DE AdvancedNur intern (angepasst)Registrierte Benutzer (angepasst)Öffentlich (angepasst)
"angepasst" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
DE AdvancedNur intern (angepasst)Registrierte Benutzer (angepasst)Öffentlich (angepasst)
FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)
Tedescu | Francese |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
registrierte | inscrits |
angepasst | personnalisé |
DE Die an die Partner gezahlten Provisionen können je nach Leistung angepasst und angepasst werden, und die Art der Partner ist so unterschiedlich wie die Marken, die sie fördern
FR Les commissions versées aux partenaires peuvent être personnalisées et ajustées en fonction de la performance, et les types de partenaires sont aussi variés que les marques dont ils font la promotion
Tedescu | Francese |
---|---|
partner | partenaires |
provisionen | commissions |
marken | marques |
fördern | promotion |
art | types |
und | et |
leistung | performance |
angepasst | personnalisé |
ist | font |
werden | être |
der | de |
DE Schaffen Sie ein konsistentes Design mit Hilfe von Vorlagen, die an die Farben, Schriftarten und den Stil Ihrer Marke angepasst sind. Markenspezifische Projekte können kopiert, wiederverwendet und auf anderen Projekte angepasst werden - Das spart Zeit.
FR Conservez un design consistent avec des thèmes et des modèles qui reflètent les couleurs, les polices et le style de votre marque. Les projets de marque peuvent être réorientés, copiés et réutilisés pour un vrai gain de temps.
Tedescu | Francese |
---|---|
projekte | projets |
design | design |
und | et |
vorlagen | modèles |
farben | couleurs |
schriftarten | polices |
stil | style |
kopiert | copié |
marke | marque |
zeit | temps |
angepasst | votre |
werden | être |
ihrer | de |
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
FR Optimisez l’allocation de l’espace disque virtuel grâce à la gestion des instantanés. Optimisez l’allocation de l’espace disque virtuel grâce à la gestion des instantanés.
Tedescu | Francese |
---|---|
virtuellen | virtuel |
die | à |
der | de |
DE Es kann in der Software optimiert und angepasst und an Ihre persönlichen Vorlieben angepasst werden.
FR Il peut être modifié et personnalisé dans le logiciel et ajusté selon vos préférences personnelles.
Tedescu | Francese |
---|---|
software | logiciel |
vorlieben | préférences |
angepasst | ajusté |
und | et |
es | il |
kann | peut |
in | dans |
werden | être |
ihre | vos |
persönlichen | personnelles |
DE ADAface Campus-Bewertungen werden entsprechend Ihrer Stellenbeschreibung angepasst. Sie können Kandidaten auf Eignung, Codierung, Psychometrie-Fähigkeiten in einer einzigen Beurteilung bewerten, die für Ihre Branche angepasst ist.
FR Les évaluations de Campus Adaface seront personnalisées en fonction de votre description de travail. Vous pouvez évaluer les candidats sur les capacités d'aptitude, codage et psychométrie dans une seule évaluation personnalisée pour votre secteur.
Tedescu | Francese |
---|---|
adaface | adaface |
entsprechend | en fonction de |
kandidaten | candidats |
codierung | codage |
branche | secteur |
bewertungen | évaluations |
campus | campus |
bewerten | évaluer |
ihrer | de |
in | en |
fähigkeiten | capacités |
DE Es kann in der Software optimiert und angepasst und an Ihre persönlichen Vorlieben angepasst werden.
FR Il peut être modifié et personnalisé dans le logiciel et ajusté selon vos préférences personnelles.
Tedescu | Francese |
---|---|
software | logiciel |
vorlieben | préférences |
angepasst | ajusté |
und | et |
es | il |
kann | peut |
in | dans |
werden | être |
ihre | vos |
persönlichen | personnelles |
DE Schaffen Sie ein konsistentes Design mit Hilfe von Vorlagen, die an die Farben, Schriftarten und den Stil Ihrer Marke angepasst sind. Markenspezifische Projekte können kopiert, wiederverwendet und auf anderen Projekte angepasst werden - Das spart Zeit.
FR Conservez un design consistent avec des thèmes et des modèles qui reflètent les couleurs, les polices et le style de votre marque. Les projets de marque peuvent être réorientés, copiés et réutilisés pour un vrai gain de temps.
Tedescu | Francese |
---|---|
projekte | projets |
design | design |
und | et |
vorlagen | modèles |
farben | couleurs |
schriftarten | polices |
stil | style |
kopiert | copié |
marke | marque |
zeit | temps |
angepasst | votre |
werden | être |
ihrer | de |
DE Die an die Partner gezahlten Provisionen können je nach Leistung angepasst und angepasst werden, und die Art der Partner ist so unterschiedlich wie die Marken, die sie fördern
FR Les commissions versées aux partenaires peuvent être personnalisées et ajustées en fonction de la performance, et les types de partenaires sont aussi variés que les marques dont ils font la promotion
Tedescu | Francese |
---|---|
partner | partenaires |
provisionen | commissions |
marken | marques |
fördern | promotion |
art | types |
und | et |
leistung | performance |
angepasst | personnalisé |
ist | font |
werden | être |
der | de |
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
FR Optimisez l’allocation de l’espace disque virtuel grâce à la gestion des instantanés. Optimisez l’allocation de l’espace disque virtuel grâce à la gestion des instantanés.
Tedescu | Francese |
---|---|
virtuellen | virtuel |
die | à |
der | de |
DE Der Befestigungsgurt, der in jeden FlashBender v3-Modifikator integriert ist, kann so angepasst werden, dass er an Blitze mit einem Umfang von nur 6,75 Zoll und Stroboskope mit einer Größe von bis zu 17 Zoll angepasst werden kann
FR La sangle de fixation intégrée à chaque modificateur FlashBender v3 peut être ajustée pour s'adapter à des flashs aussi petits que 6,75 pouces de circonférence et à des stroboscopes aussi grands que 17 pouces
DE Einführung von doppelblinden Peer-Reviews und/oder gegebenenfalls anderen Formen von Peer-Reviews für Zeitschriften, die an die Bedürfnisse der betreffenden Gemeinschaft angepasst sind
FR L'évaluation par les pairs en double aveugle et/ou d'autres formes d'évaluation adaptées aux besoins du projet
Tedescu | Francese |
---|---|
formen | formes |
bedürfnisse | besoins |
oder | ou |
und | et |
anderen | dautres |
an | aux |
angepasst | adapté |
DE Ihre Abrechnung wird zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus gemäß den Gebühren des Pro Plans angepasst
FR Votre facturation sera ajustée au début du cycle suivant afin de prendre en compte les frais de l’offre Pro
Tedescu | Francese |
---|---|
beginn | début |
gebühren | frais |
abrechnung | facturation |
pro | pro |
wird | sera |
des | du |
ihre | de |
zu | afin |
angepasst | votre |
DE Die flexible Architektur von Lee Holloway wurde angepasst, um immer mehr Bedrohungen zu erfassen, mit denen Webadministratoren sich konfrontiert sahen
FR L'architecture flexible de Lee est adaptée pour permettre un suivi plus efficace des menaces rencontrées par les administrateurs web
Tedescu | Francese |
---|---|
flexible | flexible |
lee | lee |
bedrohungen | menaces |
mehr | plus |
angepasst | un |
DE Jira Software kann mit Tempo Timesheets, Zephyr und über 3.000 weiteren Apps individuell an jeden beliebigen Verwendungszweck angepasst werden.
FR Tempo Timesheets, Zephyr et plus de 3 000 autres apps assurent une personnalisation optimale de Jira Software pour tous les cas d'usage.
Tedescu | Francese |
---|---|
jira | jira |
tempo | tempo |
und | et |
apps | apps |
software | software |
weiteren | plus |
beliebigen | une |
jeden | les |
DE Erstelle eine Toolchain, die auf die Bedürfnisse deines Teams angepasst ist – dank Integrationen mit führenden Anbietern und Marketplace-Apps.
FR Concevez la chaîne d'outils parfaite pour votre équipe, grâce aux intégrations avec les principaux fournisseurs et aux apps du Marketplace.
Tedescu | Francese |
---|---|
erstelle | concevez |
teams | équipe |
integrationen | intégrations |
anbietern | fournisseurs |
apps | apps |
marketplace | marketplace |
und | et |
mit | avec |
die | la |
auf | aux |
führenden | principaux |
DE Erstellung von digitalen Storefronts, die auf Ihre Bedürfnisse angepasst sind, und Bereitstellung von personalisierten Shopping-Erlebnissen
FR Créez des vitrines digitales adaptées à vos besoins et offrez des expériences d’achat personnalisées.
Tedescu | Francese |
---|---|
erstellung | créez |
digitalen | digitales |
bedürfnisse | besoins |
bereitstellung | offrez |
erlebnissen | expériences |
und | et |
personalisierten | personnalisé |
ihre | vos |
die | à |
von | des |
DE Perfekte Übersetzungen erstellen: Wählen Sie eine Sprache aus und die zugeordneten Elemente werden entsprechend angepasst.
FR Générez des traductions de façon transparente. Sélectionnez une langue. Les éléments concernés s'ajustent en conséquence.
Tedescu | Francese |
---|---|
sprache | langue |
entsprechend | en conséquence |
elemente | éléments |
wählen | sélectionnez |
erstellen | générez |
DE Durch die vollautomatische Dynamic Asset Transformation (DAT) müssen Assets nicht mehr manuell in der Größe angepasst und zur Verbreitung optimiert werden
FR Avec Dynamic Asset Transformation (DAT), vous n'avez plus besoin de redimensionner manuellement vos ressources, au contraire, vous les optimisez pour la distribution
Tedescu | Francese |
---|---|
dynamic | dynamic |
manuell | manuellement |
verbreitung | distribution |
asset | asset |
assets | ressources |
transformation | transformation |
mehr | plus |
und | vos |
DE Die meisten Unternehmen erstellen zahlreiche Assets und Variationen davon, die an jedes Format angepasst werden müssen
FR En fait, les nouveaux éléments liés aux produits doivent être adaptés à chaque format
Tedescu | Francese |
---|---|
format | format |
werden | être |
die | à |
angepasst | adapté |
DE Sobald alle produktbezogenen Assets angepasst sind, kann die Werbung über Marketingkanäle effektiv skaliert und über Märkte hinweg lokalisiert werden.
FR Une fois que toutes les ressources liées au produit sont adaptées, la promotion peut être efficacement étendue à tous les canaux et localisée sur tous les marchés.
Tedescu | Francese |
---|---|
assets | ressources |
werbung | promotion |
effektiv | efficacement |
lokalisiert | localisé |
märkte | marchés |
und | et |
kann | peut |
angepasst | adapté |
die | à |
hinweg | sur |
sobald | une fois |
werden | être |
DE Während ein personalisiertes Brandportal Ihre Dateien organisiert, bietet es gleichzeitig einheitliches Design das Ihrer Marke angepasst ist.
FR Un portail photothèque permet d'organiser les fichiers créatifs tout en les associant à votre marque, assurant ainsi une apparence et une convivialité constantes lorsque les clients et les utilisateurs y accèdent.
Tedescu | Francese |
---|---|
dateien | fichiers |
bietet | permet |
marke | marque |
gleichzeitig | tout en |
ein | un |
das | et |
DE „Im Jahr 2018 haben wir fast ohne eigene Bemühungen 90.000 Dollar Umsatz erzielt. Einfach durch das Hinzufügen von Handlungsaufforderungen, die zielgerichtet und individuell angepasst wurden.“
FR «En 2018, nous avons réalisé 90 000 dollars de ventes en ne fournissant presque aucun effort personnel. Nous avons simplement ajouté des appels à l'action ciblés et personnalisés.»
Tedescu | Francese |
---|---|
erzielt | réalisé |
dollar | dollars |
umsatz | ventes |
fast | presque |
bemühungen | effort |
einfach | simplement |
und | et |
wir | nous |
haben | avons |
individuell | personnalisés |
die | de |
DE Legacy Physical Therapy setzt Active Campaign ein, um Vertrauen bei den Patienten aufzubauen, indem die Kommunikation mit neuen Patienten angepasst wird.
FR Legacy Physical Therapy utilise Active Campaign pour établir une relation de confiance avec les patients en personnalisant la communication avec les nouveaux patients.
Tedescu | Francese |
---|---|
active | active |
campaign | campaign |
neuen | nouveaux |
vertrauen | confiance |
patienten | patients |
kommunikation | communication |
DE Für die meisten Use Case-Beispiele gibt es ein entsprechendes Template, das für Ihr Unternehmen direkt angepasst und genutzt werden kann.
FR La plupart des cas d'utilisation ont un modèle correspondant, prêt à être personnalisé et lancé dans votre compte.
Tedescu | Francese |
---|---|
template | modèle |
und | et |
ein | un |
werden | être |
die | à |
meisten | plupart |
das | le |
angepasst | votre |
DE Das Widget kann so angepasst werden, dass es in jede Webseite oder Serviceseite eingebettet wird.
FR Le widget peut être personnalisé pour être intégré à n'importe quel site Web ou page de service.
Tedescu | Francese |
---|---|
widget | widget |
angepasst | personnalisé |
eingebettet | intégré |
oder | ou |
kann | peut |
in | à |
werden | être |
webseite | site web |
DE Sorgen Sie dafür, dass Ihre Geräte genau an Ihre Bedürfnisse angepasst sind, indem Sie auswählen, wie Sie die Smartphones und Tablets Ihres Teams verwalten und schützen möchten.
FR Vos appareils doivent s'adapter à vos besoins. Indiquez comment vous souhaitez gérer et protéger les téléphones mobiles et les tablettes de votre équipe.
Tedescu | Francese |
---|---|
geräte | appareils |
tablets | tablettes |
verwalten | gérer |
schützen | protéger |
teams | équipe |
bedürfnisse | besoins |
und | et |
die | à |
smartphones | mobiles |
ihres | de |
möchten | souhaitez |
DE Robuste Gummibänder für die Ohren; fester Sitz dank Schiebeperlen, mit denen die Länge angepasst werden kann
FR La longueur de ses solides élastiques tour d'oreille se règle à l'aide de clips de serrage, pour un ajustement parfait au visage.
Tedescu | Francese |
---|---|
länge | longueur |
die | à |
kann | ses |
angepasst | un |
DE Das Cache-Verhalten kann für alle Datenquellen ganz nach Bedarf angepasst werden
FR Le comportement de cache est personnalisable selon les besoins de votre solution
Tedescu | Francese |
---|---|
bedarf | besoins |
verhalten | comportement |
cache | cache |
angepasst | votre |
für | de |
DE Altova ContractManager ist eine sichere Cloud-basierte App zur Vertragsverwaltung, die einfach zu verwenden ist und gleichzeitig flexibel angepasst werden kann
FR Altova ContractManager est une appli de gestion de contrats sécurisée basée sur le cloud, qui est facile à utiliser hautement personnalisable
Tedescu | Francese |
---|---|
altova | altova |
basierte | basée |
cloud | cloud |
einfach | facile |
verwenden | utiliser |
app | appli |
ist | est |
zur | de |
zu | à |
gleichzeitig | le |
DE Steuerelemente, die über die Eigenschaft "Textgröße" verfügen, haben nun auch die Option "Automatische Anpassung der Textgröße", wodurch längerer Text in der Größe an die Breite des Steuerelements angepasst werden kann.
FR Les commandes qui ont une propriété de Taille de texte ont maintenant aussi une option d'Ajustement automatique de la taille du texte, qui permet de redimensionner des textes trop longs pour s'adapter à la largeur de la commande.
Tedescu | Francese |
---|---|
nun | maintenant |
automatische | automatique |
option | option |
text | texte |
größe | taille |
breite | largeur |
die | à |
eigenschaft | propriété |
kann | permet |
verfügen | les |
wodurch | de |
DE Die Werte von max_execution_time und memory_limit können für jede Website je nach Bedarf angepasst werden.
FR Les valeurs du max_execution_time et du memory_limit peuvent être ajustées pour chaque site en fonction de vos besoins.
Tedescu | Francese |
---|---|
werte | valeurs |
bedarf | besoins |
und | et |
website | site |
jede | chaque |
werden | être |
von | de |
angepasst | vos |
DE Machen Sie Ihren Gästen eine Freude und bieten Sie ihnen an, Ihre Veranstaltung zusammen mit einer oder mehreren Personen ihrer Wahl zu besuchen. Für hochrangige Gäste kann diese Einstellung sogar angepasst werden.
FR Faites plaisir à vos invités et offrez-leur la possibilité de venir à votre événement avec une ou plusieurs personnes de leur choix. Vous pouvez même ajuster ce paramètre individuellement pour vos invités de marque.
Tedescu | Francese |
---|---|
wahl | choix |
veranstaltung | événement |
einstellung | paramètre |
und | et |
freude | plaisir |
oder | ou |
personen | personnes |
zu | à |
zusammen | de |
DE Aus vertraglicher Sicht basiert ein höchstverfügbares Cloud-Hosting auf einem SLA-Vertrag, dessen Modalitäten ausführlich besprochen und an Ihre Anforderungen angepasst werden
FR Contractuellement, un hébergement Cloud très Haute Disponibilité se base sur un contrat SLA dont les modalités sont discutées en détail et adaptées selon vos exigences
Tedescu | Francese |
---|---|
ausführlich | détail |
besprochen | discuté |
anforderungen | exigences |
cloud | cloud |
vertrag | contrat |
hosting | hébergement |
und | et |
werden | sont |
ihre | vos |
einem | un |
dessen | en |
DE Erstelle effektive Popups, die an deine Marke angepasst sind und angezeigt werden, wann und wo du es möchtest. Du kannst dein Formular mit wenigen Klicks sogar auf jeder beliebigen Website einbinden.
FR Créez des formulaires contextuels efficaces qui apparaissent où et quand vous le souhaitez, et qui sont adaptés à votre marque. Vous pouvez même ajouter votre formulaire à un site Web en quelques clics à peine.
Tedescu | Francese |
---|---|
effektive | efficaces |
marke | marque |
angezeigt | apparaissent |
klicks | clics |
erstelle | créez |
und | et |
formular | formulaire |
website | site |
angepasst | votre |
die | à |
werden | sont |
wann | quand |
möchtest | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
wenigen | un |
DE Jede E-Mail wird ohne manuellen Eingriff kundenspezifisch angepasst
FR Chaque e-mail est spécifique au client sans que j'aie à faire quoi que ce soit
Tedescu | Francese |
---|---|
ohne | sans |
jede | chaque |
wird | que |
DE Nachdem du die Einbettung angepasst hast, denke daran, auf
FR Une fois que vous avez fini de personnaliser votre intégration, assurez-vous de cliquer sur
Tedescu | Francese |
---|---|
einbettung | intégration |
hast | vous avez |
angepasst | votre |
DE Mit einer intuitiven Plattform und einfachen Funktionen kann die Lösung an die Bedürfnisse jedes Anbieters angepasst werden
FR Avec une plate-forme intuitive et des fonctionnalités simples, la solution peut être personnalisée aux besoins de n’importe quel fournisseur
Tedescu | Francese |
---|---|
intuitiven | intuitive |
plattform | plate-forme |
bedürfnisse | besoins |
anbieters | fournisseur |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
kann | peut |
angepasst | personnalisé |
lösung | solution |
werden | être |
die | nimporte |
DE Helix hilft unseren Partnern außerdem, die Implementierung in Form wartungsfreundlicher und erweiterbarer Module zu gestalten, die genau an Ihr Unternehmen angepasst sind.
FR Helix aide également nos partenaires à concevoir l’implémentation dans des modules orientés entreprise, extensibles et offrant une maintenance aisée.
Tedescu | Francese |
---|---|
hilft | aide |
partnern | partenaires |
module | modules |
unternehmen | entreprise |
und | et |
gestalten | concevoir |
unseren | nos |
in | dans |
zu | à |
DE Mit Image Similarity werden ähnliche Assets gefunden, die für unterschiedliche Kampagnen und Kanäle wiederverwendet und angepasst werden können.
FR Image Similarity identifie les ressources similaires pour permettre leur réutilisation ou leur réorientation dans différentes campagnes, sur différents canaux.
Tedescu | Francese |
---|---|
image | image |
ähnliche | similaires |
kampagnen | campagnes |
kanäle | canaux |
assets | ressources |
für | pour |
unterschiedliche | différentes |
DE Einen Monat nach der Inbetriebnahme hatten 99 % unserer aktiven Nutzer der mobilen Anwendung ihr Verhalten der neuen Sicherheitslösung angepasst.“
FR Un mois après le lancement, 99 % des utilisateurs actifs de notre application mobile étaient passés à la nouvelle version intégrant la cybersécurité.
Tedescu | Francese |
---|---|
monat | mois |
nutzer | utilisateurs |
aktiven | actifs |
mobilen | mobile |
hatten | étaient |
neuen | nouvelle |
einen | un |
nach | après |
unserer | notre |
anwendung | application |
DE Neben vordefinierten Paketen bieten wir maßgeschneiderte Übergabeprojekte an, die eine Vielzahl an Anwendungsfällen und Anforderungen abdecken – stets angepasst auf Ihre speziellen Bedürfnisse.
FR Outre les packages prédéfinis, nous proposons des projets d’implémentation personnalisés qui couvrent une grande variété de cas d?usages et d?exigences ? toujours adaptés à vos besoins spécifiques.
Tedescu | Francese |
---|---|
paketen | packages |
bieten | proposons |
stets | toujours |
und | et |
wir | nous |
abdecken | couvrent |
ihre | vos |
die | de |
eine | une |
vielzahl | variété |
anforderungen | exigences |
DE Interoperabilität – Steigern Sie den Mehrwert Ihrer Spezialsysteme, ohne sie zu beeinträchtigen oder beeinträchtigt zu werden, wenn sie angepasst oder ersetzt werden müssen.
FR Interopérable : continuez à ajouter de la valeur à vos systèmes spécialisés sans les affecter ni être affectés lorsqu’ils doivent être modifiés ou remplacés.
Tedescu | Francese |
---|---|
beeinträchtigen | affecter |
beeinträchtigt | affectés |
angepasst | modifiés |
oder | ou |
zu | à |
müssen | doivent |
ohne | sans |
DE Lokalisierung: Angepasst für alle Länder, in denen wir aktiv sind.
FR Adaptabilité : dédié aux pays que nous servons.
Tedescu | Francese |
---|---|
länder | pays |
in | aux |
wir | nous |
DE Apps und Integrationen – VORKONFIGURIERT UND ANGEPASST
FR Applications et intégrations - PRÊTES À L’EMPLOI ET PERSONNALISÉES
DE Über 1.000 Apps und Integrationen – Vorkonfiguriert und angepasst
FR Plus de 1 000 applications et intégrations - Prêtes à l’emploi et personnalisées
Tedescu | Francese |
---|---|
apps | applications |
und | et |
integrationen | intégrations |
angepasst | personnalisées |
DE Unsere Marken bieten zusammen mehr als 2.000 Reisepläne für jeden Kontinent und sind an Alter, Budget und Geschmack angepasst.
FR Ensemble, ces marques offrent près de 2000 itinéraires d’aventures sur tous les continents, disponibles pour tous les âges et toutes les bourses.
Tedescu | Francese |
---|---|
marken | marques |
bieten | offrent |
alter | âges |
und | et |
zusammen | de |
an | près |
jeden | les |
DE Visualisieren Sie Ihre Prioritäten mit interaktiven Gantt-Diagrammen und Aufgaben-Abhängigkeiten, die bei Veränderungen automatisch angepasst werden
FR Visualisez vos priorités avec des diagrammes de Gantt interactifs et des dépendances de tâches qui s'ajustent automatiquement en fonction de vos livrables
Tedescu | Francese |
---|---|
visualisieren | visualisez |
interaktiven | interactifs |
automatisch | automatiquement |
diagrammen | diagrammes |
gantt | gantt |
abhängigkeiten | dépendances |
prioritäten | priorités |
und | et |
aufgaben | tâches |
DE Je nach Bewertungsresultat können die zu erbringenden Ergebnisse dann angepasst werden, um die Anforderungen des Kunden besser zu erfüllen
FR En fonction des résultats de ces évaluations, le livrable final peut être modifié afin de mieux répondre aux besoins du client
Tedescu | Francese |
---|---|
ergebnisse | résultats |
anforderungen | besoins |
kunden | client |
besser | mieux |
angepasst | modifié |
erfüllen | répondre |
werden | être |
um | afin |
dann | de |
des | du |
DE Und auch daran muss die DevOps-Sicherheit angepasst werden.
FR En effet, les technologies cloud-native, telles que les conteneurs et les microservices, font désormais partie intégrante de la plupart des projets DevOps, et les stratégies de sécurité DevOps doivent s'y adapter.
Tedescu | Francese |
---|---|
devops | devops |
sicherheit | sécurité |
und | et |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni