Tradueix "tool om fouten" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "tool om fouten" de Neerlandès a Anglès

Traducció de Neerlandès a Anglès de tool om fouten

Neerlandès
Anglès

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

Neerlandès Anglès
stellen identify
fouten errors
tool tool

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

Neerlandès Anglès
stellen identify
fouten errors
tool tool

NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

Neerlandès Anglès
gecontroleerd checked
ontdekte discovered
technische technical
herstellen fix
bedrijven business
sitechecker sitechecker

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

Neerlandès Anglès
essentiële critical
fouten errors
machine machine
keuze choice
mt mt

NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.

EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.

Neerlandès Anglès
verschillende different
parameters parameters
ontwikkeld developed
kritische critical
fouten errors
minst least
seo seo
crawler crawler
experts experts

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Neerlandès Anglès
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

Neerlandès Anglès
veel lot
strategische strategic
fouten mistakes
aard kind
belangrijk important
weten learn

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

Neerlandès Anglès
controleer check
fouten errors
omleidingen redirects
enz etc
site site
omleiden redirect
openbaar public

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

Neerlandès Anglès
probeer try
fandangoseo fandangoseo
duidelijk clear
fouten errors
pagina pages
exporteren export

NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.

EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.

Neerlandès Anglès
content content
kopiëren copying
website website
ontvang receive
cms cms
bespaart saving
drupal drupal
connector connector

NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten

EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors

Neerlandès Anglès
als if
gedeelde shared
fouten errors
vinden find
cpanel cpanel
metrics metrics
gt gt

NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen

EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image

Neerlandès Anglès
gebrek lack
kunnen can
leiden lead
kostbare costly

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

Neerlandès Anglès
essentiële critical
fouten errors
machine machine
keuze choice
mt mt

NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.

EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.

Neerlandès Anglès
fouten errors
gebeuren happen
herstellen recovering
snel quickly
beter better
slimmer smarter

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Neerlandès Anglès
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Neerlandès Anglès
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.

EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.

Neerlandès Anglès
fouten errors
spelling spelling
legitieme legitimate
organisaties organizations
editors editors
ervaren experienced
of or

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

Neerlandès Anglès
veel lot
strategische strategic
fouten mistakes
aard kind
belangrijk important
weten learn

NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.

EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.

Neerlandès Anglès
vermijd avoid
menselijke human
handmatig manually
bestellingen orders

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren

EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen

NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.

EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Fouten verhelpen Gebruik onze tool om responscodes op te sporen en de informatie te bekijken waarmee u ze kunt oplossen

EN Fix errors Use our tool to track response codes and view the information that will allow you to resolve them

Neerlandès Anglès
fouten errors
gebruik use
tool tool
sporen track
bekijken view
kunt will

NL Gebruik onze gratis online SPF lookup tool om fouten in uw SPF record te vinden en corrigeer ze om van een foutloze SPF verificatie te genieten

EN Use our free online SPF lookup tool to find errors in your SPF record and correct them to enjoy error-free SPF authentication

Neerlandès Anglès
gebruik use
online online
spf spf
tool tool
record record
verificatie authentication
genieten enjoy

NL Een BIMI record lookup tool helpt u te verifiëren dat uw gepubliceerde record geen fouten bevat die het potentieel ongeldig kunnen maken

EN A BIMI record lookup tool helps you verify that your published record doesn’t contain any errors that can potentially invalidate it

Neerlandès Anglès
record record
tool tool
helpt helps
verifiëren verify
gepubliceerde published
fouten errors
bevat contain
potentieel potentially
bimi bimi

NL Samenwerken met mensen maakt je kwetsbaar voor fouten, dus het was geweldig om te zien dat de tool de influencers voor ons segmenteert

EN Partnering with people can leave you open to mistakes, so it was great to see that the tool segments the influencers for us

Neerlandès Anglès
samenwerken partnering
mensen people
fouten mistakes
geweldig great
tool tool
influencers influencers

NL Handmatig records aanmaken kan ruimte laten voor fouten. Onze BIMI generator maakt het proces van protocol configuratie eenvoudig en snel. In de BIMI generator tool voegt u uw domeinnaam toe, vult u de URL in voor uw logo-afbeelding, en drukt u op de "

EN Manually creating records can leave room for errors. Our BIMI generator makes the process of protocol configuration easy and speedy. On the BIMI generator tool, simply add your domain name, fill in the URL for your logo image, and hit the

Neerlandès Anglès
handmatig manually
ruimte room
fouten errors
generator generator
protocol protocol
configuratie configuration
tool tool
voegt add
bimi bimi
snel speedy
logo logo
afbeelding image

NL Samenwerken met mensen maakt je kwetsbaar voor fouten, dus het was geweldig om te zien dat de tool de influencers voor ons segmenteert

EN Partnering with people can leave you open to mistakes, so it was great to see that the tool segments the influencers for us

Neerlandès Anglès
samenwerken partnering
mensen people
fouten mistakes
geweldig great
tool tool
influencers influencers

NL Gebruik onze gratis online SPF lookup tool om fouten in uw SPF record te vinden en corrigeer ze om van een foutloze SPF verificatie te genieten

EN Use our free online SPF lookup tool to find errors in your SPF record and correct them to enjoy error-free SPF authentication

Neerlandès Anglès
gebruik use
online online
spf spf
tool tool
record record
verificatie authentication
genieten enjoy

NL Handmatig records aanmaken kan ruimte laten voor fouten. Onze BIMI generator maakt het proces van protocol configuratie eenvoudig en snel. In de BIMI generator tool voegt u uw domeinnaam toe, vult u de URL in voor uw logo-afbeelding, en drukt u op de "

EN Manually creating records can leave room for errors. Our BIMI generator makes the process of protocol configuration easy and speedy. On the BIMI generator tool, simply add your domain name, fill in the URL for your logo image, and hit the

Neerlandès Anglès
handmatig manually
ruimte room
fouten errors
generator generator
protocol protocol
configuratie configuration
tool tool
voegt add
bimi bimi
snel speedy
logo logo
afbeelding image

NL Een BIMI record lookup tool helpt u te verifiëren dat uw gepubliceerde record geen fouten bevat die het potentieel ongeldig kunnen maken

EN A BIMI record lookup tool helps you verify that your published record doesn’t contain any errors that can potentially invalidate it

Neerlandès Anglès
record record
tool tool
helpt helps
verifiëren verify
gepubliceerde published
fouten errors
bevat contain
potentieel potentially
bimi bimi

NL Fouten verhelpen Gebruik onze tool om responscodes op te sporen en de informatie te bekijken waarmee u ze kunt oplossen

EN Fix errors Use our tool to track response codes and view the information that will allow you to resolve them

Neerlandès Anglès
fouten errors
gebruik use
tool tool
sporen track
bekijken view
kunt will

NL Dankzij FandangoSEO's monitoring hoeven Bloggers zich geen zorgen te maken over fouten die op het web kunnen ontstaan en de SEO prestaties kunnen schaden. De tool stuurt u de monitoring resultaten rechtstreeks naar uw mailbox.

EN Thanks to FandangoSEO?s monitoring, Bloggers won?t have to worry about errors that may arise on the web and damage SEO performance. The tool sends you the monitoring results directly to your mailbox.

Neerlandès Anglès
fandangoseo fandangoseo
s s
monitoring monitoring
fouten errors
ontstaan arise
seo seo
tool tool
stuurt sends
rechtstreeks directly
mailbox mailbox
bloggers bloggers

NL Met deze tool kunt u fouten in SPF, DMARC, DKIM, BIMI, MTA-STS, TLS-RPT, NS, MX DNS records van uw domein opzoeken en vinden, allemaal vanaf één plek

EN This tool allows you to lookup and find errors in your domain’s SPF,DMARC,DKIM,BIMI,MTA-STS,TLS-RPT,NS,MX DNS records all from one place

Neerlandès Anglès
tool tool
fouten errors
spf spf
dmarc dmarc
dkim dkim
mx mx
dns dns
records records
domein domain
opzoeken lookup
vinden find
plek place
bimi bimi

NL Niet elke tool is geschikt voor iemand die visualisatietechnieken wil leren, en niet elke tool past bij de doelstellingen van de branche of onderneming

EN Not every tool is right for every person looking to learn visualisation techniques, and not every tool can scale to industry or enterprise purposes

Neerlandès Anglès
tool tool
wil can

NL Zelfs als je nog nooit eerder een tool voor taakbeheer hebt gebruikt, is het gebruik van onze tool zeer gebruiksvriendelijk en makkelijk aan te leren

EN Even if you’ve never used a task management tool before, getting started is easier than you think

Neerlandès Anglès
tool tool
taakbeheer task management
makkelijk easier

Es mostren 50 de 50 traduccions