EN Do you have an innovating idea, project or initiative that can make Amsterdam better, healthier or smarter? Grab the opportunity and submit your idea to the 'Make your City' competition
"submit your idea" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
EN Do you have an innovating idea, project or initiative that can make Amsterdam better, healthier or smarter? Grab the opportunity and submit your idea to the 'Make your City' competition
NL Heb jij een vernieuwend plan, project of initiatief dat Amsterdam beter, gezonder of slimmer kan maken? Stuur het in voor de 'Amsterdammers, Maak je Stad' prijs en maak kans op een financiële ondersteuning (tussen de € 5.000 en € 20.000 per project)
Inglese | Ulandesa |
---|---|
initiative | initiatief |
amsterdam | amsterdam |
better | beter |
healthier | gezonder |
smarter | slimmer |
submit | stuur |
city | stad |
project | project |
opportunity | kans |
can | kan |
an | een |
or | of |
your | je |
to | het |
and | en |
EN 2. AFTER you added our banner to your website login to your dashboard, submit your link in the links section or submit your link here, and let us know!
NL 2. NADAT je onze banner aan je website hebt toegevoegd, log je in op je dashboard en verstuur daar je link of verstuur je link hier, en laat het ons weten !
Inglese | Ulandesa |
---|---|
banner | banner |
website | website |
dashboard | dashboard |
submit | verstuur |
let | laat |
your | je |
login | log |
link | link |
or | of |
in | in |
added | toegevoegd |
here | hier |
to | aan |
section | het |
and | en |
the | daar |
EN Your target audience gives you insights into the needs associated with your new idea and its context, but they also give you their 'no-nonsense’ opinion of your idea, regardless of the development phase you are in
NL Je doelgroep geeft je inzichten in de behoeftes rondom jouw nieuwe idee en het umfelt, maar ook geven zij hun ongezouten mening over jouw idee, onafhankelijk in welke ontwikkelingsfase je zit
Inglese | Ulandesa |
---|---|
insights | inzichten |
idea | idee |
opinion | mening |
needs | behoeftes |
new | nieuwe |
in | in |
the | de |
gives | geeft |
target audience | doelgroep |
and | en |
give | geven |
but | |
their | hun |
your | je |
of | over |
EN Your target audience gives you insights into the needs associated with your new idea and its context, but they also give you their 'no-nonsense’ opinion of your idea, regardless of the development phase you are in
NL Je doelgroep geeft je inzichten in de behoeftes rondom jouw productinnovatie en het umfelt, maar ook geven zij hun ongezouten mening over jouw idee, onafhankelijk in welke ontwikkelingsfase je zit
Inglese | Ulandesa |
---|---|
insights | inzichten |
idea | idee |
opinion | mening |
needs | behoeftes |
in | in |
the | de |
gives | geeft |
target audience | doelgroep |
and | en |
give | geven |
but | |
their | hun |
your | je |
of | over |
EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.
NL Ik denk dat dit nog niet algemeen bekend is, maar Alltop heeft een podcast sectie. U dient een account aan te maken en uw site in te dienen. Als u zich aanmeldt, kiest u gewoon de categorie 'podcasts'.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
i | ik |
widely | algemeen |
known | bekend |
account | account |
category | categorie |
is | is |
site | site |
choose | kiest |
the | de |
podcasts | podcasts |
need to | dienen |
and | en |
but | |
you | u |
this | dit |
EN Are you a Brussels SME looking to submit a national and/or a PCT international patent for the results of your R&D project? Submit an application to obtain financial support covering 50% of the application and procedure cost.
NL Ben je een Brusselse kmo en wil je een nationale en/of internationale PCT octrooiaanvraag indienen voor de resultaten van jouw R&D-project? Vraag dan een subsidie aan die 50% van de kosten dekt van de aanvraag en procedure.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
brussels | brusselse |
sme | kmo |
submit | indienen |
national | nationale |
international | internationale |
r | r |
d | d |
project | project |
application | aanvraag |
procedure | procedure |
cost | kosten |
or | of |
your | je |
the | de |
results | resultaten |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.
NL Ik denk dat dit nog niet algemeen bekend is, maar Alltop heeft een podcast sectie. U dient een account aan te maken en uw site in te dienen. Als u zich aanmeldt, kiest u gewoon de categorie 'podcasts'.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
i | ik |
widely | algemeen |
known | bekend |
account | account |
category | categorie |
is | is |
site | site |
choose | kiest |
the | de |
podcasts | podcasts |
need to | dienen |
and | en |
but | |
you | u |
this | dit |
EN Simply select the show you want to submit, click Spotify in the navigation, and click the Submit button. More details here.
NL Selecteer gewoon de show die u wilt indienen, klik op Spotify in de navigatie en klik op de knop Submit. Meer details hier.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
simply | gewoon |
show | show |
submit | indienen |
spotify | spotify |
navigation | navigatie |
details | details |
in | in |
the | de |
click | klik |
button | knop |
select | selecteer |
and | en |
want | wilt |
here | hier |
you | u |
more | meer |
EN Agencies, brands, professionals and developers of tools and software can submit their cases soon. You can submit cases for 25 categories, consisting of: Best of Search, Best of Digital, Software & Tooling and Bonus.
NL Agencies, merken, professionals en ontwikkelaars van tools en software kunnen binnenkort hun cases inzenden. Je kunt inzenden voor 25 categorieën die vallen onder: Best of Search, Best of Digital, Software & Tooling en Bonus.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
brands | merken |
developers | ontwikkelaars |
cases | cases |
soon | binnenkort |
search | search |
digital | digital |
bonus | bonus |
tools | tools |
software | software |
categories | categorieën |
professionals | professionals |
and | en |
of | van |
you can | kunt |
their | hun |
EN If You are permitted by the BAA to submit HIPAA Data to the Subscription Services, then You may submit HIPAA Data to the Subscription Services only by uploading it as Customer Process Data.
NL Als u door de BAA toestemming hebt om HIPAA-gegevens in te dienen bij de abonnementsdiensten, dan mag u alleen HIPAA-gegevens bij de abonnementsdiensten indienen door deze te uploaden als klantprocesgegevens.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
baa | baa |
submit | indienen |
hipaa | hipaa |
data | gegevens |
uploading | uploaden |
permitted | toestemming |
the | de |
to | om |
by | door |
then | in |
it | deze |
EN Note that the button element has a default type of submit, so the default behavior of buttons on these 32% of pages is to submit the current form data
NL Merk op dat het button element een standaardtype heeft van submit, dus het standaardgedrag van knoppen op deze 32% van de pagina?s is om de huidige formuliergegevens in te dienen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
element | element |
on | op |
is | is |
the | de |
buttons | knoppen |
current | huidige |
to | om |
button | button |
so | dus |
that | dat |
a | een |
pages | pagina |
EN In this workshop you will work on this: what are your personal motives? From what vision do you want to improve the world? If you don’t have an idea yet, you will start working with ideation tools to develop a great idea based on these questions
NL Wat zijn je persoonlijke drijfveren? Vanuit welke visie wil je de wereld verbeteren? Als je nog geen idee hebt, ga je aan de slag met ideation tools om op basis van deze vragen een geweldig idee te ontwikkelen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
vision | visie |
idea | idee |
tools | tools |
the | de |
to | om |
your | je |
improve | verbeteren |
develop | ontwikkelen |
great | geweldig |
from | vanuit |
on | op |
world | wereld |
this | deze |
are | zijn |
if | als |
what | wat |
EN Develop the overall idea for your social media campaign by working on three essential elements: insight, challenge, and idea
NL Je ontwikkelt een algemeen idee voor je socialmediacampagne door te werken aan drie essentiële elementen: insight, uitdaging en idee
Inglese | Ulandesa |
---|---|
develop | ontwikkelt |
overall | algemeen |
idea | idee |
elements | elementen |
challenge | uitdaging |
insight | insight |
your | je |
and | en |
by | door |
working | werken |
for | voor |
essential | essentiële |
three | drie |
EN "When developing an idea into a practical finished product, Beekenkamp offers a safe pair of hands. From idea to finished product. "
NL “Het uitwerken van een idee tot een praktijkmodel is bij Beekenkamp in vertrouwde handen”
Inglese | Ulandesa |
---|---|
idea | idee |
beekenkamp | beekenkamp |
hands | handen |
of | van |
into | in |
an | een |
EN "When developing an idea into a practical finished product, Beekenkamp offers a safe pair of hands. From idea to finished product. "
NL “Het uitwerken van een idee tot een praktijkmodel is bij Beekenkamp in vertrouwde handen”
Inglese | Ulandesa |
---|---|
idea | idee |
beekenkamp | beekenkamp |
hands | handen |
of | van |
into | in |
an | een |
EN The idea originally came from Publicis Sapient’s VP senior group creative director, John Antoniello, who flew to the New York to pitch the idea to the brand.
NL Het idee is afkomstig van de VP creative director van Publicis Sapient John Antoniello die naar New York vloog om het idee aan het merk voor te leggen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
idea | idee |
director | director |
john | john |
york | york |
pitch | is |
vp | vp |
creative | creative |
the | de |
to | om |
brand | merk |
from | van |
the new | new |
EN I got the idea to bring together creative people from my circle. What started with an idea of 15 teams quickly grew to 21 teams. As a kind of casting director I put together the teams: model, photographer and make-up artist.
NL Ik kreeg het idee om creatievelingen uit mijn kring samen te brengen. Wat begon met een idee van 15 teams groeide al snel uit tot 21 teams. Als een soort casting director stelde ik de teams samen: model, fotograaf en visagist.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
idea | idee |
started | begon |
grew | groeide |
director | director |
photographer | fotograaf |
i | ik |
teams | teams |
model | model |
quickly | snel |
the | de |
my | mijn |
as | als |
kind | soort |
and | en |
a | een |
together | het |
of | van |
what | wat |
EN You can send your request to access, correct, or erase your personal data or to have your data transferred, or revoke your consent or submit your objection to the processing of your personal data to info@thuiswinkel.org.
NL U kunt een verzoek tot inzage, correctie, verwijdering, gegevensoverdraging van uw persoonsgegevens of verzoek tot intrekking van uw toestemming of bezwaar op de verwerking van uw persoonsgegevens sturen naar info@thuiswinkel.org.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
request | verzoek |
objection | bezwaar |
processing | verwerking |
info | info |
or | of |
consent | toestemming |
org | org |
the | de |
access | inzage |
personal data | persoonsgegevens |
you can | kunt |
send | sturen |
of | van |
EN You can send your request to access, correct, or erase your personal data or to have your data transferred, or revoke your consent or submit your objection to the processing of your personal data to info@thuiswinkel.org.
NL U kunt een verzoek tot inzage, correctie, verwijdering, gegevensoverdraging van uw persoonsgegevens of verzoek tot intrekking van uw toestemming of bezwaar op de verwerking van uw persoonsgegevens sturen naar info@thuiswinkel.org.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
request | verzoek |
objection | bezwaar |
processing | verwerking |
info | info |
or | of |
consent | toestemming |
org | org |
the | de |
access | inzage |
personal data | persoonsgegevens |
you can | kunt |
send | sturen |
of | van |
EN A contest allows you to open your design brief to our global community of creative designers. Designers submit concepts based on your needs and you pick your favorite as the winner.
NL Een wedstrijd geeft je de mogelijkheid om je eigen ontwerpinstructies voor te leggen aan onze wereldwijde gemeenschap aan ontwerpers. Ontwerpers sturen concepten in, gebaseerd op jouw wensen. Jij kiest vervolgens jouw favoriet als het winnende ontwerp.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
contest | wedstrijd |
global | wereldwijde |
community | gemeenschap |
submit | sturen |
concepts | concepten |
needs | wensen |
pick | kiest |
favorite | favoriet |
your | je |
design | ontwerp |
designers | ontwerpers |
on | op |
the | de |
based on | gebaseerd |
to | om |
our | in |
as | als |
EN After you have entered your e-mail address and password under "Login", which you also used to submit your feedback request, you can click on "Settings" at the top right under your name
NL Nadat u onder "Login" het juiste e-mail adres en wachtwoord heeft ingevuld, waarmee u ook uw feedback aanvraag heeft ingediend, kunt u rechtsboven onder uw naam op "Instellingen" klikken
Inglese | Ulandesa |
---|---|
password | wachtwoord |
login | login |
feedback | feedback |
request | aanvraag |
click | klikken |
settings | instellingen |
right | juiste |
name | naam |
address | adres |
on | op |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
to | ook |
the | het |
under | onder |
EN Spotify has partnered with podcast hosting companies so you will want to follow specific steps (shown below) for your hosting company so that they can submit your podcast to Spotify on your behalf.
NL Spotify werkt samen met podcasthostingbedrijven zodat u specifieke stappen (zie hieronder) voor uw hostingbedrijf wilt volgen, zodat zij uw podcast namens u bij Spotify kunnen indienen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
spotify | spotify |
podcast | podcast |
follow | volgen |
submit | indienen |
behalf | namens |
below | hieronder |
want | wilt |
specific | specifieke |
you | u |
your | uw |
for | voor |
steps | stappen |
with | bij |
EN You?ll need to add your Home Territory, confirm your primary iTunes Category, check a couple boxes, sign (type) your name, and click Submit:
NL U moet uw thuisland toevoegen, uw primaire iTunes-categorie bevestigen, een paar vakjes aankruisen, uw naam ondertekenen (typen) en op Verzenden klikken:
Inglese | Ulandesa |
---|---|
confirm | bevestigen |
itunes | itunes |
category | categorie |
boxes | vakjes |
sign | ondertekenen |
type | typen |
name | naam |
click | klikken |
add | toevoegen |
and | en |
primary | primaire |
need to | moet |
to | verzenden |
you | u |
a | paar |
couple | een |
EN Please let me know if you accept such posts and submit to me your charge and guidelines. Do you allow Link Insertion/Existing Link for your blog? If you have multiple blogs, please send me your all blog list in the excel file.
NL Laat het me weten als u dergelijke berichten accepteert en geef mij uw beschuldiging en richtlijnen. Staat u Link Insertion / Existing Link toe voor uw blog? Als je meerdere blogs hebt, stuur me dan je volledige bloglijst in het Excel-bestand.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
guidelines | richtlijnen |
link | link |
excel | excel |
file | bestand |
me | me |
posts | berichten |
your | je |
blog | blog |
blogs | blogs |
in | in |
let | laat |
to | toe |
multiple | meerdere |
if | als |
and | en |
the | dergelijke |
for | voor |
EN First, you will pick up to 3 designer finalists who will further work on perfecting your design with your feedback. Afterward, you will pick a winner who will submit your production ready files.
NL Eerst kies je tot 3 finalisten die met jouw feedback verder zullen werken aan de perfectionering van je ontwerp. Daarna kies je een winnaar die je productieklare bestanden aanlevert.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pick | kies |
feedback | feedback |
winner | winnaar |
files | bestanden |
your | je |
design | ontwerp |
further | verder |
work | werken |
afterward | daarna |
a | eerst |
will | zullen |
with | met |
first | de |
EN First, you will pick up to 3 designer finalists who will further work on perfecting your logo with your feedback. Afterward, you will pick a winner who will submit your production ready files.
NL Eerst kies je maximaal 3 finalisten die met jouw feedback verder zullen werken aan het perfectioneren van je logo. Daarna kies je een winnaar die je productieklare bestanden zal uploaden.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pick | kies |
perfecting | perfectioneren |
feedback | feedback |
winner | winnaar |
files | bestanden |
your | je |
logo | logo |
further | verder |
work | werken |
afterward | daarna |
up | uploaden |
a | eerst |
with | met |
to | aan |
EN First, you will pick up to 3 designer finalists who will further work on perfecting your design with your feedback. Afterward, you will pick a winner who will submit your ready to use files.
NL Eerst kies je tot 3 ontwerpers als finalisten, die met jouw feedback verder werken aan het perfectioneren van je ontwerp. Daarna kies je een winnaar die je gebruiksklare bestanden uploadt.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pick | kies |
perfecting | perfectioneren |
feedback | feedback |
winner | winnaar |
files | bestanden |
your | je |
design | ontwerp |
designer | ontwerpers |
further | verder |
work | werken |
afterward | daarna |
a | eerst |
with | met |
EN First, you will pick up to 3 designer finalists who will further work on perfecting your design with your feedback. Afterward, you will pick a winner who will submit your ready to use and production ready files.
NL Eerst kies je tot 3 ontwerpers als finalisten, die met jouw feedback verder werken aan het perfectioneren van je ontwerp. Daarna kies je een winnaar die je gebruiksklare en productieklare bestanden instuurt.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pick | kies |
perfecting | perfectioneren |
feedback | feedback |
winner | winnaar |
files | bestanden |
your | je |
design | ontwerp |
designer | ontwerpers |
further | verder |
work | werken |
afterward | daarna |
a | eerst |
and | en |
with | met |
EN Submit your first draft for review. After your text has been revised and approved your article will be published and you will get paid out.
NL Stuur jouw tekst voor goedkeuring. Jouw geld wordt overgemaakt nadat jouw tekst helemaal is herzien en volledig is goedgekeurd door ons team.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
submit | stuur |
review | herzien |
approved | goedgekeurd |
text | tekst |
and | en |
for | geld |
after | voor |
has | is |
be | wordt |
EN Step 5: Confirm your information and submit your Recurring Order.Done! Now look forward to receiving your favourite items on the selected date.
NL Stap 5: Bevestig uw gegevens en verzend uw periodieke bestelling. Klaar! Voortaan ontvangt u uw favoriete artikelen op de geselecteerde datum.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
confirm | bevestig |
order | bestelling |
done | klaar |
favourite | favoriete |
on | op |
selected | geselecteerde |
date | datum |
the | de |
information | gegevens |
step | stap |
and | en |
EN Easily export and send your activity to your accountant or preferred accounting software when it's time to submit your tax return.
NL Exporteer en verzend uw activiteiten eenvoudig naar uw accountant of uw gewenste boekhoudsoftware voor de belastingaangifte.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
easily | eenvoudig |
activity | activiteiten |
accountant | accountant |
or | of |
send | verzend |
and | en |
to | naar |
EN Get a download link for your desktop Submit your email address to get a link for quick download on your desktop and get started!
NL Vraag een download-link voor uw bureaublad aan Verstuur uw e-mailadres om een link te krijgen om een snelle download-link op uw bureaublad te krijgen en te beginnen!
Inglese | Ulandesa |
---|---|
desktop | bureaublad |
submit | verstuur |
mailadres | |
quick | snelle |
started | beginnen |
download | download |
link | link |
on | op |
to | om |
and | en |
for | voor |
a | een |
EN First, you will pick up to 3 designer finalists who will further work on perfecting your design with your feedback. Afterward, you will pick a winner who will submit your production ready files.
NL Eerst kies je tot 3 finalisten die met jouw feedback verder zullen werken aan de perfectionering van je ontwerp. Daarna kies je een winnaar die je productieklare bestanden aanlevert.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pick | kies |
feedback | feedback |
winner | winnaar |
files | bestanden |
your | je |
design | ontwerp |
further | verder |
work | werken |
afterward | daarna |
a | eerst |
will | zullen |
with | met |
first | de |
EN First, you will pick up to 3 designer finalists who will further work on perfecting your design with your feedback. Afterward, you will pick a winner who will submit your ready to use files.
NL Eerst kies je tot 3 ontwerpers als finalisten, die met jouw feedback verder werken aan het perfectioneren van je ontwerp. Daarna kies je een winnaar die je gebruiksklare bestanden uploadt.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pick | kies |
perfecting | perfectioneren |
feedback | feedback |
winner | winnaar |
files | bestanden |
your | je |
design | ontwerp |
designer | ontwerpers |
further | verder |
work | werken |
afterward | daarna |
a | eerst |
with | met |
EN A contest allows you to open your design brief to our global community of creative designers. Designers submit concepts based on your needs and you pick your favorite as the winner.
NL Een wedstrijd geeft je de mogelijkheid om je eigen ontwerpinstructies voor te leggen aan onze wereldwijde gemeenschap aan ontwerpers. Ontwerpers sturen concepten in, gebaseerd op jouw wensen. Jij kiest vervolgens jouw favoriet als het winnende ontwerp.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
contest | wedstrijd |
global | wereldwijde |
community | gemeenschap |
submit | sturen |
concepts | concepten |
needs | wensen |
pick | kiest |
favorite | favoriet |
your | je |
design | ontwerp |
designers | ontwerpers |
on | op |
the | de |
based on | gebaseerd |
to | om |
our | in |
as | als |
EN A contest allows you to open your design brief to our global community of creative designers. Designers submit concepts based on your needs and you pick your favorite as the winner.
NL Een wedstrijd geeft je de mogelijkheid om je eigen ontwerpinstructies voor te leggen aan onze wereldwijde gemeenschap aan ontwerpers. Ontwerpers sturen concepten in, gebaseerd op jouw wensen. Jij kiest vervolgens jouw favoriet als het winnende ontwerp.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
contest | wedstrijd |
global | wereldwijde |
community | gemeenschap |
submit | sturen |
concepts | concepten |
needs | wensen |
pick | kiest |
favorite | favoriet |
your | je |
design | ontwerp |
designers | ontwerpers |
on | op |
the | de |
based on | gebaseerd |
to | om |
our | in |
as | als |
EN New logo, rebranding your corporate identity or an idea that's in your head but you can't translate. Take it to Astrid. Her analytical listening skills will transform your ideas into tangible images. Highly recommended!
NL Nieuw logo, rebranding van je huisstijl of een idee dat in je hoofd zit maar je niet kan vertalen. Ga er eens mee langs bij Astrid. Haar analytisch luistertalent zal jouw ideeën omzetten in tastbare beelden. Een aanrader!
Inglese | Ulandesa |
---|---|
new | nieuw |
logo | logo |
head | hoofd |
analytical | analytisch |
images | beelden |
or | of |
idea | idee |
ideas | ideeën |
will | zal |
skills | kan |
in | in |
to | mee |
your | je |
but |
EN Showing your next big idea? Use MindMeister to present and share your ideas directly from your mind map
NL Je volgende grote idee laten zien? Gebruik MindMeister om je ideeën rechtstreeks vanuit je mindmap te presenteren en te delen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
big | grote |
share | delen |
directly | rechtstreeks |
your | je |
idea | idee |
use | gebruik |
ideas | ideeën |
showing | laten zien |
present | presenteren |
and | en |
from | vanuit |
next | volgende |
to | om |
mind map | mindmap |
EN Depending on the purpose of the application, this feature is a good idea so your users don't have to waste time scrolling up – especially when your menu plays a central role in how your site is used.
NL Afhankelijk van de toepassing kan dit zinvol zijn om je gebruikers het scrollen naar boven te besparen als het menu een centrale rol speelt in het gebruik van je pagina.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
depending | afhankelijk |
menu | menu |
central | centrale |
role | rol |
plays | speelt |
to | om |
the | de |
in | in |
users | gebruikers |
application | toepassing |
when | als |
scrolling | scrollen |
this | dit |
a | een |
of | van |
site | pagina |
EN Showing your next big idea? Use MindMeister to present and share your ideas directly from your mind map
NL Je volgende grote idee laten zien? Gebruik MindMeister om je ideeën rechtstreeks vanuit je mindmap te presenteren en te delen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
big | grote |
share | delen |
directly | rechtstreeks |
your | je |
idea | idee |
use | gebruik |
ideas | ideeën |
showing | laten zien |
present | presenteren |
and | en |
from | vanuit |
next | volgende |
to | om |
mind map | mindmap |
EN New logo, rebranding your corporate identity or an idea that's in your head but you can't translate. Take it to Astrid. Her analytical listening skills will transform your ideas into tangible images. Highly recommended!
NL Nieuw logo, rebranding van je huisstijl of een idee dat in je hoofd zit maar je niet kan vertalen. Ga er eens mee langs bij Astrid. Haar analytisch luistertalent zal jouw ideeën omzetten in tastbare beelden. Een aanrader!
Inglese | Ulandesa |
---|---|
new | nieuw |
logo | logo |
head | hoofd |
analytical | analytisch |
images | beelden |
or | of |
idea | idee |
ideas | ideeën |
will | zal |
skills | kan |
in | in |
to | mee |
your | je |
but |
EN FandangoSEO lets you compare your website to different scenarios to help you have a realistic idea of where your website is and what you can do to improve your SEO strategy.
NL FandangoSEO laat u uw website vergelijken met verschillende scenario's om u te helpen een realistisch idee te krijgen van waar uw website staat en wat u kunt doen om uw SEO strategie te verbeteren.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
website | website |
realistic | realistisch |
idea | idee |
seo | seo |
strategy | strategie |
compare | vergelijken |
to | om |
is | staat |
and | en |
improve | verbeteren |
what | wat |
where | waar |
help | helpen |
you can | kunt |
lets | laat |
you | u |
EN Once your brand is clearly defined, you will have a much better idea of who it will appeal to. All of your event planning efforts should go into targeting the right audience for your brand.
NL Als je merk goed gedefinieerd is, zul je een veel beter idee hebben voor wie het interessant is. Bij het plannen van je evenement moet je je richten op het doelpubliek van je merk.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
defined | gedefinieerd |
idea | idee |
event | evenement |
planning | plannen |
your | je |
is | is |
will | zul |
better | beter |
should | moet |
brand | merk |
have | hebben |
all | op |
who | wie |
for | voor |
EN FandangoSEO is a powerful SEO competitive analysis tool. You can compare your website to different scenarios and get a realistic idea of where your website is and what you can do to improve your SEO strategy.
NL FandangoSEO is een krachtige SEO concurrerende analyse tool. U kunt uw website vergelijken met verschillende scenario's en een realistisch beeld krijgen van waar uw website staat en wat u kunt doen om uw SEO-strategie te verbeteren.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
seo | seo |
competitive | concurrerende |
analysis | analyse |
tool | tool |
website | website |
realistic | realistisch |
strategy | strategie |
powerful | krachtige |
is | is |
compare | vergelijken |
to | om |
and | en |
improve | verbeteren |
what | wat |
where | waar |
do | doen |
you can | kunt |
you | u |
EN Open your brief to our entire design community. Designers submit their ideas and you pick your favorite design.
NL Stel je ontwerpinstructies open voor onze hele community. Designers zenden hun ideeën in en jij kiest jouw favoriete design.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
entire | hele |
ideas | ideeën |
pick | kiest |
favorite | favoriete |
your | je |
community | community |
open | open |
designers | designers |
and | en |
their | hun |
our | in |
to | stel |
EN Designers from around the world review your design brief and submit unique ideas. You provide feedback, hone your favorites and choose a winner.
NL Ontwerpers van over de hele wereld bekijken jouw ontwerpinstructies en zenden hun unieke ideeën in. Jij levert feedback, werkt samen met de ontwerper aan jouw favoriete ontwerpen, en kiest een winnaar.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
favorites | favoriete |
choose | kiest |
winner | winnaar |
provide | levert |
designers | ontwerpers |
ideas | ideeën |
feedback | feedback |
the | de |
around | in |
design | ontwerpen |
world | wereld |
and | en |
from | van |
review | bekijken |
EN A podcast host is a place to store and distribute your podcast?s audio files. They provide a podcast RSS feed (basically a listing of all your episodes) that you will submit to Apple Podcasts and other podcast directories.
NL Een podcast host is een plek om de audiobestanden van uw podcast op te slaan en te distribueren. Ze bieden een podcast RSS-feed (in principe een lijst van al je afleveringen) die je indient bij Apple Podcastsen andere podcastgidsen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
host | host |
place | plek |
store | op te slaan |
distribute | distribueren |
provide | bieden |
feed | feed |
episodes | afleveringen |
apple | apple |
podcast | podcast |
is | is |
your | je |
to | om |
rss | rss |
rss feed | rss-feed |
a | een |
and | en |
other | andere |
they | ze |
EN Please be as specific as possible when you exercise your rights under CCPA and submit a request regarding your personal information
NL Gelieve zo specifiek mogelijk te zijn wanneer je je rechten op grond van de CCPA uitoefent en een verzoek indient met betrekking tot je persoonlijke informatie
Inglese | Ulandesa |
---|---|
possible | mogelijk |
rights | rechten |
ccpa | ccpa |
your | je |
request | verzoek |
information | informatie |
when | wanneer |
and | en |
a | een |
regarding | betrekking |
specific | de |
EN If you submit your Personal Information to Amplexor in other circumstances such an event, a meeting, or any marketing related activity, we will process your Personal Information in the conditions settled in this Privacy Policy.
NL Als je persoonsgegevens meedeelt aan Amplexor in andere omstandigheden, bijvoorbeeld een evenement, een vergadering, of een marketinggerelateerde activiteit, verwerken wij jouw persoonsgegevens volgens de voorwaarden vermeld in dit privacybeleid.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
amplexor | amplexor |
activity | activiteit |
process | verwerken |
your | je |
in | in |
circumstances | omstandigheden |
event | evenement |
or | of |
conditions | voorwaarden |
the | de |
privacy policy | privacybeleid |
meeting | vergadering |
we | wij |
personal information | persoonsgegevens |
other | andere |
a | een |
if | als |
this | dit |
EN Given that, any data you submit on this form will be transferred to the foreign organization that you identify in the ?Name of the organization that your inquiry relates to? field, above, with the aim of helping resolve your concern
NL Zodoende worden alle gegevens die u via dit formulier indient overgedragen aan de buitenlandse organisatie die u in het bovenstaande veld ?Naam van de organisatie waar uw vraag betrekking op heeft? benoemt, met als doel uw probleem te helpen op te lossen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
foreign | buitenlandse |
field | veld |
aim | doel |
helping | helpen |
form | formulier |
organization | organisatie |
the | de |
data | gegevens |
inquiry | vraag |
in | in |
be | worden |
name | naam |
to | overgedragen |
this | dit |
on | op |
you | u |
of | van |
that | die |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni