DE Bewegen Sie den Mauszeiger über die Stelle, an der Sie einen Kommentar in die Korrektur einfügen möchten. Wenn der Mauszeiger zu einem Fadenkreuz wird, können Sie eine Anmerkung einfügen.
"mauszeiger" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
mauszeiger | cursore mouse |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über die Stelle, an der Sie einen Kommentar in die Korrektur einfügen möchten. Wenn der Mauszeiger zu einem Fadenkreuz wird, können Sie eine Anmerkung einfügen.
IT Posiziona il cursore del mouse nel punto in cui desideri inserire un commento nella bozza. Il cursore prende la forma di un mirino per indicarti che puoi inserire un’annotazione.
Tedescu | Talianu |
---|---|
stelle | punto |
kommentar | commento |
möchten | desideri |
mauszeiger | mouse |
in | in |
sie | puoi |
einen | un |
zu | per |
an | nella |
DE Halten Sie den Mauszeiger über die Stelle, an der das Ende das Pfeils liegen soll. Wenn der Mauszeiger zu einem Fadenkreuz wird, können Sie eine Anmerkung einfügen.
IT Posiziona il cursore del mouse nel punto in cui desideri che inizi la coda della freccia.Il cursore prende la forma di un mirino per indicarti che puoi inserire un’annotazione.
Tedescu | Talianu |
---|---|
stelle | punto |
mauszeiger | mouse |
sie | puoi |
einem | un |
zu | per |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger zur rechten Grenze des Ereignisbereichs. Der Mauszeiger wird zu einem Zweirichtungspfeil. Dann, ohne die Maustaste freizulassen, ziehen Sie ihn, um das Enddatum des Ereignisses zu ändern.
IT Punta il cursore del mouse sul bordo destro del blocco evento. Il puntatore del mouse si trasforma in una freccia bidirezionale. Poi mantenendo premuto il tasto del mouse trascinalo per cambiare la data di fine.
Tedescu | Talianu |
---|---|
rechten | destro |
ereignisses | evento |
mauszeiger | mouse |
ändern | cambiare |
um | la |
des | del |
zu | sul |
DE Bewege den Mauszeiger über den Block, den du verschieben möchtest. Dein Mauszeiger wird dann zum Handsymbol. Wenn die Hand nicht erscheint, klicke zuerst auf den Block.
IT Passa il mouse sul blocco che desideri spostare. Il puntatore assumerà la forma di un'icona con la mano. Se la mano non appare, prima fai clic sul blocco.
DE Bewege den Mauszeiger über den Block, den du verschieben möchtest. Wenn der Mauszeiger zu einer Hand wird, klicke und ziehe den Block, um ihn auf der Seite zu bewegen. Wenn die Hand nicht erscheint, klicke zuerst auf den Block.
IT Passa il mouse sul blocco che desideri spostare. Quando il cursore diventa una mano, fai clic e trascina il blocco per spostarlo all'interno della pagina. Se la mano non appare, prima fai clic sul blocco.
DE Bewege den Mauszeiger über die Seite und klicke auf Bearbeiten, um den Seiteneditor zu öffnen. Klicke bei einzelnen Sammlungsinhalten wie Blogbeiträgen oder Ereignissen auf das Element, bewege den Mauszeiger darüber und klicke auf Bearbeiten.
IT Passa il mouse sulla pagina e clicca su Modifica per aprire l'editor di pagina. Per singoli elementi della raccolta, ad esempio post del blog o eventi, clicca sull'elemento, passa il mouse su di esso e clicca su Modifica.
DE Zum Glück können Sie das leicht überprüfen, indem Sie mit dem Mauszeiger über den Link fahren (ohne ihn anzuklicken!) und in der linken unteren Ecke Ihres Browsers nachsehen.
IT Fortunatamente puoi controllare con facilità passando il cursore sul link (senza cliccare!) e guardando nell?angolo in basso a sinistra del tuo browser.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | cursore |
ecke | angolo |
browsers | browser |
leicht | facilità |
link | link |
ohne | senza |
in | in |
sie | puoi |
mit | con |
linken | sinistra |
und | e |
überprüfen | controllare |
DE Bewege auf deiner Shop-Seite den Mauszeiger über ein Produkt und doppelklicke dann darauf.
IT Nella Pagina negozio, passa il mouse su un prodotto, quindi fai doppio clic su di esso.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
produkt | prodotto |
seite | pagina |
shop | negozio |
DE Bewege den Mauszeiger über das Produktbild, klicke auf die drei Punkte und dann auf Metadaten bearbeiten.
IT Passa il mouse sull'immagine del prodotto, fai clic sui tre punti, quindi clicca su Modifica metadati.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
punkte | punti |
metadaten | metadati |
bearbeiten | modifica |
klicke | clicca |
drei | tre |
auf | su |
und | del |
den | il |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über das Produktbild und klicken Sie auf .
IT Passa il mouse sull'immagine del prodotto, quindi clicca su .
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
sie | prodotto |
klicken | clicca |
den | il |
auf | su |
und | del |
DE Hilfreicher Tipp: Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Spaltenüberschrift, um eine Erläuterung der Daten in dieser Spalte im Bildschirm "Anrufe anzeigen" zu erhalten
IT Suggerimento utile: Passa il mouse sopra l'intestazione di una colonna per una spiegazione dei dati all'interno di quella colonna nella schermata Visualizza chiamate
Tedescu | Talianu |
---|---|
tipp | suggerimento |
mauszeiger | mouse |
erläuterung | spiegazione |
daten | dati |
anrufe | chiamate |
bildschirm | schermata |
anzeigen | visualizza |
spalte | colonna |
in | allinterno |
DE Bewege den Mauszeiger über das Farbdesign und klicke auf das Bleistiftsymbol.
IT Passa il mouse sul tema colore e clicca sull'icona della matita.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
und | e |
den | il |
DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, bewege den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Speichern.
IT Una volta terminate le modifiche di stile, passa il mouse su Fatto e clicca su Salva.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
speichern | salva |
stil | stile |
und | e |
DE Alternativtext ist Text, der einem Bild zugeordnet ist. Dieser Text wird angezeigt, wenn Benutzer den Mauszeiger darüber bewegen, und macht deine Website barrierefreier.
IT Il Testo alternativo è il testo associato a un'immagine che i visitatori possono visualizzare al passaggio del mouse, e rende il sito più accessibile.
Tedescu | Talianu |
---|---|
text | testo |
angezeigt | visualizzare |
mauszeiger | mouse |
website | sito |
und | e |
ist | è |
DE Halten Sie den Mauszeiger über einen beliebigen Seitennamen und wählen Sie das Menü-Symbol aus, um sie umzubenennen oder zu entfernen.
IT Passa il cursore del mouse sul nome di una pagina e seleziona l’icona di menu per rinominarla o rimuoverla.
Tedescu | Talianu |
---|---|
und | e |
mauszeiger | mouse |
entfernen | del |
oder | o |
zu | nome |
DE Wenn du den Mauszeiger über das Modul bewegst, werden verschiedene Optionen angezeigt, je nachdem, ob das Modul aktiv ist oder nicht. Du kannst auch mit den Buttons Aktivieren und Deaktivieren den Status des jeweiligen Moduls ändern.
IT Quando passi con il mouse sul modulo, vedrai apparire differenti opzioni a seconda che il modulo sia attivo o meno. Puoi anche utilizzare i pulsanti Attiva e Disattiva per controllare lo stato del modulo.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
verschiedene | differenti |
buttons | pulsanti |
deaktivieren | disattiva |
und | e |
modul | modulo |
optionen | opzioni |
aktiv | attivo |
aktivieren | attiva |
oder | o |
mit | con |
wenn | quando |
kannst | puoi |
auch | anche |
status | stato |
ist | che |
den | il |
über | per |
DE Bewege den Mauszeiger im Blog-Seiten-Menü über den Beitrag und klicke zuerst auf … und dann auf Einstellungen.
IT Nel pannello Pagina del blog, passa il mouse sul post e clicca su ..., quindi su Impostazioni.
Tedescu | Talianu |
---|---|
seiten | pagina |
blog | blog |
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
einstellungen | impostazioni |
und | e |
auf | su |
den | il |
im | nel |
beitrag | post |
dann | quindi |
DE Bewege im Menü „Blog-Seite“ den Mauszeiger über den Beitrag und klicke auf Bearbeiten.
IT Nel pannello Pagina del blog, passa il mouse sul post e clicca su Modifica.
Tedescu | Talianu |
---|---|
blog | blog |
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
seite | pagina |
und | e |
bearbeiten | modifica |
auf | su |
den | il |
im | nel |
beitrag | post |
DE Bewege den Mauszeiger über Fertig und klicke dann auf Speichern. Neue Blogeinträge werden standardmäßig auf Entwurf gesetzt.
IT Passa il mouse su Fatto e clicca su Salva. I nuovi post del blog sono impostati su Bozza per impostazione predefinita.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
speichern | salva |
neue | nuovi |
entwurf | bozza |
gesetzt | impostati |
und | e |
standardmäßig | predefinita |
den | il |
DE Bewege den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Veröffentlichen.
IT Passa il mouse su Fatto e clicca su Pubblica .
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
und | e |
öffentlichen | pubblica |
auf | su |
den | il |
DE Bewege den Mauszeiger auf Fertig und klicke auf Vorausplanen ..., um ein Datum und eine Uhrzeit auszuwählen.
IT Passa il mouse su Fatto e clicca su Pianifica... per scegliere una data e un'ora.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
auszuwählen | scegliere |
und | e |
uhrzeit | data |
auf | su |
den | il |
um | per |
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
IT In alternativa, nelle impostazioni del post, puoi cliccare su Contenuto, selezionare Pianificato, scegliere una data e un'ora e cliccare su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
Tedescu | Talianu |
---|---|
inhalt | contenuto |
mauszeiger | mouse |
verlassen | esci |
und | e |
in | in |
uhrzeit | data |
festlegen | impostazioni |
kannst | puoi |
auswählen | selezionare |
klicke | clicca |
alternativ | alternativa |
ein | di |
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
Tedescu | Talianu |
---|---|
status | stato |
speichern | salva |
mauszeiger | mouse |
verlassen | esci |
und | e |
klicke | clicca |
wähle | seleziona |
in | dalla |
dann | di |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Blogabschnitt und klicken Sie auf das Stiftsymbol, um Ihr Layout zu ändern und den Blogabschnitt zu formatieren.
IT Passa il mouse sulla sezione blog e clicca sull'icona della matita per modificare il layout e lo stile della sezione.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
layout | layout |
und | e |
ändern | modificare |
klicken | clicca |
den | il |
DE Fahre mit dem Mauszeiger über Fertig und klicke auf Speichern.
IT Passa il mouse su Fatto e clicca su Salva.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
speichern | salva |
und | e |
dem | il |
auf | su |
DE Klicke im Blog-Seiten-Menü auf einen Beitrag, bewege den Mauszeiger über die Vorschau und klicke auf Bearbeiten.
IT Clicca su un post nel pannello Pagina del blog, quindi passa il mouse sull'anteprima e clicca su Modifica.
Tedescu | Talianu |
---|---|
klicke | clicca |
mauszeiger | mouse |
seiten | pagina |
blog | blog |
bearbeiten | modifica |
und | e |
im | nel |
einen | un |
DE Bewege den Mauszeiger über den Seitentitel und klicke dann auf , um die Seiteneinstellungen zu öffnen.
IT Passa il mouse sopra il titolo della pagina, quindi clicca su per aprire le impostazioni di pagina.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
öffnen | aprire |
zu | titolo |
dann | di |
DE Bewege für Blogeinträge und Events den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten. Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke rechts oben auf , nachdem du auf Bearbeiten geklickt hast.
IT Per i post del blog e gli eventi, passa il mouse sull'elemento e clicca su Modifica. Se hai un sito in versione 7.1, clicca su nell'angolo in alto a destra, dopo aver cliccato su Modifica.
Tedescu | Talianu |
---|---|
events | eventi |
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
geklickt | cliccato |
bearbeiten | modifica |
website | sito |
und | e |
version | versione |
du | hai |
für | per |
rechts | destra |
wenn | se |
den | il |
oben | alto |
DE platzieren Sie den Mauszeiger in der Tabelle auf der WordPress-Installation, die gelöscht werden soll
IT nella griglia passare sul WordPress che desideri eliminare
Tedescu | Talianu |
---|---|
wordpress | wordpress |
auf | passare |
DE Holen Sie sich TikTok-Videos mit ihren originalen Untertiteln herunter. Bewegen Sie den Mauszeiger über das Videosymbol, um die Untertitel in der App zu sehen und sie in die Zwischenablage zu kopieren.
IT Fai scaricare i video di TikTok con le loro didascalie originali. Passa il cursore sull'icona del video per vedere la didascalia in-app e copiala negli appunti.
Tedescu | Talianu |
---|---|
originalen | originali |
mauszeiger | cursore |
untertitel | didascalie |
app | app |
tiktok | tiktok |
videos | video |
in | in |
und | e |
zu | fai |
mit | con |
DE Version 7.0 – Bewege den Mauszeiger über die Stelle, an der du den Block hinzufügen möchtest, und klicke dann aufBearbeiten.
IT Versione 7.0 - Passa il mouse sopra il punto in cui desideri aggiungere il blocco e poi clicca suModifica.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
an | sopra |
stelle | punto |
hinzufügen | aggiungere |
block | blocco |
klicke | clicca |
und | e |
dann | poi |
die | in |
version | versione |
DE Wenn der Editor geöffnet ist, aber keine +-Symbole angezeigt werden, wenn du den Mauszeiger über oder unter einem Block bewegst, wurde möglicherweise bereits ein Block ausgewählt
IT Se l'editor è aperto ma si visualizzano icone + quando passi il mouse sopra o sotto un blocco, è possibile che sia già stato selezionato un blocco
Tedescu | Talianu |
---|---|
geöffnet | aperto |
mauszeiger | mouse |
block | blocco |
ausgewählt | selezionato |
symbole | icone |
ist | è |
bereits | già |
aber | ma |
wurde | stato |
möglicherweise | possibile |
oder | o |
wenn | se |
der | il |
unter | sotto |
ein | un |
DE Klicke auf eine andere Stelle der Seite, um die Auswahl des Blocks aufzuheben, und bewege dann den Mauszeiger über den Bereich, wo du den neuen Block hinzufügen möchtest.
IT Clicca in un altro punto della pagina per deselezionare il blocco, quindi passa il mouse nel punto in cui vuoi aggiungere il nuovo blocco.
Tedescu | Talianu |
---|---|
klicke | clicca |
mauszeiger | mouse |
neuen | nuovo |
seite | pagina |
hinzufügen | aggiungere |
stelle | punto |
eine | un |
du | vuoi |
andere | altro |
auswahl | cui |
der | il |
DE Deine Änderungen bleiben erhalten, während du andere Seiteninhalte bearbeitest. Um deine Änderungen zu speichern, bewege den Mauszeiger oben links im Seiten-Editor über Fertig und klicke auf Speichern.
IT Le modifiche rimarranno attive mentre modifichi altri contenuti della pagina. Per salvare le modifiche, passa il mouse su Fatto nell'angolo in alto a sinistra dell'editor di pagina e clicca su Salva.
Tedescu | Talianu |
---|---|
andere | altri |
mauszeiger | mouse |
klicke | clicca |
seiten | pagina |
und | e |
zu | a |
links | di |
DE Bewege den Mauszeiger über den Abschnitt, in dem du den Block hinzufügen möchtest, und klicke auf eine Einfügemarke
IT Passa il mouse sulla sezione in cui vuoi aggiungere il blocco e fai clic su un punto di inserimento
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
block | blocco |
hinzufügen | aggiungere |
klicke | clic |
abschnitt | sezione |
und | e |
in | in |
du | vuoi |
DE Bewege im Tab Meine Bibliothek den Mauszeiger über das Bild, das du herunterladen möchtest, und klicke auf die drei Punkte.
IT Nella scheda La mia libreria, passa il mouse sull'immagine che vuoi scaricare e clicca sui tre punti.
Tedescu | Talianu |
---|---|
tab | scheda |
bibliothek | libreria |
mauszeiger | mouse |
herunterladen | scaricare |
klicke | clicca |
punkte | punti |
drei | tre |
im | nella |
du | vuoi |
und | e |
den | il |
DE Bewege den Mauszeiger auf den Seitentitel im linken Bereich und klicke dann auf .
IT Passa il mouse sul titolo della pagina nel pannello sinistro e clicca su .
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
linken | sinistro |
bereich | pagina |
klicke | clicca |
und | e |
im | nel |
den | il |
auf | su |
DE Bewege im Seiten-Menü den Mauszeiger über den Seitentitel im linken Menü und klicke auf .
IT Nel pannello Pagine, passa il mouse sul titolo della pagina nel pannello sinistro e clicca su .
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
linken | sinistro |
klicke | clicca |
und | e |
seiten | pagine |
im | nel |
den | il |
auf | su |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild, um den Bildausschnitt anzuzeigen, der wie ein kleiner Kreis aussieht. In diesem Beispiel wird das Vorschaubild einer Seite verwendet, aber der Prozess ist für alle Bildausschnitte ähnlich.
IT Passa il mouse sull'immagine per visualizzare il punto focale, che appare come un piccolo cerchio. In questo esempio viene utilizzata una miniatura di pagina, ma il processo è simile per tutti i punti focali.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
kleiner | piccolo |
kreis | cerchio |
aussieht | appare |
vorschaubild | miniatura |
verwendet | utilizzata |
beispiel | esempio |
anzuzeigen | visualizzare |
in | in |
aber | ma |
ist | è |
seite | pagina |
prozess | processo |
alle | tutti |
ähnlich | simile |
wird | viene |
DE Pinterest-Buttons werden angezeigt, wenn du den Mauszeiger über Bilder in Bild-Blöcken, Produkten, Blogeinträgen und bestimmten Galerie-Blöcken bewegst.
IT I pulsanti Salva vengono visualizzati quando passi il mouse sulle immagini in Blocchi immagine, prodotti, post del blog e in determinati Blocchi galleria.
Tedescu | Talianu |
---|---|
angezeigt | visualizzati |
mauszeiger | mouse |
buttons | pulsanti |
galerie | galleria |
werden | vengono |
und | e |
bilder | immagini |
bild | immagine |
in | in |
produkten | prodotti |
wenn | quando |
den | il |
DE Halten Sie den Mauszeiger über eine beliebige Referenz in der Liste, um das Menüsymbol rechts anzuzeigen, und wählen Sie dann Referenz bearbeiten, um den Namen, den referenzierten Zellbereich oder das Quellblatt zu ändern
IT Passa il cursore del mouse su un riferimento qualsiasi nell’elenco per visualizzare l’icona di menu a destra, quindi scegli Modifica riferimento per modificare il nome, l’intervallo di celle di riferimento o il foglio di origine
Tedescu | Talianu |
---|---|
referenz | riferimento |
anzuzeigen | visualizzare |
menü | menu |
mauszeiger | mouse |
namen | nome |
rechts | destra |
oder | o |
liste | per |
ändern | modificare |
wählen | scegli |
bearbeiten | modifica |
zu | a |
DE Wenn Sie eine Formel bearbeiten, können Sie den Mauszeiger in den Namen der Referenz halten, um einen Link „Referenz bearbeiten“ in der Inline-Hilfekarte anzuzeigen
IT Durante la modifica di una formula puoi inserire il cursore all'interno del nome del riferimento per mostrare un link "Modifica riferimento" nel cartellino di aiuto in linea
Tedescu | Talianu |
---|---|
bearbeiten | modifica |
formel | formula |
mauszeiger | cursore |
referenz | riferimento |
anzuzeigen | mostrare |
link | link |
einen | un |
in | in |
sie | la |
namen | nome |
können | puoi |
eine | una |
wenn | durante |
der | il |
DE Halten Sie den Mauszeiger über Automatische Aktualisierung.
IT Passare il mouse su Aggiornamento automatico.
Tedescu | Talianu |
---|---|
mauszeiger | mouse |
automatische | automatico |
aktualisierung | aggiornamento |
über | su |
den | il |
DE Halten Sie den Mauszeiger darüber, um die Details der Warnung anzuzeigen und zur Ressourcenansicht zu wechseln.
IT Passa il cursore del mouse sull’icona per visualizzare le informazioni dell’avviso e andare alla risorsa.
Tedescu | Talianu |
---|---|
anzuzeigen | visualizzare |
über | informazioni |
und | e |
mauszeiger | mouse |
DE Sie können eine Spalte ausblenden, indem Sie den Mauszeiger über die Überschrift halten und dann auf Spalte ausblenden klicken.
IT Puoi nascondere una colonna passando il mouse sopra l'intestazione e quindi facendo clic su Nascondi colonna.
Tedescu | Talianu |
---|---|
spalte | colonna |
mauszeiger | mouse |
klicken | clic |
sie | puoi |
ausblenden | nascondi |
und | e |
den | il |
die | una |
DE Zeilenmenü: Symbol standardmäßig ausgeblendet Halten Sie den Mauszeiger darüber und klicken Sie, um auf das Zeilenmenü zuzugreifen.
IT Menu Riga: Icona nascosta per impostazione predefinita. Passa il cursore del mouse e fai clic per accedere al menu Riga.
Tedescu | Talianu |
---|---|
symbol | icona |
zuzugreifen | accedere |
und | e |
klicken | clic |
mauszeiger | mouse |
standardmäßig | predefinita |
den | il |
DE Halten Sie im Menü Filter den Mauszeiger über den Namen des Filters und klicken Sie auf das Bearbeitungssymbol
IT Dal menu Filtro, passare il mouse sul nome del filtro e fare clic sull’ icona Modifica
Tedescu | Talianu |
---|---|
menü | menu |
filter | filtro |
mauszeiger | mouse |
namen | nome |
und | e |
klicken | clic |
auf | passare |
den | il |
DE Halten Sie den Mauszeiger über die verknüpfte Zelle, um die Verknüpfung zu löschen.
IT Passa il cursore del mouse sulla cella collegata per vedere il link di cancellazione.
Tedescu | Talianu |
---|---|
zelle | cella |
verknüpfung | link |
mauszeiger | mouse |
löschen | del |
DE Zielfelder und -elemente werden durch das -Symbol bezeichnet. Halten Sie den Mauszeiger über das Symbol, um alle für dieses Feld oder Element geltenden Bedingungen anzuzeigen.
IT I campi di destinazione e gli elementi sono indicati dall’icona . Passa il cursore del mouse sull’icona per visualizzare tutte le condizioni che si applicano a quel campo o elemento.
Tedescu | Talianu |
---|---|
bedingungen | condizioni |
anzuzeigen | visualizzare |
feld | campo |
element | elemento |
und | e |
elemente | elementi |
mauszeiger | mouse |
oder | o |
DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.
IT Passa il cursore del mouse su un’icona sulla Barra di navigazione per visualizzare il significato dell’icona. fai clic sull’icona per aprirla.
Tedescu | Talianu |
---|---|
klicken | clic |
mauszeiger | mouse |
bedeutet | per |
ein | di |
zu | fai |
was | significato |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni