EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. An ‘Add Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. Click ‘Save’ to add the signer.
"why not add" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Francès:
EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. An ‘Add Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. Click ‘Save’ to add the signer.
FR 8) De là, vous pouvez ajouter vos signataires au document en cliquant sur 'Ajouter Signer'. Une boîte de dialogue 'Add Signer' s'ouvrira. Entrez l'e-maildu signataire , prénom et nom de famille. Cliquez sur 'Enregistrer' pour ajouter le signataire.
Anglès | Francès |
---|---|
signer | signataire |
dialog | dialogue |
box | boîte |
document | document |
name | nom |
the | le |
your | vos |
add | ajouter |
click | cliquez |
save | enregistrer |
you | vous |
an | une |
enter | entrez |
first | prénom |
and | et |
from | de |
EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.
FR Ajouter en tant que nouvelle ligne : pour ajouter l’e-mail en tant que nouvelle ligne en bas de la feuille, sélectionnez Ajouter une ligne au bas du panneau du module complémentaire.
Anglès | Francès |
---|---|
row | ligne |
select | sélectionnez |
new | nouvelle |
sheet | feuille |
panel | panneau |
add | ajouter |
of | de |
to | au |
a | une |
in | en |
the | la |
EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page.
FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page.
Anglès | Francès |
---|---|
select | sélectionnez |
smartsheet | smartsheet |
copy | copiez |
content | contenu |
sheets | feuilles |
reports | rapports |
or | ou |
if | si |
a | un |
paste | collez |
when | lorsque |
form | formulaire |
the | la |
dashboards | tableaux de bord |
web | web |
add | ajouter |
pages | pages |
page | page |
and | et |
EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.
FR Dans le panneau Pages, cliquez sur Ajouter une page sous la page d’index. En fonction de votre template, cette option peut s’intituler Ajouter une section, Ajouter une galerie ou une page, ou encore Ajouter un projet.
Anglès | Francès |
---|---|
add | ajouter |
gallery | galerie |
panel | panneau |
may | peut |
or | ou |
project | projet |
in | en |
pages | pages |
click | cliquez |
page | page |
your | votre |
template | template |
on | sur |
depending | en fonction de |
EN Why not add a personalisable bodysuit to your birth gift list? Don’t forget to add slippers and shoes to protect your child’s feet
FR Pourquoi ne pas mettre sur votre liste de naissance un body personnalisable ? N’oubliez pas non plus d’y ajouter les chaussons et les chaussures pour protéger les pieds de votre enfant
Anglès | Francès |
---|---|
birth | naissance |
feet | pieds |
shoes | chaussures |
slippers | chaussons |
a | un |
your | votre |
list | liste |
protect | protéger |
add | ajouter |
and | et |
EN Why not add a personalisable bodysuit to your birth gift list? Don’t forget to add slippers and shoes to protect your child’s feet
FR Pourquoi ne pas mettre sur votre liste de naissance un body personnalisable ? N’oubliez pas non plus d’y ajouter les chaussons et les chaussures pour protéger les pieds de votre enfant
Anglès | Francès |
---|---|
birth | naissance |
feet | pieds |
shoes | chaussures |
slippers | chaussons |
a | un |
your | votre |
list | liste |
protect | protéger |
add | ajouter |
and | et |
EN This is the reason why the AFNIC asks that you add .fr and .re in the list of exclusions if your are using BIND as a resolver and have configured the root-delegation-only option. If are using delegation-only, do not add .fr or .re in the list.
FR L?AFNIC demande donc à ce que vous mettiez .fr et .re dans la liste des exclusions si vous utilisez BIND comme résolveur et avez configuré l?option root-delegation-only. Si vous utilisez delegation-only, ne mettez pas .fr ou .re dans la liste.
Anglès | Francès |
---|---|
afnic | afnic |
bind | bind |
resolver | résolveur |
fr | fr |
configured | configuré |
if | si |
or | ou |
option | option |
you | vous |
list | liste |
as | comme |
the | la |
and | à |
this | ce |
in | dans |
using | utilisez |
EN This shows why a team or player's total xG may not equal the sum of the xG from their shots and why a team's total xG may not equal the sum of the xG from their players.
FR Ceci montre pourquoi le total xG d'une équipe ou d'un joueur peut ne pas être égal à la somme des xG de ses tirs et pourquoi le total xG d'une équipe peut ne pas être égal à la somme des xG de ses joueurs.
Anglès | Francès |
---|---|
shots | tirs |
xg | xg |
or | ou |
players | joueurs |
team | équipe |
may | peut |
sum | somme |
shows | montre |
of | de |
a | dun |
total | total |
why | pourquoi |
and | à |
equal | égal |
this | ceci |
EN However, it is not always easy to understand why a website is not positioned on the search engines or why an e-business shop makes few sales
FR Cependant, il n’est pas toujours facile de comprendre pourquoi un site web n’est pas positionné sur les moteurs de recherche ou pourquoi une boutique e commerce réalise peu de vente
Anglès | Francès |
---|---|
engines | moteurs |
positioned | positionné |
it | il |
easy | facile |
search | recherche |
or | ou |
always | toujours |
shop | boutique |
sales | vente |
e | e |
not | pas |
a | un |
website | site |
on | sur |
business | commerce |
EN Why is the sky blue, clouds white, grey, or black? Why are the sunsets red? Why is the night black? Where do rainbows come from??
FR Pourquoi le ciel est-il bleu, les nuages blancs, gris, ou noirs ? Pourquoi les couchers de soleil sont-ils rouges ? Pourquoi la nuit est-elle noire ? D?où…
Anglès | Francès |
---|---|
grey | gris |
is | est |
clouds | nuages |
or | ou |
night | nuit |
come | de |
why | pourquoi |
blue | bleu |
sky | ciel |
EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be
FR Quelques conseils pour écrire vos en-têtes - Pourquoi intégrer les mots-clés dans les en-têtes ? - Longueur des en-tête - h1 - h2 - h3
Anglès | Francès |
---|---|
tips | conseils |
headings | en-têtes |
add | intégrer |
long | longueur |
in | en |
EN Learn why headings are important for SEO, why it is crucial to add keywords in headers and how long your headings should be.
FR Découvrez l’importance des en-têtes en SEO, pourquoi vous devez y intégrer vos mots-clés et quelle longueur doivent faire vos en-têtes.
Anglès | Francès |
---|---|
seo | seo |
add | intégrer |
long | longueur |
keywords | clés |
headers | en-têtes |
in | en |
your | vos |
learn | et |
EN You can add it to any block section, but not other section types like gallery sections or auto layouts, as it's not possible to add blocks to those sections.
FR Vous pouvez l’ajouter à n’importe quelle section de bloc, mais pas à d’autres types de sections tels que les sections Galerie ou les dispositions automatiques, car il n’est pas possible d’ajouter des blocs à ces sections.
Anglès | Francès |
---|---|
types | types |
gallery | galerie |
layouts | dispositions |
it | il |
sections | sections |
or | ou |
possible | possible |
blocks | blocs |
to | à |
section | section |
auto | les |
block | bloc |
as | car |
you | vous |
not | pas |
other | de |
EN There are often many different reasons why you would wish to add JavaScript to WordPress, such as making a minor adjustment to an existing function or perhaps trying to add a script from a third party
FR Il y a souvent de nombreuses raisons différentes pour lesquelles vous souhaitez ajouter du JavaScript à WordPress, par exemple pour apporter un ajustement mineur à une fonction existante ou pour essayer d'ajouter un script d'une tierce partie
Anglès | Francès |
---|---|
often | souvent |
javascript | javascript |
wordpress | wordpress |
minor | mineur |
adjustment | ajustement |
script | script |
reasons | raisons |
or | ou |
party | partie |
to | à |
function | fonction |
third party | tierce |
wish | souhaitez |
add | ajouter |
a | un |
existing | existante |
you | vous |
trying | essayer |
from | du |
as | lesquelles |
EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer
FR Afficher tout Ajouter un nouveau cours AJOUTER UN NOUVEL ÉVÉNEMENT Add new job offer
Anglès | Francès |
---|---|
offer | offer |
see | afficher |
course | cours |
add | ajouter |
job | job |
new | nouveau |
all | un |
EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL
FR Choisissez Charger un fichier pour ajouter une vidéo à partir de votre appareil ou cliquez sur Ajouter à partir du lien pour ajouter une URL Vimeo ou YouTube
Anglès | Francès |
---|---|
device | appareil |
youtube | youtube |
choose | choisissez |
file | fichier |
or | ou |
vimeo | vimeo |
url | url |
your | votre |
link | lien |
upload | charger |
to | à |
video | vidéo |
add | ajouter |
a | un |
click | cliquez |
EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.
FR Cliquez sur Ajouter une colonne (Lorsque) et Ajouter une condition (Dans toute ligne où...) pour ajouter des champs de critères.
Anglès | Francès |
---|---|
column | colonne |
condition | condition |
row | ligne |
criteria | critères |
when | lorsque |
fields | champs |
click | cliquez |
add | ajouter |
in | dans |
and | et |
to | pour |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
Anglès | Francès |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN To add them to your Contact List column, click the dropdown arrow in the cell then select Add New to add the contact name and email address to your list and assign them to the row
FR Pour l’ajouter à votre colonne Liste des contacts, cliquez sur la flèche déroulante dans la cellule, puis sélectionnez Ajouter un(e) autre pour ajouter une adresse e-mail et un nom de contact à votre liste et l’attribuer à la ligne
Anglès | Francès |
---|---|
column | colonne |
arrow | flèche |
cell | cellule |
address | adresse |
contact | contact |
select | sélectionnez |
name | nom |
row | la ligne |
to | à |
add | ajouter |
your | votre |
list | liste |
click | cliquez |
the | la |
in | dans |
then | de |
email address |
EN Create, convert, crop, add watermarks, add headers and footers, add password security and much more to many documents at once
FR Créez, convertissez, rognez, ajoutez des filigranes, ajoutez des en-têtes et des pieds de page, ajoutez une sécurité par mot de passe et bien plus encore dans un grand nombre de documents à la fois
Anglès | Francès |
---|---|
watermarks | filigranes |
headers | en-têtes |
footers | pieds de page |
security | sécurité |
documents | documents |
password | passe |
add | ajoutez |
to | à |
more | plus |
much | un |
many | des |
EN Chef Marysol Foucault (chef and owner of Edgar): Egg yolks add richness and depth. They can add texture. If smoked or cured, they add a little mystery!
FR Chef Marysol Foucault (chef et propriétaire d’Edgar) : Les jaunes d’œufs ajoutent richesse et profondeur. Ils peuvent aussi ajouter de la texture. Fumés ou durcis, ils ajoutent un peu de mystère!
Anglès | Francès |
---|---|
chef | chef |
egg | œufs |
richness | richesse |
depth | profondeur |
texture | texture |
smoked | fumé |
mystery | mystère |
owner | propriétaire |
or | ou |
of | de |
a | un |
can | peuvent |
and | et |
little | peu |
EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)
FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)
Anglès | Francès |
---|---|
sauce | sauce |
less | moins |
desired | désiré |
tea | thé |
add | ajouter |
of | de |
a | une |
more | plus |
EN To add a new delivery method, go to the administration area, select «Settings» and then «Delivery». Click «+ Add» to add the new delivery method.
FR Pour créer un nouveau mode de livraison, sélectionnez «Réglages» et «Livraison» dans l’espace d’administration. «+ Ajouter» vous permet d’ajouter le nouveau mode de livraison.
Anglès | Francès |
---|---|
delivery | livraison |
method | mode |
settings | réglages |
a | un |
the | le |
select | sélectionnez |
add | ajouter |
new | nouveau |
to | créer |
and | et |
then | de |
EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)
FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)
Anglès | Francès |
---|---|
sauce | sauce |
less | moins |
desired | désiré |
tea | thé |
add | ajouter |
of | de |
a | une |
more | plus |
EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer
FR Afficher tout Ajouter un nouveau cours AJOUTER UN NOUVEL ÉVÉNEMENT Add new job offer
Anglès | Francès |
---|---|
offer | offer |
see | afficher |
course | cours |
add | ajouter |
job | job |
new | nouveau |
all | un |
EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer
FR Afficher tout Ajouter un nouveau cours AJOUTER UN NOUVEL ÉVÉNEMENT Add new job offer
Anglès | Francès |
---|---|
offer | offer |
see | afficher |
course | cours |
add | ajouter |
job | job |
new | nouveau |
all | un |
EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer
FR Afficher tout Ajouter un nouveau cours AJOUTER UN NOUVEL ÉVÉNEMENT Add new job offer
Anglès | Francès |
---|---|
offer | offer |
see | afficher |
course | cours |
add | ajouter |
job | job |
new | nouveau |
all | un |
EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer
FR Afficher tout Ajouter un nouveau cours AJOUTER UN NOUVEL ÉVÉNEMENT Add new job offer
Anglès | Francès |
---|---|
offer | offer |
see | afficher |
course | cours |
add | ajouter |
job | job |
new | nouveau |
all | un |
EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer
FR Afficher tout Ajouter un nouveau cours AJOUTER UN NOUVEL ÉVÉNEMENT Add new job offer
Anglès | Francès |
---|---|
offer | offer |
see | afficher |
course | cours |
add | ajouter |
job | job |
new | nouveau |
all | un |
EN To add new IDs, simply click the Add new button at the top of the ID tab and select what type of ID you want to add.
FR Pour ajouter de nouveaux documents, il vous suffit de cliquer sur le bouton Ajouter en haut de l?onglet dédié aux pièces d?identité, puis de sélectionner le type de pièce à ajouter.
Anglès | Francès |
---|---|
new | nouveaux |
id | identité |
tab | onglet |
select | sélectionner |
button | bouton |
of | de |
add | ajouter |
type | type |
the | le |
EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:
FR Vous pouvez ajouter un texte de remplacement de 200 caractères maximum à l’image de produit de votre choix. Si vous n’ajoutez pas de texte, le nom du produit devient votre texte de remplacement. Pour ajouter du texte de remplacement :
Anglès | Francès |
---|---|
characters | caractères |
if | si |
of | de |
to | à |
name | nom |
add | ajouter |
text | texte |
product | produit |
you | vous |
dont | pas |
EN You can add up to five pricing plans. To add additional pricing plans, click Add another plan.
FR Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq abonnements. Pour ajouter des abonnements supplémentaires, cliquez sur Ajouter un autre abonnement.
Anglès | Francès |
---|---|
up to | jusquà |
additional | supplémentaires |
five | cinq |
add | ajouter |
click | cliquez |
plans | abonnements |
plan | abonnement |
you | vous |
another | autre |
EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.
FR Survolez la section dans laquelle vous souhaitez ajouter le bloc et cliquez sur Ajouter un bloc en haut à gauche. Pour ajouter des blocs, la page doit comporter au moins une section de bloc.
Anglès | Francès |
---|---|
hover | survolez |
left | gauche |
blocks | blocs |
least | au moins |
at least | moins |
to | à |
add | ajouter |
click | cliquez |
in | en |
page | page |
block | bloc |
needs | doit |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
Anglès | Francès |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN Add to existing row—To add the email to an existing row in the sheet, select the row in the add-in panel
FR Ajouter à une ligne existante : pour ajouter l’e-mail sur une ligne existante de la feuille, sélectionnez-la dans le panneau du module complémentaire
Anglès | Francès |
---|---|
row | ligne |
existing | existante |
sheet | feuille |
panel | panneau |
add | ajouter |
to | à |
in | dans |
EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.
FR Ajouter une carte (saisir un intitulé et appuyer à nouveau sur Entrée pour ajouter la carte). Vous pouvez également utiliser ce raccourci clavier pour ajouter une sous-tâche à une carte.
Anglès | Francès |
---|---|
card | carte |
again | nouveau |
shortcut | raccourci |
subtask | sous-tâche |
keyboard | clavier |
this | ce |
also | également |
use | utiliser |
the | la |
press | appuyer |
add | ajouter |
a | un |
to | à |
you | vous |
EN Add most new page types - Tap Add at the bottom of a navigation section to add a new page
FR Ajouter la plupart des nouveaux types de page : appuyez sur Ajouter en bas d’une section de navigation pour ajouter une nouvelle page
Anglès | Francès |
---|---|
types | types |
tap | appuyez |
navigation | navigation |
add | ajouter |
page | page |
of | de |
a | une |
the | la |
EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.
FR Vous pouvez également cliquer sur Ajouter une section vierge pour ajouter une section de blocs vide, ou sur Mes sections enregistrées pour ajouter une section que vous avez déjà enregistrée.
Anglès | Francès |
---|---|
click | cliquer |
blank | vide |
block | blocs |
or | ou |
sections | sections |
section | section |
my | mes |
also | également |
add | ajouter |
a | une |
saved | enregistré |
you | vous |
EN Gallery images - Add a gallery block. You can connect it to an existing gallery page or add images to it directly. You can also add individual image blocks.
FR Images de galerie - Ajoutez un bloc Galerie. Vous pouvez le connecter à une page Galerie ou y ajouter directement des images. Vous pouvez aussi ajouter des blocs Image individuels.
Anglès | Francès |
---|---|
gallery | galerie |
directly | directement |
connect | connecter |
or | ou |
to | à |
blocks | blocs |
images | images |
add | ajouter |
you | vous |
image | image |
a | un |
page | page |
block | bloc |
also | le |
EN Numbers don’t lie, but they may not explain the “why.” To understand why some products soar to the Top Charts while others flop, read the reviews
FR Les chiffres ne mentent pas, mais ils ne donnent pas le “pourquoi.” Pour comprendre pourquoi certains produits atteignent le sommet des classements tandis que d'autres échouent, consultez les évaluations
EN Do you think something like what happened to Viola could still take place in Canada today? Explain why or why not?
FR Penses-tu que ce qui est arrivé à Viola pourrait encore se produire au Canada aujourd’hui? Explique pourquoi ou pourquoi pas?
Anglès | Francès |
---|---|
viola | viola |
explain | explique |
happened | arrivé |
today | aujourdhui |
or | ou |
could | pourrait |
canada | canada |
to | à |
not | pas |
why | pourquoi |
think | est |
EN Why patching just Linux kernels is not enough and why taking care of shared libraries is essential for your security?
FR Pourquoi il ne suffit pas juste de corriger Les noyaux Linux et pourquoi prendre soin des bibliothèques partagées est capital pour votre sécurité?
Anglès | Francès |
---|---|
linux | linux |
care | soin |
libraries | bibliothèques |
security | sécurité |
of | de |
shared | partagé |
your | votre |
is | est |
enough | pour |
taking | prendre |
why | pourquoi |
and | et |
for | suffit |
EN That’s why they are strung so high, and why it’s so important not to get too close to them or let anything else get too close
FR C’est d’ailleurs pour ça qu’ils sont placés en hauteur… et qu’il ne faut pas s’en approcher ni en approcher quoi que ce soit
Anglès | Francès |
---|---|
and | et |
to | pour |
or | pas |
its | en |
else | que |
EN Why are the data in the Referrer report not updated or why does the message 'No referrer' appear?
FR Pourquoi les données contenues dans la section Provenance ne sont pas mises à jour dans les rapports ou pourquoi le message 'Aucune page référante trouvée' apparaît?
Anglès | Francès |
---|---|
updated | mises à jour |
appear | apparaît |
or | ou |
message | message |
data | données |
no | aucune |
report | rapports |
are | sont |
why | pourquoi |
EN Make it clear not only what the change is and why it’s happening, but why it needs to happen now as well.
FR Expliquez clairement non seulement en quoi consiste le changement et pourquoi il a lieu, mais aussi pourquoi il doit avoir lieu maintenant.
Anglès | Francès |
---|---|
is | consiste |
it | il |
and | et |
the | le |
but | mais |
now | maintenant |
what | quoi |
the change | changement |
needs | a |
EN Should Switzerland become a member of the UN Security Council? Why or why not?
FR Comment la guerre en Ukraine va-t-elle influencer les relations de la Suisse avec l'UE et l'OTAN?
Anglès | Francès |
---|---|
switzerland | suisse |
of | de |
the | la |
not | elle |
EN The question therefore arises: why go to sea with it? Why not, as existing plants do, extract CO2 from the air? The answer is simple: the space required for a worldwide supply of fuel would be enormous
FR La question se pose donc : pourquoi impliquer la mer ? Pourquoi ne pas, comme le font les usines existantes, extraire le CO2 de l'air ? La réponse est simple : l'espace requis pour un approvisionnement mondial en carburant serait énorme
Anglès | Francès |
---|---|
arises | se pose |
plants | usines |
required | requis |
worldwide | mondial |
supply | approvisionnement |
fuel | carburant |
air | lair |
space | lespace |
enormous | énorme |
extract | extraire |
sea | mer |
as | comme |
a | un |
of | de |
answer | réponse |
question | question |
the | pose |
is | est |
EN “I have never understood why we question doing the right thing so much, shouldn't we be questioning more, why we are not doing the right thing?”
FR « Je n’ai jamais compris pourquoi nous nous demandons tellement si nous faisons la bonne chose; ne devrions-nous pas plutôt nous demander pourquoi nous ne faisons pas la bonne chose? »
Anglès | Francès |
---|---|
i | je |
understood | compris |
doing | faisons |
right | bonne |
not | ne |
the | la |
never | jamais |
why | pourquoi |
we | nous |
thing | chose |
so | tellement |
EN That’s why they are strung so high, and why it’s so important not to get too close to them or let anything else get too close
FR C’est d’ailleurs pour ça qu’ils sont placés en hauteur… et qu’il ne faut pas s’en approcher ni en approcher quoi que ce soit
Anglès | Francès |
---|---|
and | et |
to | pour |
or | pas |
its | en |
else | que |
EN In our opinion, the question really should be, “Why not play at PlayOjo Casino?” – Why? Because it has so much going for it that it is hard to find anything negative to say
FR À notre avis, la question devrait vraiment être : "Pourquoi ne pas jouer au PlayOjo Casino ?" - Pourquoi? Parce qu'il a tellement d'avantages qu'il est difficile de trouver quoi que ce soit de négatif à dire
Es mostren 50 de 50 traduccions