EN Microsoft wants to make a much cheaper line of Surface tablets.The company apparently wants to better compete with Apple's more budget-friendly iPad m...
"developer who wants" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
EN Microsoft wants to make a much cheaper line of Surface tablets.The company apparently wants to better compete with Apple's more budget-friendly iPad m...
NL Google heeft een JBL Link Bar getoond op Google I / O. Tijdens de demo werden nieuwe Android TV- en Assistent-functies onthuld. Deze nieuwe soundbar h...
Inglese | Ulandesa |
---|---|
the | de |
with | op |
a | een |
to | deze |
EN He works with flags to control and shape the light bringing focus to areas he wants to highlight and removing focus from areas where he wants less
NL Hij werkt met vlaggen om het licht onder controle te houden en te vormen, waardoor hij de focus legt op de gewenste gebieden en andere gebieden uit de focus haalt
Inglese | Ulandesa |
---|---|
works | werkt |
flags | vlaggen |
focus | focus |
areas | gebieden |
control | controle |
the | de |
he | hij |
shape | vormen |
light | licht |
to | om |
with | op |
from | uit |
and | en |
EN With the Mobility Package, the European legislator wants to put an end to social dumping and wants to strive for fair conditions of competition in the transport sector.
NL Met het Mobiliteitspakket wenst de Europese regelgever komaf te maken met sociale dumping en te ijveren voor eerlijke concurrentievoorwaarden in de transportsector.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
european | europese |
social | sociale |
fair | eerlijke |
in | in |
the | de |
and | en |
for | voor |
EN Microsoft wants to make a much cheaper line of Surface tablets.The company apparently wants to better compete with Apple's more budget-friendly iPad m...
NL Google heeft een JBL Link Bar getoond op Google I / O. Tijdens de demo werden nieuwe Android TV- en Assistent-functies onthuld. Deze nieuwe soundbar h...
Inglese | Ulandesa |
---|---|
the | de |
with | op |
a | een |
to | deze |
EN The Everyman archetype wants to feel included. This archetype wants to connect and be understood, no matter what.
NL Het Everyman archetype wil zich opgenomen voelen. Dit archetype wil verbinding en begrepen worden, wat er ook gebeurt.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
included | opgenomen |
understood | begrepen |
feel | voelen |
and | en |
connect | verbinding |
be | worden |
wants | wil |
this | dit |
EN WooCommerce is an open-source, WordPress powered shopping cart. Whether you’re a developer who wants the freedom to code everything themselves or looking to easily create a sleek online store, there are options for you.
NL WooCommerce is een opensource, door WordPress aangedreven winkelwagentje. Of je nu een ontwikkelaar bent die de vrijheid wil om alles zelf te coderen, of op zoek bent om makkelijk een gestroomlijnde online winkel op te zetten, bestaan er opties voor je.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
woocommerce | woocommerce |
wordpress | wordpress |
powered | aangedreven |
developer | ontwikkelaar |
wants | wil |
code | coderen |
easily | makkelijk |
online | online |
open | opensource |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
store | winkel |
freedom | vrijheid |
options | opties |
for | voor |
shopping cart | winkelwagentje |
looking | op zoek |
there | er |
EN WooCommerce is an open-source, WordPress powered shopping cart. Whether you’re a developer who wants the freedom to code everything themselves or looking to easily create a sleek online store, there are options for you.
NL WooCommerce is een opensource, door WordPress aangedreven winkelwagentje. Of je nu een ontwikkelaar bent die de vrijheid wil om alles zelf te coderen, of op zoek bent om makkelijk een gestroomlijnde online winkel op te zetten, bestaan er opties voor je.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
woocommerce | woocommerce |
wordpress | wordpress |
powered | aangedreven |
developer | ontwikkelaar |
wants | wil |
code | coderen |
easily | makkelijk |
online | online |
open | opensource |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
store | winkel |
freedom | vrijheid |
options | opties |
for | voor |
shopping cart | winkelwagentje |
looking | op zoek |
there | er |
EN Barry Pollard is a software developer and author of the Manning book HTTP/2 in Action. He thinks the web is amazing but wants to make it even better. You can find him tweeting @tunetheweb and blogging at www.tunetheweb.com.
NL Barry Pollard is een softwareontwikkelaar en auteur van het Manning-boek HTTP/2 in Action. Hij vindt het web geweldig, maar wil het nog beter maken. U kunt hem vinden op @tunetheweb en op zijn blog www.tunetheweb.com.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
barry | barry |
author | auteur |
book | boek |
http | http |
action | action |
blogging | blog |
is | is |
in | in |
better | beter |
web | web |
but | |
to | maar |
at | op |
you can | kunt |
amazing | geweldig |
he | hij |
you | u |
find | en |
EN By embedding Twitter content in your website or app, you are agreeing to the Twitter Developer Agreement and Developer Policy.
NL Door content van Twitter in te sluiten op je website of in je app, ga je akkoord met de Overeenkomst voor ontwikkelaars en het Ontwikkelaarsbeleid van Twitter.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
content | content |
app | app |
developer | ontwikkelaars |
in | in |
website | website |
or | of |
agreement | overeenkomst |
the | de |
agreeing | akkoord |
your | je |
and | en |
by | door |
EN Google Tag Manager gives growth hackers and online marketers the capabilities of a developer without bothering the developer
NL Google Tag Manager geeft growth hackers en online marketeers de mogelijkheden van een developer zonder de developer lastig te hoeven vallen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tag | tag |
manager | manager |
gives | geeft |
hackers | hackers |
online | online |
marketers | marketeers |
capabilities | mogelijkheden |
developer | developer |
growth | growth |
the | de |
without | zonder |
and | en |
a | een |
of | van |
EN If delivering analytics to your customers is something you want to learn more about, check out these resources to learn how to quickly connect to any data, learn about support for our APIs and developer tools, and access our vibrant developer community.
NL Wil je meer weten over het leveren van analyse aan je klanten? Bekijk dan dit studiemateriaal om te leren hoe je snel verbinding maakt met data, onze API's en ontwikkelaarstools ondersteunt, en toegang krijgt tot onze levendige ontwikkelaarscommunity.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
customers | klanten |
quickly | snel |
support | ondersteunt |
your | je |
check | bekijk |
access | toegang |
connect | verbinding |
to | om |
data | data |
more | meer |
how | hoe |
analytics | analyse |
out | te |
our | onze |
is | dit |
learn | en |
and | leren |
EN If you're a Windows user and you want to run macOS Developer Preview, you'll need DMG Extractor to extract the Developer Preview.app or the InstallESD.dmg file in the same way that you'd open any DMG file on Windows.
NL Als u een Windows-gebruiker bent en macOS Developer Preview wilt uitvoeren, hebt u DMG Extractor nodig om de Developer Preview.app of het bestand InstallESD.dmg op dezelfde manier waarop u een DMG-bestand op Windows opent .
Inglese | Ulandesa |
---|---|
windows | windows |
macos | macos |
developer | developer |
preview | preview |
dmg | dmg |
file | bestand |
way | manier |
extractor | extractor |
user | gebruiker |
app | app |
or | of |
on | op |
the | de |
open | opent |
to | om |
need | nodig |
and | en |
same | dezelfde |
want | wilt |
if | als |
a | een |
you | bent |
EN You are a developer and are looking for resources on integrating with Tradedoubler?You will find indepth information on our APIs and Tracking solutions on our developer pages.
NL Bent u een developer en opzoek naar onze technische mogelijkheden?Bezoek onze developer pagina's voor meer informatie over onze API's en tracking oplossingen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
information | informatie |
tracking | tracking |
developer | developer |
solutions | oplossingen |
our | onze |
for | voor |
a | een |
on | over |
find | en |
EN Developer salary Developer salary IT recruitment
NL Ontwikkelaar salaris Ontwikkelaar salaris IT-aanwerving
Inglese | Ulandesa |
---|---|
developer | ontwikkelaar |
salary | salaris |
EN Android developer salary depends heavily on the level of experience. As illustrated below ? the more experienced the developer, the higher the salary, which is hardly surprising.
NL Het salaris van een Android ontwikkelaar hangt sterk af van het ervaringsniveau. Zoals hieronder geïllustreerd - hoe meer ervaring de ontwikkelaar, hoe hoger het salaris, wat niet verwonderlijk is.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
android | android |
developer | ontwikkelaar |
salary | salaris |
experience | ervaring |
is | is |
higher | hoger |
the | de |
as | zoals |
below | hieronder |
heavily | sterk |
of | van |
more | meer |
EN And, the difference between iOS developer vs Android developer salary is very similar on Glassdoor ? $97,236 and $97,597, respectively.
