EN In 2019, we start our Fablab Residency program! If you're an artist, designer, engineer or developer and want to develop a new creative project with our digital manufacturing machines, Fablab.iMAL can offer you a residency!
"imal can offer" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:
EN In 2019, we start our Fablab Residency program! If you're an artist, designer, engineer or developer and want to develop a new creative project with our digital manufacturing machines, Fablab.iMAL can offer you a residency!
NL In 2019 gaan onze Fablab Residenties van start! Ben je kunstenaar, ontwerper, ingenieur of ontwikkeler en wil je een nieuw creatief project ontwikkelen met onze digitale machines? FabLab.iMAL kan jou een residentie aanbieden!
Anglès | Neerlandès |
---|---|
artist | kunstenaar |
engineer | ingenieur |
new | nieuw |
creative | creatief |
machines | machines |
designer | ontwerper |
or | of |
project | project |
in | in |
start | start |
develop | ontwikkelen |
to | aanbieden |
can | kan |
with | met |
and | en |
digital | digitale |
want | je |
want to | wil |
EN This page is an archive of the iMAL website that operated between 2010 and 2019. It compiles activities and projects made since 1999.
NL Deze pagina is een archief van de iMAL website zoals die tussen 2010 en 2019 bestond. Alle activiteiten en projecten die sinds het begin in 1999 door iMAL georganiseerd zijn zijn hier gearchiveerd.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
archive | archief |
is | is |
website | website |
activities | activiteiten |
projects | projecten |
the | de |
page | pagina |
and | en |
this | deze |
that | die |
EN After two years of hard work, we are inviting everyone to join us for an extended preview of what’s to come at iMAL!
NL Na twee hard werken aan ons gebouw nodigen we iedereen uit voor een uitgebreide preview van wat er allemaal te gebeuren staat bij iMAL...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
hard | hard |
work | werken |
inviting | nodigen |
join | . |
extended | uitgebreide |
we | we |
preview | preview |
two | twee |
at | te |
after | na |
come | van |
everyone | iedereen |
for | voor |
to | aan |
EN This year again, Overtoon and Werktank highlight the activities of their residents in a joint exhibition at iMAL. Overtoon shows new...
NL Ook dit jaar zetten Overtoon en Werktank de activiteiten van hun residenten opnieuw in de kijker in een gezamenlijke tentoonstelling...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
activities | activiteiten |
exhibition | tentoonstelling |
year | jaar |
in | in |
the | de |
this | dit |
and | en |
again | opnieuw |
their | hun |
a | een |
of | van |
EN iMAL is very happy to be associated with this event as the co-producers of Julien's new work Composite as well as Felix's installations D.W.I. and Memory Lane.
NL Ben je geïnteresseerd? Meer info hier.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
and | je |
to | meer |
the | hier |
EN Born-Digital Collection, Museum of the Future, Cultural Heritage | iMAL.org - an archive
NL Born-Digital Collectie, Museum van de Toekomst, Cultureel Erfgoed | iMAL.org - an archive
Anglès | Neerlandès |
---|---|
org | org |
archive | archive |
the | de |
an | an |
museum | museum |
of | van |
cultural | cultureel |
heritage | erfgoed |
future | toekomst |
EN iMAL is located on the 2nd floor of a renovated building typical from the 1920 industrial architecture.
NL iMAL is gelegen op de tweede verdieping van een gerenoveerd gebouw uit de jaren twintig met de typische industriële architectuur uit die tijd.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
floor | verdieping |
renovated | gerenoveerd |
typical | typische |
industrial | industriële |
is | is |
on | op |
architecture | architectuur |
the | de |
building | gebouw |
a | een |
of | van |
from | uit |
EN In November 2008, iMAL and Cimatics launched SHARE Bru, a regular open event of digital sound and video jam sessions. The first SHARE event...
NL In november 2008 lanceerden iMAL en Cimatics SHARE Bru, publieke jamsessies met digitaal geluid en digitale video. Het eerste SHARE-evenement vond plaats in...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
november | november |
bru | bru |
event | evenement |
video | video |
in | in |
and | en |
sound | geluid |
share | share |
the | eerste |
digital | digitale |
a | digitaal |
EN In the framework of the European project RRI-ICT Forum, iMAL organises a special Arts/Sciences event, inviting artists and scientists...
NL iMAL organiseert in het kader van RRI-ICT Forum een bijzonder Arts/Sciences evenement, waarop kunstenaars en wetenschappers wordt...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
framework | kader |
forum | forum |
organises | organiseert |
event | evenement |
artists | kunstenaars |
scientists | wetenschappers |
in | in |
and | en |
the | wordt |
of | bijzonder |
EN FabLab.iMAL remains open during the winter break, with an adapted schedule!
NL FabLab.iMAL blijft open tijdens onze winterpauze, met aangepaste openingsuren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
remains | blijft |
adapted | aangepaste |
open | open |
during | tijdens |
with | met |
EN In March 2017, iMAL and Packed.be start a two-year research collaboration funded by Innoviris, the Brussels Institute for Research and...
NL iMAL en PACKED gingen in maart 2017 van start met een twee jaar durende onderzoekssamenwerking, gefinancierd door het Brussels...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
march | maart |
start | start |
funded | gefinancierd |
brussels | brussels |
in | in |
year | jaar |
and | en |
by | door |
a | een |
two | twee |
EN In the framework of Connecting Cities: Participatory City 2014, iMAL organises a two days symposium on urban media & the smart...
NL In het kader van Connecting Cities: Participatory City 2014, organiseert iMAL een tweedaags symposium met gerenommeerde internationale...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
framework | kader |
organises | organiseert |
symposium | symposium |
connecting | connecting |
in | in |
city | city |
a | een |
EN This openLAB is the first masterclass on Digital Fabrication at iMAL. With an emphasis on forms generated by code, it will end with an...
NL Deze openLAB is de eerste masterclass over digitale fabricatie bij iMAL en in Brussel in het algemeen. Deze masterclass, die de nadruk...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
masterclass | masterclass |
digital | digitale |
emphasis | nadruk |
is | is |
with | bij |
the | de |
on | over |
it | en |
this | deze |
EN In continuation of its successful master-classes, iMAL has designed in collaboration with artist HC Gilje (NO), a new openLAB (project...
NL In navolging van zijn succesvolle masterclasses stelt iMAL, in samenwerking met de Noorse kunstenaar HC Gilje (NO), een nieuwe openLAB...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
successful | succesvolle |
collaboration | samenwerking |
artist | kunstenaar |
in | in |
no | no |
its | de |
a | een |
of | van |
EN iMAL proposes in 2005 a unique experiment merging art education and digital culture public event: openLAB, a workshop and residence...
NL OpenLAB, een werkplaats voor een twintigtal nieuwe media artiesten komende uit België en andere Europese lidstaten, werken gedurende...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
workshop | werkplaats |
and | en |
a | een |
unique | voor |
in | gedurende |
EN In the continuation of our Ateliers Numériques d'été and after so many requests, iMAL sets up the Code, Arts and...
NL In navolging van de Ateliers Numériques d'été en op algemeen verzoek, zet iMAL de Ateliers Code, Arts &...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
requests | verzoek |
code | code |
the | de |
in | in |
and | en |
many | van de |
EN After two years of hard work, we are inviting everyone to join us for an extended preview of what’s to come at iMAL!
NL Na twee hard werken aan ons gebouw nodigen we iedereen uit voor een uitgebreide preview van wat er allemaal te gebeuren staat bij iMAL...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
hard | hard |
work | werken |
inviting | nodigen |
join | . |
extended | uitgebreide |
we | we |
preview | preview |
two | twee |
at | te |
after | na |
come | van |
everyone | iedereen |
for | voor |
to | aan |
EN iMAL is very happy to be associated with this event as the co-producers of Julien's new work Composite as well as Felix's installations D.W.I. and Memory Lane.
NL Ben je geïnteresseerd? Meer info hier.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
and | je |
to | meer |
the | hier |
EN This page is an archive of the iMAL website that operated between 2010 and 2019. It compiles activities and projects made since 1999.
NL Deze pagina is een archief van de iMAL website zoals die tussen 2010 en 2019 bestond. Alle activiteiten en projecten die sinds het begin in 1999 door iMAL georganiseerd zijn zijn hier gearchiveerd.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
archive | archief |
is | is |
website | website |
activities | activiteiten |
projects | projecten |
the | de |
page | pagina |
and | en |
this | deze |
that | die |
EN This year again, Overtoon and Werktank highlight the activities of their residents in a joint exhibition at iMAL. Overtoon shows new...
NL Ook dit jaar zetten Overtoon en Werktank de activiteiten van hun residenten opnieuw in de kijker in een gezamenlijke tentoonstelling...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
activities | activiteiten |
exhibition | tentoonstelling |
year | jaar |
in | in |
the | de |
this | dit |
and | en |
again | opnieuw |
their | hun |
a | een |
of | van |
EN Born-Digital Collection, Museum of the Future, Cultural Heritage | iMAL.org - an archive
NL Born-Digital Collectie, Museum van de Toekomst, Cultureel Erfgoed | iMAL.org - an archive
Anglès | Neerlandès |
---|---|
org | org |
archive | archive |
the | de |
an | an |
museum | museum |
of | van |
cultural | cultureel |
heritage | erfgoed |
future | toekomst |
EN iMAL is located on the 2nd floor of a renovated building typical from the 1920 industrial architecture.
NL iMAL is gelegen op de tweede verdieping van een gerenoveerd gebouw uit de jaren twintig met de typische industriële architectuur uit die tijd.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
floor | verdieping |
renovated | gerenoveerd |
typical | typische |
industrial | industriële |
is | is |
on | op |
architecture | architectuur |
the | de |
building | gebouw |
a | een |
of | van |
from | uit |
EN In the framework of the European project RRI-ICT Forum, iMAL organises a special Arts/Sciences event, inviting artists and scientists...
NL iMAL organiseert in het kader van RRI-ICT Forum een bijzonder Arts/Sciences evenement, waarop kunstenaars en wetenschappers wordt...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
framework | kader |
forum | forum |
organises | organiseert |
event | evenement |
artists | kunstenaars |
scientists | wetenschappers |
in | in |
and | en |
the | wordt |
of | bijzonder |
EN FabLab.iMAL remains open during the winter break, with an adapted schedule!
NL FabLab.iMAL blijft open tijdens onze winterpauze, met aangepaste openingsuren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
remains | blijft |
adapted | aangepaste |
open | open |
during | tijdens |
with | met |
EN In November 2008, iMAL and Cimatics launched SHARE Bru, a regular open event of digital sound and video jam sessions. The first SHARE event...
NL In november 2008 lanceerden iMAL en Cimatics SHARE Bru, publieke jamsessies met digitaal geluid en digitale video. Het eerste SHARE-evenement vond plaats in...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
november | november |
bru | bru |
event | evenement |
video | video |
in | in |
and | en |
sound | geluid |
share | share |
the | eerste |
digital | digitale |
a | digitaal |
EN In the continuation of our Ateliers Numériques d'été and after so many requests, iMAL sets up the Code, Arts and...
NL In navolging van de Ateliers Numériques d'été en op algemeen verzoek, zet iMAL de Ateliers Code, Arts &...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
requests | verzoek |
code | code |
the | de |
in | in |
and | en |
many | van de |
EN In March 2017, iMAL and Packed.be start a two-year research collaboration funded by Innoviris, the Brussels Institute for Research and...
NL iMAL en PACKED gingen in maart 2017 van start met een twee jaar durende onderzoekssamenwerking, gefinancierd door het Brussels...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
march | maart |
start | start |
funded | gefinancierd |
brussels | brussels |
in | in |
year | jaar |
and | en |
by | door |
a | een |
two | twee |
EN In the framework of Connecting Cities: Participatory City 2014, iMAL organises a two days symposium on urban media & the smart...
NL In het kader van Connecting Cities: Participatory City 2014, organiseert iMAL een tweedaags symposium met gerenommeerde internationale...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
framework | kader |
organises | organiseert |
symposium | symposium |
connecting | connecting |
in | in |
city | city |
a | een |
EN This openLAB is the first masterclass on Digital Fabrication at iMAL. With an emphasis on forms generated by code, it will end with an...
NL Deze openLAB is de eerste masterclass over digitale fabricatie bij iMAL en in Brussel in het algemeen. Deze masterclass, die de nadruk...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
masterclass | masterclass |
digital | digitale |
emphasis | nadruk |
is | is |
with | bij |
the | de |
on | over |
it | en |
this | deze |
EN In continuation of its successful master-classes, iMAL has designed in collaboration with artist HC Gilje (NO), a new openLAB (project...
NL In navolging van zijn succesvolle masterclasses stelt iMAL, in samenwerking met de Noorse kunstenaar HC Gilje (NO), een nieuwe openLAB...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
successful | succesvolle |
collaboration | samenwerking |
artist | kunstenaar |
in | in |
no | no |
its | de |
a | een |
of | van |
EN iMAL proposes in 2005 a unique experiment merging art education and digital culture public event: openLAB, a workshop and residence...
NL OpenLAB, een werkplaats voor een twintigtal nieuwe media artiesten komende uit België en andere Europese lidstaten, werken gedurende...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
workshop | werkplaats |
and | en |
a | een |
unique | voor |
in | gedurende |
EN Produced by iMal In collaboration with Transmediale.An event curated by Yves Bernard and Josephine Bosma, with first contribution by Luce Goutelle.
NL In samenwerking met Transmediale.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
collaboration | samenwerking |
in | in |
with | met |
EN Thanks to a support from the European Regional Development Fund 2014-2020 (ERDF) iMAL has doubled its infrastructure next to the Brussels Canal with a re-opening [?]
NL Het CASTII-project, een centrum voor kunst, wetenschap, technologie, innovatie en inclusie, gesteund door iMAL, werd opgezet in het kader van het operationele programma van het [?]
Anglès | Neerlandès |
---|---|
support | kader |
its | werd |
a | een |
to | door |
has | en |
EN Each year iMAL organises the Digital Summer Workshops with the intention to democratize the access to digital creativity for a large audience. The six courses [?]
NL iMAL ontwikkelt jaarlijks een zomerprogramma met verschillende stages, waarin digitale creativiteit toegankelijk wordt gemaakt voor een breed publiek. De 6 cursussen behandelen technieken en praktijken, [?]
Anglès | Neerlandès |
---|---|
year | jaarlijks |
creativity | creativiteit |
large | breed |
audience | publiek |
courses | cursussen |
the | de |
digital | digitale |
for | voor |
with | met |
EN Alix Welter completes his project with FabLab.iMAL's laser cutter.
NL Alix Welter voltooit zijn project met de laser cutter van FabLab.iMAL.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
project | project |
laser | laser |
with | met |
his | de |
EN If you request an offer via our offer form, we must be able to send you a suitable offer
NL Wanneer u een offerte aanvraagt via ons offerteformulier, moeten wij u een passende offerte kunnen toesturen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
offer | offerte |
suitable | passende |
we | wij |
our | ons |
you | u |
a | een |
via | via |
EN You must have a valid subscription to the Meeting Planner offer. Subscriptions last for two years from the date of registering for the offer. At the end of this period, your subscription must be renewed in order to continue taking advantage of the offer.
NL uw inschrijving voor het aanbod van Meeting Planner is geldig. De inschrijving is twee jaar geldig vanaf het moment van inschrijving. Na deze periode dient uw inschrijving vernieuwd te worden om van het aanbod te kunnen blijven profiteren,
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
subscription | inschrijving |
planner | planner |
renewed | vernieuwd |
meeting | meeting |
period | periode |
the | de |
advantage | profiteren |
to | om |
offer | aanbod |
two | twee |
years | jaar |
for | voor |
be | worden |
continue | blijven |
of | van |
from | vanaf |
this | deze |
EN The period for the acceptance of the offer begins on the day after the sending of the offer by the customer and ends with the expiry of the third day following the sending of the offer.
NL De termijn voor de aanvaarding van het aanbod begint op de dag na de verzending van het aanbod door de klant en eindigt bij het verstrijken van de derde dag na de verzending van het aanbod.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
acceptance | aanvaarding |
begins | begint |
ends | eindigt |
third | derde |
the | de |
sending | verzending |
customer | klant |
offer | aanbod |
with | bij |
on | op |
after | na |
by | door |
and | en |
for | voor |
period | termijn |
of | van |
day | dag |
EN You must have a valid subscription to the Meeting Planner offer. Subscriptions last for two years from the date of registering for the offer. At the end of this period, your subscription must be renewed in order to continue taking advantage of the offer.
NL uw inschrijving voor het aanbod van Meeting Planner is geldig. De inschrijving is twee jaar geldig vanaf het moment van inschrijving. Na deze periode dient uw inschrijving vernieuwd te worden om van het aanbod te kunnen blijven profiteren,
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
subscription | inschrijving |
planner | planner |
renewed | vernieuwd |
meeting | meeting |
period | periode |
the | de |
advantage | profiteren |
to | om |
offer | aanbod |
two | twee |
years | jaar |
for | voor |
be | worden |
continue | blijven |
of | van |
from | vanaf |
this | deze |
EN If you request an offer via our offer form, we must be able to send you a suitable offer
NL Wanneer u een offerte aanvraagt via ons offerteformulier, moeten wij u een passende offerte kunnen toesturen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
offer | offerte |
suitable | passende |
we | wij |
our | ons |
you | u |
a | een |
via | via |
EN This offer is only valid on products listed on Men Sale, Women Sale, Kids Sale, Bags & Tents Sale and Footwear Sale This offer cannot be combined with any other offer, discount or promotion
NL Deze aanbieding is alleen geldig voor producten die vermeld staan op de sales-pagina's van Heren, Dames, Kinderen, Tassen & Tenten en Schoenen Deze aanbieding kan niet worden gecombineerd met andere aanbiedingen, kortingen of promoties
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
listed | vermeld |
men | heren |
women | dames |
kids | kinderen |
bags | tassen |
tents | tenten |
footwear | schoenen |
promotion | promoties |
is | is |
or | of |
products | producten |
be | worden |
combined | met |
this | deze |
on | op |
and | en |
other | andere |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
EN Apps can also help offer subscription-based plans, which can be helpful features for serial audiobook products, or offer online incentives for book clubs.
NL Via apps kun je ook abonnementen aanbieden (handig voor boekenreeksen in audiovorm) of boekenclubs speciale voordelen geven.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
or | of |
helpful | handig |
for | voor |
also | ook |
offer | aanbieden |
which | in |
be | kun |
plans | abonnementen |
Es mostren 50 de 50 traduccions