PT O Rival 650Sem Fio provê velocidade de recarga excepcional. 15 minutos de recarga provê 10horas ou + em tempo de jogos. Nunca mais terá que recarregar seu mouse no meio do seu jogo.
"capacidade de recarga" a Portuguès es pot traduir a les següents paraules/frases Anglès:
PT O Rival 650Sem Fio provê velocidade de recarga excepcional. 15 minutos de recarga provê 10horas ou + em tempo de jogos. Nunca mais terá que recarregar seu mouse no meio do seu jogo.
EN The Rival 650 Wireless delivers exceptional charging speed. 15-minutes of charging offers 10+ hours of gaming time. Never again have to charge in the middle of your game.
Portuguès | Anglès |
---|---|
rival | rival |
recarga | charging |
excepcional | exceptional |
nunca | never |
meio | middle |
PT A Iberdrola lançou o primeiro app completamente pensado para a recarga colaborativa de veículos elétricos. A solução coloca em contato os usuários de veículos elétricos com os proprietários de pontos de recarga que desejam alugá-los.
EN Iberdrola has launched the first app exclusively for collaborative electric vehicle charging. The solution places electric vehicle users in contact with the owners of charging points who wish to rent them out.
Portuguès | Anglès |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
app | app |
recarga | charging |
colaborativa | collaborative |
veículos | vehicle |
coloca | places |
contato | contact |
usuários | users |
pontos | points |
desejam | wish |
PT O primeiro mouse gamer sem fio com desempenho real está aqui. Rival 650 Sem Fio apresenta o Quantum Wireless ™ cujo desempenho sem perdas é menor que 1ms, com capacidade de recarga ultrarrápida e o sensor de jogos mais preciso de todos os tempos.
EN The first true performance wireless gaming mouse is here. The Rival 650 Wireless features Quantum Wireless™ 1ms lossless performance, lightning fast charging capabilities, and the most precise gaming sensor ever made.
Portuguès | Anglès |
---|---|
mouse | mouse |
rival | rival |
recarga | charging |
sensor | sensor |
jogos | gaming |
preciso | precise |
sem perdas | lossless |
PT Essas novas estações de recarga estarão localizadas em vias de alta capacidade dos dois países e em pontos próximos das redes transeuropeias de transporte (Trans-European Transport Network - TEN-T).
EN These new charging stations will be sited on high-volume traffic routes in both countries and at points close to the trans-European transport networks (TEN-T).
Portuguès | Anglès |
---|---|
novas | new |
estações | stations |
recarga | charging |
países | countries |
pontos | points |
redes | networks |
PT O gerenciamento de capacidade determina se sua infraestrutura e serviços são capazes de atender aos seus objetivos de capacidade e desempenho. Avaliaremos seu espaço, energia e processos de gerenciamento da capacidade de refrigeração.
EN Capacity management determines whether your infrastructure and services are capable of meeting your targets for capacity and performance. We will assess your space, power and cooling capacity management processes.
Portuguès | Anglès |
---|---|
determina | determines |
se | whether |
capazes | capable |
objetivos | targets |
espaço | space |
PT O gerenciamento de capacidade determina se sua infraestrutura e serviços são capazes de atender aos seus objetivos de capacidade e desempenho. Avaliaremos seu espaço, energia e processos de gerenciamento da capacidade de refrigeração.
EN Capacity management determines whether your infrastructure and services are capable of meeting your targets for capacity and performance. We will assess your space, power and cooling capacity management processes.
Portuguès | Anglès |
---|---|
determina | determines |
se | whether |
capazes | capable |
objetivos | targets |
espaço | space |
PT Recarga: Utilizamos os fundos transferidos pela plataforma para uma conta da PagBrasil.
EN Top-up: Funds transferred by the platform to a PagBrasil account.
Portuguès | Anglès |
---|---|
fundos | funds |
transferidos | transferred |
plataforma | platform |
conta | account |
pagbrasil | pagbrasil |
PT Até 8 horas de som1 (até 24 horas se combinado com o estojo de recarga de tamanho compacto)2
EN Up to 8 hours of listening time1 (up to 24 hours combined with pocket-sized charging case)2
Portuguès | Anglès |
---|---|
recarga | charging |
tamanho | sized |
PT No entanto, cada uma dessas plataformas é única devido aos benefícios extras de recarga que oferecem.
EN However, every such platform is unique because of the extra top-up benefits that they provide.
Portuguès | Anglès |
---|---|
plataformas | platform |
única | unique |
benefícios | benefits |
extras | extra |
oferecem | provide |
PT Use a pesquisa de arquivos em vez de observar a recarga ao vivo como uma alternativa em ambientes onde a vigilância não funciona. Mais informações aqui.
EN Use polling of files rather than watching for live reload as a fallback in environments where watching doesn't work. More information here.
Portuguès | Anglès |
---|---|
use | use |
ambientes | environments |
funciona | work |
PT Em consonância com essa iniciativa, a MAPFRE já instalou 46 pontos de recarga em sua sede social, o que permitiu o aumento de 81% no número de funcionários que utilizam veículos ecológicos na Espanha nos últimos anos.
EN In line with this initiative, MAPFRE has installed 46 charging stations at its company headquarters, which has resulted in an 81 percent increase in the number of employees using green vehicles in Spain over the past years.
Portuguès | Anglès |
---|---|
iniciativa | initiative |
mapfre | mapfre |
instalou | installed |
recarga | charging |
aumento | increase |
funcionários | employees |
veículos | vehicles |
espanha | spain |
anos | years |
sede | headquarters |
PT 1 Testes conduzidos pela Apple em abril de 2021 usando software e unidades de pré-produção do Beats Studio Buds com estojo de recarga emparelhadas com unidades do iPhone 11 Pro Max e software em versão preliminar
EN 1 Testing conducted by Apple in April 2021 using pre-production Beats Studio Buds and charging case units and software paired with iPhone 11 Pro Max units and pre-release software
Portuguès | Anglès |
---|---|
testes | testing |
apple | apple |
abril | april |
software | software |
unidades | units |
beats | beats |
studio | studio |
buds | buds |
recarga | charging |
iphone | iphone |
max | max |
PT Para o pagamento dos orçamentos do Google Ads, o cliente tem um crédito pré-pago gerenciado separadamente com uma recarga automática no valor do orçamento mensal definido
EN For the payment of the Google Ads Budgets, the Client has a separately managed prepaid credit with an automatic top-up in the amount of the set monthly budget
Portuguès | Anglès |
---|---|
ads | ads |
cliente | client |
crédito | credit |
pré-pago | prepaid |
gerenciado | managed |
mensal | monthly |
definido | set |
PT É selado com IP-65 e utiliza de recarga sem fio indutiva, portanto não há contato elétrico para ocorrer falhas.
EN It is IP-65 sealed and uses inductive wireless charging so there are no exposed electrical contacts to wear out or fail.
Portuguès | Anglès |
---|---|
utiliza | uses |
recarga | charging |
elétrico | electrical |
sem fio | wireless |
contato | contacts |
PT Alertas táteis avisam quando seu ultimate de recarga está pronto ou sua saúde está baixa
EN Tactile alerts notify you when your ultimate is ready or your health is low
Portuguès | Anglès |
---|---|
alertas | alerts |
quando | when |
ultimate | ultimate |
está | is |
pronto | ready |
ou | or |
saúde | health |
baixa | low |
PT e instalará mais de 150.000 pontos de recarga para veículos elétricos em residências, empresas, cidades e rodovias nos próximos cinco anos.
EN will install more than 150,000 charging points for electric vehicles in homes and business premises and cities and on motorways over the next five years.
Portuguès | Anglès |
---|---|
pontos | points |
recarga | charging |
veículos | vehicles |
residências | homes |
empresas | business |
cidades | cities |
instalar | install |
PT Oferecemos aos nossos clientes soluções de recarga elétrica inteligente a um custo 10 vezes mais econômico que o do motor de combustão tradicional
EN We are offering our customers smart charging solutions at a 10th of the cost of traditional combustion engines
Portuguès | Anglès |
---|---|
clientes | customers |
soluções | solutions |
recarga | charging |
inteligente | smart |
um | a |
custo | cost |
tradicional | traditional |
combustão | combustion |
PT Além disso, foi feita uma parceria com a Irizar e sua subsidiária, a Irizar e-mobility, para eletrificar as frotas de ônibus urbanos e incorporar infraestrutura de recarga.
EN Iberdrola also has an alliance with Irizar and its subsidiary Irizar e-mobility aimed at making urban bus fleets electric and establishing charging infrastructure.
Portuguès | Anglès |
---|---|
parceria | alliance |
subsidiária | subsidiary |
frotas | fleets |
ônibus | bus |
urbanos | urban |
infraestrutura | infrastructure |
recarga | charging |
além disso | also |
PT Também, em setembro de 2020 o grupo assinou um empréstimo verde com o Instituto de Crédito Oficial da Espanha (ICO) no valor de 59,4 milhões para instalar 2.500 pontos de recarga em vias públicas na Espanha e Portugal
EN Likewise, in September 2020, the group signed a green loan with the Official Credit Institute (ICO) for 59.4 million to install 2,500 charging points on public roads in Spain and Portugal
Portuguès | Anglès |
---|---|
setembro | september |
assinou | signed |
verde | green |
instituto | institute |
oficial | official |
espanha | spain |
ico | ico |
milhões | million |
pontos | points |
recarga | charging |
públicas | public |
portugal | portugal |
PT que inclui a instalação de pontos de recarga, assim como de uma tarifa especial para carregar os veículos com eletricidade de origem verde
EN which encompasses installing charging points, as well as a special rate for vehicle charging with electricity from green sources
Portuguès | Anglès |
---|---|
instalação | installing |
pontos | points |
tarifa | rate |
especial | special |
veículos | vehicle |
eletricidade | electricity |
origem | well |
verde | green |
PT A Iberdrola acelera sua estratégia de mobilidade sustentável e assina com o ICO (Instituto de Crédito Oficial da Espanha) um empréstimo verde para a instalação de 2.500 pontos de recarga em vias públicas na Espanha e Portugal.
EN Iberdrola ramps up its sustainable mobility strategy and signs green loan with ICO to finance the installation of 2,500 public charging points in Spain and Portugal.
Portuguès | Anglès |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
estratégia | strategy |
mobilidade | mobility |
ico | ico |
espanha | spain |
pontos | points |
recarga | charging |
públicas | public |
portugal | portugal |
PT A Iberdrola já iniciou a implementação da maior rede de estações de recarga rápida para veículos elétricos nas principais vias expressas e corredores da Espanha. O projeto, que conta com
EN Iberdrola has already begun the deployment of the largest network of fast charging stations for electric vehicles on Spain's main motorways and corridors. The project, which has received
Portuguès | Anglès |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
implementação | deployment |
rede | network |
estações | stations |
recarga | charging |
rápida | fast |
veículos | vehicles |
espanha | spain |
projeto | project |
PT Essa implementação envolveu a instalação, em pouco mais de um ano, de mais de 200 estações de recarga rápida, super-rápida e ultrarrápida (50 kW, 150 kW e 350 kW)
EN This deployment supposed the installation of more than 200 fast, super-fast and ultra-fast (50 kW, 150 kW and 350 kW) recharging stations in little over a year
Portuguès | Anglès |
---|---|
pouco | little |
um | a |
ano | year |
estações | stations |
rápida | fast |
PT de recarga para empresas e em vias públicas com carregadores rápidos, super-rápidos e ultrarrápidos e até a presente data os mais potentes do mercado
EN for companies and on public roads, with rapid, super-rapid and ultra-rapid chargers, which are currently the most powerful on the market
Portuguès | Anglès |
---|---|
carregadores | chargers |
PT Isso permitirá recarregar a maior parte da bateria em um período de tempo de 20 e 30 minutos e, no caso da recarga ultrarrápida, entre cinco e 10 minutos. Em cada estação também será possível carregar de
EN This will allow the larger part of the battery to be recharged in 20 to 30 minutes and between five and 10 minutes in the case of ultra-fast chargers. Each station will also be able to charge
Portuguès | Anglès |
---|---|
parte | part |
estação | station |
carregar | charge |
PT o que aumenta o número de tomadas de recarga rápida para 430 em toda a rede.
EN bringing the number of fast recharging points to 430 throughout the network.
Portuguès | Anglès |
---|---|
rápida | fast |
PT Em 2018, estarão em operação as primeiras 30 estações de recarga rápida
EN In 2018, the first 30 fast recharging stations were put into operation
Portuguès | Anglès |
---|---|
operação | operation |
primeiras | first |
estações | stations |
rápida | fast |
PT A energia fornecida nesses pontos de recarga será 100 % verde, pois contará com um
EN The electricity supplied at these recharging points will be 100 % green, and will hold a
Portuguès | Anglès |
---|---|
nesses | at |
pontos | points |
verde | green |
um | a |
PT Os usuários que forem às estações de recarga rápida poderão usá-las — sejam clientes ou não da Iberdrola — com o aplicativo para dispositivos móveis que a empresa desenvolveu dentro do Plano
EN Users who go to the quick recharging stations, whether or not they are Iberdrola customers, can recharge with the mobile application that the company has developed as part of its Smart Mobility Plan: through the Iberdrola Public Recharge App
Portuguès | Anglès |
---|---|
estações | stations |
rápida | quick |
iberdrola | iberdrola |
móveis | mobile |
desenvolveu | developed |
plano | plan |
PT está testando um novo conceito de planejamento e implementação da infraestrutura de recarga dos veículos elétricos; para tal, a SP Energy Networks colabora com as prefeituras de North e South Lanarkshire e com a empresa Transport Scotland.
EN is testing a new concept for planning and implementing electric vehicle charging infrastructure as part of which SP Energy Networks is working with North and South Lanarkshire Councils and Transport Scotland.
Portuguès | Anglès |
---|---|
testando | testing |
novo | new |
conceito | concept |
planejamento | planning |
infraestrutura | infrastructure |
recarga | charging |
veículos | vehicle |
energy | energy |
transport | transport |
scotland | scotland |
sp | sp |
PT (3.500) e facilitará a recarga para seu pessoal até 2030
EN (3,500) and provide charging facilities for its staff by 2030
Portuguès | Anglès |
---|---|
recarga | charging |
PT A nossa empresa já se comprometeu a instalar na Espanha até 16.000 pontos de recarga em residências e 9.000 nos centros de trabalho até 2021, assim como já começou a eletrificar seus veículos de menos de 3,5 toneladas
EN In Spain, the company has committed to installing up to 16,000 charging points in homes and 9,000 in workplaces by 2021, while in the United Kingdom it has already begun to electrify its vehicles under 3.5 tonnes
Portuguès | Anglès |
---|---|
empresa | company |
instalar | installing |
espanha | spain |
pontos | points |
recarga | charging |
residências | homes |
começou | begun |
veículos | vehicles |
toneladas | tonnes |
PT um aplicativo móvel que indica aos motoristas escoceses de veículos elétricos o ponto de recarga mais próximo.
EN a mobile application that shows Scottish electric vehicle drivers where their nearest charging point is located.
Portuguès | Anglès |
---|---|
aplicativo | application |
móvel | mobile |
aos | their |
motoristas | drivers |
veículos | vehicle |
ponto | point |
recarga | charging |
PT Primeiro centro de recarga pública em Strathclyde
EN First public charging hub in Strathclyde
Portuguès | Anglès |
---|---|
recarga | charging |
pública | public |
strathclyde | strathclyde |
PT Este desafio, lançado através do Programa Internacional de Start-ups - PERSEO, buscava soluções seguras de estacionamento e recarga para esse tipo de veículos.
EN The contest was launched, through Iberdrola International Startup Programme - PERSEO, to seek safe parking and charging solutions for this type of vehicle.
Portuguès | Anglès |
---|---|
lançado | launched |
programa | programme |
internacional | international |
soluções | solutions |
seguras | safe |
estacionamento | parking |
recarga | charging |
tipo | type |
veículos | vehicle |
perseo | perseo |
PT Com este desafio buscamos soluções seguras de estacionamento e recarga para Veículos de Mobilidade Pessoal (VMP) elétricos, como bicicletas ou
EN This challenge sought safe parking and charging solutions for electric Personal Mobility Vehicles (PMV), such as bicycles or scooters.
Portuguès | Anglès |
---|---|
desafio | challenge |
soluções | solutions |
seguras | safe |
estacionamento | parking |
recarga | charging |
veículos | vehicles |
mobilidade | mobility |
pessoal | personal |
bicicletas | bicycles |
ou | or |
PT para clientes, investidores e consumidores como o app Recarga Pública Iberdrola para veículos elétricos ou o de Relação com Investidores.
EN for customers, investors and consumers, such as the Iberdrola Charging App for electric vehicles and the Investor Relations App.
Portuguès | Anglès |
---|---|
app | app |
recarga | charging |
iberdrola | iberdrola |
veículos | vehicles |
PT Além disso, possui uma instalação de painéis fotovoltaicos de 100 kW para autoconsumo e um sistema termossolar de produção de água quente sanitária com uma superfície de 400 m2, assim como 60 pontos de recarga para veículos elétricos.
EN It also features a 100-kW photovoltaic panel installation for self-generation and a solar thermal system for domestic hot water covering a surface area of 400 m2, as well as 60 charging points for electric vehicles.
Portuguès | Anglès |
---|---|
painéis | panel |
produção | generation |
água | water |
quente | hot |
pontos | points |
recarga | charging |
veículos | vehicles |
m | m |
PT Mobilidade elétrica: investimos em infraestruturas de recarga e inovação.
EN Electrical mobility: investing in charging infrastructures and innovation.
Portuguès | Anglès |
---|---|
mobilidade | mobility |
elétrica | electrical |
infraestruturas | infrastructures |
recarga | charging |
inovação | innovation |
PT A mudança de paradigma na mobilidade, que defende o uso de automóveis elétricos respeitosos com o meio ambiente, motiva a crescente propagação de pontos de recarga
EN The paradigm shift in mobility, which advocates for electric vehicles that do not harm the environment, is driving the increasing spread of charging points
Portuguès | Anglès |
---|---|
paradigma | paradigm |
mobilidade | mobility |
crescente | increasing |
propagação | spread |
pontos | points |
recarga | charging |
PT Informação do estacionamento diretamente no dispositivo GPS do cliente (por exemplo: disponibilidade de espaços de estacionamento e dos tótens recarga de baterias elétricas)
EN Parking garage information right on the customer’s GPS device (e.g. availability of parking spaces and of electric battery charging columns)
Portuguès | Anglès |
---|---|
informação | information |
dispositivo | device |
gps | gps |
disponibilidade | availability |
espaços | spaces |
recarga | charging |
baterias | battery |
PT promove o uso de veículos elétricos, oferecendo um contrato 10 vezes mais barato do que o combustível e disponibilizando aos clientes pontos de recarga em sua residência e um aplicativo para controlar seu consumo. O Smart Home,
EN promotes the use of electric vehicles by offering a contract 10 times cheaper than fuel and making recharging points available to customers at their homes and an app from which to control the entire solution. Smart Home
Portuguès | Anglès |
---|---|
promove | promotes |
veículos | vehicles |
oferecendo | offering |
contrato | contract |
vezes | times |
combustível | fuel |
pontos | points |
smart | smart |
PT estabelecendo objetivos ambiciosos para veículos elétricos em relação aos veículos novos e assegurando a implantação de uma rede de recarga básica nas vias públicas
EN establishing ambitious objectives for electric vehicles in the total fleet of new vehicles and ensuring the deployment of a basic recharging network on public roads
Portuguès | Anglès |
---|---|
estabelecendo | establishing |
objetivos | objectives |
ambiciosos | ambitious |
veículos | vehicles |
novos | new |
assegurando | ensuring |
implantação | deployment |
rede | network |
públicas | public |
PT Apesar de seus vários benefícios, a penetração do veículo elétrico na Europa é ainda muito baixa, principalmente pelo custo do veículo e pela falta de infraestrutura de recarga pública.
EN Despite their multiple benefits, electric vehicles are still uncommon in Europe, mainly due to their cost and the lack of public recharging infrastructure.
Portuguès | Anglès |
---|---|
benefícios | benefits |
veículo | vehicles |
elétrico | electric |
europa | europe |
principalmente | mainly |
custo | cost |
falta | lack |
infraestrutura | infrastructure |
pública | public |
PT 3. Implantar uma rede de infraestrutura de recarga mínima com objetivos obrigatórios até 2025 e 2030 que permita o arranque do mercado.
EN 3. Deploy a minimum recharging network infrastructure, with mandatory targets for 2025 and 2030 that will allow the market to take off.
Portuguès | Anglès |
---|---|
implantar | deploy |
mínima | minimum |
objetivos | targets |
permita | allow |
mercado | market |
PT Até 365 usos com uma recarga por USB. Não precisa mais ficar pensando em mais um aparelho que precisa ser recarregado.
EN Up to 365 uses per simple 2-hour USB charge. No need to constantly think about one more thing to recharge
Portuguès | Anglès |
---|---|
usos | uses |
usb | usb |
pensando | think |
PT Com seu formato ergonômico, o BEAR™ se encaixa perfeitamente nas curvas faciais, para um uso fácil e melhor alcance. Com 90 usos por recarga via USB e nenhuma peça adicional, é um investimento incrível na sua pele.
EN Thanks to its ergonomic shape, BEAR™ perfectly fits all facial curves and contours for easier use and better reach. 90 uses per USB charge and no additional attachments required make it an amazing skincare investment.
Portuguès | Anglès |
---|---|
formato | shape |
ergonômico | ergonomic |
encaixa | fits |
perfeitamente | perfectly |
curvas | curves |
fácil | easier |
alcance | reach |
usb | usb |
nenhuma | no |
adicional | additional |
investimento | investment |
PT Até 90 usos com uma recarga por USB. Não precisa mais ficar pensando em mais um aparelho que precisa ser recarregado.
EN Up to 90 uses per single USB charge. One less thing to think about recharging.
Portuguès | Anglès |
---|---|
usos | uses |
usb | usb |
pensando | think |
PT 40 usos com uma única recarga. Não precisa ficar pensando em mais um aparelho que precisa ser recarregado.
EN 40 uses per single charge. No need to constantly think about one more thing to recharge.
Portuguès | Anglès |
---|---|
usos | uses |
pensando | think |
PT Recarga: Utilizamos os fundos transferidos pela plataforma para uma conta da PagBrasil.
EN Top-up: Funds transferred by the platform to a PagBrasil account.
Portuguès | Anglès |
---|---|
fundos | funds |
transferidos | transferred |
plataforma | platform |
conta | account |
pagbrasil | pagbrasil |
Es mostren 50 de 50 traduccions