EN The gel pack requires an OCF Color Gel Starter Kit that includes the actual gel holder.
"gel full cto" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Rus:
EN The gel pack requires an OCF Color Gel Starter Kit that includes the actual gel holder.
RU Для этого набора фильтров требуется стартовый комплект цветных гелевых фильтров OCF, в который входит держатель для фильтров.
Transliteració Dlâ étogo nabora filʹtrov trebuetsâ startovyj komplekt cvetnyh gelevyh filʹtrov OCF, v kotoryj vhodit deržatelʹ dlâ filʹtrov.
Anglès | Rus |
---|---|
ocf | ocf |
EN Comes with a Grid and Gel Holder, two gel attachment pieces, a practical bag and a gel wallet.
RU В комплект входит держатель для сотовых решеток и цветных фильтров, два крепления для фильтра, удобная сумка и футляр для фильтров.
Transliteració V komplekt vhodit deržatelʹ dlâ sotovyh rešetok i cvetnyh filʹtrov, dva krepleniâ dlâ filʹtra, udobnaâ sumka i futlâr dlâ filʹtrov.
EN Step 2Add the Profoto Clic Gel Full CTO on to the Profoto A1X to get a warm light in the background
RU Шаг 2.Установите на Profoto A1X цветной фильтр Profoto Clic (полный оранжевый), чтобы получить теплый свет на фоне.
Transliteració Šag 2.Ustanovite na Profoto A1X cvetnoj filʹtr Profoto Clic (polnyj oranževyj), čtoby polučitʹ teplyj svet na fone.
Anglès | Rus |
---|---|
profoto | profoto |
EN Step 2 Add a Profoto Clic Gel CTO on your Profoto A1X to get a neutral color in the model?s face
RU Шаг 2. Установите на вспышку Profoto A1X оранжевый цветной фильтр Profoto Clic, чтобы цвет лица модели был нейтральным.
Transliteració Šag 2. Ustanovite na vspyšku Profoto A1X oranževyj cvetnoj filʹtr Profoto Clic, čtoby cvet lica modeli byl nejtralʹnym.
Anglès | Rus |
---|---|
profoto | profoto |
EN Gel kit - CTO gels + half green
EN This is where a green gel comes into its own – placed onto your light the green gel brings balance to your image again.
RU Этого можно избежать, сбалансировав освещение с помощью вспышки с зеленым фильтром.
Transliteració Étogo možno izbežatʹ, sbalansirovav osveŝenie s pomoŝʹû vspyški s zelenym filʹtrom.
EN The OCF Color Gel Starter Kit includes a gel holder and a selection of the most popular gels.
RU В стартовый комплект цветных гелевых фильтров OCF входят держатель и ряд наиболее популярных фильтров.
Transliteració V startovyj komplekt cvetnyh gelevyh filʹtrov OCF vhodât deržatelʹ i râd naibolee populârnyh filʹtrov.
Anglès | Rus |
---|---|
ocf | ocf |
EN In the OCF Color Effects Gel Pack we have handpicked the most popular colors that give almost the full spectrum of the rainbow
RU Для набора цветных гелевых фильтров OCF мы отобрали самые популярные цвета, представляющие почти полный спектр цветов радуги
Transliteració Dlâ nabora cvetnyh gelevyh filʹtrov OCF my otobrali samye populârnye cveta, predstavlâûŝie počti polnyj spektr cvetov radugi
Anglès | Rus |
---|---|
ocf | ocf |
EN When you're in a distributed work environment that becomes a big issue." — Jamie Thingelstad, CTO
RU Для тех, кто работает в распределенной среде, такая возможность на вес золота!» Джейми Тингельстад, технический директор
Transliteració Dlâ teh, kto rabotaet v raspredelennoj srede, takaâ vozmožnostʹ na ves zolota!» Džejmi Tingelʹstad, tehničeskij direktor
EN He served as CTO at Wiggle through to its $230m breakout exit.
RU Он работал техническим директором в Wiggle до выхода из сделки стоимостью 230 млн долларов.
Transliteració On rabotal tehničeskim direktorom v Wiggle do vyhoda iz sdelki stoimostʹû 230 mln dollarov.
EN It all started in a 2006 interview with Amazon CTO Werner Vogels:
RU Все началось с интервью технического директора Amazon Вернера Вогельса в 2006 году:
Transliteració Vse načalosʹ s intervʹû tehničeskogo direktora Amazon Vernera Vogelʹsa v 2006 godu:
Anglès | Rus |
---|---|
amazon | amazon |
EN Kevin Brown, CTO & SVP of InnovationSchneider Electric
RU Кевин Браун (Kevin Brown), технический директор и старший вице-президент по инновациямSchneider Electric
Transliteració Kevin Braun (Kevin Brown), tehničeskij direktor i staršij vice-prezident po innovaciâmSchneider Electric
EN Prior to that, I’d spent a decade as a CTO, helping people get their companies off the ground, raising money, and exploring ideas
RU До этого я провел десятилетие в качестве технического директора, помогая людям создавать свои компании, собирая деньги и изучая идеи
Transliteració Do étogo â provel desâtiletie v kačestve tehničeskogo direktora, pomogaâ lûdâm sozdavatʹ svoi kompanii, sobiraâ denʹgi i izučaâ idei
EN As a CTO I had considered myself well read, so I pulled my finger out and have got on with my reading!
RU Как технический директор, я считал себя хорошо прочитанным, поэтому я вытащил палец и начал читать!
Transliteració Kak tehničeskij direktor, â sčital sebâ horošo pročitannym, poétomu â vytaŝil palec i načal čitatʹ!
EN Office of the CTO: Real-World Business Continuity Insights, Considerations and Recommendations - Registration - Citrix United Kingdom
RU Офис технического директора: реальная информация, факторы и рекомендации по непрерывности бизнеса — Регистрация - Citrix Russia
Transliteració Ofis tehničeskogo direktora: realʹnaâ informaciâ, faktory i rekomendacii po nepreryvnosti biznesa — Registraciâ - Citrix Russia
Anglès | Rus |
---|---|
citrix | citrix |
EN Watch the on-demand webinar and hear directly from members of the Citrix Office of the CTO.
RU Посмотрите этот вебинар по требованию и послушайте представителей офиса технического директора Citrix.
Transliteració Posmotrite étot vebinar po trebovaniû i poslušajte predstavitelej ofisa tehničeskogo direktora Citrix.
Anglès | Rus |
---|---|
citrix | citrix |
EN CTO Devin Reimer explains why it's important to fail faster when developing a VR game.
RU Главный технический директор Девин Раймер объясняет, почему важно как можно быстрее потерпеть неудачу при разработке VR-игры.
Transliteració Glavnyj tehničeskij direktor Devin Rajmer obʺâsnâet, počemu važno kak možno bystree poterpetʹ neudaču pri razrabotke VR-igry.
EN Proposer of the contest, and CTO of TON Labs, Mitja Goroshevsky, described this as:
RU Организатор конкурса и технический директор TON Labs Митя Горошевский описал это так:
Transliteració Organizator konkursa i tehničeskij direktor TON Labs Mitâ Goroševskij opisal éto tak:
EN Most Innovative CTO of the Year
RU Самый инновационный технический директор года
Transliteració Samyj innovacionnyj tehničeskij direktor goda
EN Craig Lurey is the CTO and Co-Founder of Keeper Security, Inc
RU Крейг Люрей (Craig Lurey) является главным техническим директором и сооснователем компании Keeper Security, Inc
Transliteració Krejg Lûrej (Craig Lurey) âvlâetsâ glavnym tehničeskim direktorom i soosnovatelem kompanii Keeper Security, Inc
Anglès | Rus |
---|---|
security | security |
EN Presenters include Stephen Liang, CTO, Vertiv
RU В том числе вы услышите технического директора Vertiv Стивена Ляна
Transliteració V tom čisle vy uslyšite tehničeskogo direktora Vertiv Stivena Lâna
EN When you're in a distributed work environment that becomes a big issue." — Jamie Thingelstad, CTO
RU Для тех, кто работает в распределенной среде, такая возможность на вес золота!» Джейми Тингельстад, технический директор
Transliteració Dlâ teh, kto rabotaet v raspredelennoj srede, takaâ vozmožnostʹ na ves zolota!» Džejmi Tingelʹstad, tehničeskij direktor
EN It all started in a 2006 interview with Amazon CTO Werner Vogels:
RU Все началось с интервью технического директора Amazon Вернера Вогельса в 2006 году:
Transliteració Vse načalosʹ s intervʹû tehničeskogo direktora Amazon Vernera Vogelʹsa v 2006 godu:
Anglès | Rus |
---|---|
amazon | amazon |
EN Stefana Muller | Senior Director, CTO Product and Program Office, Oscar
RU Стефана Мюллер | Старший директор офиса технических проектов
Transliteració Stefana Mûller | Staršij direktor ofisa tehničeskih proektov
EN He served as CTO at Wiggle through to its $230m breakout exit.
RU Он работал техническим директором в Wiggle до выхода из сделки стоимостью 230 млн долларов.
Transliteració On rabotal tehničeskim direktorom v Wiggle do vyhoda iz sdelki stoimostʹû 230 mln dollarov.
EN An executive team worked in Miro to uncover why the new CTO they hired is a poor fit for the company.
RU Управленческая команда работала в Miro, чтобы выяснить, почему новый технический директор, которого они наняли, плохо подходит для компании.
Transliteració Upravlenčeskaâ komanda rabotala v Miro, čtoby vyâsnitʹ, počemu novyj tehničeskij direktor, kotorogo oni nanâli, ploho podhodit dlâ kompanii.
EN Prior to that, I’d spent a decade as a CTO, helping people get their companies off the ground, raising money, and exploring ideas
RU До этого я провел десятилетие в качестве технического директора, помогая людям создавать свои компании, собирая деньги и изучая идеи
Transliteració Do étogo â provel desâtiletie v kačestve tehničeskogo direktora, pomogaâ lûdâm sozdavatʹ svoi kompanii, sobiraâ denʹgi i izučaâ idei
EN As a CTO I had considered myself well read, so I pulled my finger out and have got on with my reading!
RU Как технический директор, я считал себя хорошо прочитанным, поэтому я вытащил палец и начал читать!
Transliteració Kak tehničeskij direktor, â sčital sebâ horošo pročitannym, poétomu â vytaŝil palec i načal čitatʹ!
EN Editor's Choice CTO of the Year
RU Технический директор года по мнению редакции
Transliteració Tehničeskij direktor goda po mneniû redakcii
EN A kit with a Grid and Gel Holder and 10 popular gels
RU Идеально подойдет для съемки портретов при использовании постоянных источников света
Transliteració Idealʹno podojdet dlâ sʺemki portretov pri ispolʹzovanii postoânnyh istočnikov sveta
EN Products used it this setupProfoto B10 Plus ? Profoto B10 ? OCF Gel Kits ? OCF Beauty Dish
RU Продукты, задействованные в этой схемеProfoto B10 Plus Profoto B10 Комплект цветных фильтров OCF Портретная тарелка OCF
Transliteració Produkty, zadejstvovannye v étoj shemeProfoto B10 Plus Profoto B10 Komplekt cvetnyh filʹtrov OCF Portretnaâ tarelka OCF
Anglès | Rus |
---|---|
profoto | profoto |
ocf | ocf |
EN The gels are inserted in a gel holder and clicked on to the A1X or A1’s smart magnetic mount
RU Фильтры устанавливаются в держатель и прикрепляются к A1X или A1 с помощью удобного магнитного крепления
Transliteració Filʹtry ustanavlivaûtsâ v deržatelʹ i prikreplâûtsâ k A1X ili A1 s pomoŝʹû udobnogo magnitnogo krepleniâ
EN Gels and gel holder stored in a compact hard case.
RU Цветные фильтры и держатель для них в компактном жестком чехле.
Transliteració Cvetnye filʹtry i deržatelʹ dlâ nih v kompaktnom žestkom čehle.
EN The new formula of Flo White Gel for white fabrics combines the power of the powder with washing enzymes,...
RU Концентрированная жидкость для мыться посуды Flo Lemon&Mint идеально удаляет жир и другие загрязнения....
Transliteració Koncentrirovannaâ židkostʹ dlâ mytʹsâ posudy Flo Lemon&Mint idealʹno udalâet žir i drugie zagrâzneniâ....
EN Use a green gel for balancing flash light with fluorescent light
RU Они незаменимы, когда вы снимаете в помещении с люминесцентными лампами
Transliteració Oni nezamenimy, kogda vy snimaete v pomeŝenii s lûminescentnymi lampami
Anglès | Rus |
---|---|
with | с |
for | когда |
EN Or it can be combined with OCF II Gels mounted to the OCF II Grid & Gel Holder.
RU Также на него можно устанавливать цветные фильтры OCF II, используя держатель для цветных фильтров и сотовой решетки OCF II.
Transliteració Takže na nego možno ustanavlivatʹ cvetnye filʹtry OCF II, ispolʹzuâ deržatelʹ dlâ cvetnyh filʹtrov i sotovoj rešetki OCF II.
Anglès | Rus |
---|---|
ocf | ocf |
ii | ii |
EN user. They were positioned close to the subject which gave a harder shadow on the background. The key light was an OCF gel
RU и направил его на несколько разбитых зеркал, чтобы отбросить рассыпанные цветные блики на лицо модели и фон
Transliteració i napravil ego na neskolʹko razbityh zerkal, čtoby otbrositʹ rassypannye cvetnye bliki na lico modeli i fon
EN KR APART are stylish and comfortable apartments in the heart of Krakow! It offers spacious, modern apartments with free Wi-Fi and air conditioning. In each apartment there is a free set of cosmetics (including shower gel, shampoo, toothbrush and…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
Transliteració Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
EN Cherie deville and aaliyah love slip with nuru massage gel
RU Смешанный рестлер кайя ева армрестлинг перед боем с сойкой
Transliteració Smešannyj restler kajâ eva armrestling pered boem s sojkoj
EN 36W LED Nail Lamp Nail Dryer Machine for UV Gel Nail Art Lamp for Fingernails Toenails Curing Manicure Tool US Plug
RU 72W Большой УФ-светодиодный гвоздь для ногтей
Transliteració 72W Bolʹšoj UF-svetodiodnyj gvozdʹ dlâ nogtej
Anglès | Rus |
---|---|
for | для |
EN Renewing gel to combat uneven tone, pigmentation blemishes and dull skin tone.
RU Обновляющий гель, который борется с неровностью тона, пигментными недостатками и тусклым внешним видом.
Transliteració Obnovlâûŝij gelʹ, kotoryj boretsâ s nerovnostʹû tona, pigmentnymi nedostatkami i tusklym vnešnim vidom.
EN Retexturizing and anti-aging gel for oily, acne-prone, seborrheic and blemished skins.
RU Ретекстурирующий и антивозрастной гель для жирной, склонной к ане, себорейной и поврежденной кожи.
Transliteració Reteksturiruûŝij i antivozrastnoj gelʹ dlâ žirnoj, sklonnoj k ane, seborejnoj i povreždennoj koži.
EN Tutorials for the OCF II Grid & Gel Holder
RU Обучающие материалы для Кольцевой держатель для цветных фильтров и сотовой решетки OCF II
Transliteració Obučaûŝie materialy dlâ Kolʹcevoj deržatelʹ dlâ cvetnyh filʹtrov i sotovoj rešetki OCF II
Anglès | Rus |
---|---|
ocf | ocf |
ii | ii |
EN Toxicological characteristics of dental gel ‘Matripin’
RU Оценка токсикологических свойств стоматологического геля «Матрипин»
Transliteració Ocenka toksikologičeskih svojstv stomatologičeskogo gelâ «Matripin»
EN PCR products were separated and measured by electrophoresis on a 2 % agarose gel.
RU ПЦР-продукты разделяли и измеряли электрофорезом в 2 % агарозном геле.
Transliteració PCR-produkty razdelâli i izmerâli élektroforezom v 2 % agaroznom gele.
EN WE OFFER FOR YOU COMFORTABLE COMFORT OF NEWLY ESTABLISHED SUMMER HOUSES IN THE RIGHT-RIGHT PART OF ŚWINOUJŚCIE WITH A FULL SANITARY NOSE, KITCHEN, FULL ROOM, BEDROOM, BEDROOM, BEDROOM, BEDROOM, BEDROOM, BATHROOM, BED AND BREAKFAST. two single…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
Transliteració Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
EN The rooms are 2 or 3 personal, with full sanitary facilities, house in full to the guests
RU Номера 2 или 3-х человек, с полностью оборудованной ванной комнатой, весь дом доступен
Transliteració Nomera 2 ili 3-h čelovek, s polnostʹû oborudovannoj vannoj komnatoj, vesʹ dom dostupen
EN Rooms Derkacz- Krościenko over the Dunajec River is a full-year is situated in a quiet place Krościenka. We offer comfortable 2, 4 bedded rooms with bathrooms, TV and full kitchenette. The rooms have a separate entry. In the hotel there is the…
RU Приглашаю на отдых в горы.20 км до Щавницы Квартира состоит из 2 закрытых комнат, одной ванной комнаты, оборудованной кухни. С уважением…
Transliteració Priglašaû na otdyh v gory.20 km do Ŝavnicy Kvartira sostoit iz 2 zakrytyh komnat, odnoj vannoj komnaty, oborudovannoj kuhni. S uvaženiem…
EN Half board (breakfast and dinner) The first child up to 3 years FREE OF CHARGE (without benefits, in a room with two full-paying persons) Another child up to 3 years 20 PLN / person (without benefits, in a room with two full-paying persons)
RU Полупансион (завтрак и ужин) Дети: 3-6 лет (без отдельного спального места в двухместном номере - с двумя взрослыми) 30 зл / чел
Transliteració Polupansion (zavtrak i užin) Deti: 3-6 let (bez otdelʹnogo spalʹnogo mesta v dvuhmestnom nomere - s dvumâ vzroslymi) 30 zl / čel
EN We - Suites - 1 rooms with full sanitary facilities - rooms with full sanitary facilities - 3 rooms…
RU Мы - Квартиры - Комнаты 1 пассажира с полной ванной - спальни 2 ванные комнаты с личными - 3 комнаты с…
Transliteració My - Kvartiry - Komnaty 1 passažira s polnoj vannoj - spalʹni 2 vannye komnaty s ličnymi - 3 komnaty s…
Es mostren 50 de 50 traduccions