ES Este documento técnico presenta los fundamentos comerciales para el blindaje de aplicaciones móviles y explica cómo el blindaje de aplicaciones con protección de tiempo de ejecución es clave para...
"blindaje" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Tedescu parolle / frasi:
blindaje | abschirmung schützen |
ES Este documento técnico presenta los fundamentos comerciales para el blindaje de aplicaciones móviles y explica cómo el blindaje de aplicaciones con protección de tiempo de ejecución es clave para...
DE In diesem Whitepaper werden die Geschäftsgrundlagen für die Abschirmung mobiler Apps erläutert und erläutert, wie die Abschirmung von Apps mit Laufzeitschutz der Schlüssel zur Entwicklung einer...
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
móviles | mobiler |
explica | erläutert |
clave | schlüssel |
documento técnico | whitepaper |
aplicaciones | apps |
y | und |
tiempo | in |
ES Los cables son de cobre libre de oxígeno (OFC) de 24 AWG y tienen doble blindaje interior de PVC conductor, 98% trenzado y una envoltura de hilo de algodón para ayudar a reducir el ruido.
DE Die Kabel sind aus 24 AWG sauerstofffreiem Kupfer (OFC) und haben zwei leitfähige PVC-Innenschirme, 98% Geflecht und eine Baumwollgarnumwicklung zur Geräuschreduzierung.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
cables | kabel |
cobre | kupfer |
y | und |
son | sind |
el | aus |
ES El Rapco HorizonN1M1 utiliza conectores Neutrik, conductor y blindaje de cobre, y cubiertas de PVC duraderas.
DE Der Rapco HorizonN1M1 verwendet Neutrik-Steckverbinder, Kupferleiter und -schirm und haltbare PVC-Ummantelungen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
utiliza | verwendet |
y | und |
ES Además, nuestra solución FIDO UAF está integrada dentro de Mobile Security Suite de OneSpan y ofrece el beneficio de seguridad y blindaje adicionales de aplicaciones.
DE Daneben ist unsere FIDO UAF-Lösung in die OneSpan Mobile Security Suite integriert und bietet den Vorteil von zusätzlicher Anwendungssicherheit und Abschirmung von Apps.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
solución | lösung |
integrada | integriert |
mobile | mobile |
blindaje | abschirmung |
fido | fido |
suite | suite |
ofrece | bietet |
aplicaciones | apps |
beneficio | vorteil |
security | security |
y | und |
dentro | in |
está | ist |
adicionales | zusätzlicher |
ES Informe técnico de Blindaje para aplicaciones móviles: cómo reducir el fraude, ahorrar dinero y proteger los ingresos
DE Whitepaper zur Abschirmung mobiler Apps: So können Sie Betrugsfälle reduzieren, Geld sparen und Ihren Umsatz schützen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
informe | whitepaper |
aplicaciones | apps |
móviles | mobiler |
dinero | geld |
ingresos | umsatz |
reducir | reduzieren |
ahorrar | sparen |
y | und |
blindaje | abschirmung |
proteger | schützen |
cómo | so |
ES Automatización del blindaje de aplicaciones mediante integraciones con las herramientas de CI/CD favoritas del equipo de desarrollo
DE Automatisieren Sie die Abschirmung von Apps über Integrationen mit den bevorzugten CI/CD-Tools Ihrer Entwicklerteams
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
automatización | automatisieren |
blindaje | abschirmung |
favoritas | bevorzugten |
ci | ci |
herramientas | tools |
integraciones | integrationen |
aplicaciones | apps |
ES Aísle su aplicación móvil para protegerla contra amenazas móviles y facilite la integración con Blindaje para aplicaciones de OneSpan.
DE Schützen Sie Ihre mobile App vor zunehmenden Bedrohungen für Mobilgeräte und erleichtern Sie die Integration - mit OneSpan App Shielding.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
amenazas | bedrohungen |
facilite | erleichtern |
blindaje | schützen |
y | und |
integración | integration |
aplicación | app |
de | mit |
la | die |
su | ihre |
ES Algunos de los bancos e instituciones financieras más grandes del mundo cuentan con Blindaje para aplicaciones de OneSpan para cumplir con su riguroso seguridad de aplicaciones móviles requisitos sin ralentizar sus lanzamientos de aplicaciones.
DE Einige der größten Banken und Finanzinstitute der Welt vertrauen OneSpan App Shielding, um ihre strengen Sicherheitsanforderungen für mobile Apps zu erfüllen, ohne ihre App-Releases zu verzögern
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
riguroso | strengen |
móviles | mobile |
lanzamientos | releases |
seguridad | vertrauen |
bancos | banken |
e | und |
grandes | größten |
sin | ohne |
aplicaciones | apps |
algunos | einige |
mundo | welt |
ES Escuche a Sam Bakken, gerente de marketing de productos sénior, mientras explica de qué manera Blindaje para aplicaciones de OneSpan puede aplicar la seguridad más avanzada a todos los lanzamientos de aplicaciones móviles en cuestión de minutos.
DE Senior Product Marketing Manager Sam Bakken erläutert, wie OneSpan App Shielding in wenigen Minuten die jeweils modernsten verfügbaren Sicherheitsmaßnahmen auf jeden Release einer mobilen App anwenden kann.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
sam | sam |
gerente | manager |
marketing | marketing |
sénior | senior |
explica | erläutert |
seguridad | sicherheitsmaßnahmen |
móviles | mobilen |
aplicaciones | app |
aplicar | anwenden |
minutos | minuten |
puede | kann |
en | in |
ES Sepa cómo reducir los casos de fraude, ahorre dinero y proteja sus ingresos con el blindaje de aplicaciones
DE Erfahren Sie, wie Sie mit App-Abschirmung Betrug reduzieren, Geld sparen und Ihren Umsatz schützen können
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
fraude | betrug |
dinero | geld |
ingresos | umsatz |
aplicaciones | app |
reducir | reduzieren |
ahorre | sparen |
y | und |
blindaje | abschirmung |
proteja | schützen |
de | mit |
ES Logre una seguridad para aplicaciones móviles más sólida y sepa por qué el blindaje de aplicaciones con protección de tiempo de ejecución es especialmente valioso en el panorama de amenazas móviles actual.
DE Setzen Sie sich für eine höhere Sicherheit mobiler Apps ein und erfahren Sie, wieso die Abschirmung von Apps mit Runtime-Protection vor dem Hintergrund der aktuellen Bedrohungen für Mobilgeräte besonders wertvoll ist.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
móviles | mobiler |
blindaje | abschirmung |
valioso | wertvoll |
amenazas | bedrohungen |
aplicaciones | apps |
y | und |
seguridad | sicherheit |
actual | aktuellen |
protección | protection |
es | ist |
ES Incorpore fácilmente el blindaje de aplicaciones en su tubería de DevOps
DE Binden Sie die Abschirmung von Anwendungen mühelos in Ihre DevOps-Pipeline ein
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
fácilmente | mühelos |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | anwendungen |
devops | devops |
de | von |
a | in |
su | ihre |
ES Sepa cómo Raiffeisen Italia implementó autenticación móvil y blindaje de aplicaciones para cumplir con PSD2 y mejorar la experiencia del cliente
DE So implementierte Raiffeisen Italien mobile Authentifizierung und Abschirmung von Apps, um die PSD2-Compliance zu gewährleisten und die Kundenerfahrung zu verbessern
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
italia | italien |
implementó | implementierte |
autenticación | authentifizierung |
móvil | mobile |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
mejorar | verbessern |
cómo | so |
y | und |
de | von |
para | zu |
ES Raiffeisen Italia incorporó una aplicación de autenticación y asumió un rol de liderazgo como el primer actor en el mercado italiano en proteger su aplicación con blindaje de aplicaciones móviles
DE Raiffeisen Italien führte eine Authentifikator-App ein und übernahm eine führende Rolle als Erster in Italien, um seine App durch die Abschirmung mobiler Apps zu schützen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
rol | rolle |
móviles | mobiler |
italia | italien |
y | und |
blindaje | abschirmung |
proteger | schützen |
aplicación | app |
en | in |
aplicaciones | apps |
una | führende |
de | durch |
un | ein |
ES Blindaje para aplicaciones fue fácil de integrar y no representó una carga adicional para sus desarrolladores
DE App Shielding war einfach zu integrieren und belastete die Entwickler nicht
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
desarrolladores | entwickler |
y | und |
no | nicht |
fue | war |
fácil | einfach |
de | die |
integrar | integrieren |
aplicaciones | app |
para | zu |
ES Sepa cómo Raiffeisen Italia implementó la autenticación móvil y el blindaje de aplicaciones móviles para cumplir con PSD2 y facilitar el uso.
DE Erfahren Sie, wie Raiffeisen Italy durch die Einführung der mobilen Authentifizierung und Abschirmung mobiler Apps sowohl die PSD2-Compliance als auch Anwenderfreundlichkeit gewährleistet.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
italia | italy |
autenticación | authentifizierung |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
y | und |
móviles | mobilen |
ES Raiffeisen Italia implementó el blindaje de aplicaciones móviles para proteger la experiencia orientada a la tecnología móvil y lograr la conformidad de PSD2 rápidamente.
DE Raiffeisen Italy führte Abschirmung mobiler Apps ein, um die mobile Erfahrung zu schützen und PSD2-Vorschriften einzuhalten.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
italia | italy |
aplicaciones | apps |
y | und |
blindaje | abschirmung |
proteger | schützen |
experiencia | erfahrung |
a | zu |
ES Mitigue ataques móviles y ofrezca seguridad sin fricción integrando el blindaje de aplicaciones de forma nativa.
DE Reduzieren Sie mobile Angriffe und sorgen Sie für reibungslose Sicherheit durch native Integration der Abschirmung von Apps
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
ataques | angriffe |
móviles | mobile |
seguridad | sicherheit |
blindaje | abschirmung |
nativa | native |
sin fricción | reibungslose |
y | und |
aplicaciones | apps |
integrando | integration |
ES Cada vez que el PSP está a punto de lanzar su aplicación móvil al mercado de aplicaciones, se debe aplicar el blindaje de la aplicación para proteger la aplicación
DE Jedes Mal, wenn die PSP ihre mobile App für den App-Markt freigibt, muss eine App-Abschirmung angewendet werden, damit die App geschützt wird
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
psp | psp |
móvil | mobile |
mercado | markt |
blindaje | abschirmung |
proteger | geschützt |
debe | muss |
aplicar | angewendet |
aplicación | app |
ES ¿El blindaje de la aplicación cubre la protección de clonación?
DE Deckt die App-Abschirmung den Klonschutz ab?
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
cubre | deckt |
aplicación | app |
de | den |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
DE Das mobile Gerät, auf dem die SMS eintrifft, enthält möglicherweise auch eine Authentifizierungs-App (im Szenario 1aa oder 2aa), in die die SMS eingegeben werden muss. Diese App müsste durch die Abschirmung der mobilen App geschützt werden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
sms | sms |
autenticación | authentifizierungs |
escenario | szenario |
protegida | geschützt |
blindaje | abschirmung |
en el | im |
dispositivo | gerät |
debe | muss |
también | auch |
contener | enthält |
aplicación | app |
o | oder |
móvil | mobile |
dispositivo móvil | mobilen |
a | in |
ES Si se usa la autenticación de dos aplicaciones, ¿ambas aplicaciones móviles deben usar el sistema operativo sandboxing y el blindaje de la aplicación móvil?
DE Müssen bei Verwendung der Zwei-App-Authentifizierung beide mobilen Apps das Sandbox-Betriebssystem und die Abschirmung für mobile Apps verwenden?
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
autenticación | authentifizierung |
blindaje | abschirmung |
y | und |
dos | zwei |
usar | verwenden |
aplicaciones | apps |
aplicación | app |
ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.
DE Sandboxing wird vom Betriebssystem angewendet (z Android oder iOS) des Mobilgeräts zu jeder App, die auf dem Gerät ausgeführt wird. Die Abschirmung der mobilen App sollte auf die Authentifizierungs-App angewendet werden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
ios | ios |
blindaje | abschirmung |
autenticación | authentifizierungs |
sandboxing | sandboxing |
sistema operativo | betriebssystem |
android | android |
dispositivo | gerät |
aplica | angewendet |
debe | sollte |
o | oder |
aplicación | app |
móvil | mobilen |
a | zu |
de | vom |
ES Para cumplir con la situación 2AA, ¿deben protegerse ambas aplicaciones mediante el blindaje de la aplicación móvil? ¿O solo la aplicación de autenticación?
DE Müssen beide Apps durch die Abschirmung mobiler Apps geschützt werden, um in einer 2AA-Situation konform zu sein? Oder nur die Authentifizierungs-App?
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
situación | situation |
blindaje | abschirmung |
móvil | mobiler |
autenticación | authentifizierungs |
solo | nur |
cumplir | werden |
o | oder |
de | beide |
para | zu |
aplicaciones | apps |
aplicación | app |
ES Como parte de la solución de Autenticación Inteligente Adaptativa de OneSpan, el blindaje de aplicaciones móviles permite que estas aplicaciones puedan defenderse contra el malware, incluso en dispositivos afectados.
DE Mobile App Shielding als Teil der Intelligent Adaptive Authentication Lösung von OneSpan ermöglicht es Apps, sich gegen Schadsoftware zu verteidigen, auch dann, wenn ein bereits infiziertes Gerät verwendet wird.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
autenticación | authentication |
inteligente | intelligent |
adaptativa | adaptive |
móviles | mobile |
malware | schadsoftware |
permite | ermöglicht |
solución | lösung |
aplicaciones | apps |
dispositivos | gerät |
de | teil |
contra | zu |
en | wenn |
ES Proteja a aplicaciones nativas contra sofisticados malware móviles gracias al blindaje de aplicaciones y la autoprotección de aplicación en tiempo de ejecución (RASP)
DE Schützen Sie native Anwendungen vor ausgereifter mobiler Schadsoftware, indem Sie Ihre Apps abschirmen und Runtime Application Self-Protection (RASP) ausführen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
nativas | native |
malware | schadsoftware |
móviles | mobiler |
tiempo de ejecución | runtime |
y | und |
aplicaciones | apps |
aplicación | application |
proteja | schützen |
ejecución | ausführen |
la | sie |
de | indem |
ES El blindaje de aplicaciones protege a una aplicación móvil desde el interior cuando interactúa con el exterior
DE Die Abschirmung von Anwendungen schützt eine mobile App von innen heraus
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
protege | schützt |
móvil | mobile |
aplicación | app |
aplicaciones | anwendungen |
a | innen |
de | heraus |
una | eine |
ES No pierda confianza ni afecte la experiencia de usuario con sofisticada tecnología de blindaje de aplicaciones móviles, autenticación biométrica y la capacidad de recurrir a la autenticación de nivel superior solo cuando sea necesario.
DE Schaffen Sie Vertrauen, ohne das Kundenerlebnis zu beeinträchtigen, indem Sie eine ausgereifte Technologie zur Abschirmung mobiler Anwendungen, biometrische Authentifizierung und, bei Bedarf, die Option einer erhöhten Authentifizierung bereitstellen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
confianza | vertrauen |
afecte | beeinträchtigen |
blindaje | abschirmung |
móviles | mobiler |
autenticación | authentifizierung |
biométrica | biometrische |
necesario | bedarf |
tecnología | technologie |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
no | ohne |
a | zu |
ES Con el blindaje de aplicaciones móviles de OneSpan, su aplicación puede defenderse proactivamente contra las amenazas móviles más avanzadas, como malware, inyección de código e ingeniería inversa.
DE Mit der Abschirmung mobiler Anwendungen von OneSpan kann sich Ihre Anwendung proaktiv vor den fortschrittlichsten mobilen Bedrohungen wie Malware, Code Injection und Reverse Engineering schützen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
proactivamente | proaktiv |
amenazas | bedrohungen |
malware | malware |
inyección | injection |
ingeniería | engineering |
inversa | reverse |
código | code |
e | und |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | anwendungen |
móviles | mobilen |
aplicación | anwendung |
puede | kann |
como | wie |
ES Seguridad para elementos independientes con blindaje de aplicaciones móviles
DE Sichern unabhängiger Elemente durch Abschirmung mobiler Apps
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
seguridad | sichern |
independientes | unabhängiger |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
móviles | mobiler |
ES La integración del blindaje de aplicaciones protege a la aplicación de autenticación de Raiffeisen Italia contra ataques móviles sin interrumpir la experiencia del usuario.
DE Die Integration von App Shielding schützt die Authentifizierungsapplikation von Raiffeisen Italien vor mobilen Attacken - ohne die Kundenerfahrung zu unterbrechen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
protege | schützt |
italia | italien |
ataques | attacken |
móviles | mobilen |
interrumpir | unterbrechen |
integración | integration |
aplicación | app |
a | zu |
sin | ohne |
ES Blindaje para aplicaciones móviles: cómo reducir el fraude, ahorrar dinero y proteger los ingresos
DE Abschirmung mobiler Apps: So reduzieren Sie Betrug, sparen Geld und schützen Ihre Einnahmen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
aplicaciones | apps |
móviles | mobiler |
fraude | betrug |
dinero | geld |
ingresos | einnahmen |
reducir | reduzieren |
ahorrar | sparen |
y | und |
blindaje | abschirmung |
cómo | so |
proteger | schützen |
el | sie |
ES Revele cómo las aplicaciones móviles pueden protegerse contra estos ataques con el blindaje de aplicaciones y la protección de tiempo de ejecución
DE Zeigen Sie, wie sich mobile Apps mit App-Schutz und Laufzeitschutz vor diesen Angriffen schützen können
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
móviles | mobile |
ataques | angriffen |
y | und |
pueden | können |
protección | schutz |
blindaje | schützen |
aplicaciones | apps |
de | mit |
ES Sepa cómo Raiffeisen Italia logró la autenticación móvil y el blindaje de aplicaciones móviles en conformidad con la PSD2 | OneSpan
DE Wie Raiffeisen Italien die PSD2-Konformität mit mobiler Authentifizierung und Abschirmung mobiler Apps erreichte | OneSpan
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
italia | italien |
autenticación | authentifizierung |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
conformidad | konformität |
y | und |
móviles | mobiler |
de | mit |
la | die |
cómo | wie |
ES Sepa cómo Raiffeisen Italia logró la autenticación móvil y el blindaje de aplicaciones móviles en conformidad con la PSD2
DE Wie Raiffeisen Italien die PSD2-Konformität mit mobiler Authentifizierung und Abschirmung mobiler Apps erreichte
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
italia | italien |
autenticación | authentifizierung |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
conformidad | konformität |
y | und |
móviles | mobiler |
de | mit |
la | die |
cómo | wie |
ES Características del Blindaje para aplicaciones móviles
DE Abschirmung von mobilen Anwendungen - Funktionen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
móviles | mobilen |
aplicaciones | anwendungen |
características | funktionen |
del | von |
ES Descargar el informe técnico sobre Blindaje para aplicaciones
DE Whitepaper zum Thema „Abschirmung von Apps" herunterladen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
descargar | herunterladen |
informe | whitepaper |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
el | zum |
sobre | von |
ES Se detecta si un atacante ha duplicado la aplicación e inyectado funcionalidad maliciosa en ella. Si se detecta el reempaque, el blindaje de aplicaciones hará inoperable la aplicación alterada.
DE Erkennt, ob die Anwendung dupliziert und mit schädlichen Funktionen versehen wurde. Sobald Repackaging erkannt wird, macht die Abschirmung die beschädigte App funktionsunfähig.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
detecta | erkennt |
blindaje | abschirmung |
si | ob |
e | und |
hará | macht |
aplicación | app |
de | mit |
la | die |
funcionalidad | funktionen |
ES Al detectar que la aplicación blindada fue relegada a segundo plano, el blindaje de aplicaciones puede cerrarla antes de que se produzca un robo.
DE Wenn erkannt wird, dass die geschützte App in den Hintergrund verschoben wurde, kann die Abschirmung die Anwendung beenden, bevor es zum Diebstahl kommt.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
robo | diebstahl |
fue | wurde |
aplicación | app |
que | kommt |
puede | kann |
ES Las reacciones de blindaje de aplicaciones son configurables y pueden incluir el bloqueo de la ejecución del código inyectado, una alerta a los administradores, herramientas de prevención de fraude de alimentación o el cierre de la aplicación.
DE Die Reaktionen zur Abschirmung von Apps sind konfigurierbar und können beispielsweise eingeschleuste Codes blockieren, Administratoren warnen, Tools zur Betrugsprävention einspeisen oder die Anwendung beenden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
reacciones | reaktionen |
blindaje | abschirmung |
pueden | können |
bloqueo | blockieren |
administradores | administratoren |
aplicaciones | apps |
y | und |
herramientas | tools |
código | codes |
o | oder |
aplicación | anwendung |
son | sind |
ES También integraron el blindaje de aplicaciones móviles para proteger a la aplicación del autenticador móvil.
DE Die Abschirmung mobiler Apps schützt zudem die mobile Authentifikator-Anwendung.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
proteger | schützt |
autenticador | authentifikator |
aplicaciones | apps |
aplicación | anwendung |
para | zudem |
ES El banco asumió un rol de liderazgo al ser el primero en comercializar en Italia una forma de proteger su aplicación con seguridad de aplicaciones móviles, específicamente el blindaje de aplicaciones móviles con protección de tiempo de ejecución
DE Dabei war die Bank die erste in Italien, die ihre App mit Sicherheitsfunktionen für mobile Apps schützte – genauer gesagt durch die Abschirmung mobiler Apps mit Laufzeitschutz
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
banco | bank |
primero | erste |
italia | italien |
seguridad | sicherheitsfunktionen |
blindaje | abschirmung |
en | in |
móviles | mobile |
con | mit |
aplicación | app |
aplicaciones | apps |
ES Proteja de forma proactiva sus aplicaciones de Android y iOS contra ataques incluso en entornos inseguros y potencialmente hostiles con el blindaje de aplicaciones móviles de OneSpan
DE Schützen Sie Ihre Android- und iOS-Apps durch die Abschirmung mobiler Apps von OneSpan proaktiv vor Angriffen – selbst in nicht vertrauenswürdigen, potenziell schwierigen Umgebungen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
proactiva | proaktiv |
aplicaciones | apps |
android | android |
ataques | angriffen |
entornos | umgebungen |
potencialmente | potenziell |
móviles | mobiler |
proteja | schützen |
ios | ios |
y | und |
blindaje | abschirmung |
en | in |
incluso | selbst |
de | die |
ES blindaje de aplicaciones móviles y biometría de comportamiento para identificar y detener actividades de malware y bots.
DE Abschirmung mobiler Apps und Verhaltensbiometrie zur Erkennung und Blockierung automatisierter Aktivitäten durch Schadsoftware und Bots.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
móviles | mobiler |
actividades | aktivitäten |
malware | schadsoftware |
bots | bots |
identificar | erkennung |
y | und |
de | durch |
ES El blindaje de aplicaciones detectará malware móvil y mitigará otros ataques maliciosos destinados a robar los datos o el dinero de un cliente a través de sus aplicaciones
DE App Shielding erkennt mobile Malware und andere mildernde böswillige Angriffe, die darauf abzielen, die Daten oder das Geld eines Kunden über seine Apps zu stehlen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
malware | malware |
móvil | mobile |
ataques | angriffe |
maliciosos | böswillige |
robar | stehlen |
cliente | kunden |
detectar | erkennt |
y | und |
aplicaciones | apps |
datos | daten |
otros | andere |
o | oder |
dinero | geld |
de | über |
a | zu |
ES Es importante tener en cuenta que el monitoreo de fraudes, el blindaje de aplicaciones móviles y la autenticación se utilizan no solo en la incorporación exitosa del cliente, sino durante todo el ciclo de vida digital del cliente con su banco.
DE Es ist wichtig zu beachten, dass Betrugsüberwachung, Abschirmung mobiler Apps und Authentifizierung nicht nur für ein erfolgreiches Kunden-Onboarding verwendet werden, sondern über den gesamten digitalen Lebenszyklus des Kunden mit seiner Bank.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
importante | wichtig |
monitoreo | überwachung |
blindaje | abschirmung |
móviles | mobiler |
autenticación | authentifizierung |
incorporación | onboarding |
exitosa | erfolgreiches |
cliente | kunden |
digital | digitalen |
ciclo de vida | lebenszyklus |
aplicaciones | apps |
y | und |
banco | bank |
no | nicht |
es | ist |
sino | sondern |
en | gesamten |
solo | nur |
ES Es una buena práctica que los bancos utilicen el blindaje de aplicaciones móviles en esta etapa
DE In dieser Phase empfiehlt es sich für Banken, die Abschirmung mobiler Apps zu verwenden
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
bancos | banken |
blindaje | abschirmung |
móviles | mobiler |
etapa | phase |
utilicen | verwenden |
aplicaciones | apps |
en | in |
de | für |
ES El blindaje de aplicaciones móviles permite que estas aplicaciones puedan defenderse contra el malware, incluso en dispositivos afectados.
DE Mit der Abschirmung mobiler Anwendungen können sich Apps vor Schadsoftware schützen, selbst auf infizierten Geräten.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
móviles | mobiler |
malware | schadsoftware |
dispositivos | geräten |
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
ES El blindaje de aplicaciones con protección de tiempo de ejecución es una defensa contra keyloggers, troyanos bancarios y otras amenazas, para ofrecer una protección comprobada y además permitir la mejor experiencia del cliente.
DE Die Abschirmung von Apps mit Runtime-Protection schützt vor Keyloggern, Banking-Trojanern und anderen Bedrohungen - und bietet so bewährten Schutz bei gleichzeitig bester Kundenerfahrung.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
troyanos | trojanern |
otras | anderen |
amenazas | bedrohungen |
comprobada | bewährten |
aplicaciones | apps |
protección | schutz |
y | und |
la mejor | bester |
ES El blindaje de aplicaciones, la protección contra la clonación de aplicaciones y otras capacidades de seguridad móvil son compatibles con los requisitos de PSD2 y FFIEC.
DE Abschirmung von Apps, Schutz gegen das Klonen von Apps und andere mobile Sicherheitsfunktionen unterstützen die PSD2- und FFIEC-Vorschriften.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
blindaje | abschirmung |
aplicaciones | apps |
clonación | klonen |
móvil | mobile |
requisitos | vorschriften |
protección | schutz |
y | und |
otras | andere |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni