ES Si no puedes resolver de forma amistosa una disputa legal o reclamo de daños que surja a partir de Tu participación en el Programa, Tú acuerdas resolver dicha disputa o reclamo de daños mediante un arbitraje
"daños" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
daños | danneggiamento danneggiato danni danno lesioni perdita perdite |
ES Si no puedes resolver de forma amistosa una disputa legal o reclamo de daños que surja a partir de Tu participación en el Programa, Tú acuerdas resolver dicha disputa o reclamo de daños mediante un arbitraje
IT Qualora non sia possibile risolvere amichevolmente una controversia legale o una richiesta di danni a seguito dalla partecipazione dell'Utente al Programma, l'Utente accetta di risolvere tale controversia o richiesta tramite arbitrato
Spagnolu | Talianu |
---|---|
disputa | controversia |
legal | legale |
daños | danni |
participación | partecipazione |
arbitraje | arbitrato |
resolver | risolvere |
o | o |
programa | programma |
si | qualora |
no | non |
puedes | possibile |
de | di |
un | una |
a | a |
ES La pornovenganza puede acarrear consecuencias devastadoras para la víctima, incluyendo daños psicológicos y daños a su reputación
IT Il revenge porn può avere conseguenze devastanti per la vittima, che includono sia il disagio psicologico sia il danno alla reputazione
Spagnolu | Talianu |
---|---|
consecuencias | conseguenze |
víctima | vittima |
incluyendo | includono |
daños | danno |
reputación | reputazione |
puede | può |
la | il |
para | per |
y | alla |
ES MAGIX no será responsable de aquellos daños que el cliente pueda dominar o de aquellos daños que el cliente hubiese podido evitar con medidas que resulta razonable esperar de él
IT MAGIX non è responsabile dei danni controllabili o dei danni che la parte contraente avrebbe potuto evitare adoperando delle misure ragionevoli
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
podido | potuto |
evitar | evitare |
medidas | misure |
razonable | ragionevoli |
magix | magix |
o | o |
no | non |
responsable | responsabile |
que | è |
el | la |
de | dei |
ES Algunos tendrán protocolos específicos a seguir en caso de que un libro sufra daños, lo que podría incluir al arreglo de los daños por su cuenta.
IT Alcune biblioteche, per esempio, hanno protocolli specifici da seguire in un caso del genere, che possono includere istruzioni di intervento.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
protocolos | protocolli |
incluir | includere |
un | un |
podría | possono |
específicos | specifici |
en | in |
de | di |
seguir | seguire |
caso | caso |
ES A las reclamaciones por daños y perjuicios se les aplicará por lo demás el punto n.º 12 (Otras reclamaciones por daños y perjuicios) de estas Condiciones de venta, suministro y pago
IT Per le richieste di risarcimento danni fa inoltre fede il punto 12 delle presenti condizioni di vendita, fornitura e pagamento (Altre richieste di risarcimento danni)
Spagnolu | Talianu |
---|---|
reclamaciones | richieste |
punto | punto |
condiciones | condizioni |
suministro | fornitura |
y | e |
otras | altre |
venta | vendita |
daños | danni |
de | di |
el | il |
pago | pagamento |
ES gastos razonables en los que haya incurrido para determinar la causa y el alcance de los daños, en la medida en que la determinación se refiera a daños directos; y d
IT spese ragionevoli sostenute dall'Utente per determinare la causa e la portata del danni, nella misura in cui questa operazione si riferisce ai danni diretti; e d
Spagnolu | Talianu |
---|---|
gastos | spese |
razonables | ragionevoli |
causa | causa |
alcance | portata |
daños | danni |
directos | diretti |
y | e |
en | in |
determinar | determinare |
d | d |
el | la |
ES gastos razonables en los que haya incurrido para prevenir o mitigar los daños, en la medida en que se refieran a daños directos.
IT spese ragionevoli sostenute per prevenire o mitigare danni, nella misura in cui si riferiscono a danni diretti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
gastos | spese |
razonables | ragionevoli |
mitigar | mitigare |
daños | danni |
directos | diretti |
o | o |
prevenir | prevenire |
en | in |
a | a |
medida | misura |
para | per |
ES (A) Para recuperar daños en una cantidad no menor de cien dólares ($ 100) y no mayor de setecientos cincuenta ($ 750) por consumidor por incidente o daños reales, lo que sea mayor.
IT (A) Per recuperare i danni per un importo non inferiore a cento dollari (100 dollari statunitensi) e non superiore a settecentocinquanta (750 dollari statunitensi) per consumatore per incidente o danno effettivo, a seconda di quale sia maggiore.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
dólares | dollari |
consumidor | consumatore |
incidente | incidente |
reales | effettivo |
recuperar | recuperare |
y | e |
o | o |
daños | danni |
no | non |
de | di |
a | a |
cien | cento |
en | inferiore |
para | per |
ES Proteja su carga ferroviaria contra la exposición financiera, la pérdida física y los daños durante el transporte; sin importar cuál es la parte responsable en el momento de los daños
IT Proteggete le spedizioni ferroviarie dall'esposizione finanziaria, dalla perdita fisica e dai danni durante il transito, indipendentemente dalla parte responsabile all'atto del danno
Spagnolu | Talianu |
---|---|
proteja | proteggete |
financiera | finanziaria |
física | fisica |
responsable | responsabile |
sin importar | indipendentemente |
pérdida | perdita |
y | e |
daños | danni |
ES Usted será el único responsable de los daños resultantes de cualquier violación de copyright, marca comercial u otro derecho de propiedad, o de los daños resultantes de cualquier Contenido que cargue, publique o envíe
IT L'utente è il solo responsabile per eventuali danni derivanti dalla violazione di copyright, marchi o altri diritti proprietari oppure dalla pubblicazione o caricamento o invio di Contenuti
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
violación | violazione |
copyright | copyright |
publique | pubblicazione |
envíe | invio |
o | o |
contenido | contenuti |
cargue | caricamento |
el | il |
único | solo |
de | di |
responsable | responsabile |
que | è |
marca | per |
ES MAGIX no será responsable de aquellos daños que el cliente pueda dominar o de aquellos daños que el cliente hubiese podido evitar con medidas que resulta razonable esperar de él
IT MAGIX non è responsabile dei danni controllabili o dei danni che la parte contraente avrebbe potuto evitare adoperando delle misure ragionevoli
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
podido | potuto |
evitar | evitare |
medidas | misure |
razonable | ragionevoli |
magix | magix |
o | o |
no | non |
responsable | responsabile |
que | è |
el | la |
de | dei |
ES Usted será el único responsable de los daños resultantes de cualquier violación de copyright, marca comercial u otro derecho de propiedad, o de los daños resultantes de cualquier Contenido que cargue, publique o envíe
IT L'utente è il solo responsabile per eventuali danni derivanti dalla violazione di copyright, marchi o altri diritti proprietari oppure dalla pubblicazione o caricamento o invio di Contenuti
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
violación | violazione |
copyright | copyright |
publique | pubblicazione |
envíe | invio |
o | o |
contenido | contenuti |
cargue | caricamento |
el | il |
único | solo |
de | di |
responsable | responsabile |
que | è |
marca | per |
ES Usted será el único responsable de los daños resultantes de cualquier violación de copyright, marca comercial u otro derecho de propiedad, o de los daños resultantes de cualquier Contenido que cargue, publique o envíe
IT L'utente è il solo responsabile per eventuali danni derivanti dalla violazione di copyright, marchi o altri diritti proprietari oppure dalla pubblicazione o caricamento o invio di Contenuti
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
violación | violazione |
copyright | copyright |
publique | pubblicazione |
envíe | invio |
o | o |
contenido | contenuti |
cargue | caricamento |
el | il |
único | solo |
de | di |
responsable | responsabile |
que | è |
marca | per |
ES Usted será el único responsable de los daños resultantes de cualquier violación de copyright, marca comercial u otro derecho de propiedad, o de los daños resultantes de cualquier Contenido que cargue, publique o envíe
IT L'utente è il solo responsabile per eventuali danni derivanti dalla violazione di copyright, marchi o altri diritti proprietari oppure dalla pubblicazione o caricamento o invio di Contenuti
