftware |
vendeurs | anbietern |
fabricants | herstellern |
et | und |
soyez | sie |
connus | bekannten |
toujours | immer |
de | denn |
FR Par exemple, les fabricants peuvent élaborer des modèles de partage des actifs avec d'autres fabricants
DE Hersteller können beispielsweise Asset-Sharing-Modelle mit anderen Herstellern erarbeiten
Francese | Tedescu |
---|---|
modèles | modelle |
partage | sharing |
actifs | asset |
dautres | anderen |
exemple | beispielsweise |
FR Le groupe Beckers est une entreprise mondiale de revêtements qui se concentre sur le développement de systèmes de peinture de haute qualité compatibles avec l'environnement
DE Die Beckers-Gruppe ist ein weltweit tätiges Beschichtungsunternehmen, das sich auf die Entwicklung hochwertiger, umweltverträglicher Lacksysteme konzentriert
Francese | Tedescu |
---|---|
groupe | gruppe |
mondiale | weltweit |
développement | entwicklung |
est | ist |
FR La société se concentre sur quatre secteurs d'activité : les produits chimiques de soins (grand public et industriels), la catalyse, les ressources naturelles (pétrole et mines, minéraux) et les plastiques et revêtements.
DE Das Unternehmen konzentriert sich auf vier Geschäftsbereiche: Pflegechemikalien (Verbraucher- und Industriechemikalien), Katalyse, natürliche Ressourcen (Öl und Bergbau, Mineralien) sowie Kunststoffe und Beschichtungen.
Francese | Tedescu |
---|---|
ressources | ressourcen |
naturelles | natürliche |
mines | bergbau |
minéraux | mineralien |
plastiques | kunststoffe |
revêtements | beschichtungen |
quatre | vier |
et | und |
de | sowie |
sur | auf |
FR Couches minces et revêtements nanostructurés
DE Nanostrukturierte Dünnschichten & Beschichtungen
Francese | Tedescu |
---|---|
revêtements | beschichtungen |
FR Vous avez besoin de protection contre l’usure, de revêtements tribologiques ou décoratifs pour vos produits? Achetez vos cibles PVD à base d’aluminium, titane, zirconium, chrome et céramique tels que WC et TiB2 directement auprès des experts !
DE Sie benötigen Verschleißschutz, tribologische oder dekorative Schichten für Ihre Produkte? Kaufen Sie PVD-Targets auf Basis von Aluminium, Titan, Zirkon, Chrom und Keramiken wie WC und TiB2 direkt von den Experten!
Francese | Tedescu |
---|---|
protection | schutz |
achetez | kaufen |
pvd | pvd |
base | basis |
titane | titan |
chrome | chrom |
directement | direkt |
experts | experten |
et | und |
ou | oder |
produits | produkte |
besoin | benötigen |
FR La conception utilise des revêtements en plastique et en tissu, comme une grande partie du reste de la famille Amazon Echo.
DE Das Design verwendet Kunststoffe und Stoffbezüge, wie der Rest der Amazon Echo-Familie.
Francese | Tedescu |
---|---|
conception | design |
utilise | verwendet |
reste | rest |
famille | familie |
amazon | amazon |
echo | echo |
et | und |
de | der |
FR Revêtements et filtres optiques
DE Optische Beschichtungen und Filter
Francese | Tedescu |
---|---|
revêtements | beschichtungen |
et | und |
filtres | filter |
optiques | optische |
FR La décoration industrielle comprend des applications telles que les panneaux de bois, les feuilles de métal, les revêtements de sol et les boîtes de marchandises
DE Industrielle Dekoration für spezielle Anwendungen wie Wandverkleidungen, Bodenbeläge, Möbel, Warenkästen, industrielle Dosen ist gekennzeichnet durch den direkten Druck auf Holz, Metall, Kunststoff und verschiedene Arten von Substraten
Francese | Tedescu |
---|---|
industrielle | industrielle |
applications | anwendungen |
bois | holz |
métal | metall |
décoration | dekoration |
et | und |
des | verschiedene |
comprend | ist |
de | von |
FR La forme imprimante amovible en acier inoxydable permet de fixer les modules dans des revêtements de murs ou d’appareils (diamètre de perçage 48 à 53 mm) ayant une épaisseur de mur de 14 mm maximum
DE Sie lassen sich dank der beweglichen Edelstahl-Druckplatte in Wand- oder Geräteverkleidungen (Bohrdurchmesser 48 bis 53 mm) mit einer Wandstärke von maximal 14 mm sicher fixieren
Francese | Tedescu |
---|---|
permet | lassen |
mm | mm |
maximum | maximal |
fixer | fixieren |
mur | wand |
ou | oder |
inoxydable | edelstahl |
en | in |
ayant | mit |
FR Mesure de la couleur des peintures et revêtements | X-Rite
DE Farbmessung von Anstrichmitteln und Lacken | X-Rite
Francese | Tedescu |
---|---|
et | und |
de | von |
FR Afin de fournir des couleurs précises et répétables, les solutions X-Rite de colorimétrie des peintures et revêtements peuvent :
DE Zur präzisen, absolut verlässlichen Farbgebung sorgen Lösungen von X-Rite für die Farbmessung von Anstrichmitteln und Lacken für:
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
et | und |
FR La mesure de la couleur des revêtements au service de l’innovation
DE Förderung von Innovation durch Farbmessung von Lacken
Francese | Tedescu |
---|---|
service | förderung |
de | von |
FR Solutions de colorimétrie pour les peintures et revêtements industriels | X-Rite
DE Farbmesslösungen für Industriefarben und -lacke | X-Rite
Francese | Tedescu |
---|---|
et | und |
FR Veillez à la qualité de vos produits avec des solutions de colorimétrie pour les peintures et revêtements industriels
DE Produktqualität dank Farbmesslösungen für Industriefarben und -lacke
Francese | Tedescu |
---|---|
et | und |
FR Pour les peintures et revêtements industriels, la couleur a un impact au-delà de l’esthétique. Les solutions de colorimétrie X-Rite peuvent vous aider à obtenir systématiquement des couleurs précises et régulières.
DE Bei Industriefarben und -lacken wirkt sich Farbe nicht nur auf das Aussehen und die ästhetische Wirkung aus. Farbmesslösungen von X-Rite sind Ihr Garant für jederzeit präzise und konstante Farbgebung.
Francese | Tedescu |
---|---|
impact | wirkung |
précises | präzise |
et | und |
couleur | farbe |
un | nur |
à | die |
de | ihr |
a | aussehen |
pour | für |
FR Le contrôle qualité pour les peintures et revêtements industriels
DE Qualitätskontrolle für Industriefarben und -lacke:
Francese | Tedescu |
---|---|
et | und |
pour | für |
FR Spectrophotomètre multiangle MA-5 QC : évaluez les peintures et revêtements à effets spéciaux et identifiez les défauts de couleur dès le début du processus afin d’éviter les remises en fabrication inutiles.
DE Mehrwinkel-Spektralfotometer MA-5 QC: Damit können Sie Effektfarben und Lacke messen und Farbfehler frühzeitig erkennen, um unnötige Nacharbeit zu vermeiden.
Francese | Tedescu |
---|---|
évaluez | messen |
identifiez | erkennen |
éviter | vermeiden |
et | und |
à | zu |
de | damit |
afin | um |
le | sie |
FR Spectrophotomètre de paillasse sans contact MetaVue VS3200 : mesurez précisément les revêtements liquides sans contaminer l’instrument ou l’échantillon.
DE Berührungslos arbeitendes Tischspektralfotometer MetaVue VS3200: Damit können Sie präzise Farbmessungen auf nassen Lacken vornehmen, ohne das Gerät oder die Probe zu verunreinigen.
Francese | Tedescu |
---|---|
échantillon | probe |
ou | oder |
précis | präzise |
sans | ohne |
de | damit |
FR Formulation pour les peintures et revêtements industriels
DE Rezeptur von Industriefarben und -lacken:
Francese | Tedescu |
---|---|
et | und |
FR Les peintures et revêtements industriels se déclinent en une variété de couleurs, de textures et d’effets pour optimiser leur apparence. Nos produits gèrent les couleurs des :
DE Industriefarben und -lacke sind in verschiedensten Farben, Texturen und Effekten erhältlich, um das Aussehen zu verbessern. Unsere Produkte bietet Farbmanagement für:
Francese | Tedescu |
---|---|
textures | texturen |
optimiser | verbessern |
apparence | aussehen |
et | und |
en | in |
couleurs | farben |
les | produkte |
nos | unsere |
des | bietet |
FR Solutions de colorimétrie pour les peintures et revêtements architecturaux
DE Lösungen für die Messung von Bautenfarben und -anstrichmitteln
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
et | und |
de | von |
pour | für |
FR Le contrôle qualité pour les peintures et revêtements architecturaux:
DE Qualitätskontrolle bei Bautenfarben und -anstrichmitteln:
Francese | Tedescu |
---|---|
et | und |
le | bei |
FR Formulation pour les peintures et revêtements architecturaux:
DE Rezeptur von Bautenfarben und -anstrichmitteln:
Francese | Tedescu |
---|---|
et | und |
FR Solutions couleurs pour peintures et revêtements automobiles | X-Rite
DE Lösungen für die Messung von Farben und Lacken | X-Rite-Industrie
Francese | Tedescu |
---|---|
solutions | lösungen |
couleurs | farben |
et | und |
pour | für |
FR Produisez-vous des revêtements de sol de manière individuelle dans une variété croissante d'articles ? Avec détourage et à flux tendu ? Automatisez votre processus de découpe avec la technologie de découpe numérique Zünd.
DE Sie produzieren individuelle Bodenbeläge in einer zunehmenden Artikelvielfalt? Konturgeschnitten und just in time? Automatisieren Sie Ihren Zuschnitt mit digitaler Schneidtechnologie von Zünd.
Francese | Tedescu |
---|---|
croissante | zunehmenden |
automatisez | automatisieren |
et | und |
dans | in |
produisez | produzieren |
une | digitaler |
FR Les revêtements à couche mince sont parmi les moyens les plus efficaces pour améliorer considérablement les performances de fraisage et la productivité
DE Dünnfilmbeschichtungen zählen zu den effektivsten Methoden, um bei Fräsperformance und Produktivität eine deutliche Verbesserung zu erreichen
Francese | Tedescu |
---|---|
moyens | methoden |
améliorer | verbesserung |
et | und |
productivité | produktivität |
à | zu |
FR La technologie en argent Microban utilise les propriétés de l'argent pour prévenir la prolifération des bactéries de surface sur les polymères, les textiles, les revêtements, la céramique, les produits de papier, et bien plus
DE Die Microban-Silbertechnologie nutzt die antimikrobiellen Eigenschaften von Silber, um das Wachstum von Bakterien auf den Oberflächen von Polymeren, Textilien, Beschichtungen, Keramik, Papierprodukten und vielem mehr zu verhindern
Francese | Tedescu |
---|---|
utilise | nutzt |
prévenir | verhindern |
bactéries | bakterien |
surface | oberflächen |
revêtements | beschichtungen |
céramique | keramik |
propriétés | eigenschaften |
textiles | textilien |
et | und |
argent | zu |
de | von |
plus | mehr |
sur | auf |
FR Les agents antimicrobiens Microban® peuvent être fabriqués dans un éventail de matériaux, dont les matières plastiques, les revêtements, les textiles et bien d'autres
DE Die antimikrobiellen Mittel von Microban® können in eine Vielzahl von Materialien eingebunden werden, darunter Kunststoffe, Beschichtungen, Textilien und vieles mehr
Francese | Tedescu |
---|---|
revêtements | beschichtungen |
microban | microban |
textiles | textilien |
et | und |
matériaux | materialien |
dautres | mehr |
plastiques | kunststoffe |
un | vieles |
être | werden |
de | von |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni