Traduce "botón" in Tedescu

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "botón" da Spagnolu à Tedescu

Traduzioni di botón

"botón" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Tedescu parolle / frasi:

botón app auswählen button buttons drücken drücken sie klicken knopf schaltfläche sind taste tool verwenden was wählen

Traduzzione di Spagnolu à Tedescu di botón

Spagnolu
Tedescu

ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido

DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken

Spagnolu Tedescu
simple einfach
un ein
iphone iphone
botón taste
inicio home
bastante ziemlich
o oder
presionado gedrückt
y und
es ist
de die
en auf
esto dies
sin sie

ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido

DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken

Spagnolu Tedescu
simple einfach
un ein
iphone iphone
botón taste
inicio home
bastante ziemlich
o oder
presionado gedrückt
y und
es ist
de die
en auf
esto dies
sin sie

ES botón x botón de cierre botón de salida cancelar facebook facebook negro logo de facebook logo de la aplicación mark zuckerberg medios de comunicación social

DE erläuterung mark warnung aufmerksam problem ausruf wichtig in acht nehmen aufmerksamkeitszeichen aufmerksamkeit ausrufezeichen

Spagnolu Tedescu
de acht

ES Reclame sus especímenes haciendo click en el botón con una red entomológica para aquellos que usted recolectó, el botón con un microscopio para aquellos que usted ha identificado, o el botón Ambos para aquellos en los que usted ha hecho ambas cosas

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

Spagnolu Tedescu
especímenes exemplare
microscopio mikroskop
identificado identifizierten
hecho getan
o oder
sus ihre
botón schaltfläche
para für
que indem
cosas die

ES El botón para compartir está justo al lado de los botones de los pulgares hacia arriba y hacia abajo, pero a la izquierda del botón de guardar y encima del botón rojo brillante "Suscribir". 

DE Die Freigabe button befindet sich rechts neben den Daumen-hoch- und Daumen-unten-Schaltflächen, aber links vom Speichern button und über dem leuchtend roten "Subscribe" button

Spagnolu Tedescu
pulgares daumen
guardar speichern
brillante leuchtend
y und
botones schaltflächen
pero aber
abajo unten
el botón button

ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior

DE Auf der Unterseite befinden sich eine Wi-Fi-Taste und eine Ein- / Aus-Taste, während sich die Funktionstaste zum Umschalten zwischen den Ebenen am unteren Ende befindet

Spagnolu Tedescu
botón taste
cambiar umschalten
y und
un ein
en el am
extremo ende
inferior unteren
niveles ebenen
de zwischen
se sich
encuentra befindet

ES Los botones debajo de la pantalla son visibles: botón Anterior, botón de Windows (central) y botón de búsqueda (lupa).

DE Schaltflächen unterhalb des Bildschirms sind sichtbar: Vorherige Schaltfläche, Windows-Schaltfläche (zentral) und Suchschaltfläche (Lupe).

Spagnolu Tedescu
debajo unterhalb
pantalla bildschirms
visibles sichtbar
anterior vorherige
windows windows
central zentral
y und
botón schaltfläche
botones schaltflächen
la des
son sind

ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior

DE Auf der Unterseite befinden sich eine Wi-Fi-Taste und eine Ein- / Aus-Taste, während sich die Funktionstaste zum Umschalten zwischen den Ebenen am unteren Ende befindet

Spagnolu Tedescu
botón taste
cambiar umschalten
y und
un ein
en el am
extremo ende
inferior unteren
niveles ebenen
de zwischen
se sich
encuentra befindet

ES Reclame sus especímenes haciendo click en el botón con una red entomológica para aquellos que usted recolectó, el botón con un microscopio para aquellos que usted ha identificado, o el botón Ambos para aquellos en los que usted ha hecho ambas cosas

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

Spagnolu Tedescu
especímenes exemplare
microscopio mikroskop
identificado identifizierten
hecho getan
o oder
sus ihre
botón schaltfläche
para für
que indem
cosas die

ES Los dispositivos Alta no tienen ningún botón, por lo que el Inspire HR es preferible aquí, aunque el Charge 3 opta por un botón inductivo, que es más agradable de usar que el botón físico del HR.