NL En, het verschil tussen iOS ontwikkelaar vs Android ontwikkelaar salaris is zeer vergelijkbaar op Glassdoor - $97,236 en $97,597respectievelijk.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
ios | ios |
developer | ontwikkelaar |
android | android |
salary | salaris |
very | zeer |
vs | vs |
is | is |
on | op |
between | tussen |
and | en |
difference | verschil |
EN You already know what the average Android developer salary is in the US ? how about checking other resources dedicated to software developer salaries?
NL Je weet al wat het gemiddelde Android ontwikkelaar salaris is in de VS - hoe zit het met het controleren van andere bronnen gewijd aan software-ontwikkelaar salarissen?
Inglese | Ulandesa |
---|---|
average | gemiddelde |
android | android |
developer | ontwikkelaar |
salary | salaris |
checking | controleren |
software | software |
salaries | salarissen |
is | is |
in | in |
resources | bronnen |
the | de |
dedicated to | gewijd |
already | al |
other | andere |
what | wat |
EN Developer salary IT recruitment Developer salary
NL Ontwikkelaar salaris IT-aanwerving Ontwikkelaar salaris
Inglese | Ulandesa |
---|---|
developer | ontwikkelaar |
salary | salaris |
EN To submit applications to the App Store and Google Play, you'll have to register as a developer directly through Apple (99€/year or 299€/year for the Apple Developer Enterprise Program ) and Google (25€/lifetime)
NL Om applicaties in te dienen bij de App Store en Google Play, moet u zich rechtstreeks als ontwikkelaar registreren via Apple (99€/jaar of 299€/jaar voor het Apple Developer Enterprise Program ) en Google (25€/levenslang)
EN To submit applications to the App Store and Google Play, you'll have to register as a developer directly through Apple (99€/year or 299€/year for the Apple Developer Enterprise Program) and Google (25€/lifetime).
NL Om applicaties in te dienen bij de App Store en Google Play, moet u zich als ontwikkelaar rechtstreeks registreren via Apple (99€/jaar of 299€/jaar voor het Apple Developer Enterprise Program) en Google (25€/levenslang).
EN The role is similar to that of a Software Developer, with the only major difference being that a Hadoop Developer focuses on Big Data.
NL De rol is vergelijkbaar met die van een softwareontwikkelaar, met het enige grote verschil dat een Hadoop-ontwikkelaar zich richt op grote gegevens.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
role | rol |
developer | ontwikkelaar |
difference | verschil |
is | is |
the | de |
data | gegevens |
big | grote |
on | op |
to | zich |
of | van |
a | een |
that | dat |
EN You are a developer and are looking for resources on integrating with Tradedoubler?You will find indepth information on our APIs and Tracking solutions on our developer pages.
NL Bent u een developer en opzoek naar onze technische mogelijkheden?Bezoek onze developer pagina's voor meer informatie over onze API's en tracking oplossingen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
information | informatie |
tracking | tracking |
developer | developer |
solutions | oplossingen |
our | onze |
for | voor |
a | een |
on | over |
find | en |
EN Your reseller subscription allows you to build an unlimited number of iOS apps. However you will have to create an Apple developer account under the name of each of your clients to publish their app on the App Store. The developer account cost
NL Met uw reseller-abonnement kunt u een onbeperkt aantal iOS-apps bouwen. U moet echter een Apple-ontwikkelaarsaccount maken onder de naam van elk van uw klanten om hun app in de App Store te publiceren. Het ontwikkelaarsaccount kost
Inglese | Ulandesa |
---|---|
subscription | abonnement |
unlimited | onbeperkt |
ios | ios |
apple | apple |
clients | klanten |
store | store |
cost | kost |
apps | apps |
the | de |
to | om |
publish | publiceren |
create | maken |
name | naam |
number | aantal |
app | app |
build | bouwen |
their | hun |
you | u |
each | in |
will | kunt |
EN If you are a software developer seeking powerful document-editing capabilities to extend your service functionality and provide it to customers under your brand, ONLYOFFICE Docs Developer Edition is a perfect solution for you.
NL Als u een softwareontwikkelaar bent die op zoek is naar krachtige documentbewerkingsmogelijkheden om uw servicefunctionaliteit uit te breiden en aan klanten onder uw merk te leveren, dan is ONLYOFFICE Developer Editie een perfecte oplossing voor u.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
developer | developer |
powerful | krachtige |
customers | klanten |
perfect | perfecte |
onlyoffice | onlyoffice |
is | is |
solution | oplossing |
edition | editie |
to | om |
seeking | zoek |
brand | merk |
extend | breiden |
service | die |
a | een |
if | als |
and | en |
under | onder |
for | voor |
EN If you're a Windows user and you want to run macOS Developer Preview, you'll need DMG Extractor to extract the Developer Preview.app or the InstallESD.dmg file in the same way that you'd open any DMG file on Windows.
NL Als u een Windows-gebruiker bent en macOS Developer Preview wilt uitvoeren, hebt u DMG Extractor nodig om de Developer Preview.app of het bestand InstallESD.dmg op dezelfde manier waarop u een DMG-bestand op Windows opent .
Inglese | Ulandesa |
---|---|
windows | windows |
macos | macos |
developer | developer |
preview | preview |
dmg | dmg |
file | bestand |
way | manier |
extractor | extractor |
user | gebruiker |
app | app |
or | of |
on | op |
the | de |
open | opent |
to | om |
need | nodig |
and | en |
same | dezelfde |
want | wilt |
if | als |
a | een |
you | bent |
EN We are looking for a UX Developer/Front-end Developer to design & combine interfaces and workflows to enhance user experience for our clients.
NL Wij zijn op zoek naar een UX Developer/Front-end Developer die interfaces en workflows ontwerpt en combineert om de gebruikerservaring voor onze klanten te verbeteren.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
ux | ux |
developer | developer |
combine | combineert |
interfaces | interfaces |
workflows | workflows |
user experience | gebruikerservaring |
clients | klanten |
to | om |
enhance | verbeteren |
for | voor |
we | wij |
a | een |
our | onze |
and | en |
looking | op zoek |
looking for | zoek |
are | zijn |
EN Tamas Piros is a Developer Experience Engineer at Cloudinary, Google Developer Expert and Technical Instructor running Full Stack Training.
NL Tamas Piros is een Developer Experience Engineer bij Cloudinary, Google Developer Expert en technisch instructeur met Full Stack-training.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
developer | developer |
experience | experience |
expert | expert |
technical | technisch |
instructor | instructeur |
stack | stack |
training | training |
engineer | engineer |
is | is |
and | en |
a | een |
full | full |
EN Let's address the elephant in the room... no one wants a boring, generic t-shirt. Wait, you want to DRESS the elephant in the room? Our designers can help with that (and it's gunna look fabulous).
NL Kleren maken de man, niemand wil een saai, generiek T-shirtontwerp. Jij wil de man aankleden? Onze ontwerpers kunnen je daarmee helpen (en het gaat er ge-wel-dig uitzien).
Inglese | Ulandesa |
---|---|
boring | saai |
designers | ontwerpers |
help | helpen |
the | de |
our | onze |
and | en |
a | een |
lets | maken |
want | je |
no one | niemand |
EN Who wants to sit in a status meeting? No one! Take back the time but stay on top of progress, issues, and priorities with a Team Central weekly digest that keeps everyone informed in a flash.
NL Wie wil er nou een statusvergadering bijwonen? Niemand! Bespaar tijd maar blijf wel op de hoogte van voortgang, issues en prioriteiten met een wekelijks overzicht van Team Central waarmee iedereen snel geïnformeerd wordt.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
wants | wil |
issues | issues |
priorities | prioriteiten |
weekly | wekelijks |
central | central |
stay | blijf |
team | team |
the | de |
time | tijd |
informed | op de hoogte |
who | wie |
on | op |
and | en |
everyone | iedereen |
but | |
of | van |
progress | voortgang |
no one | niemand |
EN Managing confidential digital assets via old hard-drives, personal desktops, and lengthy email chains is a precedent no modern brand wants to set.
NL Het beheren van vertrouwelijke digitale bestanden via harde schijven, pc's of lange e‑mail ketens is iets wat geen enkel modern bedrijf wilt doen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
confidential | vertrouwelijke |
assets | bestanden |
lengthy | lange |
no | geen |
modern | modern |
wants | wilt |
set | doen |
digital | digitale |
via | via |
is | is |
managing | beheren |
to | van |
a | het |
EN "What I like about Amplexor is the “doing things right” mindset: you’ll join a team were everyone wants to create the best possible product. I’m also fond of the career coaching and the possibilities I get to improve my knowledge."
NL "Ik ben de hele wereld rondgereisd om relaties te onderhouden met klanten en ik was verantwoordelijk voor teams in China en Argentinië. Mogelijkheden en masse om te leren en te groeien."
