DE Technisch gesehen kann das eine direkte Verbindung mittels Glasfaser, oder auch einer der 880 Internetknoten weltweit sein, die diese Teilnetze miteinander verbinden.
"teilnetze miteinander" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
DE Technisch gesehen kann das eine direkte Verbindung mittels Glasfaser, oder auch einer der 880 Internetknoten weltweit sein, die diese Teilnetze miteinander verbinden.
EN From a technical point of view, the interconnection of these subnetworks can be by means of a direct fiber-optic connection, or via one of the 880 Internet Exchanges worldwide.
Tedescu | Inglese |
---|---|
technisch | technical |
gesehen | view |
direkte | direct |
weltweit | worldwide |
verbindung | connection |
oder | or |
kann | can |
sein | be |
mittels | by |
DE Mit Remote Probes überwachen Sie verschiedene Teilnetze und behalten Remote-Standorte im Auge ➤ In diesem How-to erhalten Sie eine schnelle Installationsanleitung.
EN Libraries are a powerful PRTG feature that enables you to create individual views of your device tree. ➤ This how-to guide explains the feature step by step.
DE Auch in Spitzenzeiten können mehr als fünfzig Nutzer*innen performant auf die bereitgestellten Teilnetze zugreifen.
EN Even at peak times, more than fifty users can access the provided subnets with high performance.
Tedescu | Inglese |
---|---|
spitzenzeiten | peak times |
fünfzig | fifty |
nutzer | users |
zugreifen | access |
mehr | more |
in | provided |
können | can |
innen | with |
DE Um zu verstehen, wo in der derzeitigen Krise potentiell Engpässe entstehen können, müssen die drei eben genannten Komponenten genauer betrachtet werden: Die Endkundennetze, also jene Teilnetze die uns mit einem Breitbandanschluss wie z.B
EN In order to understand where potential bottlenecks may arise in the current crisis, it is necessary to look more closely at the three components mentioned above: The end-user networks, i.e
Tedescu | Inglese |
---|---|
derzeitigen | current |
krise | crisis |
engpässe | bottlenecks |
entstehen | arise |
genannten | mentioned |
komponenten | components |
wo | where |
verstehen | understand |
um | closely |
in | in |
drei | three |
zu | to |
eben | the |
DE Teilnetze (Unterraster) erweitern die Möglichkeiten, Informationen in einer Tabelle zu speichern, was Ihnen eine bessere Interpretation der Daten sowie verschiedene zukünftige Möglichkeiten ermöglicht.
EN Sub-grids extend possibilities of storing information in a table, which gives you a better interpretation of the data as well as various possibilities going forward.
Tedescu | Inglese |
---|---|
tabelle | table |
speichern | storing |
erweitern | extend |
bessere | better |
informationen | information |
in | in |
daten | data |
ermöglicht | gives |
verschiedene | various |
die | interpretation |
DE Teilnetze (Unterraster) erweitern die Möglichkeiten, Informationen in einer Tabelle zu speichern, was Ihnen eine bessere Interpretation der Daten sowie verschiedene zukünftige Möglichkeiten ermöglicht.
EN Sub-grids extend possibilities of storing information in a table, which gives you a better interpretation of the data as well as various possibilities going forward.
Tedescu | Inglese |
---|---|
tabelle | table |
speichern | storing |
erweitern | extend |
bessere | better |
informationen | information |
in | in |
daten | data |
ermöglicht | gives |
verschiedene | various |
die | interpretation |
DE Mit Remote Probes überwachen Sie verschiedene Teilnetze und behalten Remote-Standorte im Auge ➤ In diesem How-to erhalten Sie eine schnelle Installationsanleitung.
EN Libraries are a powerful PRTG feature that enables you to create individual views of your device tree. ➤ This how-to guide explains the feature step by step.
DE Bei diva-e arbeiten wir miteinander. Ein freundschaftlicher, aber auch ehrlicher Umgang miteinander, eine familiäre Atmosphäre, kurze Wege, flache Hierarchien und eine gelebte Duz-Kultur ermöglichen ein unkompliziertes und wertschätzendes Arbeiten.
EN At diva-e, we work together. A friendly but honest approach to interacting with each other, a relaxed atmosphere, short distances, flat hierarchies and an open culture ensure work is uncomplicated and valued.
Tedescu | Inglese |
---|---|
atmosphäre | atmosphere |
kurze | short |
wege | other |
hierarchien | hierarchies |
unkompliziertes | uncomplicated |
kultur | culture |
und | and |
wir | we |
arbeiten | work |
miteinander | with |
auch | to |
aber | but |
ein | a |
DE „Früher hatten wir nur eine Website zu überwachen, doch inzwischen sind es fünf Websites mit neun verschiedenen Microservices, die alle miteinander vernetzt sind und miteinander kommunizieren“, gibt Costello zu bedenken
EN ‘Before we had just one website to monitor, but now we have five websites with nine different microservices all interlaced and talking to each other within the website’, says Costello
Tedescu | Inglese |
---|---|
zu überwachen | monitor |
microservices | microservices |
wir | we |
fünf | five |
neun | nine |
websites | websites |
alle | all |
website | website |
verschiedenen | different |
zu | to |
nur | just |
und | and |
sind | now |
DE „Hier findet man eine großartige, offene Kultur. Wir gehen gemeinsam zum Essen, wir reden miteinander, es ist einfach toll.“ Wir gehen gemeinsam zum Essen, wir reden miteinander, es ist einfach toll.“
EN "I think it’s a great, open-minded culture. We go out for lunch together, we talk to each other, it’s great."
Tedescu | Inglese |
---|---|
kultur | culture |
gehen | go |
essen | lunch |
eine | a |
wir | we |
großartige | great |
gemeinsam | together |
zum | to |
reden | talk |
ist | think |
DE Der C-Teil - der Satz von Zahlen nach der zweiten Periode in einer IP-Adresse - kann mehrere IP-Adressen wieder miteinander verbinden und sie in einer Gruppe miteinander verknüpfen
EN The C portion – the set of numbers after the second period in an IP address – can connect multiple IP addresses back to one another and kind of associate them with one another in a group
Tedescu | Inglese |
---|---|
periode | period |
kann | can |
wieder | back |
satz | set |
gruppe | group |
zweiten | second |
in | in |
verbinden | connect |
DE Die Proxy API verbindet zwei Parteien miteinander und ermöglicht es ihnen, miteinander zu kommunizieren, wobei persönliche Informationen geheim gehalten werden.
EN The Proxy API connects two parties together, allowing them to communicate and keep personal information private.
Tedescu | Inglese |
---|---|
proxy | proxy |
api | api |
verbindet | connects |
parteien | parties |
informationen | information |
kommunizieren | communicate |
geheim | private |
zu | to |
gehalten | keep |
und | allowing |
DE Dies unterscheidet sich vollständig von Systemen, die als monolithische Strukturen gebaut wurden, in denen Services untrennbar miteinander verbunden waren und nur miteinander skaliert werden konnten.
EN This differs completely from systems built as monolithic structures where services were inextricably interlinked and could only be scaled together.
Tedescu | Inglese |
---|---|
vollständig | completely |
strukturen | structures |
gebaut | built |
skaliert | scaled |
systemen | systems |
services | services |
als | as |
nur | only |
dies | this |
von | from |
wurden | were |
und | and |
unterscheidet | differs |
in | together |
DE Tools kommunizieren nicht miteinander, Teams kommunizieren nicht miteinander, und anstatt sich auf ihre jeweiligen Stärken zu konzentrieren, kaufen Unternehmen weitere Tools, was das Problem nur noch verschlimmert.
EN The tools don’t talk to each other and the teams don’t talk to each other, and instead of leaning into each others’ strengths, organizations buy more tools, which only adds to the problem.
