DE Ich habe eine High-End-Webcam - 350 US-Dollar! - aber die Software saugte, die Farben waren kalt und sie konzentrierte sich die ganze Zeit neu.
DE Ich habe eine High-End-Webcam - 350 US-Dollar! - aber die Software saugte, die Farben waren kalt und sie konzentrierte sich die ganze Zeit neu.
IT Ho una webcam di fascia alta - $ 350! - ma il software faceva schifo, i colori erano freddi e continuava a rifocalizzare continuamente.
Tedescu | Talianu |
---|---|
software | software |
kalt | freddi |
webcam | webcam |
high | alta |
und | e |
aber | ma |
farben | colori |
ich habe | ho |
DE Sie befinden sich auf einem Bergpfad, im Elsass ist es kalt und der Nebel bringt eine unbestreitbare Majestät in die Landschaft und vor allem in diesen Baum
IT Sei su un sentiero di montagna, in Alsazia, fa freddo e la nebbia porta al paesaggio e in particolare a questo albero, un'innegabile maestà
Tedescu | Talianu |
---|---|
elsass | alsazia |
kalt | freddo |
nebel | nebbia |
bringt | porta |
landschaft | paesaggio |
baum | albero |
in | in |
und | e |
einem | un |
befinden | a |
DE Kristallklar, türkisblau und extrem kalt: Das sind die Schweizer Bergseen. Reinspringen oder nur die Füsse vorsichtig reinhalten – beides ein Genuss und Abkühlung pur.
IT Acque cristalline, turchesi e molto fredde: così sono i laghi di montagna svizzeri. Saltare dentro o bagnare solo cautamente i piedi: in entrambi i casi piacere e freschezza pura.
Tedescu | Talianu |
---|---|
schweizer | svizzeri |
oder | o |
genuss | piacere |
pur | pura |
nur | solo |
und | e |
sind | sono |
die | i |
DE Während die Winter früher allgemein kalt und schneereich waren, sind heute Minustemperaturen und Schneefall vor allem im Flachland nicht mehr die Regel
IT Se un tempo gli inverni erano generalmente freddi e ricchi di neve, oggi le temperature sotto lo zero e le precipitazioni nevose non sono più garantite, soprattutto in pianura
Tedescu | Talianu |
---|---|
allgemein | generalmente |
kalt | freddi |
heute | oggi |
und | e |
sind | sono |
allem | un |
nicht | non |
im | sotto |
waren | erano |
vor allem | soprattutto |
winter | temperature |
DE Zwei charakteristische Rucksäcke, jetzt isoliert, um den Inhalt den ganzen Tag über kalt zu halten
IT Due zaini esclusivi, ora in versione termica per tenere il contenuto al fresco tutto il giorno
Tedescu | Talianu |
---|---|
rucksäcke | zaini |
inhalt | contenuto |
halten | tenere |
jetzt | ora |
zwei | due |
tag | giorno |
den | il |
DE Monster Energy Getränk.Wir haben immer kalt im Kühlschrank.
IT Bevanda di energia del mostro.Abbiamo sempre quelli freddi in frigorifero.
Tedescu | Talianu |
---|---|
monster | mostro |
energy | energia |
getränk | bevanda |
immer | sempre |
kalt | freddi |
kühlschrank | frigorifero |
haben | di |
wir | abbiamo |
DE Januar – Das Jahr beginnt kalt
IT Gennaio: l’anno inizia col freddo
Tedescu | Talianu |
---|---|
januar | gennaio |
beginnt | inizia |
kalt | freddo |
DE Im Januar steckt Zürich mitten im Winter. Es ist kalt und zwischendurch kann es Schnee und Glatteis geben. Die Durchschnittstemperatur liegt um die Null Grad Celsius.
IT A gennaio è pieno inverno a Zurigo. Fa freddo e, di tanto in tanto, può nevicare o ghiacciare. La temperatura media è di zero gradi Celsius.
Tedescu | Talianu |
---|---|
januar | gennaio |
zürich | zurigo |
grad | gradi |
winter | inverno |
kalt | freddo |
kann | può |
mitten | in |
und | e |
ist | è |
DE Auch wenn im März offiziell der Frühling beginnt, kann es in Zürich noch kalt sein und vereinzelt gar noch zu Schneefällen kommen. Mit etwas Glück können erste sonnige Tage bereits Temperaturen um die 10 – 15° C mitbringen.
IT Anche se marzo segna ufficialmente l’inizio della primavera, a Zurigo può fare ancora freddo, a volte può persino nevicare. Con un po’ di fortuna, le prime giornate di sole possono toccare temperature di 10-15° C.
Tedescu | Talianu |
---|---|
märz | marzo |
offiziell | ufficialmente |
frühling | primavera |
zürich | zurigo |
kalt | freddo |
glück | fortuna |
erste | prime |
tage | giornate |
temperaturen | temperature |
c | c |
wenn | se |
noch | ancora |
kann | può |
können | possono |
die | le |
zu | a |
der | della |
auch | anche |
und | fare |
DE Im Dezember beginnt in Zürich der Winter. Es wird kalt und es kann bereits zu Schneefällen kommen. Die Sonne kämpft sich nur selten durch den Hochnebel.
IT A Zurigo a dicembre inizia l’inverno. Fa freddo e si può assistere alle prime nevicate. Raramente il sole fa capolino tra la nebbia alta.
Tedescu | Talianu |
---|---|
dezember | dicembre |
beginnt | inizia |
zürich | zurigo |
sonne | sole |
selten | raramente |
kann | può |
kalt | freddo |
zu | a |
und | e |
DE Die Farbe lässt sich nicht verstellen, wirkt aber für meine (Laien-)Augen sehr natürlich, weder zu warm noch zu kalt
IT Il colore non si può regolare, ma ai miei occhi (amatoriali) sembra molto naturale, né troppo caldo né troppo freddo
Tedescu | Talianu |
---|---|
wirkt | sembra |
augen | occhi |
warm | caldo |
kalt | freddo |
aber | ma |
sehr | molto |
nicht | non |
farbe | colore |
zu | troppo |
natürlich | naturale |
DE Der Weißabgleich ist in der iPhone-Version besser: Die Wände haben den richtigen hellgelben Farbton, und weiße Bereiche wie der Fensterrahmen und die Bücher in den Regalen sehen weiß aus, nicht zu warm oder zu kalt.
IT Il bilanciamento del bianco è migliore nella versione per iPhone: le pareti sono della giusta tonalità di giallo pallido e le aree bianche come il telaio della finestra ei libri sugli scaffali sembrano bianche, non troppo calde o fredde.
Tedescu | Talianu |
---|---|
wände | pareti |
bücher | libri |
iphone | iphone |
farbton | tonalità |
weiß | bianco |
besser | migliore |
richtigen | giusta |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
oder | o |
bereiche | aree |
zu | sugli |
DE Fisherman - Pullover - HerrenPullover mit elegantem Touch, damit Ihnen nicht kalt wird.
IT Fisherman - maglione - uomoUn tocco elegante per non sentire mai freddo.
Tedescu | Talianu |
---|---|
pullover | maglione |
touch | tocco |
kalt | freddo |
nicht | non |
mit | per |
DE Unterstützt werden Kalt- und Warmblechumformung, Rohrbiegen, Innenhochdruckumformung und Composite-Umformung
IT Sono supportati la formatura di lamiere a freddo e a caldo, la piegatura dei tubi, l'idroformatura e la formatura dei materiali compositi
Tedescu | Talianu |
---|---|
unterstützt | supportati |
kalt | freddo |
werden | di |
und | e |
DE Das Wetter ist vielleicht klirrend kalt, doch unser Empfang wird besonders warm und herzlich.
IT Le temperature possono essere piuttosto basse, ma il caloroso benvenuto del popolo scozzese saprà riscaldarvi come si deve.
Tedescu | Talianu |
---|---|
warm | temperature |
vielleicht | come |
und | del |
unser | il |
DE Kajaken im Winter ist alles, bloss nicht kalt
IT Fare kayak in inverno è tutto tranne che freddo
Tedescu | Talianu |
---|---|
winter | inverno |
kalt | freddo |
ist | è |
nicht | che |
alles | tutto |
DE Die Luft ist eisig kalt, die Sicht glasklar
IT L’aria è gelida, la vista è limpida
Tedescu | Talianu |
---|---|
sicht | vista |
ist | è |
DE In der Bucht von San Francisco kann es kalt und windig sein; nehmen Sie eine Jacke mit Kapuze mit.
IT La Baia di San Francisco può essere ventosa e fredda; portati una giacca con cappuccio.
Tedescu | Talianu |
---|---|
bucht | baia |
san | san |
francisco | francisco |
kalt | fredda |
jacke | giacca |
kann | può |
und | e |
mit | con |
DE Wenn du dir jedoch nicht die Zeit nimmst, die UX zu verbessern, wird dein Interessent oder Lead kalt werden
IT Tuttavia, se non ti prendi il tempo di migliorare l'UX, il tuo prospect o lead diventerà freddo
Tedescu | Talianu |
---|---|
verbessern | migliorare |
kalt | freddo |
zeit | tempo |
oder | o |
wird | diventerà |
wenn | se |
nicht | non |
dir | ti |
jedoch | tuttavia |
dein | il |
du | tuo |
werden | di |
DE Zwei charakteristische Rucksäcke, jetzt isoliert, um den Inhalt den ganzen Tag über kalt zu halten
IT Due zaini esclusivi, ora in versione termica per tenere il contenuto al fresco tutto il giorno
Tedescu | Talianu |
---|---|
rucksäcke | zaini |
inhalt | contenuto |
halten | tenere |
jetzt | ora |
zwei | due |
tag | giorno |
den | il |
DE Zwei charakteristische Rucksäcke, jetzt isoliert, um den Inhalt den ganzen Tag über kalt zu halten
IT Due zaini esclusivi, ora in versione termica per tenere il contenuto al fresco tutto il giorno
Tedescu | Talianu |
---|---|
rucksäcke | zaini |
inhalt | contenuto |
halten | tenere |
jetzt | ora |
zwei | due |
tag | giorno |
den | il |
DE Somen werden meist mit Soßen zum Dippen kalt serviert, während Ramen in Suppen und Wok-Gerichten unentbehrlich sind
IT I somen vengono solitamente serviti freddi con salse da intingere, mentre i ramen sono indispensabili nelle zuppe e nei piatti wok
Tedescu | Talianu |
---|---|
meist | solitamente |
kalt | freddi |
serviert | serviti |
suppen | zuppe |
werden | vengono |
und | e |
mit | con |
sind | sono |
zum | da |
während | mentre |
DE Aus Buchweizenmehl werden die braun-grauen und dicken Sobanudeln hergestellt und entweder kalt oder warm serviert
IT I noodles soba grigio-marroni e spessi sono fatti con farina di grano saraceno e serviti freddi o caldi
Tedescu | Talianu |
---|---|
kalt | freddi |
warm | caldi |
serviert | serviti |
und | e |
oder | o |
aus | di |
DE Es muss nicht immer kalt sein ? ein Bowl mit warmem Reis und Salat ist ein tolles und gesundes Abendessen, das auch unsere Kinder sehr lieben
IT Non deve essere sempre freddo: una ciotola di riso caldo e insalata è una cena ottima e salutare che anche i nostri bambini adorano
Tedescu | Talianu |
---|---|
kalt | freddo |
reis | riso |
salat | insalata |
gesundes | salutare |
abendessen | cena |
kinder | bambini |
nicht | non |
immer | sempre |
auch | anche |
und | e |
ist | è |
ein | di |
lieben | una |
DE Eine weitere Bedingung der Kinder war außerdem, dass die Küche gemütlich und nicht so modern und kalt werden sollte. Da sich das auch mit unserer Vorstellung deckt, haben wir viel Holz verwendet. Die Arbeitsplatten vom Schweden sind Nussbaum-Furnier.
IT Un'altra condizione dei bambini era anche quella la cucina accogliente e non così moderna e freddo. Dato che questo coincide anche con la nostra idea, abbiamo usato molto legno. Il Piani di lavoro dallo svedese sono Impiallacciatura di noce.
