Traduce "tap link" in Francese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "tap link" da Inglese à Francese

Traduzzione di Inglese à Francese di tap link

Inglese
Francese

EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.

FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.

Inglese Francese
follow suivre
external externe
cell cellule
menu menu
option option
select sélectionnez
link lien
tap appuyez
internal interne
then de
and et

EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:

FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.

FR pour remplacer toutes les occurrences, activez Remplacer tout sur le panneau de configuration.

Inglese Francese
replace remplacer
occurrences occurrences
panel panneau
settings configuration
the le
on sur

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
indeed effectivement
paragraph paragraphe
density densité
high élevée
surrounded entouré
content contenus
suggests indique
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
the le
text texte
a un
is est
by par
that que
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
indeed effectivement
paragraph paragraphe
density densité
high élevée
surrounded entouré
content contenus
suggests indique
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
the le
text texte
a un
is est
by par
that que
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

Inglese Francese
suggests suggère
indeed effectivement
implies implique
density density
surrounded entouré
high élevée
content contenu
paragraph paragraphe
group groupe
low faible
link lien
of de
links liens
a un
by par
text texte
example exemple
inside dans

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

FR Appuyez sur Lien, puis choisissez le type de votre lien. Vous pouvez créer un lien vers une page existante, saisir un lien externe ou charger un fichier enregistré sur votre appareil.

Inglese Francese
tap appuyez
choose choisissez
external externe
upload charger
device appareil
or ou
link lien
file fichier
your votre
type type
existing existante
page page
a un
to créer
enter saisir

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.

Inglese Francese
tap appuyez
blog blog
pages pages
page page
then de

EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.

FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.

Inglese Francese
tap appuyez
field champ
appointment rendez
choose choisissez
type type
date date
and et
then de

EN This way water wasting is avoided together with contact with the tap surface, which allows a greater hygiene for the tap itself and the people using it.A classic tap can supply almost 10 liters of water a minute

FR Les robinets à infrarouges sont munis d’un capteur qui peut être alimenté avec des piles ou électriquement

Inglese Francese
can peut
a dun
and à
way des
itself les
with avec

EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve

FR Un robinet pour bidet de style classique ? Les amateurs de ce style peuvent opter pour un robinet à trois trous un peu rétro ou un robinet à trou unique avec tube court, à la courbe accentuée

Inglese Francese
bidet bidet
tap robinet
curve courbe
classic classique
style style
or ou
short court
this ce
vintage rétro
a un
of de
three trois
holes trous
and à
can peuvent
hole trou
with avec

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici

Inglese Francese
apple apple
logo logo
iphone iphone
secret secret
program programmer
button bouton
tap appuyez
or ou
when lorsque
to à
of de
the le
your votre
you vous

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici

Inglese Francese
apple apple
logo logo
iphone iphone
secret secret
program programmer
button bouton
tap appuyez
or ou
when lorsque
to à
of de
the le
your votre
you vous

EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.

FR Pour modifier le contenu d'une cellule, vous pouvez toucher deux fois la cellule ou touchez une fois la cellule et ensuite touchez la Barre de formule.

Inglese Francese
cell cellule
contents contenu
formula formule
bar barre
or ou
tap touchez
to modifier
you vous
and et
then de

EN Tap the icon in the upper right corner, tap Options, choose the Select... option and tap the circular icons on the left hand of the necessary items one at a time.

FR Appuyez sur l'icône icon dans le coin supérieur gauche, appuyez sur Options, choisissez l'option Sélectionner... option et appuyez sur les icônes en forme circulaire à gauche de l'élément nécessaire, un à la foi, pour faire votre sélection.

Inglese Francese
corner coin
circular circulaire
necessary nécessaire
tap appuyez
icons icônes
choose choisissez
options options
select sélectionner
option option
of de
a un
in en
left gauche
and à
on sur
items les

EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply

FR Pour modifier le style d'habillage d'un objet, appuyez sur l'objet, ensuite appuyez sur l'icône dans la barre d'outils supérieure, ouvrez la section Habillage sur le panneau des paramètres de l'objet et appuyez sur le style à appliquer

Inglese Francese
style style
tap appuyez
settings paramètres
panel panneau
to à
then de
apply appliquer
the ouvrez

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE

FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ

Inglese Francese
replace remplacer
occurrences occurrences
tap appuyez
menu menu
options options
panel panneau
search recherche
to à
find et
left gauche
on sur
all de
the le

EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.

FR Pour afficher une feuille de calcul masquée, touchez une fois l'onglet de la feuille de calcul active ou touchez deux fois l'onglet inactif afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Afficher.

Inglese Francese
hidden masqué
inactive inactif
menu menu
sheet feuille
or ou
tap appuyez
display afficher
the la
a une
and et

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.

Inglese Francese
tap appuyez
blog blog
pages pages
page page
then de

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

FR Appuyez sur le champ Date pour sélectionner une autre date, puis sur le champ Heure pour sélectionner une heure disponible. Si vous souhaitez apporter d’autres modifications, appuyez sur l’un des autres champs. 

Inglese Francese
available disponible
changes modifications
tap appuyez
fields champs
if si
time heure
the le
date date
field champ
select sélectionner
then puis
other autres
another autre
to apporter
of une

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

FR Appuyez sur ÉpingleRemarque : si un message requérant une autorisation d’accès à votre galerie s’affiche, appuyez sur Suivant, puis sur Autoriser.

Inglese Francese
tap appuyez
message message
gallery galerie
if si
permission autorisation
allow autoriser
a un
to à
your votre

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars

FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 2 au total) Rally Mic Pod Hub Support de télévision pour barres vidéo Fixation murale pour barres vidéo

Inglese Francese
table table
mount support
wall murale
total total
hub hub
bars barres
tap tap
up to jusquà
pod pod
tv télévision
mic micro
video vidéo

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount

FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC

Inglese Francese
table table
mount support
wall murale
total total
hub hub
tap tap
up to jusquà
pod pod
mic micro
to pour

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount

FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally

Inglese Francese
table table
mount support
wall murale
total total
hub hub
tap tap
up to jusquà
pod pod
mic micro
to pour

EN double-tap the cell that contains a link, then tap the option in the pop-up menu.

FR touchez deux fois la cellule de lien hypertexte, ensuite appuyez sur dans le menu contextuel.

Inglese Francese
cell cellule
link lien
menu menu
tap appuyez
then de
in dans
a fois

EN double-tap the cell that contains a link, then tap the Cell option in the pop-up menu.

FR touchez deux fois la cellule de lien hypertexte, ensuite appuyez sur Cellule dans le menu contextuel.

Inglese Francese
cell cellule
link lien
menu menu
tap appuyez
then de
in dans
a fois

EN The Copy Link button near the top right corner allows you to copy the video link, review link, download link and embed code.

FR Le bouton « Copier le lien » situé dans le coin supérieur droit vous permet de copier le lien de la vidéo, le lien de la page d'avis, le lien de téléchargement ainsi que le code d'intégration.

Inglese Francese
corner coin
allows permet
download téléchargement
code code
right droit
copy copier
link lien
button bouton
near de
video vidéo
top dans le
you vous

EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.

FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.

Inglese Francese
backlink backlink
called appelé
internal internes
pages pages
a un
different différents
link lien
links liens
are sont
that qui
between entre
website site
websites sites
the même
this ceci
incoming des

EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link

FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link

Inglese Francese
contact contact
download télécharger
pdf pdf
feedback commentaires
your vos

EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.

FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.

Inglese Francese
backlink backlink
called appelé
internal internes
pages pages
a un
different différents
link lien
links liens
are sont
that qui
between entre
website site
websites sites
the même
this ceci
incoming des

EN Switch to the Related tasks section and click the Create new link link. If this link is disabled, it means that there are no tasks to link with or you have not enough rights to do it.

FR Faites défiler la page vers la section Tâches associées et cliquez sur le lien Créer nouveau lien. Le lien désactivé signifie qu'il n'y a pas de tâches auxquelles vous pouvez lier ou que vous n'avez pas assez de droits.

Inglese Francese
new nouveau
enough assez
rights droits
disabled désactivé
or ou
tasks tâches
link lien
to link lier
to signifie
click cliquez
not pas
you vous
create créer
it quil
and et

EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.

FR Le lien Fin-début sera créé. Ce type de lien signifie que la tâche à laquelle vous liez ne peut commencer qu'après l'achèvement de la tâche à lier.

Inglese Francese
task tâche
completed fin
created créé
link lien
cannot ne
with à
of de
start commencer
type type
you vous
means that signifie
this ce

EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link

FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link

Inglese Francese
contact contact
download télécharger
pdf pdf
feedback commentaires
your vos

EN In the Link library window, select the type of link you want to add.To add an operational link, see Creating and Inserting an Operational Link.

FR Dans la fenêtre Librairie de liens, sélectionnez le type de lien que vous souhaitez ajouter.Pour ajouter un lien opérationnel, consultez Créer et insérer un lien opérationnel.

Inglese Francese
select sélectionnez
library librairie
an un
link lien
window fenêtre
of de
see consultez
in dans
type type
add ajouter
inserting insérer
and et

EN tap the icon in the upper right corner of the Share settings panel to copy the link to the file for portal users. The link will be copied to the clipboard and you will be able to send it via a messenger or in any other way.

FR appuyez sur l'icône dans le coin supérieur droit du panneau Paramètres de partage pour copier le lien vers le fichier pour les utilisateurs du portail. Le lien sera copié dans le presse-papiers afin de l'envoyer dans un massage ou d'une autre façon.

Inglese Francese
tap appuyez
corner coin
settings paramètres
portal portail
users utilisateurs
panel panneau
copied copié
a un
or ou
copy copier
link lien
file fichier
the le
will sera
in dans
right droit
of de

EN To follow the added link, tap the Open Link option in the pop-up menu.

FR Pour suivre le lien ajouté, appuyez sur Ouvrir le lien dans le menu contextuel.

Inglese Francese
follow suivre
tap appuyez
menu menu
link lien
added ajouté
in dans
the le
to pour

EN the Picture from link option will open the Link settings panel where you can enter the necessary image web address in the Image URL field and tap the INSERT IMAGE button.

FR Image depuis une URL permet d'ouvrir la fenêtre Paramètres de lien vous pouvez saisir l'adresse de l'image dans le champ URL d'image et appuyez sur Insérer une image.

Inglese Francese
settings paramètres
field champ
link lien
url url
tap appuyez
image image
insert insérer
you vous
in dans
and et
from depuis

EN When you tap “Edit profile,” you will see a field to edit your “Website,” where you have an option to add your link-in-bio solution URL, or simply link to your website landing page.

FR Lorsque vous appuyez sur "Modifier le profil", vous verrez un champ pour modifier votre "Site web", vous avez la possibilité d'ajouter l'URL de votre solution link-in-bio, ou simplement un lien vers la page de destination de votre site web.

Inglese Francese
tap appuyez
profile profil
field champ
option possibilité
solution solution
when lorsque
or ou
a un
page page
link lien
simply simplement
see verrez
your votre
you vous
have avez
to la
website site
edit modifier

EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:

FR Vous pouvez également essayer de réinstaller le pilote F-Secure FREEDOME TAP. Pour désinstaller le pilote F-Secure FREEDOME TAP à l'aide de l'outil pnputil:

Inglese Francese
freedome freedome
driver pilote
uninstall désinstaller
tap tap
try essayer
to à
the le
also également
you vous

EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline

FR Pour accéder à la playlist hors connexion, appuyez sur l'onglet Regarder, faites défiler jusqu'à Bibliothèque et appuyez sur Hors connexion

Inglese Francese
playlist playlist
tap appuyez
library bibliothèque
the la
access accéder
to à
down pour
scroll défiler

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

FR Pour mettre à jour vos préférences d'affichage du contenu dans l'application, appuyez sur votre photo de profil dans le coin supérieur de l'application, puis sélectionnez Paramètres du compte > Préférences d'affichage.

Inglese Francese
update mettre à jour
content contenu
corner coin
gt gt
preferences préférences
tap appuyez
profile profil
settings paramètres
app lapplication
to à
account compte
the le
picture photo
of de
top pour

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

FR Sur un appareil mobile, appuyez une fois sur l’image pour afficher le lecteur vidéo. L’image miniature par défaut de la vidéo s’affiche. Appuyez sur le bouton de lecture pour regarder la vidéo.

Inglese Francese
mobile mobile
devices appareil
default défaut
thumbnail miniature
player lecteur
play lecture
tap appuyez
button bouton
show de
video vidéo
on sur

Mustrà 50 di 50 traduzzioni