DE Die Alta-Geräte haben überhaupt keine Taste, daher ist die Inspire HR hier vorzuziehen, obwohl sich die Charge 3 für eine induktive Taste entscheidet, die besser zu bedienen ist als die physische Taste der HR.

Spagnolu Tedescu
dispositivos geräte
usar bedienen
físico physische
aquí hier
que daher
es ist
aunque obwohl
no überhaupt
botón taste

ES Reclame sus especímenes haciendo click en el botón con una red entomológica para aquellos que usted recolectó, el botón con un microscopio para aquellos que usted ha identificado, o el botón Ambos para aquellos en los que usted ha hecho ambas cosas

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

Spagnolu Tedescu
especímenes exemplare
microscopio mikroskop
identificado identifizierten
hecho getan
o oder
sus ihre
botón schaltfläche
para für
que indem
cosas die

ES Reclame sus especímenes haciendo click en el botón con una red entomológica para aquellos que usted recolectó, el botón con un microscopio para aquellos que usted ha identificado, o el botón Ambos para aquellos en los que usted ha hecho ambas cosas

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

Spagnolu Tedescu
especímenes exemplare
microscopio mikroskop
identificado identifizierten
hecho getan
o oder
sus ihre
botón schaltfläche
para für
que indem
cosas die

ES Reclame sus especímenes haciendo click en el botón con una red entomológica para aquellos que usted recolectó, el botón con un microscopio para aquellos que usted ha identificado, o el botón Ambos para aquellos en los que usted ha hecho ambas cosas

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

Spagnolu Tedescu
especímenes exemplare
microscopio mikroskop
identificado identifizierten
hecho getan
o oder
sus ihre
botón schaltfläche
para für
que indem
cosas die

ES Reclame sus especímenes haciendo click en el botón con una red entomológica para aquellos que usted recolectó, el botón con un microscopio para aquellos que usted ha identificado, o el botón Ambos para aquellos en los que usted ha hecho ambas cosas

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

Spagnolu Tedescu
especímenes exemplare
microscopio mikroskop
identificado identifizierten
hecho getan
o oder
sus ihre
botón schaltfläche
para für
que indem
cosas die

ES Reclame sus especímenes haciendo click en el botón con una red entomológica para aquellos que usted recolectó, el botón con un microscopio para aquellos que usted ha identificado, o el botón Ambos para aquellos en los que usted ha hecho ambas cosas

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

Spagnolu Tedescu
especímenes exemplare
microscopio mikroskop
identificado identifizierten
hecho getan
o oder
sus ihre
botón schaltfläche
para für
que indem
cosas die

ES El botón para compartir está justo al lado de los botones de los pulgares hacia arriba y hacia abajo, pero a la izquierda del botón de guardar y encima del botón rojo brillante "Suscribir". 

DE Die Freigabe button befindet sich rechts neben den Daumen-hoch- und Daumen-unten-Schaltflächen, aber links vom Speichern button und über dem leuchtend roten "Subscribe" button

Spagnolu Tedescu
pulgares daumen
guardar speichern
brillante leuchtend
y und
botones schaltflächen
pero aber
abajo unten
el botón button

ES MicroSIM ranura para tarjeta SIM, 1 botón de encendido / apagado, el botón 1 WPS, 1 botón RESET, 1 energía LED, 1 Internet Status LED, 1 LED de Ethernet, 1 WiFi LED, 1 MODO LED, 3 de red LED de intensidad de señal 3G / 4G / 4G ++

DE MicroSIM SIM - Karten - Slot, 1 Ein- / Aus - Taste, 1 WPS - Taste, 1 Reset - Taste, 1 Power - LED, 1 Internet Status - LED, 1 Ethernet - LED, 1 WiFi LED, 1 MODE LED, 3 Netzwerk - Signalstärke LEDs 3G / 4G / 4G ++

Spagnolu Tedescu
ranura slot
wps wps
energía power
led led
status status
ethernet ethernet
wifi wifi
modo mode
internet internet
red netzwerk
para ein
sim sim
botón taste

ES El Sonos Move cuenta con controles táctiles capacitivos en la parte superior, que incluyen reproducción/pausa, salto, rebobinado y un botón de micrófono, junto con un botón de Wi-Fi a Bluetooth en la parte trasera y un botón de emparejamiento

DE Der Sonos Move verfügt über kapazitive Touch-Bedienelemente auf der Oberseite, darunter Play/Pause, Überspringen, Zurückspulen und eine Mikrofontaste, sowie eine Wi-Fi-zu-Bluetooth-Taste auf der Rückseite und eine Kopplungstaste

Spagnolu Tedescu
sonos sonos
controles bedienelemente
pausa pause
botón taste
bluetooth bluetooth
trasera rückseite
y und
a zu
en darunter

ES Para hacer clic con el botón derecho del mouse: Si usa panel táctil o un mouse con un solo botón, presione la tecla [Ctrl] al hacer clic en el papel táctil o en el botón del mouse

DE So führen Sie einen Rechtsklick aus: Wenn Sie ein Trackpad oder eine Maus mit einer Taste verwenden, drücken Sie beim Klicken auf das Trackpad oder die Maustaste die Control-Taste

Spagnolu Tedescu
mouse maus
o oder
clic klicken
con mit
un einen
al beim
presione drücken sie
botón taste
si wenn

ES Haz clic en Botón para editar el texto del botón, configurar un enlace, y cambiar el tamaño y la alineación del botón.

DE Klicke auf Button, um den Button-Text zu bearbeiten, einen Link einzurichten und die Größe und Ausrichtung des Buttons zu ändern.

Spagnolu Tedescu
enlace link
alineación ausrichtung
configurar einzurichten
y und
editar bearbeiten
cambiar ändern
un einen
haz zu
botón button
texto text
tamaño größe
clic klicke
en auf
la den

ES Por ejemplo, si cambias el ancho de una imagen sobre un botón, aparecen indicadores amarillos en la parte superior o en los bordes del botón de ambos bloques cuando el ancho del bloque de imagen coincide con el del bloque de botón

DE Wenn du beispielsweise die Breite eines Bildes über einem Button-Block änderst, werden am oberen oder unteren Rand beider Blöcke gelbe Indikatoren angezeigt, wenn die Breite des Bild-Blocks mit der Breite des Button-Blocks übereinstimmt

Spagnolu Tedescu
ancho breite
botón button
indicadores indikatoren
coincide übereinstimmt
imagen bild
aparecen angezeigt
parte rand
bloque block
ejemplo beispielsweise
o oder
en oberen
si wenn
bloques blöcke

ES Harás clic en ese botón en cada pista que quieras grabar y luego en el botón grande de grabación que está en la parte superior. ¡Bastante fácil!

DE Du klickst auf diese Schaltfläche auf jedem Track, den du aufnehmen möchtest, und klickst dann auf die große Aufnahmeschaltfläche oben. Ganz einfach!

Spagnolu Tedescu
clic klickst
pista track
fácil einfach
grabar aufnehmen
y und
grande groß
quieras du
en oben
botón schaltfläche
de jedem

ES Es tentador crear un botón emergente con una nueva tipografía, un nuevo tamaño de texto, nuevo tamaño del botón y nuevos colores

DE Es ist verlockend, eine Pop-up-Schaltfläche mit einer neuen Schriftart, einer neuen Textgröße, neuen Schaltflächengrößen und neuen Schaltflächenfarben zu erstellen

Spagnolu Tedescu
tentador verlockend
botón schaltfläche
tipografía schriftart
y und
a zu
es ist
crear erstellen
de mit
nuevos neuen
una eine

ES El pestillo comienza cuando se presiona un botón y se detiene cuando se presiona un botón.

DE Die Verriegelung startet auf Knopfdruck und stoppt auf Knopfdruck

Spagnolu Tedescu
comienza startet
y und
detiene stoppt
el die

ES Al pulsar el gran botón rojo de grabación, verás "Rec" en la parte superior izquierda junto con un temporizador y el botón "Add Marker":

DE Wenn Sie den großen roten Aufnahme-Knopf drücken, sehen Sie oben links "Aufnahme" zusammen mit einem Timer und dem Knopf "Markierung hinzufügen":

Spagnolu Tedescu
grabación aufnahme
temporizador timer
add hinzufügen
y und
gran großen
verás sehen
el botón knopf
botón drücken
de zusammen
un einem
en oben

ES Haz clic en el botón Pausa si necesitas pausar el controlador y, luego, pulsa el botón Reproducción cuando estés listo para continuar trabajando en esa tarea

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Pause, wenn Sie den Tracker anhalten möchten, und drücken Sie die Schaltfläche Play dann, wenn Sie bereit sind, mit der Arbeit an dieser Aufgabe fortzufahren

Spagnolu Tedescu
necesitas möchten
listo bereit
y und
tarea aufgabe
trabajando arbeit
clic klicken
pausa pause
el der
botón schaltfläche
si wenn
luego dann
esa die

ES Haces clic en el sitio web, el número de teléfono, el botón "Planificar itinerario" o cualquier otro botón de una página.

DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken

Spagnolu Tedescu
en auf
el den
clic klicken
botón button
planificar planen
itinerario route
o oder
web webseiten
página seite
teléfono telefonnummer
otro anderen

ES Botón de emergencia: indica si una VPN en concreto tiene un botón de emergencia. Este detiene tu tráfico de Internet si la VPN deja de funcionar mientras la usas.

DE Kill-Switch: Zeigt an, ob ein bestimmtes VPN über einen Kill-Switch verfügt. Dies ist ein Notfallschalter, der Ihren Internetverkehr stoppt, wenn das VPN während der Benutzung nicht funktioniert.

Spagnolu Tedescu
vpn vpn
detiene stoppt
si ob
tiene verfügt
indica zeigt an

ES Botón de emergencia: indica si una VPN en concreto tiene un botón de emergencia. Esta es una característica de seguridad que detiene temporalmente tu conexión a Internet si hay un fallo en el proveedor de VPN.

DE Kill-Switch: Zeigt an, ob ein bestimmtes VPN einen Kill-Switch hat. Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsfunktion, die Ihre Internetverbindung vorübergehend unterbricht, wenn beim VPN-Provider eine Fehlfunktion auftritt.

Spagnolu Tedescu
vpn vpn
temporalmente vorübergehend
proveedor provider
hay es
si ob
en wenn
indica zeigt an

ES * Cada uno de los programas de Intego contiene o bien un botón en la interfaz principal o una sección en las preferencias de NetUpdate. Haga clic sobre este botón o haga clic sobre NetUpdate en el panel de Preferencias del Sistema.

DE * Jedes Programm von Intego enthält entweder eine Schaltfläche im Hauptinterface, oder einen Bereich in den Einstellungen, für NetUpdate. Klicken Sie auf diese Schaltfläche oder klicken Sie auf NetUpdate in den Systemeinstellungen.

Spagnolu Tedescu
programas programm
preferencias einstellungen
en el im
botón schaltfläche
en in
o oder
clic klicken
del bereich

ES x borrar cancelar botón x retirar botón de cierre cerca detener x marca marca de la cruz

DE x löschen stornieren x-taste entfernen schaltfläche "schließen" schließen halt x markieren kreuz mark

Spagnolu Tedescu
x x
cruz kreuz
cancelar stornieren
borrar löschen
cierre schließen
botón schaltfläche
marca mark

ES Vaya a la página con el vídeo que desee descargar. Verá el botón Download a la derecha del reproductor. El botón se activará tras registrar una cuenta de prueba.

DE Gehen Sie zur Seite mit dem Videoclip, den Sie herunterladen möchten. Rechts vom Player werden Sie die Schaltfläche „Download“ sehen. Diese Schaltfläche wird aktiv sein, wenn Sie ein Testkonto registrieren.

Spagnolu Tedescu
página seite
botón schaltfläche
derecha rechts
reproductor player
registrar registrieren
verá sehen
vaya gehen
desee möchten
download download
con mit
descargar herunterladen
la die

ES 8. Seleccione Cuentas y de clic en el botón de Arranque. El sistema le mostrará una lista con una serie de programas que se abrirán al prender la Mac. Ubique el objeto de malware allí y haga clic en el botón “-“

DE 8. Wählen Sie Benutzer und klicken Sie auf die Schaltfläche Anmeldeobjekte (Login Items). Das System wird die Liste der Artikel anzeigen, die beim Start der Box gestartet werden. Suchen Sie das Malware-Objekt dort und klicken Sie auf den "-" Knopf.

Spagnolu Tedescu
mostrar anzeigen
sistema system
clic klicken
lista liste
seleccione wählen
botón schaltfläche
que dort

ES También puedes hacer clic en el botón de cuenta (el icono de persona pequeña) en la parte superior derecha de la pantalla para acceder a otro botón de grabación:

DE Sie können auch auf die Kontoschaltfläche (das kleine, personenbezogene Symbol) oben rechts auf dem Bildschirm klicken, um auf eine andere Aufnahmeschaltfläche zuzugreifen:

Spagnolu Tedescu
icono symbol
pequeña kleine
pantalla bildschirm
acceder zuzugreifen
otro andere
también auch
clic klicken
puedes sie können
derecha rechts
en oben

ES Solo los dueños de los videos privados verán el botón "Compartir" en las páginas de sus videos privados.Los miembros de Plus, PRO y Business pueden personalizar el reproductor del video insertado para ocultar el botón "

DE Nur Videobesitzer sehen den Button "Teilen" auf den Seiten ihrer privaten Videos.Plus-, PRO- und Business-Mitglieder können aber den eingebetteten Video-Player individuell einstellen, um den

Spagnolu Tedescu
compartir teilen
miembros mitglieder
business business
pueden können
reproductor player
insertado eingebetteten
plus plus
pro pro
y und
solo nur
personalizar individuell
video video
videos videos
el botón button
páginas seiten

ES Accede a tu cuenta de Vimeo Core y haz clic en el botón azul + en la parte inferior de la pantalla (puede ser un botón "Cargar" en algunos dispositivos Android).

DE Melde dich bei deinem Vimeo Core-Konto an und klicke dann auf den blauen Plus-Button (+) am unteren Rand des Bildschirms (auf einigen Android-Geräten wird stattdessen ein „Hochladen“-Button angezeigt).

Spagnolu Tedescu
cuenta konto
vimeo vimeo
core core
y und
inferior unteren
dispositivos geräten
android android
botón button
un ein
cargar hochladen
clic klicke
pantalla bildschirms
azul blauen
la des
en auf
el den
puede wird

ES Un botón "Recibir actualizaciones" se muestra en todas las páginas de VOD, y este botón también se presenta una vez que alguien ha hecho una compra de Vimeo On Demand (justo después de completar el proceso de compra).

DE Ein Button „Updates erhalten“ wird auf allen VOD-Seiten angezeigt, und dieser Button wird auch angezeigt, sobald jemand einen Vimeo On Demand-Kauf getätigt hat (direkt nach Abschluss des Kaufvorgangs).

Spagnolu Tedescu
botón button
actualizaciones updates
muestra angezeigt
vod vod
vimeo vimeo
demand demand
recibir erhalten
páginas seiten
y und
ha hat
también auch
compra kauf
completar abschluss
alguien jemand
después nach
un ein
de des
on auf

ES Para hacer esto, apague el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos, mientras mantiene presionado el botón de inicio durante 10 segundos

DE Schalten Sie dazu das Gerät aus, halten Sie den Netzschalter 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie die Home-Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten

Spagnolu Tedescu
presionado gedrückt
botón taste
inicio home
segundos sekunden
dispositivo gerät
mantenga halten
de den

ES Suelta el botón de encendido y continúa presionando el botón de inicio hasta que iTunes muestre la confirmación del modo de recuperación

DE Lassen Sie den Netzschalter los und halten Sie die Home-Taste gedrückt, bis iTunes die Bestätigung des Wiederherstellungsmodus anzeigt

Spagnolu Tedescu
botón taste
inicio home
itunes itunes
confirmación bestätigung
muestre anzeigt
y und
suelta lassen
de los
hasta bis
la den

ES Ofrecemos diferentes tipos de autenticadores de un botón. Desde un simple dispositivo de un botón hasta una tarjeta de video, siempre habrá un dispositivo de hardware que se adapte a sus necesidades.

DE Wir bieten verschiedene Typen von One-Button-Authenticators. Von einem einfachen One-Button-Gerät bis hin zu einer Display Card stehen Ihnen Hardwaregeräte für unterschiedlichste Anforderungen zur Verfügung.

Spagnolu Tedescu
tipos typen
botón button
tarjeta card
necesidades anforderungen
dispositivo gerät
ofrecemos wir bieten
diferentes verschiedene
hasta bis

ES herramienta Entidad de Dominio Disponible le permite comprobar la puntuación DA de un sitio web. Sólo tienes que pegar la URL de su sitio web que desee en el cuadro de búsqueda y pulse el botón "Check Autoridad" botón.

DE Domain Authority Checker Tool ermöglicht es Ihnen, die DA-Score von einer Website zu überprüfen. Einfach Ihre Website-URL in das Suchfeld ein und drücken Sie Einfügen „Überprüfen Authority“ -Taste.

Spagnolu Tedescu
herramienta tool
permite ermöglicht
comprobar checker
pegar einfügen
dominio domain
le sie
un ein
url url
en in
y und
botón taste
autoridad authority
la die
puntuación score
pulse drücken
sitio website

ES Puedes encontrar nuestros códigos de botón de chat en el apartado Mi cuenta/Códigos de botón para chat

DE Sie können Ihren HTML-Code auf Chat-Button-Codes Seite Ihres Kontos finden

Spagnolu Tedescu
encontrar finden
botón button
chat chat
cuenta kontos
códigos codes
puedes sie können

ES En la barra lateral Button (Botón) , inserta un enlace y elige Link to URL (Enlace a URL) , Alignment (Alineación), Shape (Forma), Style (Estilo) y Colors (Colores) para tu botón.

DE Im Menü Button (Schaltfläche) fügst du einen Link ein und wählst für deine Schaltfläche Link to URL (Verlinken mit URL), Alignment (Ausrichtung), Shape (Form), Style (Stil) und Colors (Farben).

Spagnolu Tedescu
colores farben
y und
url url
a to
estilo stil
style style
forma form
button button
botón schaltfläche
un einen
enlace link
alineación ausrichtung
elige wählst
para für

ES Una vez que haya elegido la actualización de su plan, haga clic en el botón GREEN Elija este plan.Alternativamente, si está en el área de opciones de actualización / degradación, implemente el cambio haciendo clic en el botón Continuar verde.

DE Nachdem Sie Ihr Plan-Upgrade ausgewählt haben, klicken Sie auf die grüne Schaltfläche "Grün".Wenn Sie sich alternativ im Bereich Upgrade / Downgrade-Optionen befinden, implementieren Sie die Änderung, indem Sie auf die grüne Weiterwahl klicken.

Spagnolu Tedescu
elegido ausgewählt
actualización upgrade
plan plan
área bereich
implemente implementieren
alternativamente alternativ
opciones optionen
en el im
clic klicken
verde grün
green grüne
de indem
botón schaltfläche
si wenn
la die
haya sie

ES Haga clic en el menú desplegable Crear botón para crear un nuevo firewall.además, el Crear firewall El botón iniciará el mismo proceso.

DE Klicken Sie auf die Dropdrohren erstellen, um eine neue Firewall zu erstellen.zusätzlich Firewall erstellen. Die Taste beginnt den gleichen Prozess.

Spagnolu Tedescu
nuevo neue
firewall firewall
además zusätzlich
proceso prozess
un eine
clic klicken
el mismo gleichen
en auf
crear erstellen
haga zu
botón taste

ES Al final de cada producto o servicio, hay un botón azul que dice: "Ver detalles", haga clic en ese botón en el producto o servicio de su elección.

DE Am Ende jedes Produkts oder jeder Dienstleistung befindet sich ein blauer Knopf mit der Aufschrift: "Details anzeigen"Klicken Sie auf diese Schaltfläche für das Produkt oder die Dienstleistung Ihrer Wahl.

Spagnolu Tedescu
final ende
servicio dienstleistung
detalles details
elección wahl
en el am
botón schaltfläche
producto produkt
o oder
clic klicken
dice sie
ver anzeigen

ES x borrar cancelar botón x retirar botón de cierre cerca detener x marca marca de la cruz

DE x löschen stornieren x-taste entfernen schaltfläche "schließen" schließen halt x markieren kreuz mark

Spagnolu Tedescu
x x
cruz kreuz
cancelar stornieren
borrar löschen
cierre schließen
botón schaltfläche
marca mark

ES Apple eliminó oficialmente el botón de inicio en los iPhones a partir del 2018, pero si todavía tienes un botón de inicio, esto es lo que puedes hacer si deja de funcionar.

DE Erfahrungsberichte unserer Teardown-Ingenieure und technischen Redakteure, damit du weißt, was dich erwartet, wenn du dein Samsung-Handy aufmachst.

Spagnolu Tedescu
tienes du
el dein
si wenn

ES ConShareThis, habilitar un botón para compartir de Facebook en su sitio web es tan fácil como elegir su estilo, y luego conectar el código personalizado del botón para compartir en su sitio web.

DE Mit ShareThis ist das Installieren eines Facebook Teilen Buttons auf Ihrer Website ist so einfach wie die Auswahl Ihres Stils, und anschließend fügen Sie den benutzerdefinierten Teilen Button Code in Ihre Website ein.

Spagnolu Tedescu
elegir auswahl
código code
personalizado benutzerdefinierten
facebook facebook
y und
botón button
en in
conectar ihre
compartir teilen
es ist
tan so
fácil einfach
como wie

ES El botón Pin share de Pinterest permite a tu audiencia guardar tus fotos y vídeos en sus tableros de Pinterest. Utilizar el botón Pin It es una forma de hacer que tu marca sea descubrible a través de Pinterest.

DE Der Pinterest Pin Share button ermöglicht es Ihrem Publikum, Ihre Fotos und Videos auf ihren Pinterest-Boards zu speichern. Die Verwendung des Pin It button ist eine Möglichkeit, Ihre Marke über Pinterest auffindbar zu machen.

Spagnolu Tedescu
pinterest pinterest
audiencia publikum
guardar speichern
fotos fotos
vídeos videos
tableros boards
permite ermöglicht
y und
utilizar verwendung
de it
es ist
it es
una eine
el botón button
el der
a zu
marca marke
tu ihren
sus ihre

Mustrà 50 di 50 traduzzioni