Tedescu | Inglese |
---|---|
stärken | strengths |
kaufen | buy |
problem | problem |
tools | tools |
teams | teams |
nicht | dont |
unternehmen | organizations |
und | and |
anstatt | to |
nur | only |
miteinander | the |
DE Projektgruppen besser miteinander zu vernetzen und auf einer sicheren Online-Plattform miteinander zu diskutieren: Das war die Motivation von Transition Regensburg, als sich die Gruppe vor drei Jahren auf die Suche nach einer geeigneten Lösung machte
EN To improve the networking of project groups and to be able to have discussions on a secure online platform: this was the motivation of Transition Regensburg when the group started looking for a suitable solution three years ago
Tedescu | Inglese |
---|---|
besser | improve |
motivation | motivation |
transition | transition |
regensburg | regensburg |
geeigneten | suitable |
lösung | solution |
online | online |
plattform | platform |
vernetzen | networking |
gruppe | group |
jahren | years |
war | was |
zu | to |
drei | three |
und | and |
suche | looking |
miteinander | the |
einer | a |
von | of |
DE IFTTT ist ein Clouddienst, der mehr als 600 verschiedene Geräte und Services miteinander verbindet. Durch einfache Wenn-dann-Funktionen können gleich mehrere Anwendungen miteinander verbunden werden.
EN Standard-compliant security: the Gira nurse call systems and emergency sets are used to call for help in hospitals, care homes, medical practices, publicly accessible toilet facilities and private residences.
Tedescu | Inglese |
---|---|
und | and |
der | private |
gleich | the |
funktionen | help |
anwendungen | practices |
geräte | systems |
DE Unsere Serviceangebote vor Ort: eng miteinander verknüpft, im ständigen Austausch miteinander und genau auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt.
EN Our local services are closely interconnected through constant dialogue and are tailored to your needs.
Tedescu | Inglese |
---|---|
serviceangebote | services |
eng | closely |
bedürfnisse | needs |
unsere | our |
und | and |
im | through |
ihre | your |
ort | local |
vor | to |
DE Sie können mehrere Geräte in einer Reihe miteinander verbinden und sie dank des I2C-Protokolls effektiv "Daisy Chaining" miteinander verbinden
EN You can connect multiple devices together in a row effectively "daisy chaining" them together thanks to the I2C protocol
Tedescu | Inglese |
---|---|
geräte | devices |
verbinden | connect |
effektiv | effectively |
protokolls | protocol |
in | in |
reihe | row |
und | thanks |
können | can |
einer | a |
DE Willkommen zur unserer „Miteinander-Zeitung“, in der wir unsere Gedanken zu Themen und Trends, Messen und dem Miteinander austauschen
EN Welcome to the so-called ‘togetherness tabloid’ where we share our thoughts on topics and trends, tradeshows and togetherness
Tedescu | Inglese |
---|---|
willkommen | welcome |
gedanken | thoughts |
themen | topics |
trends | trends |
messen | tradeshows |
wir | we |
und | and |
zu | to |
unsere | our |
DE Hier spielte besonders die Kommunikation über den Generalplaner eine große Rolle, denn am Ende müssen alle Anlagenteile perfekt passen, reibungslos miteinander arbeiten und ebenfalls miteinander „kommunizieren“.
EN The communication via the general planner played an important role, because finally all plant components have to fit perfectly, work smoothly and also “communicate” with one another.
DE Dadurch können Unterdokumente miteinander verknüpft werden (ODT Dateien werden miteinander verknüpft, wodurch eine ODM Datei entsteht)
EN This allows subdocuments to be linked (ODT files linked with each other, creating an ODM file)
Tedescu | Inglese |
---|---|
verknüpft | linked |
odt | odt |
dateien | files |
miteinander | with |
datei | file |
wodurch | to |
eine | an |
DE Das Internet der Dinge (IoT) ist ein System von miteinander vernetzten Geräten, die ohne menschlichen Eingriff Daten übertragen und miteinander kommunizieren
EN The Internet of Things (IoT) is a system of computing devices that can transfer data and communicate with one another without any human interaction
Tedescu | Inglese |
---|---|
internet | internet |
system | system |
geräten | devices |
kommunizieren | communicate |
menschlichen | human |
übertragen | transfer |
iot | iot |
ohne | without |
daten | data |
und | and |
ist | is |
ein | a |
DE IFTTT ist ein Clouddienst, der mehr als 600 verschiedene Geräte und Services miteinander verbindet. Durch einfache Wenn-dann-Funktionen können gleich mehrere Anwendungen miteinander verbunden werden.
EN IFTTT is a cloud-based service that is used to interconnect more than 600 different devices and services. Simple if-then functions can be used to connect several applications with one another.
Tedescu | Inglese |
---|---|
ifttt | ifttt |
geräte | devices |
einfache | simple |
funktionen | functions |
services | services |
anwendungen | applications |
verbunden | connect |
und | and |
mehr | more |
verschiedene | different |
miteinander | with |
können | can |
ist | is |
mehrere | to |
DE IFTTT ist ein Clouddienst, der mehr als 600 verschiedene Geräte und Services miteinander verbindet. Durch einfache Wenn-dann-Funktionen können gleich mehrere Anwendungen miteinander verbunden werden.
EN IFTTT is a cloud-based service that is used to interconnect more than 600 different devices and services. Simple if-then functions can be used to connect several applications with one another.
Tedescu | Inglese |
---|---|
ifttt | ifttt |
geräte | devices |
einfache | simple |
funktionen | functions |
services | services |
anwendungen | applications |
verbunden | connect |
und | and |
mehr | more |
verschiedene | different |
miteinander | with |
können | can |
ist | is |
mehrere | to |
DE IFTTT ist ein Clouddienst, der mehr als 600 verschiedene Geräte und Services miteinander verbindet. Durch einfache Wenn-dann-Funktionen können gleich mehrere Anwendungen miteinander verbunden werden.
EN IFTTT is a cloud-based service that is used to interconnect more than 600 different devices and services. Simple if-then functions can be used to connect several applications with one another.
Tedescu | Inglese |
---|---|
ifttt | ifttt |
geräte | devices |
einfache | simple |
funktionen | functions |
services | services |
anwendungen | applications |
verbunden | connect |
und | and |
mehr | more |
verschiedene | different |
miteinander | with |
können | can |
ist | is |
mehrere | to |
DE Projektgruppen besser miteinander zu vernetzen und auf einer sicheren Online-Plattform miteinander zu diskutieren: Das war die Motivation von Transition Regensburg, als sich die Gruppe vor drei Jahren auf die Suche nach einer geeigneten Lösung machte
EN To improve the networking of project groups and to be able to have discussions on a secure online platform: this was the motivation of Transition Regensburg when the group started looking for a suitable solution three years ago
Tedescu | Inglese |
---|---|
besser | improve |
motivation | motivation |
transition | transition |
regensburg | regensburg |
geeigneten | suitable |
lösung | solution |
online | online |
plattform | platform |
vernetzen | networking |
gruppe | group |
jahren | years |
war | was |
zu | to |
drei | three |
und | and |
suche | looking |
miteinander | the |
einer | a |
von | of |
DE Unsere Serviceangebote vor Ort: eng miteinander verknüpft, im ständigen Austausch miteinander und genau auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt.
EN Our local services are closely interconnected through constant dialogue and are tailored to your needs.
Tedescu | Inglese |
---|---|
serviceangebote | services |
eng | closely |
bedürfnisse | needs |
unsere | our |
und | and |
im | through |
ihre | your |
ort | local |
vor | to |
DE Dies unterscheidet sich vollständig von Systemen, die als monolithische Strukturen gebaut wurden, in denen Services untrennbar miteinander verbunden waren und nur miteinander skaliert werden konnten.
EN This differs completely from systems built as monolithic structures where services were inextricably interlinked and could only be scaled together.
Tedescu | Inglese |
---|---|
vollständig | completely |
strukturen | structures |
gebaut | built |
skaliert | scaled |
systemen | systems |
services | services |
als | as |
nur | only |
dies | this |
von | from |
wurden | were |
und | and |
unterscheidet | differs |
in | together |
DE Redet miteinander, klärt die Dinge miteinander. Aber lasst keinen Klatsch oder Kritik aneinander aufkommen. Lasst stattdessen Tag für Tag das Verständnis, die Liebe und den Frieden des Programms in und mit uns wachsen.
EN Talk to each other, reason things out with someone else, but let there be no gossip or criticism of one another. Instead let the understanding, love and peace of the program grow in you one day at a time.
Tedescu | Inglese |
---|---|
kritik | criticism |
frieden | peace |
wachsen | grow |
oder | or |
programms | the program |
in | in |
aber | but |
verständnis | understanding |
den | the |
DE Der Firmenperimeter ist inzwischen schwieriger zu kontrollieren, denn die Konfigurationen von VPNs, Firewalls, Proxys und Identitätsanbietern sind komplex und können miteinander in Konflikt stehen.
EN The corporate perimeter has become more difficult to control with complex, conflicting configurations across your VPNs, firewalls, proxies, and identity providers.
Tedescu | Inglese |
---|---|
konfigurationen | configurations |
vpns | vpns |
firewalls | firewalls |
proxys | proxies |
komplex | complex |
schwieriger | difficult |
zu | to |
und | and |
kontrollieren | control |
DE Unser Informationssicherheitsmanager ist begeistert davon, wie Access Sicherheit und Anwenderfreundlichkeit miteinander in Einklang bringt.“
EN Our information security manager loves how Access balances security and usability."
Tedescu | Inglese |
---|---|
unser | our |
sicherheit | security |
access | access |
und | and |
DE Fördern Sie ein gesundes und konstruktives Miteinander durch die Festlegung und Durchsetzung eines Verhaltenskodex.
EN Facilitate healthy and constructive community behavior by adopting and enforcing a code of conduct.
Tedescu | Inglese |
---|---|
fördern | facilitate |
gesundes | healthy |
verhaltenskodex | code of conduct |
und | and |
DE Miteinander reden: Kommunikationspsychologie für Führungskräfte (Ungekürzte Lesung)
EN Smartcuts: How Hackers, Innovators, and Icons Accelerate Business
DE Dies ist auch heute noch eine adäquate Darstellung der Beziehung zwischen Elsevier und seinen Autoren ? weder abhängig, noch unabhängig, sondern miteinander verflochten.
EN This remains as apt a representation of the relationship between Elsevier and its authors today – neither dependent, nor independent, but interdependent.
Tedescu | Inglese |
---|---|
heute | today |
darstellung | representation |
beziehung | relationship |
autoren | authors |
abhängig | dependent |
unabhängig | independent |
sondern | but |
auch | as |
zwischen | between |
weder | nor |
elsevier | elsevier |
dies | this |
eine | a |
seinen | its |
DE Wichtige Informationen erreichen Ihre gesamte Organisation. Schaffen Sie eine Firmenkultur, die Ihr Unternehmen, Ihre Marke und alle Mitarbeiter*innen miteinander verbindet.
EN Reach, engage and empower all employees, and build a better culture that connects business, brand, and people.
Tedescu | Inglese |
---|---|
schaffen | build |
marke | brand |
unternehmen | business |
mitarbeiter | employees |
erreichen | reach |
alle | all |
und | and |
verbindet | connects |
eine | a |
DE Sie können auch ihre SmartLinks-Funktion verwenden, um zu verfolgen, wie viele Downloads Ihr Podcast von bestimmten Link-Klicks erhält. Sie müssen ihren Trackable-Dienst integrieren, damit alles miteinander verknüpft werden kann.
EN You can also use their SmartLinks feature to track how many downloads your podcast gets from specific link clicks. You?ll need to integrate their Trackable service for everything to be all tied together.
Tedescu | Inglese |
---|---|
downloads | downloads |
podcast | podcast |
verknüpft | tied |
funktion | feature |
link | link |
klicks | clicks |
verwenden | use |
dienst | service |
integrieren | integrate |
um | for |
verfolgen | track |
viele | many |
alles | everything |
zu | to |
kann | can |
ihr | your |
DE Access verbindet Atlassian und deine Identitätssysteme miteinander – wie eine Brücke
EN Access is your bridge, connecting Atlassian to your identity systems
Tedescu | Inglese |
---|---|
access | access |
deine | your |
brücke | bridge |
verbindet | connecting |
atlassian | atlassian |
DE Eines der weltweit führenden Ingenieurbüros hat sich für eine zukunftsweisende Lösung von Unit4 entschieden, die Finanz- und Personaldaten miteinander verbindet, um einen Single Point of Truth zu schaffen. Alle Infos lesen Sie hier.
EN One of the world’s leading engineering consultancies has standardised on a forward-thinking Unit4 solution, connecting Finance and HR data to provide a single source of truth, find out how.
Tedescu | Inglese |
---|---|
lösung | solution |
truth | truth |
infos | data |
weltweit | worlds |
finanz | finance |
of | of |
die | source |
zu | to |
hat | has |
single | a |
DE Unser eigenes COVID-19-Diskussionsforum macht es noch einfacher, die Antworten zu erhalten, die Sie benötigen, und miteinander und mit den Unit4 Experten in Kontakt zu bleiben, während wir gemeinsam durch diese herausfordernden Zeiten gehen.
EN Our dedicated COVID-19 discussion forum makes it even easier to get the answers you need and to connect with each other and with Unit4 domain experts, as we navigate through these challenging times together.
Tedescu | Inglese |
---|---|
einfacher | easier |
experten | experts |
herausfordernden | challenging |
es | it |
antworten | answers |
zeiten | times |
die | dedicated |
zu | to |
wir | we |
und | and |
macht | makes |
benötigen | you need |
kontakt | connect |
erhalten | get |
den | the |
DE Mit Sunshine können Sie Zendesk erweitern und Ihren Bedürfnisse anpassen, um personalisierte Customer Experiences zu schaffen, die Produktivität der Supportmitarbeiter zu steigern und alle Abteilungen des Unternehmens miteinander zu verbinden
EN Sunshine lets you customise and extend Zendesk to provide personalised experiences, help agents stay productive and keep the entire business connected
Tedescu | Inglese |
---|---|
sunshine | sunshine |
zendesk | zendesk |
experiences | experiences |
produktivität | productive |
supportmitarbeiter | agents |
unternehmens | business |
verbinden | connected |
personalisierte | personalised |
erweitern | extend |
zu | to |
und | and |
DE Unsere Planungssoftware visualisiert jeden Schritt Ihres Projekts. Sie können Aufgaben erstellen, anhand von Abhängigkeiten miteinander verknüpfen und dann ihren Fortschritt im Hinblick auf Deadlines und Meilensteine verfolgen.
EN Our scheduling software lets you visualize every project step. You can create tasks and link them using dependencies, and then track their progress against deadlines and milestones.
Tedescu | Inglese |
---|---|
abhängigkeiten | dependencies |
verknüpfen | link |
deadlines | deadlines |
meilensteine | milestones |
unsere | our |
schritt | step |
anhand | using |
verfolgen | track |
aufgaben | tasks |
dann | then |
ihren | their |
fortschritt | progress |
projekts | project |
sie | you |
jeden | every |
können | can |
erstellen | create |
und | and |
DE Konkurrierende Clouds können miteinander verbunden sein
EN Clouds that compete can still connect
Tedescu | Inglese |
---|---|
clouds | clouds |
verbunden | connect |
können | can |
sein | that |
DE In Anbetracht der Sprout-Toolsets für Veröffentlichung, Interaktion und Berichterstellung können Agenturen eine von diesen nutzen oder alle miteinander kombinieren, um ihren Bedürfnissen gerecht zu werden
EN With Sprout’s publishing, engagement and reporting tool sets, agencies can utilize one or combine all to meet their needs
Tedescu | Inglese |
---|---|
veröffentlichung | publishing |
interaktion | engagement |
berichterstellung | reporting |
agenturen | agencies |
kombinieren | combine |
oder | or |
bedürfnissen | needs |
und | and |
können | can |
miteinander | with |
zu | to |
alle | all |
gerecht | one |
DE Selbst Objekte, die nicht ausdrücklich in Verbindung miteinander stehen, können eine geschlossene Form ergeben
EN Even objects that are not explicitly connected can form unified shapes
Tedescu | Inglese |
---|---|
objekte | objects |
ausdrücklich | explicitly |
verbindung | connected |
stehen | are |
können | can |
nicht | not |
eine | unified |
form | form |
die | even |
DE Um sicherzustellen, dass Sie den Dienst wählen, der am besten zu Ihren Bedürfnissen passt, haben wir diese VPNs miteinander verglichen
EN To make sure you pick the one that suits your needs the very best, we?ve compared these VPNs to each other
Tedescu | Inglese |
---|---|
wählen | pick |
passt | suits |
vpns | vpns |
verglichen | compared |
besten | best |
ihren | your |
wir | we |
zu | to |
bedürfnissen | needs |
dass | that |
den | the |
DE Wenn Sie sich bei einem persönlichen Konto anmelden, können alle Aktionen, die Sie während der Nutzung dieses Kontos durchführen, miteinander verbunden werden, selbst wenn Sie den Inkognito-Modus verwenden.
EN When you log in to a personal account, all actions taken while using that account can be connected to each other, even when you use incognito mode.
Tedescu | Inglese |
---|---|
verbunden | connected |
inkognito | incognito |
modus | mode |
aktionen | actions |
konto | account |
können | can |
verwenden | use |
anmelden | log |
alle | all |
sie | you |
DE Stellen Sie sich eine Datenbank vor, die Diskographien aller Künstler und Labels beinhaltet, diese miteinander verknüpft, und es gestattet, Tonträger auf internationaler Ebene zu handeln
EN Imagine a site with discographies of all labels, all artists, all cross-referenced, and an international marketplace built off of that database
Tedescu | Inglese |
---|---|
künstler | artists |
labels | labels |
internationaler | international |
datenbank | database |
miteinander | with |
und | and |
eine | a |
DE Der Discogs-Marktplatz verbindet Käufer und Verkäufer auf der ganzen Welt miteinander
EN The Discogs Marketplace connects buyers and sellers across the globe
Tedescu | Inglese |
---|---|
verbindet | connects |
käufer | buyers |
verkäufer | sellers |
welt | globe |
marktplatz | marketplace |
und | and |
auf der | across |
DE Finde heraus welche Webseiten und Seiten miteinander um den Traffic der von Dir ausgewählten Keywords konkurrieren.
EN Find out which websites and pages are fighting for search traffic from your list of tracked keywords.
Tedescu | Inglese |
---|---|
traffic | traffic |
keywords | keywords |
dir | your |
finde | find |
webseiten | websites |
seiten | pages |
um | for |
und | and |
welche | which |
DE Majestic hostet eine Web-Scale-Link-Map, in der die Informationsinfrastruktur des Webs detailliert dargestellt wird und die anzeigt, wie Seiten und Websites miteinander verknüpft sind.
EN Majestic hosts a web scale link map, detailing the information infrastructure of the web, showing how pages and websites link together.
Tedescu | Inglese |
---|---|
majestic | majestic |
hostet | hosts |
scale | scale |
link | link |
map | map |
websites | websites |
web | web |
webs | the web |
anzeigt | showing |
seiten | pages |
und | and |
eine | a |
wird | the |
in | together |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni