ES Mientras se hablaba en Australia de prohibir la aplicación, el gobierno federal del país ha decidido no hacerlo después de manifestar que no era una amenaza para la seguridad nacional
ES Mientras se hablaba en Australia de prohibir la aplicación, el gobierno federal del país ha decidido no hacerlo después de manifestar que no era una amenaza para la seguridad nacional
DE Während es in Australien Gespräche über ein Verbot der App gab, hat sich die Bundesregierung des Landes dagegen entschieden, nachdem sie erklärt hatte, TikTok stelle keine Bedrohung der nationalen Sicherheit dar
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
australia | australien |
decidido | entschieden |
amenaza | bedrohung |
seguridad | sicherheit |
prohibir | verbot |
nacional | nationalen |
en | in |
no | keine |
aplicación | app |
país | landes |
el | dar |
mientras | während |
era | es |
el gobierno | bundesregierung |
ES Funcionarios de Bangladés anunciaron que no hay planes futuros para prohibir la aplicación.
DE Beamte aus Bangladesch haben erklärt, dass sie keine weiteren Pläne für ein Verbot der App haben.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
bangladés | bangladesch |
prohibir | verbot |
que | weiteren |
planes | pläne |
no | keine |
aplicación | app |
ES Otros países pueden decidir prohibir la aplicación también si deciden que realmente es un riesgo de seguridad para sus ciudadanos
DE Andere Länder können beschließen, die App ebenfalls zu verbieten, wenn sie entscheiden, dass sie ein echtes Sicherheitsrisiko für ihre Bürger darstellt
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
países | länder |
prohibir | verbieten |
ciudadanos | bürger |
otros | andere |
pueden | können |
si | wenn |
deciden | entscheiden |
aplicación | app |
que | ebenfalls |
ES Es posible acceder a TikTok, incluso si vives en un país que ha decidido prohibir la aplicación
DE Der Zugriff auf TikTok ist möglich, auch wenn Sie in einem Land leben, das beschlossen hat, die App zu verbieten
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
tiktok | tiktok |
país | land |
decidido | beschlossen |
prohibir | verbieten |
en | in |
un | einem |
si | wenn |
ha | hat |
aplicación | app |
posible | möglich |
a | zu |
la | der |
es | ist |
ES La policía también tiene el poder de prohibir a un conductor sin licencia que conduzca hasta que tenga la licencia adecuada
DE Die Polizei hat außerdem das Recht, einem Fahrer ohne gültigen Führerschein die Weiterfahrt zu verbieten, bis ein gültiger Führerschein vorgezeigt werden kann
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
policía | polizei |
prohibir | verbieten |
conductor | fahrer |
poder | werden |
a | zu |
sin | ohne |
hasta | bis |
ES Si no puede prohibir por completo el uso de dispositivos propios (BYOD), ¿cómo podrá manejarlo para respetar la privacidad del usuario y preservar la visibilidad y el cumplimiento de la seguridad?
DE Wie kann BYOD, wenn es nicht generell untersagt werden kann, so gehandhabt werden, dass die Privatsphäre der Benutzer respektiert wird und gleichzeitig die Sichtbarkeit und die Durchsetzung von Sicherheitsmassnahmen gewährleistet bleiben?
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
byod | byod |
visibilidad | sichtbarkeit |
usuario | benutzer |
y | und |
si | wenn |
no | nicht |
privacidad | privatsphäre |
ES Los administradores tienen la capacidad de borrar mensajes, prohibir usuarios y desactivar el chat en cualquier punto de la transmisión
DE Administratoren haben die Möglichkeit, Nachrichten zu löschen, Benutzer zu sperren und den Chat an jedem beliebigen Zeitpunkt des Streams zu deaktivieren
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
administradores | administratoren |
capacidad | möglichkeit |
borrar | löschen |
usuarios | benutzer |
desactivar | deaktivieren |
punto | zeitpunkt |
transmisión | streams |
y | und |
chat | chat |
de | jedem |
ES uedes borrar comentarios individuales o prohibir un usuario por completo, ya sea a través de la pestaña de Chat en la página Vista Previa en vivo o en la página pública de tu transmisión en Vimeo
DE kannst du einzelne Kommentare löschen oder einen Benutzer ganz sperren, entweder über den Tab Chat auf der Seite Live-Vorschau oder auf der öffentlichen Seite deines Streams auf Vimeo
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
borrar | löschen |
comentarios | kommentare |
usuario | benutzer |
vivo | live |
vimeo | vimeo |
pública | öffentlichen |
transmisión | streams |
chat | chat |
previa | vorschau |
o | oder |
página | seite |
pestaña | tab |
la | deines |
ES Las personas pueden prohibir el uso compartido de dichos datos con terceros e, incluso, deberá indicar los tipos de empresas con las que ha compartido tales datos.
DE Kunden können eine Weitergabe ihrer Daten an Dritte untersagen – und sogar die Art der Unternehmen anfragen, an die Sie diese Daten weitergegeben haben.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
uso | kunden |
tipos | art |
empresas | unternehmen |
datos | daten |
pueden | können |
incluso | sogar |
ES Gary Gensler, el jefe de la Comisión de Valores de Estados Unidos, ha confirmado que su agencia no tiene la autoridad o la intención de prohibir las criptomonedas
DE Der NFT-Sammler Pranksy hat 100 Ether für ein digitales Kunstwerk von Banksy ausgegeben. Wie sich herausstellte, war diese Auktion ein Betrug von einem Hacker.
ES Hay que tener en cuenta que a los usuarios que violen nuestras políticas se les puede prohibir vender en la plataforma.
DE Nutzer, die unsere Richtlinien missachten, können für den Verkauf über unsere Website gesperrt werden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
usuarios | nutzer |
políticas | richtlinien |
vender | verkauf |
puede | können |
nuestras | unsere |
la | den |
ES Es hora de prohibir la publicidad basada en vigilancia.
DE Möchtest du eine bessere Online-Produktivität?? Es ist ganz einfach.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
es | ist |
de | eine |
en | ganz |
ES No tiene sentido prohibir al programador el uso de fuentes externas
DE Es macht keinen Sinn, dem Programmierer zu verbieten, externe Quellen zu verwenden
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
tiene | zu |
sentido | sinn |
prohibir | verbieten |
programador | programmierer |
externas | externe |
de | dem |
fuentes | quellen |
ES (Pocket-lint) - El gobierno del Reino Unido ha estado considerando prohibir la venta de vehículos nuevos de gasolina y diésel desde hace algunos años
DE (Pocket-lint) - Die britische Regierung erwägt seit einigen Jahren, den Verkauf neuer Benzin- und Dieselfahrzeuge zu verbieten
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
prohibir | verbieten |
venta | verkauf |
nuevos | neuer |
gasolina | benzin |
y | und |
a | zu |
años | jahren |
gobierno | regierung |
de | seit |
vehículos | die |
la | den |
ES El plan del gobierno para prohibir los automóviles de gasolina y diésel se centra en la venta de vehículos nuevos que queman estos combustibles fósiles
DE Der Plan der Regierung, Benzin- und Dieselautos zu verbieten, konzentriert sich auf den Verkauf neuer Fahrzeuge, die diese fossilen Brennstoffe verbrennen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
gobierno | regierung |
prohibir | verbieten |
gasolina | benzin |
venta | verkauf |
nuevos | neuer |
y | und |
plan | plan |
combustibles | brennstoffe |
vehículos | fahrzeuge |
para | zu |
ES Apple va tan lejos como para prohibir el uso de Face ID en dispositivos con un reemplazo de pantalla de terceros, incluso si el componente de pantalla
DE Apple geht sogar so weit, die Verwendung von Face ID auf Geräten mit einem Drittanbieter-Bildschirmersatz zu verbieten - selbst wenn die
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
apple | apple |
va | geht |
prohibir | verbieten |
face | face |
dispositivos | geräten |
tan | so |
terceros | die |
si | wenn |
ES La UE busca prohibir los cargadores que no sean USB-C en el futuro
DE EU strebt ein Verbot für Nicht-USB-C-Ladegeräte an
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
ue | eu |
cargadores | ladegeräte |
prohibir | verbot |
no | nicht |
en | für |
ES La Comisión Europea presentará una legislación para prohibir el uso de cargadores distintos del USB-C para productos comercializados en los estados
DE Die Europäische Kommission wird Gesetze vorschlagen, um die Verwendung anderer Ladegeräte als USB-C für Produkte, die in EU-Staaten freigegeben
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
comisión | kommission |
europea | europäische |
legislación | gesetze |
cargadores | ladegeräte |
estados | staaten |
en | in |
ES Prohibir los teléfonos inteligentes por completo no es la respuesta a las preocupaciones en línea
DE Das vollständige Verbot von Smartphones ist keine Antwort auf Online-Bedenken
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
completo | vollständige |
preocupaciones | bedenken |
prohibir | verbot |
teléfonos inteligentes | smartphones |
no | keine |
es | ist |
respuesta | antwort |
en | auf |
la | von |
ES Apple no puede prohibir el Unreal Engine de Epic en iOS, dictamina la corte
DE Apple kann die Unreal Engine von Epic nicht von iOS verbieten
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
apple | apple |
prohibir | verbieten |
engine | engine |
epic | epic |
ios | ios |
no | nicht |
de | von |
puede | kann |
ES Además, el sistema puede determinar mediante algoritmos si el host se encuentra ante un ataque por fuerza bruta y puede prohibir de forma temporal la dirección IP de origen.