Inglese | Ulandesa |
---|---|
improve | groeien |
i | ik |
the | de |
to | om |
and | en |
possibilities | mogelijkheden |
team | teams |
a | ben |
EN Hostwinds wants to help with any questions you may have regarding our products or services.
NL Hostwinds wil helpen met eventuele vragen die u mogelijk hebt over onze producten of diensten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
products | producten |
or | of |
our | onze |
questions | vragen |
services | diensten |
help | helpen |
wants | wil |
with | met |
EN If you’re a skilled technical SEO who wants to go deeper than pre-defined issues, our powerful Data Explorer puts you in full control of over a hundred different data points on each of your pages.
NL Als je een ervaren technische SEO’er bent die dieper wil gaan dan voorgedefinieerde problemen, geeft onze krachtige Data Explorer jou volledige controle over honderden verschillende datapunten over al jouw pagina’s.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
wants | wil |
deeper | dieper |
powerful | krachtige |
explorer | explorer |
control | controle |
technical | technische |
data | data |
full | volledige |
skilled | ervaren |
issues | problemen |
your | je |
our | onze |
you | bent |
if | als |
EN Now that the files are more visible than ever across the entire organization and best practices are shared, Paperless Office also wants to increase the external distribution
NL Clio, de juridische softwarekrachtpatser, bespreekt hun behoefte aan DAM en waarom ze Bynder kozen om hun content te optimaliseren, te schalen en op te slaan.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
files | content |
the | de |
to | om |
best | op |
that | aan |
are | hun |
and | en |
EN If desired, figure out how involved your IT department wants to be. For SaaS software, this is not required.
NL Onderzoek hoe betrokken de IT-afdeling van je bedrijf wilt zijn bij de implementatie van het nieuwe softwaresysteem. Voor SaaS-software is dit namelijk niet per se nodig.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
involved | betrokken |
saas | saas |
required | nodig |
your | je |
department | afdeling |
software | software |
is | is |
wants | wilt |
for | voor |
this | dit |
EN Bynder’s Open Asset Library is a digital asset management repository of externally-available, publicly-facing content that your organization wants to make easily findable for external partners
NL Bynder's Open Asset Library is een digital asset management repository van extern beschikbare, publieksgerichte content die je organisatie gemakkelijk vindbaar wil maken voor externe partners
Inglese | Ulandesa |
---|---|
library | library |
digital | digital |
repository | repository |
content | content |
wants | wil |
easily | gemakkelijk |
partners | partners |
asset | asset |
is | is |
management | management |
your | je |
organization | organisatie |
available | beschikbare |
external | externe |
externally | extern |
open | open |
for | voor |
a | een |
EN It’s the job every freelance translator wants!”
NL Dit is het werk waar elke freelancevertaler van droomt!"
Inglese | Ulandesa |
---|---|
job | werk |
every | elke |
EN San Francisco Giants plan to exercise Buster Posey's $22M option if he wants to keep playing
NL Albies wint van Jansen, Red Sox schrijven geschiedenis
Inglese | Ulandesa |
---|---|
to | schrijven |
EN The Giants plan to exercise Buster Posey's $22 million club option for next season as long as the catcher wants to keep playing.
NL De Braves en de Red Sox winnen hun wedstrijden van de Dodgers en Astros.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
the | de |
EN The Giants plan to exercise Buster Posey's $22M club option for next season as long as the catcher wants to keep playing.
NL Kyle Schwarber zorgt voor een record voor de Red Sox: met zijn grand slam staan de Sox nu op drie in de serie tegen Houston Astros. Het vorige record in een serie stond op twee.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
the | de |
playing | zijn |
to | tegen |
for | voor |
EN Since Google wants to improve security on the Internet, they reward secure websites with a better position in search results.This way, you can attract more visitors.
NL Omdat Google de veiligheid van het internet wil verbeteren, belonen ze beveiligde websites met een hogere positie in de zoekresultaten.Zo trek je meer bezoekers aan.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
position | positie |
visitors | bezoekers |
in | in |
the | de |
internet | internet |
improve | verbeteren |
security | veiligheid |
search results | zoekresultaten |
can | wil |
websites | websites |
a | een |
with | met |
they | ze |
more | meer |
EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)
NL Ga naar de site waar u kunt kiezen om Hoofdwachtwoord te maken of Apparaten te verbinden (als u IDP al op een ander apparaat hebt geïnstalleerd of eerder F-Secure Key had gebruikt en wachtwoorden wilt overdragen)
Inglese | Ulandesa |
---|---|
choice | kiezen |
connect | verbinden |
installed | geïnstalleerd |
idp | idp |
key | key |
site | site |
or | of |
devices | apparaten |
on | op |
used | gebruikt |
the | de |
to | om |
to transfer | overdragen |
already | al |
device | apparaat |
where | waar |
proceed | ga |
passwords | wachtwoorden |
and | en |
if | als |
you | u |
different | een |
EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)
NL Ga naar de site waar u kunt kiezen om Hoofdwachtwoord te maken of Apparaten te verbinden (als u IDP al op een ander apparaat hebt geïnstalleerd of eerder F-Secure Key had gebruikt en wachtwoorden wilt overdragen)
Inglese | Ulandesa |
---|---|
choice | kiezen |
connect | verbinden |
installed | geïnstalleerd |
idp | idp |
key | key |
site | site |
or | of |
devices | apparaten |
on | op |
used | gebruikt |
the | de |
to | om |
to transfer | overdragen |
already | al |
device | apparaat |
where | waar |
proceed | ga |
passwords | wachtwoorden |
and | en |
if | als |
you | u |
different | een |
EN iFixit wants to teach more people how to repair stuff. Many more. Only about 25% of the world’s population understand English, so making our platform and our content available in multiple languages is an important part of our mission.
NL iFixit wil meer mensen leren repareren. Veel meer. Slechts 25% van de wereldbevolking verstaat Engels, dus ons platform en onze inhoud beschikbaar maken in verschillende talen is een belangrijk deel van onze missie.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
ifixit | ifixit |
people | mensen |
platform | platform |
content | inhoud |
important | belangrijk |
mission | missie |
is | is |
the | de |
in | in |
repair | repareren |
available | beschikbaar |
wants | wil |
multiple | een |
more | meer |
and | leren |
languages | talen |
teach | en |
EN Before making their requests, the staff relies on a precise search tool to find the exact resource each user wants.
NL Voordat zij aanvragen indienen, gebruiken de medewerkers een nauwkeurige zoekfunctie om voor elke gebruiker precies die bron te vinden die ze zoeken.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
staff | medewerkers |
precise | nauwkeurige |
to | om |
user | gebruiker |
the | de |
exact | precies |
resource | bron |
search | zoeken |
tool | gebruiken |
find | vinden |
requests | aanvragen |
each | te |
EN On April 23 at Toronto’s Cathedral Center, the leader of digital as a service is coming to meet with its customers and anyone that has a passion for innovation who wants to take a step ahead.
NL De combinatie van de OVH FPGA Server met de Accelize QuickPlay/QuickStore oplossing maakt het gebruik en de programmering van de cloud-gebaseerde FPGA Accelerators makkelijker dan ooit tevoren.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
the | de |
coming | van |
and | en |
with | met |
service | van de |
EN Apple wants to expand CarPlay so it can control every single aspect of your vehicle
NL Apple wil CarPlay uitbreiden zodat het elk aspect van je voertuig kan besturen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
apple | apple |
expand | uitbreiden |
aspect | aspect |
vehicle | voertuig |
your | je |
can | kan |
of | van |
EN If your organisation wants to see an increase in productivity, motivation and retention, we’d love to hear from you.
NL Als jouw organisatie een verhoging van de productiviteit, motivatie en retentie wil zien, horen we graag van je! We zijn ook tijdens kantooruren telefonisch bereikbaar via +31 78 799 0039 of info @ wagestream.nl.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
organisation | organisatie |
wants | wil |
increase | verhoging |
productivity | productiviteit |
motivation | motivatie |
retention | retentie |
your | je |
and | en |
in | tijdens |
if | als |
EN If you're an employer and your organisation wants to see an increase in productivity, motivation and retention, we’d love to hear from you.
NL Ben je een werkgever en wil je meer weten over de inzet van Wagestream voor het personeel, dan vertellen we je er graag alles over!
Inglese | Ulandesa |
---|---|
employer | werkgever |
your | je |
wants | wil |
and | en |
EN “Then on my second or third day, our Director of IT approached me and said, ‘Look, the HR Team wants to use Jira for onboarding, offboarding, and managing equipment and access,’” Oni says
NL “Vervolgens benaderde mijn Director of IT me op mijn tweede of derde dag en zei, ‘Luister, het HR-team wil Jira gebruiken voor onboarden, offboarden en om apparatuur en toegang te beheren,’” zegt Oni
Mustrà 50 di 50 traduzzioni