Traduce "questionnaire page" in Francese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "questionnaire page" da Inglese à Francese

Traduzzione di Inglese à Francese di questionnaire page

Inglese
Francese

EN We create and send out a questionnaire to find test users who meet your criteria. If you prefer, you can also create your own questionnaire for the screening.

FR Nous établissons un questionnaire que nous envoyons ensuite à un groupe de testeurs correspondant à vos critères de sélection. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi créer votre propre questionnaire pour la pré-sélection des participants.

Inglese Francese
questionnaire questionnaire
criteria critères
screening sélection
a un
if si
we nous
to à
create créer
you vous

EN The Standard Information Gathering (SIG) Lite questionnaire is a standardized questionnaire developed by Shared Assessments and used by organizations to provide information surrounding their control environment.

FR Le questionnaire SIG (Standard Information Gathering) Lite est un questionnaire standardisé développé par Shared Assessments qu’utilisent les entreprises pour fournir des informations sur leur environnement de contrôle.

Inglese Francese
standard standard
sig sig
lite lite
questionnaire questionnaire
organizations entreprises
control contrôle
standardized standardisé
developed développé
shared shared
a un
environment environnement
the le
is est
information informations
assessments assessments
to fournir

EN The Standard Information Gathering (SIG) Lite questionnaire is a standardized questionnaire developed by Shared Assessments and used by organizations to provide information surrounding their control environment.

FR Le questionnaire SIG (Standard Information Gathering) Lite est un questionnaire standardisé développé par Shared Assessments qu’utilisent les entreprises pour fournir des informations sur leur environnement de contrôle.

Inglese Francese
standard standard
sig sig
lite lite
questionnaire questionnaire
organizations entreprises
control contrôle
standardized standardisé
developed développé
shared shared
a un
environment environnement
the le
is est
information informations
assessments assessments
to fournir

EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.

FR Si vous redirigez vers une page hébergée par HubSpot, ce paramètre spécifie l'ID de la page en question. L'ID de la page est disponible dans l'URL de l'éditeur de page de chaque page.

Inglese Francese
hubspot hubspot
hosted hébergé
parameter paramètre
editor éditeur
if si
the la
page page
in en
of de
url vers
this ce
available disponible

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

FR Par exemple, la première place de la liste est la page d'accueil pour changer de page à.Nous déplacons la page d'accueil dans l'image ci-dessus et la page de blog prend la position de la page d'accueil.

Inglese Francese
blog blog
position position
spot place
list liste
page page
to à
switch changer
we nous
example exemple
the la
is est
the first première

EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page

FR Lien Web : récupérez un lien pour le diffuser comme bon vous semble (Facebook, Twitter, site web, emails). En cliquant sur ce lien, les répondants arriveront directement sur la page de votre étude de marché

Inglese Francese
emails emails
directly directement
link lien
facebook facebook
this ce
web web
site site
a un
twitter twitter
your votre
page page
like comme
on sur
then de

EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page

FR Lien Web : récupérez un lien pour le diffuser comme bon vous semble (Facebook, Twitter, site web, emails). En cliquant sur ce lien, les répondants arriveront directement sur la page de votre étude de marché

Inglese Francese
emails emails
directly directement
link lien
facebook facebook
this ce
web web
site site
a un
twitter twitter
your votre
page page
like comme
on sur
then de

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.

Inglese Francese
page page
store boutique
or ou
portfolio portfolio
blog blog
a une
click cliquez

EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd

FR Ajouter une page vierge si le numero des pages est impair: PDFsam Basic va ajouter une page vierge après chaque PDF fusionner avec un numero de page impair

Inglese Francese
add ajouter
odd impair
pdfsam pdfsam
pdf pdf
if si
will va
a un
page page
is est

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.

Inglese Francese
page page
store boutique
or ou
portfolio portfolio
blog blog
a une
click cliquez

EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.

FR Temps sur la page: il s'agit de la durée pendant laquelle une personne reste sur une page avant de la quitter pour une autre partie de la page, voire une autre page du même site.

Inglese Francese
leaving quitter
site site
time temps
page page
the la
duration durée
a une
of de
same même
part partie
on sur
is reste
to voire

EN Hreflang tags come in twos. In other words, if you have a hreflang tag on the original web page that links to an alternate language version of the page, then that alternate page must also have a hreflang tag that links back to the original web page.

FR Les balises hreflang fonctionnent par deuxSi une balise hreflang renvoie vers une autre version linguistique de la page, cette seconde version doit elle aussi posséder une baliser hreflang vers votre page web originale.

Inglese Francese
hreflang hreflang
language linguistique
tags balises
if si
version version
web web
must doit
tag balise
the la
you votre
page page
of de
words les

EN And corrected redirect loops will have one primary page that doesn’t redirect back to the initial page. In this case, you’d delete the redirect from your primary page back to the other page.

FR De plus, les boucles de redirection corrigées auront une page principale qui ne redirigera pas vers la page initiale. Il s’agira donc de supprimer la redirection en provenance de la page principale vers l’autre page.

Inglese Francese
redirect redirection
loops boucles
primary principale
delete supprimer
in en
the la
will auront
page page
other de
initial initiale
case une

EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.

FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.

Inglese Francese
main principale
view vue
the la
a une
as comme
page page
from depuis

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

Inglese Francese
column colonne
identifies identifie
change modifiez
log registre
continue to continuera
if si
page page
pages pages
activity fonction
days jours
you vous

EN Track the page view for the current page. This function is automatically called when the tracking code is loaded on a page, but you can manually call this function to track subsequent views in a single page application.

FR Suivez la vue de la page actuelle. Cette fonction est automatiquement appelée lorsque le code de suivi est chargé sur une page, mais vous pouvez appeler manuellement cette fonction pour suivre les vues suivantes dans une application d'une seule page.

Inglese Francese
automatically automatiquement
manually manuellement
function fonction
code code
application application
when lorsque
view vue
tracking suivi
page page
call appel
views vues
is suivantes
called appelé
on sur
in dans
track suivre
a une
you vous

EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:

FR Les URL des sous-pages du portfolio sont définies par l'URL de la page Portfolio suivie du titre de la sous-page. Pour modifier le slug d'une URL de sous-page de portfolio :

Inglese Francese
portfolio portfolio
followed suivie
slug slug
set définies
page page
url url
are sont
by par

EN For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.

FR Par exemple, une page d'accueil, une page À propos de nous, une page de destination pleine largeur et une page de destination avec une barre latérale droite.

Inglese Francese
right droite
sidebar barre latérale
us nous
example exemple
page page
an une
and et

EN We've completed a publicly available Consensus Assessment Initiative (CAI) Questionnaire, based on the results of our due diligence self-assessment.

FR Nous avons rempli le questionnaire Consensus Assessment Initiative (CAI), d’après les résultats de notre auto-évaluation en matière de diligence raisonnable.

Inglese Francese
completed rempli
consensus consensus
initiative initiative
diligence diligence
questionnaire questionnaire
assessment assessment
the le
results résultats
of de
our notre

EN Here are three examples of bad closed-ended questions for an employee engagement questionnaire:

FR Voici trois contre-exemples de questions fermées mal formulées, dans un questionnaire sur l'engagement des employés :

Inglese Francese
bad mal
questionnaire questionnaire
closed fermées
questions questions
three trois
examples exemples
of de
an un
employee employé
are voici

EN A user experience questionnaire is often used by software companies that want to ensure their product is simple and effective

FR Ces questionnaires sont fréquemment employés par les fournisseurs de logiciels pour s’assurer que leur produit est simple et efficace

Inglese Francese
often fréquemment
software logiciels
effective efficace
simple simple
product produit
is est
to pour
and et
their de

EN Unlike a survey about a product or service, a questionnaire will focus far more on the features, how they work, what՚s missing and what could be improved.

FR En général, les questions portent principalement sur les fonctionnalités proposées : sont-elles faciles à utiliser, pourraient-elles être améliorées et suffisent-elles pour répondre à tous les besoins des clients ?

Inglese Francese
improved amélioré
features fonctionnalités
s s
far des
on sur
missing n
could pourraient
be être
and à

EN Build the questionnaire you want with a variety of different survey components and customization options at your fingertips

FR Créez le questionnaire que vous souhaitez avec une variété de composants d'enquête et d'options de personnalisation à portée de main

Inglese Francese
build créez
components composants
customization personnalisation
fingertips main
questionnaire questionnaire
of de
the le
variety variété
and à
a une
with avec

EN Add questions or move any content in your survey around with drag-and-drop to easily organize the content of your questionnaire.

FR Ajoutez des questions ou déplacez n'importe quel contenu de votre enquête par glisser-déposer pour organiser facilement le contenu de votre questionnaire.

Inglese Francese
add ajoutez
content contenu
easily facilement
organize organiser
survey enquête
questionnaire questionnaire
questions questions
or ou
your votre
the le
and de

EN Get informed when a questionnaire is submitted and use this information to customize special events in an external system.

FR Soyez informé lorsqu'un questionnaire est soumis et utilisez ces informations pour personnaliser des événements spéciaux dans un système externe.

Inglese Francese
questionnaire questionnaire
submitted soumis
customize personnaliser
external externe
system système
events événements
a un
informed informé
and et
use utilisez
information informations
is est
in dans

EN The CSA Cloud Controls Matrix (CCM) was developed, as well as the CSA Consensus Assessment Initiative Questionnaire (CAIQ), along with the STAR registry to house the completed questionnaires from cloud service providers. 

FR À l'instar du questionnaire CAIQ et du registre STAR, la CCM (Cloud Controls Matrix) de la CSA a été élaborée pour héberger les questionnaires remplis par les fournisseurs de services cloud.

Inglese Francese
csa csa
cloud cloud
questionnaire questionnaire
star star
registry registre
questionnaires questionnaires
providers fournisseurs
service services
to pour
house de

EN We routinely update a Consensus Assessment Initiative (CAI) Questionnaire and make it publicly available to view.

FR Nous mettons fréquemment à jour un questionnaire CAIQ (Consensus Assessment Initiative Questionnaire) et le rendons public pour que chacun puisse le consulter.

Inglese Francese
consensus consensus
initiative initiative
a un
questionnaire questionnaire
assessment assessment
we nous
to à
available public

EN Do you have cloud certifications? Can you complete my security & risk questionnaire? Where can I download more information?

FR Disposez-vous de certifications Cloud ? Pouvez-vous renseigner mon questionnaire sur la sécurité et les risques ? puis-je télécharger des informations complémentaires ?

Inglese Francese
cloud cloud
certifications certifications
risk risques
questionnaire questionnaire
can puis-je
download télécharger
more complémentaires
do vous
my mon
security sécurité
i je
information informations

EN That’s why we partner with the Cloud Security Alliance (CSA) to make our Consensus Assessment Initiative Questionnaire (CAIQ) publicly available.

FR C'est la raison pour laquelle nous collaborons avec CSA (Cloud Security Alliance) afin de mettre à la disposition de tous notre questionnaire CAIQ (Consensus Assessment Initiative Questionnaire).

Inglese Francese
cloud cloud
security security
alliance alliance
csa csa
consensus consensus
initiative initiative
available disposition
caiq caiq
questionnaire questionnaire
assessment assessment
to à
the la
our notre
we nous
with avec

EN Domtar annually completes CDP’s climate change questionnaire to provide our stakeholders an overview on how the company is managing climate-related issues

FR Domtar remplit chaque année le questionnaire du CDP sur le changement climatique pour fournir à nos parties prenantes un aperçu de la manière dont l’entreprise gère les problèmes liés au climat

Inglese Francese
annually année
questionnaire questionnaire
overview aperçu
managing gère
related liés
an un
issues problèmes
climate climat
to à
stakeholders prenantes
company lentreprise
provide fournir
our nos

EN submit an RFP or customer questionnaire;

FR vous soumettez un appel d'offres ou un questionnaire client ;

Inglese Francese
submit soumettez
an un
customer client
questionnaire questionnaire
or ou

EN Complete your qualification file by answering the hiring organization’s questionnaire and submitting all requisite documents.

FR Complétez votre dossier de qualification auprès de votre donneur d'ordres en répondant au questionnaire et en fournissant les documents requis.

Inglese Francese
complete complétez
qualification qualification
answering répondant
questionnaire questionnaire
by auprès
file dossier
documents documents
your votre
and et
all de

EN How to use the questionnaire method of data collection

FR Pourquoi vous n’avez pas besoin d’être motivé pour réussir

EN Use our secure interactive questionnaire to submit your complaint.

FR Utilisez notre questionnaire interactif en ligne sécurisé pour soumettre votre plainte.

Inglese Francese
interactive interactif
questionnaire questionnaire
submit soumettre
complaint plainte
secure sécurisé
our notre
your votre
use utilisez

EN We write the questionnaire responding to the objectives of your quantitative study.

FR Nous rédigeons le questionnaire correspondant aux objectifs de votre étude quantitative.

Inglese Francese
questionnaire questionnaire
objectives objectifs
quantitative quantitative
study étude
of de
the le
your votre
we nous
to aux

EN We present you with the topline results of the questionnaire.

FR Nous vous livrons les résultats synthétiques ou procédons à une analyse complète selon votre besoin, prenant en compte les différences culturelles dans le cas d'études sur plusieurs pays.

Inglese Francese
results résultats
with à
we nous
the le
you vous
of une

EN Questionnaire is customized to your industry, size and country

FR Le questionnaire est adapté à votre secteur d'activité, à votre taille ainsi qu'à votre pays d'implantation

Inglese Francese
questionnaire questionnaire
industry secteur
size taille
country pays
is est
your votre
to à

EN The EcoVadis questionnaire was not asking those questions that were not relevant, and I was glad to see it was more focused on software companies like us.

FR Le questionnaire EcoVadis ne posait pas les questions qui n'étaient pas pertinentes, et j'ai été heureux de constater qu'il était plus ciblé sur les entreprises de logiciels comme nous.

Inglese Francese
ecovadis ecovadis
questionnaire questionnaire
glad heureux
software logiciels
companies entreprises
focused ciblé
the le
questions questions
relevant pertinentes
it quil
on sur
like comme
and et
more plus
was été

EN We found the questionnaire really self-explanatory

FR Nous avons trouvé le questionnaire très explicite

Inglese Francese
questionnaire questionnaire
found trouvé
the le
we nous
really très

EN Create a company profile, specify your business activity, contact information, etc. This information is then used to customize a questionnaire specifically for you.

FR Créez un profil d'entreprise, précisez votre secteur d'activité, vos coordonnées, etc. Ces informations sont ensuite utilisées pour créer un questionnaire unique et personnalisé.

Inglese Francese
profile profil
contact coordonnées
information informations
etc etc
questionnaire questionnaire
customize personnalisé
a un
used utilisé
create créer
then ensuite
for pour
company secteur
is sont

EN Answer the questionnaire & upload documents (e.g., certifications). It is secure, confidential, and multilingual with a support team ready to help.

FR Répondez au questionnaire et téléchargez des documents (par exemple des certifications). Il est sécurisé, confidentiel et multilingue. De plus, l'équipe support EcoVadis est toujours disponible pour vous aider si besoin.

Inglese Francese
questionnaire questionnaire
documents documents
certifications certifications
confidential confidentiel
multilingual multilingue
team équipe
it il
secure sécurisé
upload téléchargez
is disponible
support support
a l
and et
to help aider

EN EcoVadis analysts distill your answers into a Scorecard. This is an independent, questionnaire and document-based management system assessment.

FR Les analystes EcoVadis transforment vos éléments de réponse en une fiche d'évaluation. Il s'agit d'une évaluation indépendante du système de gestion, basée sur les réponses au questionnaire et les documents joints.

Inglese Francese
ecovadis ecovadis
analysts analystes
independent indépendante
based basée
document documents
questionnaire questionnaire
system système
assessment évaluation
your vos
answers réponses
is sagit
management gestion
a une
and et

EN Please fill out the following questionnaire if you have any questions about your upcoming event. You can also contact us at 514-871-8122.

FR Pour toute question concernant votre événement à venir, nous vous invitons à remplir le questionnaire suivant.

Inglese Francese
questionnaire questionnaire
event événement
about concernant
the le
at à
fill remplir
you vous
your votre
upcoming venir
us nous
questions question

EN Looking for the best way to help you make up your mind between two new Canadian casinos, we came up with some sort of convenient questionnaire.

FR A la recherche du meilleur moyen de vous aider à faire votre choix entre deux nouveaux casinos canadiens, nous avons imaginé une sorte de questionnaire pratique.

Inglese Francese
new nouveaux
canadian canadiens
casinos casinos
convenient pratique
questionnaire questionnaire
to à
the la
make sorte
your votre
we nous
you vous
of de
the best meilleur
to help aider

EN These contacts may be made by telephone, by email referring you to an online questionnaire, or by mail.

FR Ces contacts peuvent se faire par téléphone, par email renvoyant à un questionnaire sur Internet, ou par courrier.

Inglese Francese
contacts contacts
telephone téléphone
questionnaire questionnaire
or ou
to à
by par
email email
an un
these ces
online internet
mail courrier

EN Invite participants by email directly from LimeSurvey or send reminders to those who have not yet completed your questionnaire.

FR Invitez les participants à l'enquête par e-mail directement depuis LimeSurvey ou envoyez un rappel aux personnes qui n'ont pas encore rempli leur questionnaire.

Inglese Francese
invite invitez
participants participants
directly directement
reminders rappel
completed rempli
questionnaire questionnaire
or ou
not pas
to à
who qui
send envoyez
from depuis
yet un
email mail
your leur

EN Ready to start your project? Fill out our new project questionnaire and we'll follow-up directly. 

FR Vous avez un projet ? Remplissez notre nouveau questionnaire en ligne et nous vous contacterons directement.

Inglese Francese
project projet
fill remplissez
new nouveau
questionnaire questionnaire
directly directement
start avez
your vous
our notre
and et

EN If you are interested in working with CRKN on a digitization project or wish to discuss options, please fill out our new project questionnaire or get in contact at digitization@crkn.ca.

FR Si vous voulez travailler avec le RCDR pour un service de numérisation ou voulez discuter des possibilités, veuillez r

Inglese Francese
digitization numérisation
if si
or ou
please veuillez
a un
working travailler
our de
wish .
with avec
you vous
on le
discuss discuter

EN Ready to start your project? Learn more about our digitization services or fill out our new project questionnaire and we'll follow-up directly.

FR Vous avez un projet ? Vous pouvez en apprendre plus sur nos services de numérisation ici ou veuillez remplir notre nouveau questionnaire en ligne et nous vous contacterons directement.

Inglese Francese
project projet
digitization numérisation
services services
fill remplir
new nouveau
questionnaire questionnaire
directly directement
or ou
your vous
more plus
learn et

EN Anonymous questionnaire to assess the service. Rate the website from 1 to 5.

FR Questionnaire anonyme d'évaluation du service. Evaluez le site sur une échelle de 1 à 5.

Inglese Francese
anonymous anonyme
questionnaire questionnaire
rate evaluez
assess évaluation
to à
service service
website site
the le
from du

Mustrà 50 di 50 traduzzioni