DE Darüber hinaus kann das System algorithmisch bestimmen, ob der Host einen Brute-Force-Angriff erlebt und die IP-Adresse, von der dieser Angriff ausgeht, vorübergehend sperren.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
determinar | bestimmen |
ataque | angriff |
temporal | vorübergehend |
ip | ip |
si | ob |
host | host |
y | und |
dirección | adresse |
sistema | system |
mediante | über |
fuerza | force |
puede | kann |
ante | vor |
de | hinaus |
un | einen |
ES La cantidad de tickets se disparó cuando los casos se multiplicaron y el gobierno empezó a prohibir los viajes y a limitar las actividades al aire libre
DE Als Reisen und Aktivitäten im Freien aufgrund der COVID-Krise durch Regierungsvorschriften stark eingeschränkt wurden, schnellte das Ticketvolumen nach oben
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
actividades | aktivitäten |
libre | freien |
y | und |
viajes | reisen |
de | aufgrund |
ES Cuando Alemania empezó a prohibir los viajes y a imponer limitaciones de horario, subió el número de clientes que necesitaban ayuda. Ahora que han disminuido los casos, la interacción con los clientes también es menor.
DE In Deutschland brauchten mehr Menschen Hilfe, als die deutsche Regierung strikte Reiseverbote und Ausgangssperren verhängte. Mit abnehmenden Corona-Fällen ist auch die Anzahl der Kunden zurückgegangen, die Support brauchen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
y | und |
alemania | deutschland |
ayuda | hilfe |
también | auch |
a | menschen |
clientes | kunden |
es | ist |
ahora | mehr |
número | anzahl |
casos | fällen |
ES Ofcom planea prohibir los teléfonos inteligentes bloqueados, obligará a las redes a facilitar el cambio
DE Ofcom plant das Verbot gesperrter Smartphones und wird Netzwerke dazu zwingen, das Umschalten zu vereinfachen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
redes | netzwerke |
facilitar | vereinfachen |
prohibir | verbot |
teléfonos inteligentes | smartphones |
a | zu |
el | das |
las | und |
ES Durante la consulta proceso, hubo una resistencia moderada a la medida propuesta de prohibir la comercialización y venta de CFD con la obligación de pagos adicionales a los comerciantes al por menor
DE Während der Konsultation Dabei gab es moderate Widerstand gegen die vorgeschlagene Maßnahme zum Verbot der Vermarktung und den Verkauf von CFDs mit einer zusätzlichen Zahlungen Verpflichtung zur Einzelhändlern
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
resistencia | widerstand |
comercialización | vermarktung |
venta | verkauf |
cfd | cfds |
obligación | verpflichtung |
adicionales | zusätzlichen |
consulta | konsultation |
medida | maßnahme |
prohibir | verbot |
y | und |
pagos | zahlungen |
durante | während |
ES Google, la empresa matriz de YouTube, es muy estricta a la hora de prohibir las aplicaciones para teléfonos y el software de terceros que permiten descargar vídeos de YouTube
DE Google, die Muttergesellschaft von YouTube, hat Telefon-Apps und Software von Drittanbietern, mit denen Sie Videos von YouTube herunterladen können, sehr streng verboten
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
estricta | streng |
teléfonos | telefon |
vídeos | videos |
youtube | youtube |
aplicaciones | apps |
y | und |
terceros | drittanbietern |
software | software |
muy | sehr |
descargar | herunterladen |
ES Sí, puede crear listas de correo electrónico y agregar / eliminar usuarios, seleccionar un moderador, evitar que las personas se unan a una lista o incluso prohibir a los usuarios de una lista.
DE Ja, Sie können Mailinglisten erstellen und Benutzer hinzufügen / löschen, einen Moderator auswählen, Personen daran hindern, einer Liste beizutreten, oder sogar Benutzer aus einer Liste verbannen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
agregar | hinzufügen |
eliminar | löschen |
usuarios | benutzer |
seleccionar | auswählen |
moderador | moderator |
y | und |
crear | erstellen |
puede | können |
o | oder |
ES Sí, puede crear listas de correo y agregar/eliminar usuarios, seleccionar un moderador, restringir que las personas se unan a una lista o incluso prohibir a los usuarios de una lista.
DE Ja, Sie können Mailinglisten erstellen und Benutzer hinzufügen/löschen, einen Moderator auswählen, Personen daran hindern, einer Liste beizutreten, oder sogar Benutzer aus einer Liste verbannen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
agregar | hinzufügen |
eliminar | löschen |
usuarios | benutzer |
seleccionar | auswählen |
moderador | moderator |
y | und |
crear | erstellen |
puede | können |
o | oder |
ES (10) Los padres y los proveedores de servicios se reservan el derecho de prohibir el uso de cualquiera de sus servicios en relación con cualquier nombre de dominio de nivel superior de código de país (?ccTLD?) de cualquier país sancionado.
DE (10) Eltern und Dienstleister behalten sich das Recht vor, die Nutzung ihrer Dienste in Verbindung mit einem Ländercode-Top-Level-Domain-Namen (?ccTLD?) eines sanktionierten Landes zu untersagen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
padres | eltern |
proveedores | dienstleister |
derecho | recht |
relación | verbindung |
dominio | domain |
nivel | level |
país | landes |
y | und |
en | in |
servicios | dienste |
nombre | namen |
uso | nutzung |
ES Prohibir el uso de la entrada de la Sección 321 para envíos de comercio electrónico
DE Verbot der Verwendung des Eintrags in Abschnitt 321 für Sendungen im elektronischen Handel
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
sección | abschnitt |
envíos | sendungen |
comercio | handel |
prohibir | verbot |
electrónico | elektronischen |
ES El contenido del archivo ENC se codifica normalmente para proteger el archivo y para prohibir a personas no autorizadas que lo abran y vean su contenido
DE Der Inhalt der ENC Datei wird in der Regel kodiert, um die Datei zu schützen und Unbefugten das Öffnen und Anzeigen ihres Inhalts zu verbieten
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
normalmente | in der regel |
proteger | schützen |
prohibir | verbieten |
y | und |
contenido | inhalt |
archivo | datei |
a | zu |
su | ihres |
el | der |
que | die |
ES En estos casos, examinaremos la intención de la persona que hace la declaración y decidiremos, a nuestra propia discreción, si eliminar el contenido, prohibir o deshabilitar una cuenta
DE In diesen Fällen werden wir die Absicht der Person, die die Erklärung abgibt, prüfen und nach eigenem Ermessen entscheiden, ob Inhalte entfernt, ein Account gesperrt oder deaktiviert werden sollen.t
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
intención | absicht |
discreción | ermessen |
contenido | inhalte |
declaración | erklärung |
y | und |
si | ob |
en | in |
de | entfernt |
persona | person |
o | oder |
casos | fällen |
que | sollen |
nuestra | die |
una | ein |
ES El derecho de acceso Prohibir acceso tiene un mayor prioridad que el derecho de acceso Sólo lectura.
DE Das Zugriffsrecht Zugriff verweigern hat die höhere Priorität als das Zugriffsrecht Schreibgeschützt.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
acceso | zugriff |
prioridad | priorität |
mayor | höhere |
de | die |
ES Conservar con el siguiente - se usa para prohibir un salto de página entre el párrafo seleccionado y el siguiente.
DE Absätze nicht trennen wird verwendet, um einen Seitenumbruch zwischen dem ausgewählten und dem nächsten Absatz zu verhindern.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
párrafo | absatz |
seleccionado | ausgewählten |
usa | verwendet |
y | und |
ES Mantener la integridad de la aplicación. Todo el código y los procesos de la aplicación relacionados deben estar protegidos para garantizar la integridad y prohibir la ejecución de aplicaciones no autorizadas.
DE Die Integrität von Anwendungen beibehalten. Alle zugehörigen Anwendungscodes und -prozesse müssen gesichert werden, damit die Integrität gewährleistet ist und eine unbefugte Ausführung der Anwendung verhindert wird.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
mantener | beibehalten |
integridad | integrität |
relacionados | zugehörigen |
protegidos | gesichert |
garantizar | gewährleistet |
y | und |
procesos | prozesse |
ejecución | ausführung |
aplicaciones | anwendungen |
aplicación | anwendung |
todo | alle |
ES Así, la zona vuelve a limitarse a prohibir la circulación de los diésel con Euro 0-3 y de los gasolina con Euro 0
DE Somit begrenzt sich die Zone wieder nur auf Fahrverbote für Diesel mit Euro 0-3 und Benziner mit Euro 0
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
zona | zone |
euro | euro |
y | und |
diésel | diesel |
de | mit |
gasolina | benziner |
la | die |
ES ALGUNAS JURISDICCIONES PUEDEN PROHIBIR LA RENUNCIA A LAS GARANTÍAS Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA.
DE EINIGE GERICHTSBARKEITEN KÖNNEN EINEN GARANTIEAUSSCHLUSS VERBIETEN UND SIE HABEN MÖGLICHERWEISE ANDERE RECHTE, DIE VON GERICHTSBARKEIT ZU GERICHTSBARKEIT VARIIEREN.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
prohibir | verbieten |
y | und |
derechos | rechte |
algunas | einige |
a | zu |
otros | andere |
de | einen |
ES Sí, puede crear listas de correo electrónico y agregar / eliminar usuarios, seleccionar un moderador, evitar que las personas se unan a una lista o incluso prohibir a los usuarios de una lista.
DE Ja, Sie können Mailinglisten erstellen und Benutzer hinzufügen / löschen, einen Moderator auswählen, Personen daran hindern, einer Liste beizutreten, oder sogar Benutzer aus einer Liste verbannen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
agregar | hinzufügen |
eliminar | löschen |
usuarios | benutzer |
seleccionar | auswählen |
moderador | moderator |
y | und |
crear | erstellen |
puede | können |
o | oder |
ES (10) Los padres y los proveedores de servicios se reservan el derecho de prohibir el uso de cualquiera de sus servicios en relación con cualquier nombre de dominio de nivel superior de código de país (?ccTLD?) de cualquier país sancionado.
DE (10) Eltern und Dienstleister behalten sich das Recht vor, die Nutzung ihrer Dienste in Verbindung mit einem Ländercode-Top-Level-Domain-Namen (?ccTLD?) eines sanktionierten Landes zu untersagen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
padres | eltern |
proveedores | dienstleister |
derecho | recht |
relación | verbindung |
dominio | domain |
nivel | level |
país | landes |
y | und |
en | in |
servicios | dienste |
nombre | namen |
uso | nutzung |
ES (10) Los padres y los proveedores de servicios se reservan el derecho de prohibir el uso de cualquiera de sus servicios en relación con cualquier nombre de dominio de nivel superior de código de país (?ccTLD?) de cualquier país sancionado.
DE (10) Eltern und Dienstleister behalten sich das Recht vor, die Nutzung ihrer Dienste in Verbindung mit einem Ländercode-Top-Level-Domain-Namen (?ccTLD?) eines sanktionierten Landes zu untersagen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
padres | eltern |
proveedores | dienstleister |
derecho | recht |
relación | verbindung |
dominio | domain |
nivel | level |
país | landes |
y | und |
en | in |
servicios | dienste |
nombre | namen |
uso | nutzung |
ES Le permite aplicar normas más estrictas para el envío de correo electrónico, como exigir la autenticación de todos los mensajes o prohibir el envío de archivos adjuntos por correo electrónico a menos que se autentifiquen primero.
DE Damit können Sie strengere Regeln für den E-Mail-Versand durchsetzen, z. B. eine Authentifizierung für alle Nachrichten verlangen oder den Versand von Anhängen per E-Mail verbieten, wenn diese nicht zuvor authentifiziert wurden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
aplicar | durchsetzen |
normas | regeln |
exigir | verlangen |
autenticación | authentifizierung |
prohibir | verbieten |
mensajes | nachrichten |
envío | versand |
electrónico | e |
todos | alle |
o | oder |
correo | |
correo electrónico | |
a | b |
ES Como propietario del evento, tienes la posibilidad de moderar este chat con la capacidad de borrar y prohibir comentarios.
DE Als Eigentümer der Veranstaltung hast du die Möglichkeit, auch diesen Chat zu moderieren, wobei du Kommentare löschen und verbieten kannst.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
evento | veranstaltung |
prohibir | verbieten |
comentarios | kommentare |
propietario | eigentümer |
y | und |
posibilidad | möglichkeit |
borrar | löschen |
tienes | du |
chat | chat |
con | wobei |
ES Las personas pueden prohibir el uso compartido de dichos datos con terceros e, incluso, deberá indicar los tipos de empresas con las que ha compartido tales datos.
DE Kunden können eine Weitergabe ihrer Daten an Dritte untersagen – und sogar die Art der Unternehmen anfragen, an die Sie diese Daten weitergegeben haben.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
uso | kunden |
tipos | art |
empresas | unternehmen |
datos | daten |
pueden | können |
incluso | sogar |
ES La Carta de la Diversidad es un compromiso escrito que cualquier empresa, independientemente de su tamaño, que desee prohibir la discriminación en el lugar de trabajo y que tenga la intención de trabajar para crear diversidad puede firmar
DE Die Charta der Vielfalt ist eine schriftliche Verpflichtung, die von jedem Unternehmen, unabhängig von seiner Größe, unterzeichnet werden kann, das Diskriminierung am Arbeitsplatz verbieten will und auf die Schaffung von Vielfalt hinarbeiten will
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
diversidad | vielfalt |
compromiso | verpflichtung |
escrito | schriftliche |
independientemente | unabhängig |
tamaño | größe |
prohibir | verbieten |
discriminación | diskriminierung |
en el | am |
lugar de trabajo | arbeitsplatz |
empresa | unternehmen |
y | und |
crear | schaffung |
es | ist |
puede | kann |
ES Obtenga un verdadero anonimato de Internet con VeePN. Prohibir que su ISP, anunciantes lo sigan en la web. Con un clic, y nadie puede ver su historial de navegación, descargas y otras actividades en línea.
DE Mit VeePN erhalten Sie echte Internet-Anonymität. Verbieten Sie Ihrem ISP, Ihren Werbetreibenden Sie im Internet zu verfolgen. Ein Klick - und niemand kann Ihren Browserverlauf, Downloads und andere Online-Aktivitäten sehen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
verdadero | echte |
anonimato | anonymität |
prohibir | verbieten |
anunciantes | werbetreibenden |
clic | klick |
actividades | aktivitäten |
historial de navegación | browserverlauf |
y | und |
puede | kann |
descargas | downloads |
obtenga | erhalten |
internet | internet |
isp | isp |
sigan | verfolgen |
otras | andere |
de | mit |
un | ein |
ver | sehen |
en | im |
nadie | niemand |
su | ihrem |
ES No tiene sentido prohibir al programador el uso de fuentes externas
DE Es macht keinen Sinn, dem Programmierer zu verbieten, externe Quellen zu verwenden
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
tiene | zu |
sentido | sinn |
prohibir | verbieten |
programador | programmierer |
externas | externe |
de | dem |
fuentes | quellen |
ES Apple va tan lejos como para prohibir el uso de Face ID en dispositivos con un reemplazo de pantalla de terceros, incluso si el componente de pantalla
DE Apple geht sogar so weit, die Verwendung von Face ID auf Geräten mit einem Drittanbieter-Bildschirmersatz zu verbieten - selbst wenn die
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
apple | apple |
va | geht |
prohibir | verbieten |
face | face |
dispositivos | geräten |
tan | so |
terceros | die |
si | wenn |
ES Ofcom planea prohibir los teléfonos inteligentes bloqueados, obligará a las redes a facilitar el cambio
DE Ofcom plant das Verbot gesperrter Smartphones und wird Netzwerke dazu zwingen, das Umschalten zu vereinfachen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
redes | netzwerke |
facilitar | vereinfachen |
prohibir | verbot |
teléfonos inteligentes | smartphones |
a | zu |
el | das |
las | und |
ES Apple no puede prohibir el Unreal Engine de Epic en iOS, dictamina la corte
DE Apple kann die Unreal Engine von Epic nicht von iOS verbieten
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
apple | apple |
prohibir | verbieten |
engine | engine |
epic | epic |
ios | ios |
no | nicht |
de | von |
puede | kann |
ES La UE busca prohibir los cargadores que no sean USB-C en el fut
DE EU strebt ein Verbot für Nicht-USB-C-Ladegeräte an - Pocket-lin
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
ue | eu |
cargadores | ladegeräte |
prohibir | verbot |
no | nicht |
en | für |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni