Tradueix "selecione a rede" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "selecione a rede" de Portuguès a Anglès

Traducció de Portuguès a Anglès de selecione a rede

Portuguès
Anglès

PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha

EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid

PortuguèsAnglès
linhasrows
desejawant
segurandoholding
shiftshift
intervalorange
ouor
ctrlctrl
ladoside
gradegrid

PT Selecione a instância do EC2, selecione “Actions” (Ações), selecione “Instance State” (Estado da instância) e “Terminate” (Encerrar).

EN Select the EC2 instance, choose "Actions", select "Instance State", and "Terminate".

PortuguèsAnglès
athe
instânciainstance
encerrarterminate

PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

PT No menu do painel de controle de nuvem, selecione o link suspenso de rede e selecione o link Domínios.Da tabela para a qual você é direcionado, você verá uma lista de todos os seus domínios.

EN On the Cloud Control dashboard menu, select the Network dropdown link and then select the Domains link. From the table you are directed to, you will see a list of all your domains.

PortuguèsAnglès
controlecontrol
nuvemcloud
selecioneselect
suspensodropdown
tabelatable
direcionadodirected

PT Selecione a rede que você deseja adicionar. Pode haver opções adicionais para selecionar com base na rede que você escolheu.

EN Select the network you’d like to add. There may be additional options to select based on the network you chose.

PortuguèsAnglès
vocêyou
escolheuchose

PT O tráfego limpo é roteado pela Rede da Cloudflare de modo a obter uma latência e taxa de transferência ideais; pode ser entregue na rede do cliente por meio de túneis GRE, interconexões de rede privada (PNI) ou outras formas de peering.

EN Clean traffic is routed over Cloudflare’s network for optimal latency and throughput and can be handed-off over GRE tunnels, private network interconnects (PNI) or other forms of peering to the customer network.

PortuguèsAnglès
tráfegotraffic
limpoclean
redenetwork
latêncialatency
clientecustomer
túneistunnels
privadaprivate
ouor
outrasother
formasforms
taxa de transferênciathroughput

PT Rede de fibra óptica gerenciada (Managed Optical Fiber Network, MOFN), um complemento de serviço que fornece uma solução de rede pronta para uso personalizada para propriedade e controle de rede

EN Managed Optical Fibre Network (MOFN), a service add-on that provides you with a customised turnkey network solution for network ownership and control

PortuguèsAnglès
fibrafibre
ópticaoptical
forneceprovides
soluçãosolution
personalizadacustomised
propriedadeownership

PT Mais confiabilidade, economia e visibilidade no desempenho da rede. Nosso painel de visibilidade da rede oferece métricas de utilização e desempenho da rede de um jeito completo e em cada site.

EN Maximise reliability, cost effectiveness and visibility into your network performance. Our Network Visibility dashboard provides network performance and usage metrics on an end-to-end, site-by-site basis.

PortuguèsAnglès
confiabilidadereliability
visibilidadevisibility
redenetwork
nossoour
paineldashboard
métricasmetrics
utilizaçãousage
uman
sitesite

PT Teste diferentes problemas de conectividade com um editor de rede aprimorado, simule 3G, Edge ou uma conexão de rede instável ou limite a largura de banda da rede em uma máquina virtual.

EN Test different connectivity issues with an enhanced network editor; simulate 3G, Edge, or an unstable network connection or limit network bandwidth in a VM.

PortuguèsAnglès
testetest
diferentesdifferent
problemasissues
editoreditor
aprimoradoenhanced
edgeedge
ouor
instávelunstable
limitelimit
largura de bandabandwidth

PT O software de automação de rede NAM pode fornecer insights sobre falha de rede, disponibilidade de rede, desempenho, largura de banda, configuração e gerenciamento de endereço IP em um único console.

EN NAM network automation software can provide insights into network fault, network availability, performance, bandwidth, configuration, and IP address management in a single console.

PortuguèsAnglès
softwaresoftware
automaçãoautomation
podecan
fornecerprovide
insightsinsights
falhafault
disponibilidadeavailability
desempenhoperformance
endereçoaddress
ipip
largura de bandabandwidth

PT As funções da automação de rede geralmente são realizadas por um engenheiro de rede ou um administrador de rede ou de TI.

EN Network automation functions are typically performed by a network engineer, or a network or IT administrator.

PortuguèsAnglès
automaçãoautomation
redenetwork
geralmentetypically
sãoare
realizadasperformed
engenheiroengineer
ouor
administradoradministrator

PT Mantenha sua rede atualizada detectando novos dispositivos e alterações na topologia de rede automaticamente, com verificações programadas na ferramenta de topologia de rede.

EN Keep your network up to date by automatically detecting new devices and changes to network topology with scheduled network scanning in the network topology tool.

PortuguèsAnglès
mantenhakeep
alteraçõeschanges
topologiatopology
automaticamenteautomatically
ferramentatool

PT Um gerenciador de rede pode configurar o controlador de SDN para descobrir e controlar certos fluxos de tráfego, enquanto os protocolos de rede tradicionais e distribuídos continuam direcionando o restante do tráfego na rede.

EN A network manager can configure the SDN controller to discover and control certain traffic flows while traditional, distributed networking protocols continue to direct the rest of the traffic on the network.

PortuguèsAnglès
gerenciadormanager
podecan
configurarconfigure
controladorcontroller
sdnsdn
descobrirdiscover
controlarcontrol
certoscertain
fluxosflows
tráfegotraffic
protocolosprotocols
tradicionaistraditional
restanterest

PT Rede híbrida Uma rede híbrida é uma rede na qual switches tradicionais e switches de SDN, sejam eles de SDN puros ou híbridos, operam no mesmo ambiente.

EN Hybrid network A hybrid network is a network in which traditional switches and SDN switches, whether they are pure SDN switches or hybrid switches, operate in the same environment.

PortuguèsAnglès
redenetwork
switchesswitches
tradicionaistraditional
sdnsdn
operamoperate
ambienteenvironment

PT Regenerate Networking: Projetado para regenerar suas instâncias Informações de rede se você não puder estabelecer conectividade de rede.Ele faz o seguinte: 1.Refuiltile sua rede 2.ReBoot sua instância.

EN Regenerate Networking: Designed to Regenerate your Instances network information if you cannot establish network connectivity. It does the following: 1.Rebuild your network 2.Reboot your instance.

PortuguèsAnglès
informaçõesinformation
estabelecerestablish

PT Networking regenerado: Projetado para regenerar suas instâncias Informações de rede se você não puder estabelecer conectividade de rede.Ele faz o seguinte: 1.Refuiltile sua rede 2.ReBoot sua instância.

EN Regenerate Networking: Designed to Regenerate your Instances network information if you cannot establish network connectivity. It does the following: 1.Rebuild your network 2.Reboot your instance.

PortuguèsAnglès
informaçõesinformation
estabelecerestablish

PT rede internet tecnologia local na rede internet digital computador conexão dados comunicação rede social

EN network icon vector illustration technology internet service online social media social

PT Uma abordagem integrada para visibilidade da rede, segurança de rede e testes de rede é necessária para garantir que suas ferramentas de segurança e monitoramento obtenham os dados certos na hora certa, sempre.

EN An integrated approach to network visibility, network security, and network testing is needed to ensure that your security and monitoring tools get the right data at the right time, every time.

PortuguèsAnglès
abordagemapproach
integradaintegrated
visibilidadevisibility
redenetwork
ferramentastools

PT Tenha visibilidade do tráfego de sua rede com taps de rede, taps virtuais na nuvem e brokers de pacote de rede inteligentes.

EN Get visibility into your network traffic with network taps, virtual cloud taps, and intelligent network packet brokers.

PortuguèsAnglès
visibilidadevisibility
tráfegotraffic
redenetwork
virtuaisvirtual
nuvemcloud
inteligentesintelligent

PT Um sistema de monitoramento de rede monitora e rastreia a atividade de rede para problemas ou problemas causados ​​por dispositivos com defeito ou recursos sobrecarregados (servidores, conexões de rede ou outros dispositivos).

EN A network monitoring system monitors and tracks network activity for issues or problems caused by malfunctioning devices or overloaded resources (servers, network connections or other devices).

PortuguèsAnglès
rastreiatracks
atividadeactivity
ouor
causadoscaused
servidoresservers
conexõesconnections
outrosother

PT Mais confiabilidade, economia e visibilidade no desempenho da rede. Nosso painel de visibilidade da rede oferece métricas de utilização e desempenho da rede de um jeito completo e em cada site.

EN Maximise reliability, cost effectiveness and visibility into your network performance. Our Network Visibility dashboard provides network performance and usage metrics on an end-to-end, site-by-site basis.

PortuguèsAnglès
confiabilidadereliability
visibilidadevisibility
redenetwork
nossoour
paineldashboard
métricasmetrics
utilizaçãousage
uman
sitesite

PT Diversidade embutida que auxilia a aumentar a resiliência da rede. Estão inclusas as opções de acesso em rede ou fora de rede, PoP, Borda do Provedor (Provider Edge, PE), cartão PE e equipamento de Borda do cliente (Customer Edge, CE).

EN Built-in diversity that helps increase network resiliency. Options include on-net/off-net access, PoP, Provider Edge (PE), PE card and Customer Edge (CE) equipment.

PortuguèsAnglès
diversidadediversity
embutidabuilt-in
aumentarincrease
resiliênciaresiliency
redenetwork
opçõesoptions
acessoaccess
foraoff
poppop
cartãocard
equipamentoequipment
cece

PT Uma rede privada virtual (VPN, na sigla em inglês) cria uma rede privada para você e seu dispositivo, independentemente de como você esteja acessando a internet (até mesmo em uma rede WiFi pública ou que não seja segura)

EN A virtual private network (VPN) creates a private network for you and your device, no matter how you’re accessing the internet—even on a public or non-secure WiFi network

PortuguèsAnglès
virtualvirtual
criacreates
independentementeno matter
acessandoaccessing
wifiwifi
públicapublic
ouor

PT Teste diferentes problemas de conectividade com um editor de rede aprimorado, simule 3G, Edge ou uma conexão de rede instável ou limite a largura de banda da rede em uma máquina virtual.

EN Test different connectivity issues with an enhanced network editor; simulate 3G, Edge, or an unstable network connection or limit network bandwidth in a VM.

PortuguèsAnglès
testetest
diferentesdifferent
problemasissues
editoreditor
aprimoradoenhanced
edgeedge
ouor
instávelunstable
limitelimit
largura de bandabandwidth

PT Com Napoleão I chegou a primeira rede de esgotos cobertos, que tinha uma extensão de 30 quilômetros. Em 1878 foi construída uma rede dupla de distribuição de água e uma rede de esgoto com uma extensão de mais de 600 quilômetros.

EN During the First French Empire a covered sewage system was developed, covering an area of 18 miles (30 km). In 1878, a double water distribution network and a sewage system over 372 miles (600 km) long was introduced.

PortuguèsAnglès
cobertoscovered
distribuiçãodistribution
águawater
esgotosewage

PT Regenerate Networking: Projetado para regenerar suas instâncias Informações de rede se você não puder estabelecer conectividade de rede.Ele faz o seguinte: 1.Refuiltile sua rede 2.ReBoot sua instância.

EN Regenerate Networking: Designed to Regenerate your Instances network information if you cannot establish network connectivity. It does the following: 1.Rebuild your network 2.Reboot your instance.

PortuguèsAnglès
informaçõesinformation
estabelecerestablish

PT Networking regenerado: Projetado para regenerar suas instâncias Informações de rede se você não puder estabelecer conectividade de rede.Ele faz o seguinte: 1.Refuiltile sua rede 2.ReBoot sua instância.

EN Regenerate Networking: Designed to Regenerate your Instances network information if you cannot establish network connectivity. It does the following: 1.Rebuild your network 2.Reboot your instance.

PortuguèsAnglès
informaçõesinformation
estabelecerestablish

PT El taxa de hash Por outro lado, é a capacidade de processamento da rede Bitcoin para cada um dos computadores que são adicionados a ela. A soma da potência de todos os equipamentos de rede nos dá como resultado a taxa de hash totalmente na rede.

EN El hash rate On the other hand, it is the processing capacity of the Bitcoin network for each of the computers that are added to it. The sum of the power of all the network equipment gives us as a result the hash rate fully on the network.

PortuguèsAnglès
taxarate
hashhash
processamentoprocessing
bitcoinbitcoin
computadorescomputers
adicionadosadded
somasum
equipamentosequipment

PT Se você estiver usando o Smartsheet em sua rede corporativa - inclusive por meio de uma rede privada virtual (VPN) - tente acessar o Smartsheet de um dispositivo pessoal que não esteja na rede ou VPN

EN If you are using Smartsheet on your corporate network—including using it through a virtual private network (VPN)—try accessing Smartsheet from a personal device that’s not on the network or VPN

PT A taxa de hash por outro lado, é a capacidade de processamento da rede Bitcoin para cada um dos computadores que lhe são adicionados. A soma da potência de todos os computadores da rede nos dá a taxa de hash total na rede.

EN Thehash rate on the other hand, it is the processing capacity of the Bitcoin network for each of the computers that are added to it. The sum of the power of all the computers in the network gives us the total hash rate in the network.

PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.

EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.

PortuguèsAnglès
etapastep
extrairextract
históricohistory
chamadascall
locallocation
ondewhere
csvcsv
contendocontaining
extraçãoextraction
levatake
apenasjust
segundosseconds

PT Para criar um funil, selecione uma fonte de tráfego, como Facebook, vá para Páginas, selecione os ícones e arraste-os para o projeto. As páginas são organizadas na ordem em que são colocadas. As setas mostram como os ícones estão vinculados.

EN To create a funnel, select a traffic source, such as Facebook, go to Pages, select icons, and drag them to the project. The pages are arranged in the order in which they are placed. The arrows show how the icons are linked.

PortuguèsAnglès
funilfunnel
selecioneselect
tráfegotraffic
facebookfacebook
páginaspages
íconesicons
ordemorder
setasarrows
mostramshow
vinculadoslinked
arrastedrag

PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!

EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!

PortuguèsAnglès
seif
desejawant
mensagensmessages
guiatab
appapp
selecioneselect
kikkik
encontradasfound
backupbackup
locallocation

PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.

EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.

PortuguèsAnglès
selecioneselect
locallocation
metadadosmetadata
datadate
ouor
autorauthor
conteúdocontent
apareceappears
guiatab

PT Selecione a proporção das imagens em miniatura, que afeta o recorte. Selecione Automático para exibir imagens em miniatura sem recortar.

EN Select the aspect ratio for thumbnail images, which affects cropping. Select Auto to display thumbnails without cropping.

PortuguèsAnglès
selecioneselect
miniaturathumbnail
afetaaffects
exibirdisplay
semwithout

PT Para chegar lá por meio do Smartsheet, selecione o ícone de adição no trilho à esquerda e selecione Criar > WorkApps.(Ou acesse diretamente https://workapps.smartsheet.com e faça login com suas credenciais do Smartsheet.)

EN To get there from Smartsheet, select the plus icon from the left rail and select Create > WorkApps. (Or, navigate directly to https://workapps.smartsheet.com and log in with your Smartsheet credentials.)

PortuguèsAnglès
smartsheetsmartsheet
selecioneselect
íconeicon
gtgt
ouor
diretamentedirectly
credenciaiscredentials
httpshttps

PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione  OK.

EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.

PortuguèsAnglès
selecioneselect
endereçoaddress
integraçãointegration
okok

PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.

EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.

PortuguèsAnglès
direitaright
comecestart
digitartyping
desejawant
selecioneselect
novonew
ouor
correspondentematching
seif
existirexists
barra lateralsidebar

PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade

EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed

PortuguèsAnglès
selecioneselect
opçãochoice
testetest
velocidadespeed

PT Selecione uma das barras para ver quais países comemoram esse feriado ou selecione um país no mapa para ver os feriados comemorados nele, filtrando as barras que se estendem a partir do centro.

EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.

PortuguèsAnglès
selecioneselect
barrasbars
ouor
mapamap
centrocentre

PT Para criar seu popup de intenção de saída, primeiro selecione seu modelo preferido na guia Template, depois na guia Controls, vá em Popup Display Options e selecione As Visitors Start to Leave (Como os visitantes começam a sair).

EN To create your exit intent popup, first select your preferred template in the Template tab, then in the Controls tab, go to Popup Display Options and select As Visitors Start to Leave.

PortuguèsAnglès
seuyour
intençãointent
preferidopreferred
guiatab
displaydisplay
visitantesvisitors
controlscontrols

PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.

EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.

PortuguèsAnglès
selecioneselect
provedorprovider
domíniodomain
suspensodrop-down
outroother
possívelcan
vincularconnect

PT Selecione Gerenciar programa, depois selecione o ícone i ao lado do nome do programa e clique em Editar.

EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.

PortuguèsAnglès
gerenciarmanage
othe
íconeicon
ii
nomename
editaredit

PT Selecione Clique para transferir e selecione o usuário Líder adicional que você deseja transformar em líder principal.

EN Select Click to transfer and select the Additional Lead user you want to make the Primary Lead.

PortuguèsAnglès
adicionaladditional
vocêyou
desejawant

PT Selecione no ícone Anexos (do lado direito da caixa Adicionar comentário) e selecione os arquivos que deseja anexar.

EN Select the Attachments icon(right side of the Add comment box) and select the files you want to attach.

PortuguèsAnglès
selecioneselect
íconeicon
anexosattachments
ladoside
direitoright
caixabox
comentáriocomment
osyou
arquivosfiles
desejawant
anexarattach

PT Para excluir um filtro (removê-lo da planilha e do menu), selecione-o no menu de Filtros para aplicá-lo à planilha, depois selecione Excluir filtro atual.

EN To delete a filter (remove it from the sheet and the menu), select it from the Filter menu to apply it to the sheet, and then select Delete Current Filter.

PortuguèsAnglès
menumenu
selecioneselect
atualcurrent
loit

PT Selecione o widget e pressione Backspace ou Delete, ou clique com o botão direito do mouse no widget e selecione Delete.

EN Select the widget and press Backspace or Delete, or right-click on the widget and select Delete.

PortuguèsAnglès
othe
widgetwidget
ouor
deletedelete
direitoright

PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.

EN Select Add a Condition to add criteria to a filter group. To delete a condition, hover over it to expose the menu icon to the right, then select Delete Condition.

PortuguèsAnglès
selecioneselect
condiçãocondition
critérioscriteria
filtrosfilter
exporexpose
íconeicon
menumenu

PT No painel Conectar, à esquerda, selecione Conector de Dados da Web. NOTA: Se você não vir o Conector de Dados da Web listado, vá até a seção Para um Servidor, clique em Mais e selecione Conector de Dados da Web.

EN In the Connect panel on the left, select Web Data Connector. NOTE: If you do not see Web Data Connector listed, scroll to the To a Server section and click More, then select Web Data Connector.

PortuguèsAnglès
painelpanel
conectarconnect
conectorconnector
dadosdata
webweb
notanote
listadolisted
servidorserver

PT Selecione Produtos e, em Integrações, clique em Links de aplicativo.NOTA: Nas versões auto-hospedadas do Jira anteriores, escolha o > Aplicativos, depois selecione Links de aplicativos.

EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose     > Applications, and select Application Links.

PortuguèsAnglès
integraçõesintegrations
linkslinks
notanote
versõesversions
jirajira
anterioresprevious
gtgt

Es mostren 50 de 50 traduccions