Tedescu | Talianu |
---|---|
bedingung | condizione |
kinder | bambini |
küche | cucina |
gemütlich | accogliente |
modern | moderna |
kalt | freddo |
vorstellung | idea |
holz | legno |
nussbaum | noce |
viel | molto |
nicht | non |
auch | anche |
sind | sono |
und | e |
war | era |
unserer | nostra |
so | così |
mit | con |
wir | che |
DE Wichtig ist es, mit der Fütterung aufzuhören, sobald es nachts richtig kalt wird ? etwa ab Mitte November. Denn sonst kommt der Igel immer wieder zur Futterstelle und setzt im schlechtesten Fall seinen Winterschlaf deswegen komplett aus.
IT Importante è, di smettere di nutrirsi non appena fa molto freddo di notte. da circa la metà di novembre. Altrimenti il riccio continuerà a tornare alla stazione di alimentazione e, nel peggiore dei casi, smetterà di andare in letargo completamente.
Tedescu | Talianu |
---|---|
wichtig | importante |
kalt | freddo |
november | novembre |
sonst | altrimenti |
igel | riccio |
mitte | metà |
ab | da |
komplett | completamente |
im | nel |
und | e |
ist | è |
fall | il |
es | casi |
DE Wenn es draußen kalt ist, eignen sich unsere Steppjacken, Winterjacken und Hoodies, bei warmem Wetter sind atmungsaktive Reißverschlussjacken die ideale Wahl.
IT Scopri comode giacche imbottite, giubbini invernali e felpe con cappuccio per i mesi più freddi, oppure scegli i più leggeri giubbotti con zip per quando fa più caldo.
Tedescu | Talianu |
---|---|
kalt | freddi |
hoodies | felpe |
wahl | scegli |
und | e |
wenn | quando |
unsere | i |
draußen | per |
DE Bleibt kühl. Und trocken. Diese Thermosflasche aus doppelwandigem, isoliertem Edelstahl hat ein Fassungsvermögen von 500 ml und hält Ihre Getränke unabhängig von der Außentemperatur stundenlang heiß oder kalt.
IT Mantiene il freddo. Rimane asciutta. Realizzata in acciaio inossidabile isolato con doppio rivestimento, questa borraccia da 500 ml mantiene le bevande calde o fredde per ore, indipendentemente dalla temperatura esterna.
Tedescu | Talianu |
---|---|
bleibt | rimane |
trocken | asciutta |
hält | mantiene |
getränke | bevande |
unabhängig | indipendentemente |
stundenlang | per ore |
heiß | calde |
ml | ml |
kalt | freddo |
ihre | le |
der | il |
oder | o |
aus | in |
DE Warm- und kalt-weiße LEDs ermöglichen Vollspektrum-Weiß.
IT Quaranta caldi più quaranta freddi consentono di ottenere un bianco a spettro completo.
Tedescu | Talianu |
---|---|
ermöglichen | consentono |
warm | caldi |
kalt | freddi |
weiß | bianco |
DE Also nur eine kleine Panne, um uns kalt ins Schwitzen zu bringen ..
IT Quindi, solo un piccolo esaurimento per darci sudori freddi ..
Tedescu | Talianu |
---|---|
kleine | piccolo |
kalt | freddi |
nur | solo |
eine | un |
DE Helles Weißlicht, so kalt wie Schnee, steigern Ihre Produktivität und Kreativität, und wärmere Töne beruhigen und zaubern Ihnen ein Lächeln ins Gesicht, wenn Sie es am meisten brauchen.
IT Luce bianca fredda come la neve per incrementare la tua produttività o creatività e toni più caldi per rilassarti e regalarti un sorriso quando più ne hai bisogno.
Tedescu | Talianu |
---|---|
kalt | fredda |
schnee | neve |
steigern | incrementare |
töne | toni |
lächeln | sorriso |
weiß | bianca |
licht | luce |
produktivität | produttività |
kreativität | creatività |
ein | un |
wenn | quando |
brauchen | bisogno |
und | e |
ins | per |
DE Die erste Hochzeit des Jahres war kalt, aber unglaublich schön
IT Il primo matrimonio dell?anno è stato freddo ma incredibilmente bello
Tedescu | Talianu |
---|---|
hochzeit | matrimonio |
jahres | anno |
kalt | freddo |
unglaublich | incredibilmente |
schön | bello |
war | stato |
aber | ma |
die | è |
des | dell |
DE Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
IT La vendetta è un piatto da servire freddo.
Tedescu | Talianu |
---|---|
gericht | piatto |
kalt | freddo |
ist | è |
ein | un |
das | la |
DE Denn obwohl es kalt ist, gibt Eis Infrarotenergie ab, die für die Kamera sichtbar ist
IT Pur se freddo, il ghiaccio emette energia infrarossa visibile alla termocamera
Tedescu | Talianu |
---|---|
kalt | freddo |
eis | ghiaccio |
sichtbar | visibile |
obwohl | se |
denn | il |
DE Wenn du erklären willst, wie Schneestürme geschehen, dann schreibe "kalt, nass, weiß, Schneemann, Eiscreme, Wolken" auf
IT Se vuoi spiegare come avviene una bufera di neve, scrivi "freddo, bagnato, bianco, pupazzo di neve, gelato, nuvole"
Tedescu | Talianu |
---|---|
erklären | spiegare |
schreibe | scrivi |
kalt | freddo |
nass | bagnato |
weiß | bianco |
eiscreme | gelato |
wolken | nuvole |
wenn | se |
du | vuoi |
dann | di |
DE Sie ist zudem eine recht vielseitige Sorte, die drinnen und draußen aufgezogen werden kann, solange es nicht zu kalt ist
IT È anche una varietà piuttosto versatile, adatta sia per indoor che outdoor (purché il clima lo consenta)
Tedescu | Talianu |
---|---|
vielseitige | versatile |
sorte | varietà |
zudem | per |
und | sia |
die | una |
zu | piuttosto |
DE Durch Thrombose oder Embolie (oder selten, Aneurysmaruptur) können die Extremitäten schmerzen und kalt, bleich, parästhetisch oder ohne Puls sein
IT La trombosi o l'embolia (o, raramente, la rottura di aneurisma) possono causare dolore, riduzione del termotatto, pallore, parestesie o assenza di polsi arteriosi a carico delle estremità
Tedescu | Talianu |
---|---|
selten | raramente |
schmerzen | dolore |
und | la |
oder | o |
können | di |
durch | a |
DE Häufig, wenn der Schmerz schwer und andauernd besteht, fühlt sich das betroffene Bein kalt an, schwitzt exzessiv und wird zyanotisch, wahrscheinlich aufgrund einer Überaktivität des Sympathikus
IT Spesso, se il dolore è intenso e persistente, la gamba interessata appare fredda, con sudorazione eccessiva e diventa cianotica, probabilmente a causa dell'iperattività del sistema nervoso simpatico
Tedescu | Talianu |
---|---|
häufig | spesso |
schmerz | dolore |
bein | gamba |
kalt | fredda |
wahrscheinlich | probabilmente |
und | e |
wenn | se |
aufgrund | a |
DE Kalt Und Schön Website-Vorlage
IT La Chat Di Lavoro Di Squadra Riunisce Il Tuo Team Modello Di Sito Web
Tedescu | Talianu |
---|---|
und | la |
vorlage | modello |
website | sito |
DE Der beim Pressen entstandene, noch trübe Most wird in Stahlbecken bei ca. 5-10° C kalt geklärt. Nach 10 bis 12 Stunden wird der klare Mostanteil vom Trub getrennt und die Gärung eingeleitet.
IT Il mosto ottenuto dalla pressatura, ancora torbido, viene lasciato decantare a freddo, circa 5-10°, in vasche d’acciaio. Dopo 10-12 ore la parte limpida del mosto viene separata dal deposito e avviata alla fermentazione.
Tedescu | Talianu |
---|---|
kalt | freddo |
getrennt | separata |
stunden | ore |
in | in |
ca | circa |
und | e |
noch | ancora |
wird | viene |
DE Wache mit einem belebenden Kräutergetränk auf, das mit Grüntee und schwarzem Tee angereichert ist. Genieße dieses kalorienarme koffeinhaltige Getränk heiß oder kalt, wann immer du eine Erfrischung benötigst.
IT Risvegliati con la nostra bevanda rinfrescante alle erbe, con tè verde e tè nero. Assapora questa bevanda ipocalorica con caffeina, deliziosa sia calda che fredda.
Tedescu | Talianu |
---|---|
schwarzem | nero |
getränk | bevanda |
heiß | calda |
kalt | fredda |
mit | con |
und | e |
DE Starte in den Tag mit einem belebenden Kräutergetränk, das mit Grüntee und schwarzem Tee angereichert ist. Geniesse dieses kalorienarme koffeinhaltige Getränk heiss oder kalt, wann immer du eine erfrischende Stärkung brauchst.
IT Risvegliati con la nostra bevanda rinfrescante alle erbe, con tè verde e tè nero. Assapora questa bevanda ipocalorica con caffeina, deliziosa sia calda che fredda.
Tedescu | Talianu |
---|---|
schwarzem | nero |
getränk | bevanda |
kalt | fredda |
erfrischende | rinfrescante |
mit | con |
und | e |
DE Wir haben das neue Echo neben der älteren Version von kalt gestartet und das neue Gerät ist in Sekunden fertig, während die alte Version etwa 20 bis 30 Sekunden dauert.
IT Abbiamo avviato il nuovo Echo insieme alla versione precedente da freddo e il nuovo dispositivo è pronto in pochi secondi, mentre la vecchia versione impiega circa 20-30 secondi.
Tedescu | Talianu |
---|---|
echo | echo |
kalt | freddo |
gestartet | avviato |
gerät | dispositivo |
sekunden | secondi |
alte | vecchia |
neue | nuovo |
in | in |
und | e |
ist | è |
DE In diesem Ort ist das Klima kalt und gemäßigt
IT In Pavlodar si riscontra un clima freddo e temperato
Tedescu | Talianu |
---|---|
klima | clima |
kalt | freddo |
in | in |
und | e |
diesem | un |
DE In Berlin ist das Klima kalt und gemäßigt
IT In Berlino, il clima è freddo e temperato
Tedescu | Talianu |
---|---|
berlin | berlino |
klima | clima |
kalt | freddo |
in | in |
und | e |
ist | è |
DE In Brandenburg ist das Klima kalt und gemäßigt. Brandenburg ist eine Region mit signifikanten Niederschlägen. Selbst der trockenste Monat hat viele Niederschläge. Der Ort ist nach Köppen und Geiger als Dfb klassifiziert.
IT In Brandenburg, il clima è freddo e temperato. Brandenburg è una regione con un Pioggia significative. Anche nel mese più secco c'è un sacco di pioggia. Questa posizione è classificato come Dfb da Köppen e Geiger.
Tedescu | Talianu |
---|---|
klima | clima |
kalt | freddo |
region | regione |
monat | mese |
in | in |
und | e |
ist | è |
mit | con |
DE Klima nicht optimal zu heiss zu kalt
IT Sedili scomodi, freddo e necessità di traferirsi da un bus all’altro del tutto fastidiosi
Tedescu | Talianu |
---|---|
kalt | freddo |
nicht | un |
DE Es war sehr kalt im Bus und die Fenster waren undicht. Ansonsten war alles gut.
IT L’autobus era vecchio e più volte l’autista ha spento e riacceso il motore facendoci temere che ci fosse un guasto al motore che non ci consentisse di arrivare a Boston
Tedescu | Talianu |
---|---|
und | e |
war | fosse |
waren | che |
DE ZDM 10M 100 Perlen 3W USB Kupferdraht Warm Kalt Bunt Lichterkette mit Schalter
IT ZDM 10M 100 Bead 3W USB filo di rame caldo freddo colorato stringa leggera con interruttore
Tedescu | Talianu |
---|---|
usb | usb |
warm | caldo |
kalt | freddo |
bunt | colorato |
schalter | interruttore |
mit | con |
DE Hut Männer und Frauen Herbst und Winter Warme Outdoor Verdickung Radfahren Winddicht Kalt Reiten Vlies Spitze Kopf Hut Maske
IT Cappello da Uomo e Donna Attrezzature per Il Ciclismo Ispessimento Caldo all'Aperto e Inverno Maschera di Testa Freddo
Tedescu | Talianu |
---|---|
hut | cappello |
radfahren | ciclismo |
kopf | testa |
maske | maschera |
winter | inverno |
und | e |
kalt | freddo |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni