DE Hier sind einige Praxisbeispiele, wie ein Unternehmen auf Twitter um Informationen bittet, dann einen anderen Kanal vorschlägt und die Konversation in eine Privatnachricht verschiebt:
DE Hier sind einige Praxisbeispiele, wie ein Unternehmen auf Twitter um Informationen bittet, dann einen anderen Kanal vorschlägt und die Konversation in eine Privatnachricht verschiebt:
FR Voici quelques exemples inspirés du monde réel de l’utilisation de Twitter par une entreprise pour demander des informations, suggérer un autre canal ou transférer la conversation à un message privé :
Tedescu | Francese |
---|---|
unternehmen | entreprise |
kanal | canal |
konversation | conversation |
informationen | informations |
anderen | autre |
die | à |
hier | voici |
um | pour |
einen | un |
wie | la |
dann | de |
DE Sie können eine Workflow-Automatisierung einrichten, die dynamisch Umfragedaten in Ihr CRM verschiebt
FR Configurez votre workflow pour transférer davantage de données de sondage vers votre CRM
Tedescu | Francese |
---|---|
einrichten | configurez |
crm | crm |
workflow | workflow |
in | vers |
ihr | de |
DE macht oder ein Zoom-Meeting auf Vimeo speichert, wird das Video zunächst zu dessen privaten Arbeitsbereich hinzugefügt, damit es alle Einstellungen vollständig aktualisieren kann, bevor es das Video in den gewünschten Ordner verschiebt
FR ou enregistre une réunion Zoom sur Vimeo, la vidéo est d'abord ajoutée à son espace de travail privé afin qu'il puisse mettre à jour tous les paramètres avant de la déplacer vers le dossier souhaité
Tedescu | Francese |
---|---|
arbeitsbereich | espace de travail |
aktualisieren | mettre à jour |
ordner | dossier |
speichert | enregistre |
meeting | réunion |
gewünschten | souhaité |
vimeo | vimeo |
hinzugefügt | ajouté |
oder | ou |
video | vidéo |
einstellungen | paramètres |
zunächst | une |
es | quil |
zu | à |
alle | tous |
damit | de |
DE macht oder ein Zoom-Meeting auf Vimeo speichert, wird das Video zunächst zu dessen privaten Arbeitsbereich hinzugefügt, damit es alle Einstellungen vollständig aktualisieren kann, bevor es das Video in den gewünschten Ordner verschiebt
FR ou enregistre une réunion Zoom sur Vimeo, la vidéo est d'abord ajoutée à son espace de travail privé afin qu'il puisse mettre à jour tous les paramètres avant de la déplacer vers le dossier souhaité
Tedescu | Francese |
---|---|
arbeitsbereich | espace de travail |
aktualisieren | mettre à jour |
ordner | dossier |
speichert | enregistre |
meeting | réunion |
gewünschten | souhaité |
vimeo | vimeo |
hinzugefügt | ajouté |
oder | ou |
video | vidéo |
einstellungen | paramètres |
zunächst | une |
es | quil |
zu | à |
alle | tous |
damit | de |
DE Der Entwickler verschiebt den Branch in ein öffentliches Bitbucket-Repository.
FR Le développeur pushe la branche vers un dépôt Bitbucket public.
Tedescu | Francese |
---|---|
entwickler | développeur |
branch | branche |
öffentliches | public |
repository | dépôt |
bitbucket | bitbucket |
in | vers |
ein | un |
der | la |
DE Sobald das Feature fertig ist, verschiebt Mary den Feature Branch mit einem simplen git push in ihr eigenes Bitbucket-Repository (nicht in das offizielle Repository):
FR Une fois que Marie aura terminé de développer sa fonctionnalité, elle n'aura plus qu'à pusher la branche concernée vers son propre dépôt Bitbucket (et non vers le dépôt officiel) grâce à la commande git push :
Tedescu | Francese |
---|---|
mary | marie |
branch | branche |
git | git |
offizielle | officiel |
repository | dépôt |
feature | fonctionnalité |
bitbucket | bitbucket |
fertig | terminé |
ist | aura |
sobald | une fois |
ihr | de |
in | à |
DE Um ihren Fehler zu beheben, fügt Mary ihrem Feature Branch einen weiteren Commit hinzu und verschiebt ihn genauso wie zuvor auch in ihr Bitbucket-Repository
FR Pour corriger l'erreur, Marie ajoute un autre commit dans sa branche de fonctionnalité et le pushe vers son dépôt Bitbucket, tout comme elle l'a fait la première fois
Tedescu | Francese |
---|---|
beheben | corriger |
mary | marie |
branch | branche |
feature | fonctionnalité |
repository | dépôt |
bitbucket | bitbucket |
und | et |
fügt | ajoute |
einen | un |
in | dans |
ihr | de |
DE Diese Präferenz verschiebt sich bei Betrachtung der verschiedenen Länder und Altersgruppen
FR Mais cette préférence varie selon la population concernée
Tedescu | Francese |
---|---|
präferenz | préférence |
der | la |
DE 800G ist da und verschiebt die Leistungsgrenzen
FR Le 800G est là : repousser les limites de ce que
Tedescu | Francese |
---|---|
ist | est |
DE Tableau ist ein Wegbereiter in diesem neuen Zeitalter und verschiebt die Grenzen des Möglichen, um mehr Benutzern denn je Daten sichtbar und verständlich zu machen.
FR Tableau est à l'avant-garde de cette nouvelle ère qui repousse les limites du possible et qui permettra à toujours plus de personnes de voir et comprendre leurs données.
Tedescu | Francese |
---|---|
tableau | tableau |
neuen | nouvelle |
grenzen | limites |
möglichen | possible |
daten | données |
sichtbar | voir |
und | et |
zeitalter | ère |
mehr | plus |
ist | est |
zu | à |
denn | de |
DE Wir werden sehen, wie sich die Aufmerksamkeit von der Kundenbetreuung als Hauptantrieb für geschäftliche Mitteilungen hin zu Marketing, Lead-Generierung und Vertrieb verschiebt
FR De plus en plus, nous allons pouvoir observer un mouvement de balancier entre l’assistance client, moteur principal des échanges de messages professionnels, et le marketing, la recherche de clients potentiels et les ventes
Tedescu | Francese |
---|---|
marketing | marketing |
und | et |
wir | nous |
DE Das DevOps-Binär-Repository verwaltet Ihre Dateien (Pakete, Artefakte und Abhängigkeiten) und verschiebt sie mithilfe des Entwicklungsworkflows.
FR Le dépôt de binaires DevOps gère vos fichiers (packages, artefacts et dépendances) et les intègre au workflow de développement.
Tedescu | Francese |
---|---|
verwaltet | gère |
dateien | fichiers |
pakete | packages |
artefakte | artefacts |
abhängigkeiten | dépendances |
repository | dépôt |
devops | devops |
und | et |
ihre | de |
DE Eine iPaaS verschiebt Daten zwischen Ihren Quell- und Zielanwendungen mithilfe von Konnektoren
FR Un iPaaS déplace les données entre vos applications source et cible à l'aide de connecteurs
Tedescu | Francese |
---|---|
ipaas | ipaas |
daten | données |
und | et |
zwischen | de |
DE Um auf dem Mac zu installieren, erteilen Sie die Berechtigung zur Installation (es verschiebt sich zu "Anwendungen" und installiert ein Plugin, damit Videokonferenz-Apps es sehen können).
FR Pour installer sur Mac, accordez la permission d'installer (il se déplacera vers "Applications" et installera un plugin pour permettre aux applications de vidéoconférence de le voir).
Tedescu | Francese |
---|---|
mac | mac |
plugin | plugin |
videokonferenz | vidéoconférence |
und | et |
es | il |
installieren | installer |
apps | applications |
DE Clockwise ist ein Kalendertool, das Besprechungen automatisch verschiebt und dabei Zeitblöcke eigens für konzentriertes Arbeiten reserviert
FR Clockwise est un outil de type agenda, qui planifie automatiquement les réunions en veillant à réserver des plages de concentration maximale pour l’utilisateur
Tedescu | Francese |
---|---|
besprechungen | réunions |
automatisch | automatiquement |
ist | est |
DE Es hat ein NUM-Pad, das die Haupttasten ein wenig nach links vom Display verschiebt, aber wir haben uns innerhalb weniger Tage an diesen Shunt gewöhnt.
FR Il a un pavé numérique, déplaçant un peu les touches principales vers la gauche de lécran, mais nous nous sommes habitués à ce shunt en quelques jours.
Tedescu | Francese |
---|---|
display | écran |
es | il |
wenig | un |
die | à |
aber | mais |
wir | nous |
DE Es wurde nicht viel gezerrt, aber allein die Art der beiden Knospen bedeutet, dass sich die Passform geringfügig verschiebt.
FR Il ny avait pas beaucoup de tiraillements, mais juste la nature des deux bourgeons attachés signifie quil y a un petit changement dajustement.
Tedescu | Francese |
---|---|
knospen | bourgeons |
bedeutet | signifie |
nicht | pas |
beiden | deux |
aber | mais |
viel | un |
art | a |
der | de |
DE Es gibt auch eine Funktion namens "Smooth Display", die die Bildwiederholfrequenz des Bildschirms automatisch über 60 Hz verschiebt
FR Il existe également une fonctionnalité appelée "Smooth Display" qui déplace automatiquement le taux de rafraîchissement de lécran au-dessus de 60 Hz
Tedescu | Francese |
---|---|
automatisch | automatiquement |
funktion | fonctionnalité |
auch | également |
namens | appelé |
des | le |
bildschirms | écran |
über | de |
DE Um einen Workflow zu erstellen, der Zeilen automatisch verschiebt oder kopiert, müssen sowohl Sie als auch der Inhaber des Quellblatts über Inhaber- oder Administratorrechte für das Zielblatt verfügen.
FR Pour créer un flux de travail qui déplace ou copie automatiquement des lignes, vous et le propriétaire de la feuille source devez avoir des autorisations de partage de niveau Propriétaire ou Administrateur pour la feuille de destination.
Tedescu | Francese |
---|---|
workflow | flux de travail |
zeilen | lignes |
automatisch | automatiquement |
kopiert | copie |
inhaber | propriétaire |
oder | ou |
einen | un |
erstellen | créer |
DE Wenn eine Aufgabe beispielsweise als bereit für die Aktion markiert wird, verschiebt der Workflow automatisch Aufgaben basierend auf der zuständigen Abteilung für eine Aufgabe in unterschiedliche Projektblätter.
FR Par exemple, une tâche est marquée comme étant prête à l’action, le flux de travail déplace automatiquement les tâches vers différentes feuilles de projet en fonction du service auquel la tâche est attribuée.
Tedescu | Francese |
---|---|
bereit | prête |
markiert | marqué |
workflow | flux de travail |
automatisch | automatiquement |
abteilung | service |
aufgabe | tâche |
aufgaben | tâches |
aktion | fonction |
in | en |
die | à |
beispielsweise | exemple |
unterschiedliche | différentes |
DE Eine der Optionen im Archivierungs-Workflow verschiebt den Projektordner in einen Arbeitsbereich für die Archivierung
FR L’une des options du flux de travail d’archivage consiste à déplacer le dossier de projet vers un espace de travail d’archivage
Tedescu | Francese |
---|---|
optionen | options |
arbeitsbereich | espace de travail |
einen | un |
die | à |
DE Anwenderbericht lesen: Jenkon verschiebt Datenbanksicherungen 90 % schneller und optimiert SQL Abfragen
FR Lire l’étude de cas: Jenkon déplace les sauvegardes des bases de données 90 % plus rapidement et optimise les requêtes SQL
Tedescu | Francese |
---|---|
sql | sql |
abfragen | requêtes |
und | et |
optimiert | optimise |
DE Der iMac, im Vergleich dazu verschiebt sich nur ard pro Jahr vorwärts.
FR LiMac, par comparaison, il navance que dun an.
Tedescu | Francese |
---|---|
jahr | an |
vergleich | comparaison |
pro | par |
DE Sie müssen die Situation jedes Mal, wenn Sie spawnen, durchschauen, aber selbst sich umzusehen, verschiebt die Zeit vorwärts und bringt die Horde von Feinden dazu, Sie zu töten
FR Vous devrez examiner la situation à chaque fois que vous apparaissez, mais même en vous retournant pour regarder autour de vous, vous avancez dans le temps et attirez la horde dennemis déterminés à vous tuer
Tedescu | Francese |
---|---|
töten | tuer |
situation | situation |
sie müssen | devrez |
und | et |
zeit | temps |
aber | mais |
zu | à |
mal | pour |
von | de |
DE Wie der Rest der Welt hat die Filmproduktion im letzten Jahr Verzögerungen erlitten, die die Dinge aufhalten. Um das Problem zu lösen, verschiebt Disney einfach die Dinge für das nächste Jahr.
FR Comme le reste du monde, la production cinématographique a subi des retards au cours de la dernière année qui retardent les choses. Pour résoudre le problème, Disney change simplement les choses pour lannée prochaine.
Tedescu | Francese |
---|---|
letzten | dernière |
jahr | année |
verzögerungen | retards |
problem | problème |
lösen | résoudre |
disney | disney |
welt | monde |
dinge | choses |
rest | le reste |
nächste | prochaine |
hat | a |
DE Wenn sich der Lebensmittelpunkt vom realen hin zum virtuellen Leben verschiebt, kann das längerfristig dramatische Folgen haben
FR Lorsque la vie d’une personne ne tourne plus autour du monde réel mais autour du monde virtuel, cela peut avoir des conséquences dramatiques à long terme
Tedescu | Francese |
---|---|
virtuellen | virtuel |
leben | vie |
kann | peut |
folgen | conséquences |
wenn | lorsque |
hin | des |
das | réel |
DE Sie können Frame-für-Frame-Metadaten verwenden, um sicherzustellen, dass die Anzeige, die Sie betrachten, Ihnen das beste Ergebnis zeigt, wenn sich der Inhalt verschiebt und ändert
FR Ils peuvent utiliser des métadonnées image par image pour sassurer que lécran que vous regardez vous montre le meilleur résultat lorsque le contenu change et change
Tedescu | Francese |
---|---|
betrachten | regardez |
ergebnis | résultat |
ändert | change |
metadaten | métadonnées |
zeigt | montre |
anzeige | écran |
verwenden | utiliser |
und | et |
für | pour |
beste | le meilleur |
dass | que |
sie | vous |
können | peuvent |
wenn | lorsque |
DE Um Brüche oder Verrenkungen festzustellen drücken Sie von oben auf beide Schlüsselbeine, falls sich etwas verschiebt suchen Sie den Arzt auf.
FR Pour constater les fractures ou les luxations, appuyez sur les deux clavicules du haut vers le bas. Si quelque chose se déplace, consultez un médecin.
Tedescu | Francese |
---|---|
arzt | médecin |
oder | ou |
sie | consultez |
drücken | appuyez |
auf | sur |
oben | haut |
falls | un |
den | le |
um | pour |
beide | les |
DE Zusätzlich zur Datenplatzierung zwischen NAS-/Dateiservern verschiebt vFilO selten abgerufene kalte/inaktive Dateien in kostengünstigeren Objektspeicher (On-Premise oder in der Cloud)
FR En plus de répartir les données entre différents NAS et serveurs de fichiers, vFilO déplace efficacement les fichiers froids/inactifs rarement consultés vers un stockage objet moins coûteux (sur site ou dans le Cloud)
Tedescu | Francese |
---|---|
selten | rarement |
kalte | froids |
inaktive | inactifs |
cloud | cloud |
dateien | fichiers |
oder | ou |
nas | nas |
zusätzlich | plus |
in | en |
DE DataCore SDS verschiebt Grenzen
FR DataCore SDS vous emmène toujours plus loin
Tedescu | Francese |
---|---|
sds | sds |
DE Dies geschieht z.B., wenn ein Benutzer Zellen in einer mit Apple Numbers erstellten Tabellenkalkulation hervorhebt und verschiebt.
FR Cela se produit, par exemple, lorsqu'un utilisateur met en surbrillance des cellules dans une feuille de calcul créée avec Apple Numbers.
Tedescu | Francese |
---|---|
geschieht | se produit |
benutzer | utilisateur |
zellen | cellules |
apple | apple |
tabellenkalkulation | feuille de calcul |
wenn | lorsquun |
in | en |
und | des |
ein | exemple |
erstellten | créé |
DE Das warme Wetter im November erschwert die technische Beschneiung der Pisten. Deshalb verschiebt sich der Saisonstart für die Gebiete Rothorn und Gornergrat um eine Woche auf den 5. Dezember 2020. Das Teilgebiet Matterhorn glacier paradise ist offen.
FR Le guide «Gault Millau» a distingué les 830 meilleurs restaurants de Suisse pour son édition 2021. Le palmarès de Zermatt a plutôt fière allure: 15 restaurants de la station y figurent, dont les meilleurs sont classés 17 points.
DE Die Reduzierung der Helligkeit und Aggressivität, mit der es auf Änderungen des Bildinhalts reagiert, verschiebt die Balance jedoch normalerweise zurück auf Ambilight-Verstärkung, anstatt das Seherlebnis zu beeinträchtigen.
FR La réduction de la luminosité et de lagressivité avec lesquelles il réagit aux changements dans le contenu de limage, cependant, ramène généralement léquilibre vers lamélioration dAmbilight plutôt que de nuire à lexpérience visuelle.
Tedescu | Francese |
---|---|
reduzierung | réduction |
balance | équilibre |
normalerweise | généralement |
beeinträchtigen | nuire |
helligkeit | luminosité |
und | et |
es | il |
jedoch | cependant |
zu | à |
zurück | ne |
anstatt | que |
DE Es gibt auch eine Funktion namens "Smooth Display", die die Bildwiederholfrequenz des Bildschirms automatisch über 60 Hz verschiebt
FR Il existe également une fonctionnalité appelée "Smooth Display" qui déplace automatiquement le taux de rafraîchissement de lécran au-dessus de 60 Hz
Tedescu | Francese |
---|---|
automatisch | automatiquement |
funktion | fonctionnalité |
auch | également |
namens | appelé |
des | le |
bildschirms | écran |
über | de |
DE Erstellen Sie Prüfpfade, um zu erfahren, wer Dateien und Berechtigungen erstellt, darauf zugreift, sie verschiebt, löscht und ändert
FR Créez des pistes d'audit pour déterminer qui crée, accède, déplace, supprime et modifie les fichiers et les autorisations
Tedescu | Francese |
---|---|
dateien | fichiers |
berechtigungen | autorisations |
löscht | supprime |
erstellt | crée |
und | et |
sie | de |
DE Kann die benötigten Daten finden, auch wenn sich ihre Position im Dokument verschiebt.
FR Ils peuvent trouver les données même si elles ne sont pas fixes dans le document
Tedescu | Francese |
---|---|
finden | trouver |
im | dans le |
dokument | document |
daten | données |
wenn | si |
kann | le |
die | les |
DE Nintendo verschiebt den Super Mario Bros. Film ins Jahr 2023
FR Nintendo repousse le film Super Mario Bros. à 2023.
Tedescu | Francese |
---|---|
nintendo | nintendo |
super | super |
mario | mario |
film | film |
den | le |
DE Hier sind einige Praxisbeispiele, wie ein Unternehmen auf Twitter um Informationen bittet, dann einen anderen Kanal vorschlägt und die Konversation in eine Privatnachricht verschiebt:
FR Voici quelques exemples inspirés du monde réel de l’utilisation de Twitter par une entreprise pour demander des informations, suggérer un autre canal ou transférer la conversation à un message privé :
Tedescu | Francese |
---|---|
unternehmen | entreprise |
kanal | canal |
konversation | conversation |
informationen | informations |
anderen | autre |
die | à |
hier | voici |
um | pour |
einen | un |
wie | la |
dann | de |
DE Wenn sich der Lebensmittelpunkt vom realen hin zum virtuellen Leben verschiebt, kann das längerfristig dramatische Folgen haben
FR Lorsque la vie d’une personne ne tourne plus autour du monde réel mais autour du monde virtuel, cela peut avoir des conséquences dramatiques à long terme
Tedescu | Francese |
---|---|
virtuellen | virtuel |
leben | vie |
kann | peut |
folgen | conséquences |
wenn | lorsque |
hin | des |
das | réel |
DE Wenn sich der Lebensmittelpunkt vom realen hin zum virtuellen Leben verschiebt, kann das längerfristig dramatische Folgen haben
FR Lorsque la vie d’une personne ne tourne plus autour du monde réel mais autour du monde virtuel, cela peut avoir des conséquences dramatiques à long terme
Tedescu | Francese |
---|---|
virtuellen | virtuel |
leben | vie |
kann | peut |
folgen | conséquences |
wenn | lorsque |
hin | des |
das | réel |
DE Wenn sich der Lebensmittelpunkt vom realen hin zum virtuellen Leben verschiebt, kann das längerfristig dramatische Folgen haben
FR Lorsque la vie d’une personne ne tourne plus autour du monde réel mais autour du monde virtuel, cela peut avoir des conséquences dramatiques à long terme
Tedescu | Francese |
---|---|
virtuellen | virtuel |
leben | vie |
kann | peut |
folgen | conséquences |
wenn | lorsque |
hin | des |
das | réel |
DE Sogar bei ordnungsgemäßem Aufdruck kann es vorkommen, dass sich Material verschiebt, wodurch sich die Beleuchtung ändert und die Zeichen beim Lesen verzerrt erscheinen
FR Et, même s’ils sont imprimés correctement, les changements de matériau peuvent entraîner des variations d’éclairage et une déformation des caractères lors de la lecture
Tedescu | Francese |
---|---|
material | matériau |
beleuchtung | éclairage |
ändert | changements |
und | et |
ordnungsgemäß | correctement |
kann | peuvent |
zeichen | caractères |
sogar | une |
wodurch | de |
DE verschiebt Dateien jetzt in den Papierkorb.
FR de WZZIP déplace maintenant les fichiers dans la Corbeille.
Tedescu | Francese |
---|---|
dateien | fichiers |
jetzt | maintenant |
papierkorb | corbeille |
in | dans |
DE Einfache Automatisierung für vielbeschäftigte Menschen. Zapier verschiebt Informationen automatisch zwischen Ihren Web-Apps, damit Sie sich auf Ihre wichtigsten Aufgaben konzentrieren können.
FR L’automatisation facile pour les gens occupés. Zapier transfère automatiquement des informations entre vos applis web, afin de vous permettre de vous focaliser sur votre travail le plus important.
Tedescu | Francese |
---|---|
einfache | facile |
zapier | zapier |
informationen | informations |
konzentrieren | focaliser |
apps | applis |
web | web |
automatisch | automatiquement |
wichtigsten | plus |
menschen | gens |
DE Unser Team bewegt sich stets zwischen brillanter Physik und ausgezeichneten Ideen und verschiebt damit die Grenzen zu dem, was in der Zukunft möglich ist.
FR C'est parce que notre équipe vit à la limite de la physique brillante et des idées révolutionnaires pour repousser les limites de l'avenir.
Tedescu | Francese |
---|---|
team | équipe |
ideen | idées |
grenzen | limites |
und | et |
zu | à |
physik | la physique |
DE Verschiebt die UI zur Aufzeichnung Windowsund die Regionen in das Hauptfenster des Rekorders
FR Déplace l'IU vers l'enregistrement Windowset les régions vers la fenêtre principale de l'enregistreur
Tedescu | Francese |
---|---|
regionen | régions |
in | vers |
zur | de |
DE Verschiebt den Ton wieder auf seine natürliche Tonhöhe, wenn er mit einer Geschwindigkeit von > x1 wiedergegeben wird
FR Ramène le son à sa hauteur naturelle lorsqu'il est joué à une vitesse > x1
Tedescu | Francese |
---|---|
natürliche | naturelle |
geschwindigkeit | vitesse |
auf | à |
einer | une |
den | le |
DE Sie können eine Workflow-Automatisierung einrichten, die dynamisch Umfragedaten in Ihr CRM verschiebt
FR Configurez votre workflow pour transférer davantage de données de sondage vers votre CRM
Tedescu | Francese |
---|---|
einrichten | configurez |
crm | crm |
workflow | workflow |
in | vers |
ihr | de |
DE Eine private Cloud konsolidiert die Datensicherheit innerhalb des Unternehmens, aber das ändert sich, sobald man einige oder alle Daten in eine öffentliche Cloud verschiebt und das Unternehmen zwei Sicherheitsplattformen verwalten muss
FR Un cloud privé consolide les données de sécurité de l’entreprise, mais tout change dès que vous transférez tout ou partie de ces données vers un cloud public et qu’il faut gérer deux plateformes de sécurité
Tedescu | Francese |
---|---|
cloud | cloud |
konsolidiert | consolide |
ändert | change |
öffentliche | public |
unternehmen | lentreprise |
verwalten | gérer |
und | et |
in | vers |
oder | ou |
daten | données |
aber | mais |
private | de |
man | les |
DE Die gesamtwirtschaftliche Perspektive der Hannover Messe: Digital verschiebt die Machtverhältnisse
FR La perspective macroéconomique de la Foire de Hanovre : le numérique transforme les équilibres du pouvoir
Tedescu | Francese |
---|---|
hannover | hanovre |
digital | numérique |
perspektive | perspective |
der | de |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni