IT Avrai bisogno di inserire un'e-mail del proprietario del dominio nella casella di testo.È necessario inserire un indirizzo email attivo che stai già utilizzando.Inoltre, usa questo per conferma della proprietà.
"inserire" a Italià es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:
IT Avrai bisogno di inserire un'e-mail del proprietario del dominio nella casella di testo.È necessario inserire un indirizzo email attivo che stai già utilizzando.Inoltre, usa questo per conferma della proprietà.
NL U moet een e-mail van een domein in het tekstvak invoeren.U moet een actief e-mailadres invoeren dat u al gebruikt.Gebruik dit bovendien voor bevestiging van het eigendom.
Italià | Neerlandès |
---|---|
bisogno | moet |
attivo | actief |
conferma | bevestiging |
IT Qui dovrai inserire i dettagli della connessione al server, scegliere il metodo di crittografia che utilizzerà la VPN e inserire anche i dettagli di accesso per il servizio a cui sei iscritto.
NL Hier moet je de serververbindingsgegevens invoeren, de versleutelingsmethode kiezen die de VPN zal gebruiken en ook je inloggegevens invoeren voor je geabonneerde service.
Italià | Neerlandès |
---|---|
dovrai | moet |
scegliere | kiezen |
vpn | vpn |
e | en |
IT Risolvere questo semplice problema matematico e inserire il risultato. Ad esempio per 1+3, inserire 4.
NL Los deze eenvoudige rekenoefening op en voer het resultaat in. Bijvoorbeeld: voor 1+3, voer 4 in.
Italià | Neerlandès |
---|---|
semplice | eenvoudige |
e | en |
esempio | bijvoorbeeld |
IT Risolvere questo semplice problema matematico e inserire il risultato. Ad esempio per 1+3, inserire 4.
NL Los deze eenvoudige rekenoefening op en voer het resultaat in. Bijvoorbeeld: voor 1+3, voer 4 in.
Italià | Neerlandès |
---|---|
semplice | eenvoudige |
e | en |
esempio | bijvoorbeeld |
IT Avrai bisogno di inserire un'e-mail del proprietario del dominio nella casella di testo.È necessario inserire un indirizzo email attivo che stai già utilizzando.Inoltre, usa questo per conferma della proprietà.
NL U moet een e-mail van een domein in het tekstvak invoeren.U moet een actief e-mailadres invoeren dat u al gebruikt.Gebruik dit bovendien voor bevestiging van het eigendom.
Italià | Neerlandès |
---|---|
bisogno | moet |
attivo | actief |
conferma | bevestiging |
IT Adesso dobbiamo inserire il nuovo file nel repository locale. La procedura è abbastanza semplice; in sostanza è il contrario del push effettuato per inserire il file locations.txt in Bitbucket.
NL Nu moeten we dat nieuwe bestand op je lokale repository zien te krijgen. Het proces is vrij eenvoudig en feitelijk het omgekeerde van de push die je hebt uitgevoerd om het bestand locations.txt naar Bitbucket te krijgen.
Italià | Neerlandès |
---|---|
adesso | nu |
dobbiamo | moeten |
nuovo | nieuwe |
locale | lokale |
procedura | proces |
abbastanza | vrij |
semplice | eenvoudig |
effettuato | uitgevoerd |
txt | txt |
bitbucket | bitbucket |
IT Sebbene sia possibile inserire anche file JPEG, è preferibile inserire file PSD, TIFF o PSB in quanto questi formati consentono di aggiungere livelli e modificare i pixel, quindi di salvare di nuovo senza alcuna perdita di dati
NL U kunt JPEG-bestanden plaatsen, maar het is beter om PSD-, TIFF- of PSB-bestanden te plaatsen, omdat u dan lagen kunt toevoegen, pixels kunt wijzigen en het bestand weer kunt opslaan zonder gegevensverlies
IT Crea backlink ricreando la pagina non più esistente, chiedi quindi a coloro che hanno un link a questa di inserire un backlink alla tua nuova pagina.
NL Bouw links door de dode pagina opnieuw te maken en dan degenen die ernaar linken te vragen naar jou te linken.
Italià | Neerlandès |
---|---|
pagina | pagina |
IT Se disponi di un backup di iPhone crittografato, ti verrà richiesto di inserire la password di backup ora.
NL Als u een gecodeerde iPhone-back-up hebt, wordt u gevraagd uw back-upwachtwoord nu in te voeren.
Italià | Neerlandès |
---|---|
backup | back-up |
iphone | iphone |
crittografato | gecodeerde |
verrà | wordt |
richiesto | gevraagd |
password | upwachtwoord |
ora | nu |
IT Funzionalità come gli Inserti Audio ti permettono di inserire CTA per iscriverti alla tua lista di email, webinar, o qualsiasi altra cosa.
NL Functies zoals Audio Inserts stellen u in staat om CTA's in te voeren om u aan te melden voor uw e-maillijst, webinar of iets anders.
Italià | Neerlandès |
---|---|
funzionalità | functies |
audio | audio |
cta | cta |
altra | anders |
webinar | webinar |
IT Ti piacerebbe individuare nuove opportunità di link building con un solo clic? Non devi fare altro che inserire l’URL dei tuoi competitor nel campo di ricerca.
NL Stel je voor dat je nieuwe linkbuilding kansen kunt vinden in een kwestie van seconden. Het enige wat je hoeft te doen is de URL van je concurrent in te voeren.
Italià | Neerlandès |
---|---|
nuove | nieuwe |
opportunità | kansen |
IT Non inserire mai il tuo username e la tua password di 99designs in altri siti. Sei hai domande o problemi, contatta il nostro Servizio Clienti.
NL Voer nooit je gebruikersnaam en wachtwoord voor 99designs in op andere websites. Als je vragen hebt, neem dan alsjeblieft contact op met onze klantenservice.
Italià | Neerlandès |
---|---|
username | gebruikersnaam |
e | en |
password | wachtwoord |
altri | andere |
siti | websites |
contatta | contact |
servizio | klantenservice |
IT La configurazione è semplice: basta inserire o importare un elenco di parole chiave, aggiungere più Paesi per parola chiave ed indicare le URL dei concorrenti. Ahrefs inizierà a monitorare i dati e ti invierà aggiornamenti regolari.
NL Opzetten is makkelijk — importeer of voer gewoon een lijst met zoektermen in, voer meerdere landen per zoekterm in en geef ons de URL’s van je concurrenten. Ahrefs begint dan met het tracken van de data en stuurt je regelmatig updates.
Italià | Neerlandès |
---|---|
configurazione | opzetten |
inserire | voer |
elenco | lijst |
paesi | landen |
url | url |
concorrenti | concurrenten |
ahrefs | ahrefs |
dati | data |
aggiornamenti | updates |
regolari | regelmatig |
parola chiave | zoekterm |
IT Basta inserire un dominio concorrente in Site Explorer, quindi ordinare il report Backlink in base al traffico stimato.
NL Voer gewoon een concurrerend domein in in Site Explorer en sorteer de backlinksrapportage op geschat zoekverkeer.
Italià | Neerlandès |
---|---|
explorer | explorer |
IT pulsante Aggiungi vicino a qualsiasi elemento che tu voglia aggiungere quando navighi per il sito, oppure il comodo input di testo o file per inserire molti elementi tutti in una volta.
NL Toevoegen naast het item dat u wilt toevoegen. Of gebruik de handige tekst- of bestandsfunctie om een groot aantal items in één keer toe te voegen.
Italià | Neerlandès |
---|---|
elemento | item |
voglia | wilt |
comodo | handige |
testo | tekst |
elementi | items |
IT Non devi far altro che inserire un dominio, dopodiché utilizza la nostra procedura guidata di verifica del sito per iniziare. È possibile verificare il proprio dominio attraverso i seguenti metodi:
NL Je voert gewoon een domein in en gebruikt vervolgens onze siteverificatiewizard om aan de slag te gaan. Je kunt je domein op de volgende manieren verifiëren:
Italià | Neerlandès |
---|---|
utilizza | gebruikt |
possibile | kunt |
proprio | gewoon |
IT L'API lo rende semplice, fornendo dati di messaggistica nello stesso formato su tutte le app, quindi è possibile inserire dati iMessage, SMS, WhatsApp o WeChat utilizzando lo stesso codice.
NL De API maakt dit gemakkelijk, door berichtgegevens in alle indelingen in hetzelfde formaat aan te bieden, zodat het mogelijk is om iMessage-, SMS-, WhatsApp- of WeChat-gegevens op te nemen met dezelfde codebase.
Italià | Neerlandès |
---|---|
api | api |
rende | maakt |
semplice | gemakkelijk |
fornendo | bieden |
dati | gegevens |
formato | formaat |
tutte | alle |
possibile | mogelijk |
sms | sms |
IT Bonus: Corso gratuito di 10 giorni "Come iniziare un podcast" via e-mail Basta cliccare sul link e inserire la tua email per ottenere la prima lezione:
NL Bonus: Gratis 10-daagse "Hoe te beginnen met een Podcast" E-mailcursus Klik op de link en voer uw e-mail in om de eerste les te krijgen:
Italià | Neerlandès |
---|---|
bonus | bonus |
gratuito | gratis |
podcast | podcast |
cliccare | klik |
link | link |
e | en |
tua | uw |
IT Per chi volesse costruire un computer personalizzato, ho pensato di inserire una raccomandazione su ciò che avrei ottenuto a partire da marzo 2018
NL Voor degenen die een aangepaste computer willen bouwen, dacht ik dat ik een aanbeveling zou doen over wat ik vanaf maart 2018 zou krijgen
Italià | Neerlandès |
---|---|
computer | computer |
personalizzato | aangepaste |
raccomandazione | aanbeveling |
marzo | maart |
IT Non è ancora stato lanciato? Ricevi il corso gratuito di 10 giorni "Come iniziare un podcast" via e-mail Basta cliccare sul link e inserire la tua email per ottenere la prima lezione:
NL Nog niet gelanceerd? Krijg de gratis 10-daagse "Hoe te beginnen met een Podcast" e-mailcursus Klik op de link en voer uw e-mail in om de eerste les te krijgen:
Italià | Neerlandès |
---|---|
lanciato | gelanceerd |
gratuito | gratis |
podcast | podcast |
cliccare | klik |
link | link |
e | en |
tua | uw |
IT iPodder è un'altra directory con un semplice modulo e rivedranno il tuo podcast prima di aggiungerlo. Devi solo inserire il tuo indirizzo e-mail, la categoria e l'URL del feed RSS.
NL iPodder is een andere map met een eenvoudig formulier en ze zullen uw podcast bekijken voordat ze deze toevoegen. U hoeft alleen uw e-mailadres, categorie en RSS-feed URL in te voeren.
Italià | Neerlandès |
---|---|
è | is |
directory | map |
modulo | formulier |
e | en |
podcast | podcast |
mailadres | |
categoria | categorie |
url | url |
IT Usa la nostra calcolatrice gratuita di CPM per valutare l’efficacia dei costi e la redditività delle tue campagne pubblicitarie. Basterà inserire semplicemente le variabili conosciute e calcoleremo immediatamente la variabile mancante.
NL Gebruik onze gratis CPM-calculator om de kosteneffectiviteit en winstgevendheid van je media-advertentiecampagnes te beoordelen. Vul eenvoudigweg je variabelen in en we zullen onmiddellijk de ontbrekende variabele voor je berekenen.
Italià | Neerlandès |
---|---|
usa | gebruik |
calcolatrice | calculator |
gratuita | gratis |
cpm | cpm |
valutare | beoordelen |
e | en |
redditività | winstgevendheid |
tue | je |
semplicemente | eenvoudigweg |
variabili | variabelen |
immediatamente | onmiddellijk |
mancante | ontbrekende |
IT Ti basterà inserire semplicemente le informazioni richieste nel nostro modello preimpostato per ottnere un buono regalo stampabile in pochi secondi.
NL Vul gewoon de vereiste informatie gewoon in onze vooraf gemaakte cadeaubon-template in en krijg direct een afdrukbare cadeaubon.
Italià | Neerlandès |
---|---|
inserire | vul |
semplicemente | gewoon |
informazioni | informatie |
richieste | vereiste |
modello | template |
IT Inserire contenuti espliciti nella tua pagina evento
NL Neem geen expliciete content in je evenementpagina op
Italià | Neerlandès |
---|---|
tua | je |
IT Sell permette di effettuare e ricevere telefonate, registrare conversazioni, inserire automaticamente le chiamate in registro e usare funzioni di analisi dettagliata del tempo trascorso al telefono. Disponibile su app mobile e desktop.
NL Bel vanuit Sell of wordt gebeld en neem gesprekken op, registreer gesprekken automatisch en maak gebruik van analyses die de tijd bijhouden die aan de telefoon wordt besteed. Beschikbaar voor desktop en mobiele app.
Italià | Neerlandès |
---|---|
effettuare | maak |
e | en |
conversazioni | gesprekken |
automaticamente | automatisch |
analisi | analyses |
trascorso | besteed |
disponibile | beschikbaar |
desktop | desktop |
IT Permette di trovare prospect o clienti nelle vicinanze, ottenere indicazioni stradali e inserire le visite in registro.
NL Zoek prospects of klanten in de buurt, krijg een routebeschrijving en leg bezoeken met behulp van geolokalisering vast in een logbestand.
Italià | Neerlandès |
---|---|
trovare | zoek |
o | of |
clienti | klanten |
ottenere | krijg |
indicazioni | routebeschrijving |
e | en |
visite | bezoeken |
IT Questo diagramma ad albero, creato dalla Casa Bianca durante la presidenza di Barack Obama, divide visivamente il budget nazionale del 2016 in modo da inserire in un contesto i programmi del governo
NL Deze boomstructuur, die door het Witte Huis is gemaakt tijdens het presidentschap van Barack Obama, splitste de begroting van 2016 van de Verenigde Staten visueel op om overheidsprogramma's in context te plaatsen
Italià | Neerlandès |
---|---|
creato | gemaakt |
bianca | witte |
visivamente | visueel |
contesto | context |
IT Quali elementi vuoi inserire nella landing page?
NL Wat wil je in je landingspagina opnemen?
Italià | Neerlandès |
---|---|
quali | wat |
inserire | opnemen |
nella | in |
IT Hai già un logo da inserire nella pagina social?
NL Heb je een logo dat je wilt opnemen op de sociale mediapagina?
Italià | Neerlandès |
---|---|
logo | logo |
social | sociale |
IT Quali informazioni vuoi inserire nella tua pagina?
NL Welke informatie moet je pagina bevatten?
Italià | Neerlandès |
---|---|
quali | welke |
informazioni | informatie |
pagina | pagina |
IT Quali informazioni vuoi inserire nel tuo biglietto da visita?
NL Welke details wil je op je visitekaartje?
Italià | Neerlandès |
---|---|
quali | welke |
informazioni | details |
biglietto | visitekaartje |
IT Possiedi già un logo da inserire nella carta intestata?
NL Heb je een logo dat je wilt opnemen in de huisstijl?
Italià | Neerlandès |
---|---|
possiedi | heb |
logo | logo |
inserire | opnemen |
IT Ecco i layout che il tuo template di Microsoft PowerPoint avrà e in cui potrai inserire tutti i contenuti di cui hai bisogno.
NL Hier vind je de inhoud lay-outs die voor je Powerpoint template gebruikt kunnen worden zodat jij allerlei soorten inhoud kan toevoegen.
Italià | Neerlandès |
---|---|
ecco | hier |
layout | lay-outs |
template | template |
powerpoint | powerpoint |
tutti | allerlei |
IT Hai un logo che vuoi inserire nel capo di abbigliamento?
NL Heb je een logo dat je wilt opnemen op de kleding?
Italià | Neerlandès |
---|---|
logo | logo |
abbigliamento | kleding |
IT Hai un logo da inserire nella t-shirt?
NL Heb je een logo dat je wilt opnemen op het T-shirt?
Italià | Neerlandès |
---|---|
logo | logo |
IT Puoi inserire un altro nome per il tuo portale o selezionare una delle varianti suggerite sotto
NL U kunt een andere naam voor uw portaal invoeren of een van de hieronder voorgestelde varianten selecteren:
Italià | Neerlandès |
---|---|
nome | naam |
portale | portaal |
o | of |
selezionare | selecteren |
varianti | varianten |
IT Ti verrà richiesto di inserire le tue "credenziali di accesso" (username e password):
NL U wordt gevraagd om uw "login-inloggegevens" (gebruikersnaam en wachtwoord) in te voeren:
Italià | Neerlandès |
---|---|
verrà | wordt |
richiesto | gevraagd |
credenziali | inloggegevens |
accesso | login |
username | gebruikersnaam |
e | en |
password | wachtwoord |
IT Passaggio 8: Inserire l'URL fornito nel browser e immettere il nome utente e la password forniti nei rispettivi campi.Ciò accederai, e sarai pronto per andare in VestCP!
NL Stap 8: Voer de meegeleverde URL in uw browser in en voer de opgegeven gebruikersnaam en het wachtwoord in de respectieve velden in.Als u dit doet, logt u in, en u bent klaar om in VESTCP te gaan!
Italià | Neerlandès |
---|---|
inserire | voer |
url | url |
browser | browser |
e | en |
password | wachtwoord |
campi | velden |
pronto | klaar |
ci | als |
IT Scegli la potenza della password tra 0 e 2. Successivamente, è necessario inserire una password che richiederà in futuro.Una volta effettuato e imposta la tua password, procedere con risposta Sì alle seguenti opzioni:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Italià | Neerlandès |
---|---|
password | wachtwoord |
e | en |
necessario | nodig |
futuro | toekomst |
IT Passaggio 4: Crea un utente e inserisci il tuo primo dominio.Passare a DropDown Accounts utente sul dashboard e inserire le informazioni descritte di seguito:
NL Stap 4: Maak een gebruiker en voer uw eerste domein in.Navigeer naar de vervolgkeuzelijst Gebruikersaccounts op het dashboard en voer de hieronder beschreven informatie in:
Italià | Neerlandès |
---|---|
crea | maak |
e | en |
dashboard | dashboard |
informazioni | informatie |
descritte | beschreven |
di seguito | hieronder |
IT Password: la password che utilizzerai per questo server.Puoi inserire una tua scelta o generare anche una casuale.
NL Wachtwoord: het wachtwoord dat u voor deze server gebruikt.U kunt een van uw keuze invoeren of ook een willekeurige genereren.
Italià | Neerlandès |
---|---|
password | wachtwoord |
server | server |
scelta | keuze |
generare | genereren |
casuale | willekeurige |
IT Passaggio 6: Inserisci il nome utente e la password del client che hai appena creato per inserire il tuo nuovo dashboard e ricordati di salvarlo per un ulteriore utilizzo.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Italià | Neerlandès |
---|---|
e | en |
password | wachtwoord |
creato | gemaakt |
dashboard | dashboard |
IT Passaggio 5: Inserisci in modalità testo premendo "I" e inserire quanto segue:
NL Stap 5: Inzet in de tekstmodus door op "I" te drukken en het volgende in te voegen:
Italià | Neerlandès |
---|---|
passaggio | stap |
premendo | drukken |
e | en |
IT E lo spazio, quindi fare clic con il tasto destro del mouse per incollare l'URL, quindi inserire.
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
Italià | Neerlandès |
---|---|
e | en |
spazio | ruimte |
url | url |
IT Ti verrà chiesto anche di inserire un nome comune.È possibile premere INVIO per utilizzare il valore predefinito o immettere un nome comune personalizzato di tua scelta.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Italià | Neerlandès |
---|---|
verrà | wordt |
chiesto | gevraagd |
nome | naam |
possibile | kunt |
premere | drukken |
predefinito | standaardinstelling |
o | of |
personalizzato | aangepaste |
scelta | keuze |
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
Italià | Neerlandès |
---|---|
voglia | wilt |
premere | drukken |
predefinito | standaardinstelling |
IT Inserire il seguente e sostituisci \ con i tuoi server dedicati all'indirizzo IPv4 dedicato
NL Plaats het volgende en vervang \ Met uw servers speciale hoofd IPv4-adres
Italià | Neerlandès |
---|---|
e | en |
server | servers |
IT Con Chiedilo ai dati, è sufficiente inserire la domanda per ottenere la risposta sotto forma di visualizzazione
NL Typ in Data vragen een vraag en krijg de antwoorden in de vorm van een viz
Italià | Neerlandès |
---|---|
dati | data |
ottenere | krijg |
forma | vorm |
IT Tableau CRM è nativo di Salesforce, quindi permette di inserire comodamente i dati in ogni azione compiuta e decisione presa in Salesforce.
NL Tableau CRM is systeemeigen voor Salesforce, waardoor data naadloos verweven kan worden in elke actie en beslissing die genomen wordt in Salesforce.
Italià | Neerlandès |
---|---|
tableau | tableau |
crm | crm |
è | is |
dati | data |
in | in |
ogni | elke |
azione | actie |
e | en |
decisione | beslissing |
IT Dovrai anche inserire il nome utente e la password che hai assegnato al tuo provider di posta elettronica.
NL Terug naar veelgestelde vragenQ
Es mostren 50 de 50 traduccions