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
violación | violazione |
copyright | copyright |
publique | pubblicazione |
envíe | invio |
o | o |
contenido | contenuti |
cargue | caricamento |
el | il |
único | solo |
de | di |
responsable | responsabile |
que | è |
marca | per |
ES A las reclamaciones por daños y perjuicios se les aplicará por lo demás el punto n.º 12 (Otras reclamaciones por daños y perjuicios) de estas Condiciones de venta, suministro y pago
IT Per le richieste di risarcimento danni fa inoltre fede il punto 12 delle presenti condizioni di vendita, fornitura e pagamento (Altre richieste di risarcimento danni)
Spagnolu | Talianu |
---|---|
reclamaciones | richieste |
punto | punto |
condiciones | condizioni |
suministro | fornitura |
y | e |
otras | altre |
venta | vendita |
daños | danni |
de | di |
el | il |
pago | pagamento |
ES A las reclamaciones por daños y perjuicios se les aplicará por lo demás el punto n.º 12 (Otras reclamaciones por daños y perjuicios) de estas Condiciones de venta, suministro y pago
IT Per le richieste di risarcimento danni fa inoltre fede il punto 12 delle presenti condizioni di vendita, fornitura e pagamento (Altre richieste di risarcimento danni)
Spagnolu | Talianu |
---|---|
reclamaciones | richieste |
punto | punto |
condiciones | condizioni |
suministro | fornitura |
y | e |
otras | altre |
venta | vendita |
daños | danni |
de | di |
el | il |
pago | pagamento |
ES A las reclamaciones por daños y perjuicios se les aplicará por lo demás el punto n.º 12 (Otras reclamaciones por daños y perjuicios) de estas Condiciones de venta, suministro y pago
IT Per le richieste di risarcimento danni fa inoltre fede il punto 12 delle presenti condizioni di vendita, fornitura e pagamento (Altre richieste di risarcimento danni)
Spagnolu | Talianu |
---|---|
reclamaciones | richieste |
punto | punto |
condiciones | condizioni |
suministro | fornitura |
y | e |
otras | altre |
venta | vendita |
daños | danni |
de | di |
el | il |
pago | pagamento |
ES El mal funcionamiento del sistema provoca daños en los dispositivos o, peor aún, daños físicos a los empleados.
IT Il malfunzionamento del sistema si traduce in danni ai dispositivi o, peggio ancora, in danni fisici ai dipendenti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
peor | peggio |
físicos | fisici |
empleados | dipendenti |
sistema | sistema |
dispositivos | dispositivi |
o | o |
el | il |
en | in |
del | del |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES (a) No deberá utilizar los Servicios para actividades ilícitas, para actividades en las que el uso de los Servicios o una falla en estos pueda ocasionar daños físicos, la muerte, daños mentales o lesiones personales a cualquier persona.
IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
físicos | fisici |
muerte | decesso |
o | o |
daños | danni |
lesiones | lesioni |
a | a |
utilizar | utilizzare |
servicios | servizi |
actividades | attività |
no | non |
en | in |
que | può |
personales | personali |
de | di |
para | per |
ES Los ataques a la seguridad web continúan aumentando en tamaño y frecuencia, con daños que van desde la pérdida de productividad hasta la pérdida de ingresos, los datos filtrados de los clientes y el daño a la reputación de la marca
IT Gli attacchi alla sicurezza Web sono in constante crescita in termini di dimensioni e frequenza, con danni che possono comprendere crollo della produttività e mancato guadagno, perdita di dati dei clienti e danni all’immagine
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ataques | attacchi |
seguridad | sicurezza |
web | web |
aumentando | crescita |
tamaño | dimensioni |
frecuencia | frequenza |
ingresos | guadagno |
productividad | produttività |
y | e |
pérdida | perdita |
en | in |
datos | dati |
clientes | clienti |
daños | danni |
de | di |
la | dei |
ES La seguridad de TI protege la integridad de las tecnologías de la información (como los sistemas informáticos, las redes y los datos) de los ataques, los daños o el acceso no autorizado.
IT La sicurezza tutela l'integrità di sistemi informatici, reti e dati proteggendoli da attacchi, danni o accessi non autorizzati.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ataques | attacchi |
daños | danni |
autorizado | autorizzati |
y | e |
o | o |
acceso | accessi |
seguridad | sicurezza |
de | di |
redes | reti |
protege | tutela |
sistemas | sistemi |
datos | dati |
el | la |
no | non |
ES NO NOS HACEMOS RESPONSABLES POR DAÑOS QUE PUDIERAN DERIVAR DEL USO QUE HACES DE NUESTROS PRODUCTOS AL TRANSMITIR, RECOPILAR, ADMINISTRAR O PROCESAR INFORMACIÓN CONFIDENCIAL
IT NON SAREMO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI CHE POTREBBERO DERIVARE DALL'USO DEI NOSTRI PRODOTTI PER LA TRASMISSIONE, LA RACCOLTA, LA GESTIONE O IL TRATTAMENTO DI INFORMAZIONI SENSIBILI
Spagnolu | Talianu |
---|---|
responsables | responsabili |
transmitir | trasmissione |
recopilar | raccolta |
pudieran | potrebbero |
o | o |
no | non |
procesar | trattamento |
de | di |
administrar | gestione |
nuestros | nostri |
productos | prodotti |
nos | il |
ES Exclusión de daños consecuentes y relacionados
IT Esclusione di danni consequenziali e correlati
Spagnolu | Talianu |
---|---|
exclusión | esclusione |
de | di |
daños | danni |
y | e |
relacionados | correlati |
ES CADA DISPOSICIÓN DE ESTOS TÉRMINOS QUE PROPORCIONE UNA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, RENUNCIA A GARANTÍAS O EXCLUSIÓN DE DAÑOS Y PERJUICIOS DEBE ASIGNAR LOS RIESGOS DE ESTOS TÉRMINOS ENTRE LAS PARTES
IT OGNI DISPOSIZIONE DELLE PRESENTI CONDIZIONI CHE PREVEDE UNA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ O L'ESCLUSIONE DI GARANZIA O DANNI HA LO SCOPO DI RIPARTIRE I RISCHI DI TALI CONDIZIONI TRA LE PARTI
Spagnolu | Talianu |
---|---|
proporcione | disposizione |
responsabilidad | garanzia |
perjuicios | danni |
riesgos | rischi |
partes | parti |
o | o |
de | di |
debe | ha |
cada | ogni |
ES Algunos estados no permiten la exclusión de las garantías implícitas o limitaciones de responsabilidad por daños incidentales o indirectos, lo que significa que algunas de las limitaciones anteriores pueden no aplicarse
IT Alcuni stati non consentono l'esclusione delle garanzie implicite né la limitazione di responsabilità per danni incidentali o consequenziali, pertanto alcune delle limitazioni sopra indicate potrebbero non essere applicabili
Spagnolu | Talianu |
---|---|
permiten | consentono |
garantías | garanzie |
daños | danni |
responsabilidad | responsabilità |
estados | stati |
o | o |
limitaciones | limitazioni |
algunos | alcuni |
no | non |
de | di |
algunas | alcune |
pueden | essere |
que | pertanto |
significa | per |
la | delle |
ES Aceptas que un árbitro no puede ordenar indemnización por daños punitivos a ninguna de las partes, ni acatar ni ejecutar ningún fallo emitido por el árbitro
IT L'utente accetta che un arbitratore non potrà concedere danni punitivi ad alcuna parte e accetta altresì di rispettare ed eseguire qualsiasi lodo emesso dall'arbitratore
Spagnolu | Talianu |
---|---|
aceptas | accetta |
daños | danni |
emitido | emesso |
un | un |
puede | potrà |
de | di |
que | parte |
no | alcuna |
el | che |
ES Tras la devastación provocada por el huracán Harvey, los Pruett fueron una de las miles de familias que sufrieron daños en sus casas como consecuencia de las inundaciones
IT Dopo il passaggio dell'uragano Harvey, la casa dei Pruetts è stata distrutta dall'inondazione
Spagnolu | Talianu |
---|---|
fueron | stata |
que | è |
de | dei |
ES No podrán causar muchos daños, con eso.
IT Perciò, non saranno in grado di causare molti danni.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
podrán | saranno |
causar | causare |
daños | danni |
muchos | molti |
no | non |
con | di |
ES Los árbitros pueden determinar los mismos daños y las mismas reparaciones que un tribunal
IT Gli arbitri possono concedere gli stessi risarcimenti e gli stessi provvedimenti di un tribunale
Spagnolu | Talianu |
---|---|
tribunal | tribunale |
pueden | possono |
y | e |
un | un |
ES En caso de daños, por favor consulte esta enlace
IT In caso di danni, consultare questo link
Spagnolu | Talianu |
---|---|
caso | caso |
daños | danni |
consulte | consultare |
enlace | link |
en | in |
de | di |
ES Usted acepta indemnizar y proteger al Servicio de cualquier reclamación, demanda o daños, incluyendo los honorarios legales que sean razonables, declarados por cualquier tercero debido a o como consecuencia de su uso o conducta en el Servicio.
IT L'utente accetta di risarcire il Servizio da qualsiasi reclamo, richiesta o danno, incluse le ragionevoli spese legali, richiesti da terze parti a causa o derivanti dall'utilizzo o dal comportamento sul Servizio.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
acepta | accetta |
reclamación | reclamo |
daños | danno |
incluyendo | incluse |
honorarios | spese |
legales | legali |
razonables | ragionevoli |
conducta | comportamento |
o | o |
servicio | servizio |
de | di |
demanda | richiesta |
a | a |
en | sul |
cualquier | qualsiasi |
el | il |
los | terze |
y | dal |
ES ES POSIBLE QUE LA LEY APLICABLE NO PERMITA LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD O DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE A USTED
IT LA LEGGE APPLICABILE POTREBBE NON CONSENTIRE LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ O DANNI DIRETTI O INDIRETTI, QUINDI LA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ley | legge |
permita | consentire |
no | non |
o | o |
aplicable | applicabile |
de | di |
puede | essere |
posible | potrebbe |
ES Daños en el sistema: SELinux protege los sistemas en muchas situaciones, pero de todos modos existe la posibilidad de que estos estén en riesgo. Si cree que este es el caso, tome medidas de inmediato.
IT Si è verificata una violazione del sistema. Anche se SELinux può proteggere i tuoi sistemi in molti scenari, esiste comunque la possibilità che un sistema venga compromesso. Se sospetti una violazione, devi intervenire immediatamente.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
protege | proteggere |
posibilidad | possibilità |
sistemas | sistemi |
de todos modos | comunque |
en | in |
sistema | sistema |
si | si |
inmediato | immediatamente |
es | è |
el | i |
de | una |
la | del |
estén | se |
ES Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de las garantías implícitas o limitaciones de responsabilidad por daños incidentales o indirectos, lo cual significa que algunas de las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a ti
IT Alcuni ordinamenti non consentono l'esclusione delle garanzie implicite o la limitazione di responsabilità per danni incidentali o consequenziali, pertanto alcune delle limitazioni sopraindicate potrebbero non essere applicabili
Spagnolu | Talianu |
---|---|
permiten | consentono |
garantías | garanzie |
daños | danni |
responsabilidad | responsabilità |
o | o |
limitaciones | limitazioni |
no | non |
algunas | alcune |
de | di |
que | pertanto |
pueden | essere |
significa | per |
la | delle |
ES Acuerdas que el árbitro no puede ordenar indemnización por daños punitivos a ninguno de nosotros y aceptas estar de acuerdo con los resultados del árbitro
IT L'utente accetta che l'arbitratore non potrà concedere danni punitivi ad alcuna parte e accetta altresì di rispettarne le conclusioni
Spagnolu | Talianu |
---|---|
daños | danni |
puede | potrà |
y | e |
el | le |
aceptas | accetta |
de | di |
que | parte |
no | alcuna |
ES Descubre campañas para pagar los daños de las catástrofes
IT Scopri le raccolte fondi per le spese di emergenza su GoFundMe
Spagnolu | Talianu |
---|---|
descubre | scopri |
pagar | spese |
de | di |
para | per |
ES Explora campañas para pagar los daños causados por catástrofes
IT Guarda le raccolte fondi per le emergenze
Spagnolu | Talianu |
---|---|
para | per |
los | le |
ES Hola, estoy recaudando fondos para ayudar a Esmeralda en la reconstrucción de parte de su casa, la cual posterior a la tormenta, presento daños importantes por el agua que inundó una zona de la misma.
IT Dopo un forte temporale con tanto di grandine e tromba d aria il tetto di casa nostra è andato distrutto. Abbiamo infiltrazioni ovunque quello che vedete è il muro della scala che porta alla casa. Ma abbiamo muri così anche in casa
Spagnolu | Talianu |
---|---|
en | in |
de | di |
que | è |
casa | casa |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni