DE Ihr Kontakt zu uns Mo. - Fr.: 08:00 - 17:00 Uhr Augsburg: Tel. +49 821 710 32-0 Ulm: Tel. +49 731 850 753-01 info@k-innovations.de Service & Support: Mo. - Fr.: 07:00 - 18:00 Uhr Tel. +49 821 710 32-400 support@k-innovations.de
"innovations" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
innovations | innovation technology |
DE Ihr Kontakt zu uns Mo. - Fr.: 08:00 - 17:00 Uhr Augsburg: Tel. +49 821 710 32-0 Ulm: Tel. +49 731 850 753-01 info@k-innovations.de Service & Support: Mo. - Fr.: 07:00 - 18:00 Uhr Tel. +49 821 710 32-400 support@k-innovations.de
EN Contact us now Mo. - Fr.: 8 am - 5 pm Augsburg: Tel. +49 821 710 32-0 Ulm: Tel. +49 731 850 753-01 info@k-innovations.de Service & Support: Mo. - Fr.: 7 am - 6 pm Tel. +49 821 710 32-400 support@k-innovations.de
Tedescu | Inglese |
---|---|
kontakt | contact |
fr | fr |
tel | tel |
info | info |
amp | amp |
augsburg | augsburg |
de | de |
service | service |
support | support |
uns | us |
uhr | now |
DE Julian Alexandrakis, Referent im Bereich Transfer und Innovation der Helmholtz Gemeinschaft spricht im Interview über die Institution Helmholtz, ihre Innovations- und Förderprogramme sowie...
EN Julian Alexandrakis, officer in the Transfer and Innovation Department of the Helmholtz Association talks in an interview about the institution Helmholtz, its innovation and funding programmes as well as...
Tedescu | Inglese |
---|---|
transfer | transfer |
innovation | innovation |
gemeinschaft | association |
interview | interview |
institution | institution |
im | in the |
spricht | and |
DE Subseiten von "Social Innovations, Environment, Recycling" auflisten
EN List subpages of "Social Innovations, Environment, Recycling"
Tedescu | Inglese |
---|---|
von | of |
social | social |
environment | environment |
recycling | recycling |
DE Unsere Leistung: maßgeschneiderte Innovations- und Entrepreneurship-Strategien
EN Our service: bespoke strategies for innovation and entrepreneurship
Tedescu | Inglese |
---|---|
unsere | our |
maßgeschneiderte | bespoke |
strategien | strategies |
und | and |
DE diva-e unterstützt Sie dabei, die innovativen und unternehmerischen Fähigkeiten Ihres Unternehmens zu erhöhen. Wir entwickeln maßgeschneiderte Innovations- und Entrepreneurship-Strategien und setzen diese gemeinsam mit Ihnen um. Unsere Leistungen:
EN diva-e helps you to increase your company’s innovative and commercial abilities. We develop tailor-made strategies for innovation and entrepreneurship and implement them together with you.
Tedescu | Inglese |
---|---|
unterstützt | helps |
fähigkeiten | abilities |
maßgeschneiderte | tailor-made |
strategien | strategies |
innovativen | innovative |
entwickeln | develop |
erhöhen | increase |
zu | to |
und | and |
sie | you |
DE Die Marke STAUFF soll weiter gestärkt werden und die Positionierung als globaler Qualitäts-, Technologie-, Innovations- und Leistungsmaßstab im Bereich der fluidtechnischen Komponenten, Systeme und Dienstleistungen konsequent ausgebaut werden.
EN The STAUFF brand is to be further strengthened in its position as a global benchmark for quality, technology, innovation, and performance in the field of fluid technology components, systems and services.
Tedescu | Inglese |
---|---|
gestärkt | strengthened |
positionierung | position |
globaler | global |
im | in the |
komponenten | components |
qualitäts | quality |
systeme | systems |
technologie | technology |
marke | brand |
und | and |
als | as |
DE Innovations- oder Digitalisierungsprojekte (R&D)
EN Innovation or digitization projects (R&D)
Tedescu | Inglese |
---|---|
oder | or |
amp | amp |
r | r |
d | d |
DE Asiens führendes Festival für Innovation und Technologie. SWITCH bringt Führungskräfte, Unternehmer, Entwickler, Acceleratoren und Investoren aus dem Innovations-Ökosystem von Global-Asien zusammen.
EN Asia's leading innovation and technology festival. SWITCH brings together leaders, entrepreneurs, creators, accelerators and investors from the Global-Asia innovation ecosystem.
Tedescu | Inglese |
---|---|
festival | festival |
führungskräfte | leaders |
unternehmer | entrepreneurs |
acceleratoren | accelerators |
investoren | investors |
innovation | innovation |
technologie | technology |
switch | switch |
und | and |
aus | from |
zusammen | together |
DE Das führende Innovations-Cluster
EN The leading Innovations-Cluster
Tedescu | Inglese |
---|---|
das | the |
führende | leading |
DE Innovations- und Ideenmanagement für die Regierung IdeaScale
EN Innovation and Idea Management for Government | IdeaScale
Tedescu | Inglese |
---|---|
regierung | government |
für | for |
und | and |
DE Innovations- & Technologiemanagement
EN Innovation & technology management
Tedescu | Inglese |
---|---|
amp | amp |
DE Mitglied des Innovations- und Digitalisierungsausschuss
EN Member of the Innovation and Digital Transformation Committee
Tedescu | Inglese |
---|---|
und | and |
des | the |
mitglied | member |
DE Präsident des Innovations- und Digitalisierungsausschuss
EN Chairman of the Innovation and Digital Transformation Committee
Tedescu | Inglese |
---|---|
präsident | chairman |
und | and |
des | the |
DE Innovations- & Technologiemanagement
EN Innovations & Technology Management
Tedescu | Inglese |
---|---|
amp | amp |
DE Home > Events > Vodafone Innovations- und Förderpreis 2016
EN Home > Events > Vodafone Innovation and Incentive Award 2016
Tedescu | Inglese |
---|---|
home | home |
events | events |
vodafone | vodafone |
gt | gt |
und | and |
DE Dr. Patrick Müller verantwortet die strategische Innovations-Roadmap in Abstimmung mit Forschung, Softwareentwicklung und Unternehmensentscheidungen bei CONTACT.
EN Dr. Patrick Müller is responsible for the strategic innovation roadmap, aligned with research, software development an corporate decisions at CONTACT.
Tedescu | Inglese |
---|---|
dr | dr |
patrick | patrick |
strategische | strategic |
forschung | research |
softwareentwicklung | software development |
contact | contact |
müller | müller |
roadmap | roadmap |
mit | with |
die | the |
DE Unter dem Namen "Center da Capricorns" ist auf dem Schamserberg ein Innovations- und Informationszentrum für Natur und Kultur, Sprache, Forschung, Jagd und Regionalentwicklung im Aufbau
EN Château de Villa in Sierre, an old patrician residence dating back to the 17th century, houses a wine shop and a speciality restaurant
Tedescu | Inglese |
---|---|
dem | the |
unter | to |
kultur | a |
DE Seine über 30 jährige Erfahrung in IT- und Engineering-Projekten in verschiedensten Branchen ermöglicht es ihm, Kunden agil in vielfältigen Prozess- und Business Innovations-Vorhaben entlang der Wertschöpfungskette zu unterstützen.
EN His more than 30 years of experience in IT and engineering projects in a wide range of industries enables him to provide agile support to customers in diverse process and business innovation projects along the value chain.
Tedescu | Inglese |
---|---|
erfahrung | experience |
ermöglicht | enables |
kunden | customers |
agil | agile |
wertschöpfungskette | value chain |
engineering | engineering |
prozess | process |
branchen | industries |
es | it |
business | business |
unterstützen | support |
projekten | projects |
vielfältigen | diverse |
und | and |
in | in |
zu | to |
DE (TCS) ist in den Bereichen IT-Services, Beratung und Geschäftslösungen tätig und verfügt über ein großes Netzwerk von Innovations- und Bereitstellungszentren.
EN (TCS) is in IT services, consulting, and business solutions, with a large network of innovation and delivery centers.
Tedescu | Inglese |
---|---|
tcs | tcs |
tätig | business |
netzwerk | network |
es | it |
in | in |
services | services |
beratung | consulting |
ein | a |
und | and |
ist | is |
von | of |
DE PrecisionOS wird von der renommierten AO Foundation unterstützt, einer medizinisch geleiteten Bildungs-, Innovations- und Forschungsorganisation, die sich auf die chirurgische Behandlung von Traumata und Muskel-Skelett-Erkrankungen spezialisiert hat.
EN PrecisionOS is backed by the prestigious AO Foundation, a medically-guided education, innovation and research organization specializing in the surgical treatment of trauma and musculoskeletal disorders.
Tedescu | Inglese |
---|---|
unterstützt | backed |
chirurgische | surgical |
behandlung | treatment |
ao | ao |
spezialisiert | specializing |
foundation | foundation |
und | and |
wird | the |
einer | a |
DE Als Chief Technology Officer führt Sal unsere Technologiestrategie, die Softwareentwicklung und die Innovations-Roadmap zu mehr Wachstum an.
EN As Chief Technology Officer, Sal leads the company’s technology strategy, software engineering and innovation roadmap to accelerate growth.
Tedescu | Inglese |
---|---|
chief | chief |
führt | leads |
softwareentwicklung | software engineering |
sal | sal |
roadmap | roadmap |
technology | technology |
wachstum | growth |
zu | to |
und | and |
als | as |
DE In der Nähe des Innovations-Gewerbeparks von Illkirch-Graffenstaden
EN Close to the Innovation Park of Illkirch-Graffenstaden
Tedescu | Inglese |
---|---|
nähe | close |
DE Gemeinsam mit MindMaze können wir das erfolgreiche Schweizer Innovations- und Entwicklungsmodell, das sich für sein Qualitätsbewusstsein durchgesetzt hat, weiter ausbauen.
EN Together with MindMaze, we can continue to grow the successful Swiss innovation and development model that has gained plaudits for its commitment to quality.”
Tedescu | Inglese |
---|---|
erfolgreiche | successful |
schweizer | swiss |
ausbauen | grow |
wir | we |
können | can |
hat | has |
gemeinsam | together |
mit | with |
für | for |
sich | and |
DE Die Innovations-Unternehmen ihrerseits sind aufgrund des globalen Konkurrenzdrucks auf top ausgebildete Nachwuchskräfte angewiesen
EN The innovation-driving firms, for their part, are dependent on highly trained junior staff due to the global pressure of competition
Tedescu | Inglese |
---|---|
globalen | global |
ausgebildete | trained |
angewiesen | dependent |
unternehmen | firms |
sind | are |
aufgrund | to |
des | the |
DE Sie begleitet sie bei der Gewährleistung des bestmöglichen Schutzes ihrer Interessen. Gemeinsam unterstützen die Finanz- und Rechtsabteilung die Innovations- und Forschungsbemühungen des Unternehmens.
EN It accompanies them in ensuring the best defence of their interests. Together, finance and legal support the company's innovation and research efforts.
Tedescu | Inglese |
---|---|
gewährleistung | ensuring |
interessen | interests |
rechtsabteilung | legal |
finanz | finance |
und | and |
begleitet | accompanies |
DE Sie kuratiert und fördert künstlerische Projekte an der Schnittstelle von Kunst + Technologie und schlägt gleichzeitig eine Brücke zwischen Österreich und dem Innovations-Ökosystem in der SF Bay Area
EN She curates and promotes artistic projects at the intersection of art + tech while bridging Austria with the innovation ecosystem in the SF Bay Area
Tedescu | Inglese |
---|---|
fördert | promotes |
projekte | projects |
kunst | art |
sf | sf |
bay | bay |
technologie | tech |
in | in |
und | and |
DE Erfahren Sie, wieso Greater Zurich ein Innovations-Hub ist.
EN The PDF highlights key benefits and statistics regarding Switzerland's IT sector.
Tedescu | Inglese |
---|---|
erfahren | and |
DE Innovations- & Technologiemanagement - Wacker Chemie AG
EN Innovations & Technology Management - Wacker Chemie AG
Tedescu | Inglese |
---|---|
amp | amp |
wacker | wacker |
chemie | chemie |
ag | ag |
DE Innovations- und Technologiemanagement:
EN Innovations and Technology Management:
Tedescu | Inglese |
---|---|
und | and |
DE Unser Innovations- und Technologiemanagement orientiert sich an den Anforderungen unserer Kunden und Märkte – die Bedürfnisse unserer Kunden und der Gesellschaft sind die treibende Kraft für unsere Entwicklungen.
EN WACKER’s innovation and technology management is aligned with your needs and markets – our developments are driven by what our customers require.
DE Die virtuelle Fachpressekonferenz JUNGHEINRICH INNOVATIONS & HIGHLIGHTS 2021 fand am 7. Mai 2021 um 11:00 Uhr MEZ statt.
EN The virtual trade press conference JUNGHEINRICH INNOVATIONS & HIGHLIGHTS 2021 took place on 07 May 2021 at 11 a.m. CET.
Tedescu | Inglese |
---|---|
virtuelle | virtual |
amp | amp |
highlights | highlights |
mai | may |
uhr | a.m |
statt | the |
DE Wir unterstützen unsere Kunden und Auftraggeber dabei, wirksame Instrumente für sich wandelnde Innovations- und Wertschöpfungsprozesse zu entwickeln
EN We help our clients to develop effective tools for the changing processes of innovation and value creation
Tedescu | Inglese |
---|---|
unterstützen | help |
wirksame | effective |
instrumente | tools |
entwickeln | develop |
zu | to |
und | and |
dabei | for |
unsere | our |
kunden | clients |
wir | we |
DE Beispiele dafür sind in Innovations- oder Forschungsprojekte integrierte Weiterbildungsformate (Work Based Learning, Research Based Learning).
EN Examples of this are the continuing education formats (work-based learning, research-based learning) which have been integrated into innovation or research projects.
Tedescu | Inglese |
---|---|
beispiele | examples |
integrierte | integrated |
based | based |
learning | learning |
research | research |
in | into |
oder | or |
work | work |
sind | are |
DE Die Kutzschbach INNOVATIONS am Standort Augsburg entwickelt neue Konzepte und innovative Cloud Services um Ihr Unternehmen bestmöglich zu unterstützen.
EN The Kutzschbach INNOVATIONS located in Augsburg develops new concepts and innovative cloud services for your business.
Tedescu | Inglese |
---|---|
entwickelt | develops |
cloud | cloud |
kutzschbach | kutzschbach |
augsburg | augsburg |
neue | new |
konzepte | concepts |
services | services |
innovative | innovative |
um | for |
unternehmen | business |
ihr | your |
zu | in |
und | and |
die | the |
DE ?Ich verstärke die Kutzschbach INNOVATIONS GmbH im Vertrieb
EN "I strengthen the team of the Kutzschbach INNOVATIONS in sales
Tedescu | Inglese |
---|---|
ich | i |
vertrieb | sales |
kutzschbach | kutzschbach |
die | the |
DE ?Seit März 2017 bin ich Ihr Ansprechpartner bei Supportanfragen bei Kutzschbach INNOVATIONS. Ich stehe Ihnen mit Rat und Tat zuverlässig zur Seite, um Ihre IT Probleme erfolgreich zu lösen.?
EN “Since march 2017 I have been the contact person regarding support questions at Kutzschbach INNOVATIONS. I provide advice and assistance to solve your IT problems successfully.”
Tedescu | Inglese |
---|---|
märz | march |
erfolgreich | successfully |
it | it |
probleme | problems |
ich | i |
ansprechpartner | contact |
lösen | solve |
ihr | your |
seit | since |
tat | been |
rat | advice |
um | to |
DE Durch die Gründung der Kutzschbach INNOVATIONS GmbH im Mai 2017 in Augsburg erweitert sich, nicht nur geografisch, sondern vor allem mit modernen Kompetenzschwerpunkten ein neuer Markt
EN By founding Kutzschbach INNOVATIONS GmbH In May 2017 we are expaninding to a new market, geographically as well as with new technical solutions
Tedescu | Inglese |
---|---|
gründung | founding |
gmbh | gmbh |
geografisch | geographically |
markt | market |
kutzschbach | kutzschbach |
in | in |
sondern | we |
mit | with |
neuer | new |
ein | a |
DE Geschäftsführer der Kutzschbach Electronic GmbH & Co. KG sowie Geschäftsführender Gesellschafter der Kutzschbach INNOVATIONS GmbH
EN Managing Director of Kutzschbach Electronic GmbH & Co. KG and Shareholder and Managing director of Kutzschbach INNOVATIONS GmbH
Tedescu | Inglese |
---|---|
electronic | electronic |
gmbh | gmbh |
amp | amp |
co | co |
kg | kg |
kutzschbach | kutzschbach |
der | of |
DE Geschäftsführer der Kutzschbach Electronic GmbH & Co. KG und Gesellschafter der Kutzschbach INNOVATIONS GmbH
EN Managing Director of Kutzschbach Electronic GmbH & Co. KG and Shareholder of Kutzschbach INNOVATIONS GmbH
Tedescu | Inglese |
---|---|
electronic | electronic |
gmbh | gmbh |
amp | amp |
co | co |
kg | kg |
kutzschbach | kutzschbach |
und | and |
der | of |
DE Verantwortlicher im Sinne des Datenschutzrecht ist die Kutzschbach INNOVATIONS GmbH Bergius Straße 13 86199 Augsburg
EN Responsible in terms of data protection law is Kutzschbach INNOVATIONS GmbH Bergius Straße 13 86199 Augsburg
Tedescu | Inglese |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
datenschutzrecht | data protection law |
gmbh | gmbh |
kutzschbach | kutzschbach |
augsburg | augsburg |
straße | straße |
ist | is |
die | of |
DE Unser Portfolio ist vielfältig: Exkursionen, anwendungsbezogene Projekte, Innovations-akademie, Technologieberatung, Innovationsscouting in den Hochschulen und vieles mehr.
EN Our portfolio is diverse: excursions, application-related projects, innovation academies, technology consulting, innovation scouting at universities and much more.
Tedescu | Inglese |
---|---|
portfolio | portfolio |
projekte | projects |
hochschulen | universities |
unser | our |
ist | is |
vielfältig | diverse |
in | at |
und | and |
DE Sie verbinden so verlässliche Leitplanken für Ihre Innovations-, Entwicklungs- und Industrialisierungsprozesse mit agilen Elementen und verbessern mittels klarer Schnittstellen in die dezentralen Handlungsebenen die Planungssicherheit.
EN In this way, you can combine a reliable framework for your innovation, development and industrialization processes with agile elements and also benefit from clear interfaces to the decentralized activity levels to make your planning even more reliable.
Tedescu | Inglese |
---|---|
agilen | agile |
elementen | elements |
schnittstellen | interfaces |
dezentralen | decentralized |
entwicklungs | development |
in | in |
für | for |
mit | with |
und | and |
verbessern | more |
verbinden | your |
so | also |
DE Mit Innovations nutzen Sie Ideen in einem durchgängigen Prozess: von der Erfassung und Diskussion der Ideen über die Konsolidierung durch die redaktionelle Bearbeitung bis zur Konkretisierung und Bewertung
EN With Innovations, you use ideas in an end-to-end process: from the recording and discussion of the ideas through consolidation and editorial processing and on to concrete formulation and evaluation
Tedescu | Inglese |
---|---|
diskussion | discussion |
konsolidierung | consolidation |
redaktionelle | editorial |
bewertung | evaluation |
in | in |
mit | with |
und | and |
prozess | process |
ideen | ideas |
bearbeitung | processing |
DE Informationsdrehscheibe Innovations nutzt das Prinzip des Front Loading: Sämtliche Informationen rund um eine Innovationsidee werden von Anfang an systematisch erfasst
EN Information hub Innovations uses the principle of frontloading: All the information relating to an idea for an innovation is systematically recorded from the outset
Tedescu | Inglese |
---|---|
innovations | innovation |
nutzt | uses |
systematisch | systematically |
erfasst | recorded |
informationen | information |
prinzip | principle |
um | for |
des | the |
sämtliche | to |
von | of |
DE In Verbindung mit der weiteren Chancen-Risiken-Bewertung bietet Innovations eine fundierte Grundlage für die abschließende Entscheidung Ihres Innovationsteams.
EN In combination with the additional opportunities/risk analysis, Innovations provides a solid basis for the subsequent decisions made by your innovation team.
Tedescu | Inglese |
---|---|
bietet | provides |
innovations | innovation |
entscheidung | decisions |
verbindung | combination |
chancen | opportunities |
risiken | risk |
in | in |
mit | with |
grundlage | basis |
für | for |
der | the |
DE Die Geschäftsgruppe Freudenberg Filtration Technologies bringt in das Unternehmen ihre Innovations-, Material- und Produktionsexpertise ein
EN The business group Freudenberg Filtration Technologies is providing its expertise in innovation, materials and production to the company
Tedescu | Inglese |
---|---|
freudenberg | freudenberg |
filtration | filtration |
technologies | technologies |
material | materials |
in | in |
bringt | the |
und | and |
unternehmen | business |
DE Zühlke ist Innovations- und Entwicklungspartner dieser neuen Plattform – eine typische Internet of Things-Anwendung, die physische Produkte über einen Cloud-Service für Hersteller, Service-Partner und Endkunden verbindet
EN Zühlke was selected as the innovation and development partner for the new platform – a typical Internet of Things application connecting physical products, manufacturers, service partners and end customers with a cloud service
DE Zühlke begleitet dormakaba mit allen Kompetenzen, die für ein erfolgreiches IoT-Projekt nötig sind: Innovations-Know-how, Business-Expertise, Engineering-Kompetenz, User Experience Design und agiles Projektmanagement.
EN Zühlke supported dormakaba with all the necessary skills for a successful IoT project: innovation know-how, business expertise, engineering competence, user-experience design, and agile project management.
Tedescu | Inglese |
---|---|
erfolgreiches | successful |
nötig | necessary |
user | user |
agiles | agile |
projektmanagement | project management |
zühlke | zühlke |
experience | experience |
design | design |
projekt | project |
engineering | engineering |
business | business |
kompetenz | competence |
expertise | expertise |
mit | with |
kompetenzen | skills |
iot | iot |
und | and |
für | for |
ein | a |
DE Das Zühlke Camp ist unser Innovations-Hyperraumantrieb
EN The Zühlke Camp is our Innovation Hyperdrive
Tedescu | Inglese |
---|---|
camp | camp |
zühlke | zühlke |
ist | is |
das | the |
unser | our |
DE „Ich stelle mir das Camp wie eine Art ‚Innovations-Hyperraumantrieb‘ vor; wir kommen für ein paar Tage zusammen und wenn wir am Ende wieder auseinandergehen, sind wir ein paar Monate weiter in unseren Erkenntnissen“, beschreibt Tobias.
EN "I think of the camp as a kind of 'innovation hyperdrive'; we get together for a few days, and when we part ways at the end of the camp we will be a few months further along in our understanding," Tobias explains.
Tedescu | Inglese |
---|---|
kommen | get |
tobias | tobias |
ich | i |
wie | as |
wir | we |
tage | days |
sind | be |
monate | months |
weiter | further |
art | kind |
in | in |
eine | a |
ende | end |
zusammen | together |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni