Tradueix "effect model" a Francès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "effect model" de Anglès a Francès

Traducció de Anglès a Francès de effect model

Anglès
Francès

EN That is not quite what we want to say; rather, we want to show the interaction effect—that effect A influences effect B

FR Ce n’est pas ce que nous voulons dire ; plutôt, nous voulons montrer l’effet d’interaction–cet effet A influence l’effet B

EN If you want to combine image rotation with a zoom effect, first set the zoom effect, then the rotation effect

FR Si la rotation de l'image doit être combinée avec un effet de zoom, réglez d'abord l'effet de zoom, et ensuite l'effet de rotation

Anglès Francès
rotation rotation
zoom zoom
effect effet
if si
a un
set réglez
the la
then de
with avec
you et

EN Open the effect that you want to use. The sand effect in the "Distortion" effects dialog is ideal for pixelation. First, apply the effect to the entire image.

FR Ouvrez l'effet que vous souhaitez utiliser. Pour une pixélisation, utilisez l'effet de sable dans la boîte de dialogue de l'effet Distorsion. Définissez d'abord l'effet pour toute l'image.

Anglès Francès
sand sable
distortion distorsion
dialog dialogue
in dans
the ouvrez

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.

FR Ouvrez l'onglet des "effets" puis sélectionnez l'effet "Vitesse". Déplacez le curseur de la vitesse vers la droite pour créer un effet d'accéléré (time lapse) ou vers la gauche pour créer un effet de ralenti (slow motion).

Anglès Francès
select sélectionnez
slider curseur
motion motion
slow motion ralenti
slow slow
effects effets
effect effet
speed vitesse
a un
create créer
left gauche
to the right droite
lapse lapse
and de
move ou
the ouvrez

EN To set the zoom effect more precisely, move the keyframes in the lower section of the effect dialog and play the passage to check the result. The closer the keyframes are moved together, the faster the zoom effect.

FR Pour ajuster plus précisément l'effet Ken Burns, déplacez les keyframes en dessous de la boîte de dialogue d'effet et lisez le passage pour vérifier le résultat. Plus les keyframes sont rapprochées, plus l'effet de zoom sera rapide.

Anglès Francès
dialog dialogue
passage passage
faster rapide
set ajuster
zoom zoom
precisely précisément
move déplacez
in en
and lisez
result résultat
of de
are sont
check vérifier

EN Balance - Balances the effect of the sliders between highlights, midtones, and shadows. Values greater than 0 will increase the effect of the highlights, values less than 0 will increase the effect of the shadows.

FR Balance : équilibre l’effet des curseurs entre les hautes lumières, les tons moyens et les ombres. Les valeurs supérieures à 0 augmentent l’effet des hautes lumières, celles inférieures à 0 augmentent l’effet des ombres.

Anglès Francès
shadows ombres
increase augmentent
greater supérieures
values valeurs
balance équilibre
the celles
between entre
and à
than les

EN Tesla models compared: Model S, Model 3, Model X, Model Y, Cybertruck and more

FR Comparaison des modèles Tesla : Model S, Model 3, Model X, Model Y, Cybertruck et plus

Anglès Francès
tesla tesla
compared comparaison
s s
x x
model model
y y
more plus
and et
models modèles

EN If the make and model are available in the online process, but you cannot find a specific model type, you can select another model type of the same model that:

FR Si la marque et le modèle sont présents dans le processus en ligne, mais que vous ne trouvez pas un type de modèle spécifique, vous pouvez alors sélectionner un autre modèle:

Anglès Francès
online en ligne
select sélectionner
if si
model modèle
cannot ne
a un
are présents
in en
process processus
type type
of de
you vous
find et

EN Tesla models compared: Model S, Model 3, Model X, Model Y, Cybertruck and more

FR Comparaison des modèles Tesla : Modèle S, Modèle 3, Modèle X, Modèle Y, Cybertruck et autres

Anglès Francès
tesla tesla
compared comparaison
s s
x x
y y
model modèle
and et
more le
models modèles

EN In contrast to the MESA model, which is fundamentally a business process model, the ISA-95 model is, in essence, an information model.

FR Contrairement au modèle MESA, qui est fondamentalement un modèle de processus commercial, le modèle ISA-95 est, par essence, un modèle d'information.

Anglès Francès
mesa mesa
fundamentally fondamentalement
business commercial
process processus
essence essence
in contrast contrairement
a un
the le
model modèle
is est
to qui
in par

EN Everything business users need to model flows and policies: Business Process Model and Notation (BPMN) models, Decision Model and Notation (DMN) models and domain-specific rule languages

FR Accédez à tout ce dont les utilisateurs métier ont besoin pour modéliser les flux et les politiques : modèles BPMN, modèles DMN et langages de règles spécifiques d'un domaine.

Anglès Francès
users utilisateurs
business métier
bpmn bpmn
domain domaine
need besoin
specific spécifiques
policies politiques
models modèles
rule règles
to à
flows les flux

EN In Model Driven Architecture, the UML model of a software project is a platform independent model (PIM) that can be fully described without concern for the details of any specific programming language

FR Dans l'Architecture dirigée par les modèles, le modèle UML d'un projet de logiciel est un modèle indépendant de toute plateforme (PIM) qui peut être entièrement décrit sans se soucier des détails des langues de programmation spécifique

Anglès Francès
uml uml
independent indépendant
pim pim
described décrit
software logiciel
project projet
platform plateforme
fully entièrement
programming programmation
model modèle
details détails
the le
of de
a un
in dans
that qui
is est
can peut

EN Model making beginners can find valuable tips and advice for starting model making in the Revell online shop under the heading "Start in model making"

FR Les débutants en modélisme peuvent trouver de précieux conseils et astuces pour débuter en modélisme dans la boutique en ligne Revell, sous la rubrique "Débuter en modélisme"

Anglès Francès
beginners débutants
valuable précieux
online en ligne
heading rubrique
revell revell
can peuvent
shop boutique
the la
start débuter
in en
find et
tips conseils

EN Beginners are best advised to choose a level 2 model, while advanced and professional model builders can also try their hand at the more difficult model ships.

FR débutants sont mieux conseillés de choisir un modèle de niveau 2, tandis que les modélistes avancés et professionnels peuvent également s'aventurer dans les modèles plus difficiles navires.

Anglès Francès
beginners débutants
advised conseillé
difficult difficiles
ships navires
a un
level niveau
choose choisir
model modèle
also également
are sont
can peuvent
to mieux
professional professionnels
more plus
while le
advanced avancé
and et
their de

EN In the Revell Shop category Model Making Modern Military Vehicles, model fans will discover high-quality model kits in difficulty levels 4 and 5

FR Dans la catégorie des véhicules militaires modernes, les amateurs d'artisanat découvriront des kits de haute qualité dans différents niveaux de difficulté

Anglès Francès
category catégorie
modern modernes
military militaires
fans amateurs
kits kits
high haute
difficulty difficulté
levels niveaux
quality qualité
in dans
vehicles véhicules
and de
the la

EN In general, the model making gift sets are aimed at an age group over ten years, and the model making shop has detailed information about the respective model available online

FR En général, les coffrets cadeaux de modélisme s'adressent à un groupe d'âge de plus de dix ans, des informations exactes sur chaque modèle sont disponibles dans la boutique en ligne du modélisme

Anglès Francès
general général
gift cadeaux
online en ligne
model modèle
information informations
group groupe
shop boutique
in en
age âge
and à
the la
about sur
over de
years ans
are disponibles

EN After that, a new window will open, showing two versions of your model, one using the Alex, the slimmer, model, and the other using the standard Minecraft Steve model, which is significantly larger and blockier overall.

FR Après cela, une nouvelle fenêtre s'ouvrira, montrant deux versions de votre modèle, l'une utilisant le modèle Alex, le plus fin, et l'autre utilisant le modèle standard Minecraft Steve, qui est significativement plus grand et plus massif.

Anglès Francès
window fenêtre
showing montrant
alex alex
minecraft minecraft
steve steve
new nouvelle
versions versions
model modèle
standard standard
larger plus grand
the le
your votre
significantly plus
that qui
a une
of de
using utilisant
and et
is être

EN In the Revell Shop category Model Making Modern Military Vehicles, model fans will discover high-quality model kits in difficulty levels 4 and 5

FR Dans la catégorie des véhicules militaires modernes, les amateurs d'artisanat découvriront des kits de haute qualité dans différents niveaux de difficulté

Anglès Francès
category catégorie
modern modernes
military militaires
fans amateurs
kits kits
high haute
difficulty difficulté
levels niveaux
quality qualité
in dans
vehicles véhicules
and de
the la

EN Beginners are best advised to choose a level 2 model, while advanced and professional model builders can also try their hand at the more difficult model ships.

FR débutants sont mieux conseillés de choisir un modèle de niveau 2, tandis que les modélistes avancés et professionnels peuvent également s'aventurer dans les modèles plus difficiles navires.

Anglès Francès
beginners débutants
advised conseillé
difficult difficiles
ships navires
a un
level niveau
choose choisir
model modèle
also également
are sont
can peuvent
to mieux
professional professionnels
more plus
while le
advanced avancé
and et
their de

EN In general, the model making gift sets are aimed at an age group over ten years, and the model making shop has detailed information about the respective model available online

FR En général, les coffrets cadeaux de modélisme s'adressent à un groupe d'âge de plus de dix ans, des informations exactes sur chaque modèle sont disponibles dans la boutique en ligne du modélisme

Anglès Francès
general général
gift cadeaux
online en ligne
model modèle
information informations
group groupe
shop boutique
in en
age âge
and à
the la
about sur
over de
years ans
are disponibles

EN To help build a model, Slicer for Fusion 360 also creates 3D instructions you can interact with. Create a model in Fusion 360 and with a few clicks you can send your model to Slicer for Fusion 360.

FR Pour faciliter la création d'un modèle, Slicer for Fusion 360 crée également des instructions 3D avec lesquelles vous pouvez interagir. Créez un modèle dans Fusion 360 et envoyez-le en quelques clics dans Slicer for Fusion 360.

Anglès Francès
fusion fusion
interact interagir
clicks clics
model modèle
a un
creates crée
also également
help faciliter
instructions instructions
in en
with avec
you vous
for pour

EN To help build a model, Slicer for Fusion 360 also creates 3D instructions you can interact with. Create a model in Fusion 360 and with a few clicks you can send your model to Slicer for Fusion 360.

FR Pour faciliter la création d'un modèle, Slicer for Fusion 360 crée également des instructions 3D avec lesquelles vous pouvez interagir. Créez un modèle dans Fusion 360 et envoyez-le en quelques clics dans Slicer for Fusion 360.

Anglès Francès
fusion fusion
interact interagir
clicks clics
model modèle
a un
creates crée
also également
help faciliter
instructions instructions
in en
with avec
you vous
for pour

EN To help build a model, Slicer for Fusion 360 also creates 3D instructions you can interact with. Create a model in Fusion 360 and with a few clicks you can send your model to Slicer for Fusion 360.

FR Pour faciliter la création d'un modèle, Slicer for Fusion 360 crée également des instructions 3D avec lesquelles vous pouvez interagir. Créez un modèle dans Fusion 360 et envoyez-le en quelques clics dans Slicer for Fusion 360.

Anglès Francès
fusion fusion
interact interagir
clicks clics
model modèle
a un
creates crée
also également
help faciliter
instructions instructions
in en
with avec
you vous
for pour

EN In Model Driven Architecture, the UML model of a software project is a platform independent model (PIM) that can be fully described without concern for the details of any specific programming language

FR Dans l'Architecture dirigée par les modèles, le modèle UML d'un projet de logiciel est un modèle indépendant de toute plateforme (PIM) qui peut être entièrement décrit sans se soucier des détails des langues de programmation spécifique

Anglès Francès
uml uml
independent indépendant
pim pim
described décrit
software logiciel
project projet
platform plateforme
fully entièrement
programming programmation
model modèle
details détails
the le
of de
a un
in dans
that qui
is est
can peut

EN For more detailed information about Keeper's security model, please visit: https://keepersecurity.com/security. For details about Keeper’s encryption model, please visit https://docs.keeper.io/enterprise-guide/keeper-encryption-model.

FR Pour en savoir plus sur le modèle de sécurité de Keeper, consultez https://keepersecurity.com/fr_FR/security. Pour en savoir plus sur le modèle de chiffrement de Keeper, rendez-vous sur https://docs.keeper.io/enterprise-guide/keeper-encryption-model.

Anglès Francès
https https
keeper keeper
io io
docs docs
information savoir
encryption chiffrement
model modèle
more plus
security sécurité

EN Glitch noise static television VFX pack. Visual video effects stripes background,tv screen noise glitch effect.Video background, transition effect for video editing, intro and logo reveals with sound.

FR Sac VFX de télévision statique à bruit rayonnant. Effets visuels vidéo rayures arrière-plan, effet de bruit à l'écran de télévision.Arrière-plan vidéo, effet de transition pour le montage vidéo, introduction et logo dévoilés avec du son.

Anglès Francès
static statique
vfx vfx
visual visuels
stripes rayures
screen écran
transition transition
editing montage
intro introduction
effects effets
video vidéo
effect effet
noise bruit
logo logo
sound l
background arrière-plan
and à
television télévision
with avec

EN Hand written red colored markers and lines on noisy tape. High contrast. Isolated on black. Effect of old film rolling with details, scratches and grain. Vintage strip Intro. Film Burn FX Effect in 4K

FR Marqueurs et lignes rouges écrits à la main sur du ruban adhésif bruyant. Un contraste élevé. Isolé sur fond noir. Effet du vieux film roulé avec détails, rayures et grains. Bande vintage Intro. Effet FX de gravure de film en 4K

Anglès Francès
markers marqueurs
noisy bruyant
contrast contraste
effect effet
film film
details détails
intro intro
isolated isolé
black noir
vintage vintage
high élevé
written écrits
red rouges
of de
in en
hand main
on sur
tape ruban
old vieux
strip bande
and à
with avec

EN Noise, dust and grain on old damaged film surface. Dynamic film rolling effect. 16 mm, 35 mm tape texture. Retro vintage effect of over exposed strip. 4K animation

FR Bruit, poussière et grain sur une vieille surface de film endommagée. Effet de laminage dynamique du film. Texture bande de 16 mm, 35 mm. Effet rétro vintage de la bande surexposée. animation 4K

Anglès Francès
noise bruit
dust poussière
grain grain
damaged endommagé
film film
dynamic dynamique
effect effet
animation animation
mm mm
surface surface
texture texture
old vieille
retro rétro
vintage vintage
of de
on sur
and et
tape bande

EN Glitch noise static television VFX. Visual video effects stripes background, tv screen noise glitch effect. Video background, transition effect for video editing, intro and logo reveals with sound.

FR Télévision statique VFX à bruit rayonnant. Effets vidéo visuels arrière-plan rayé, effet de bruit à l'écran de télévision. Arrière-plan vidéo, effet de transition pour le montage vidéo, l'introduction et le logo se révèlent avec du son.

Anglès Francès
static statique
vfx vfx
visual visuels
screen écran
transition transition
editing montage
effects effets
video vidéo
effect effet
noise bruit
logo logo
sound l
background arrière-plan
and à
television télévision
with avec

EN Signs, marks and lines on rolling film. Noise, grain and dust tape effect. Blue colors. Vintage, retro strip intro. High contrast. Perforation holes on border. Dynamic Film burn effect 4K footage

FR Signes, marques et lignes sur pellicule roulante. Effet bruit, grain et ruban de poussière. Couleurs bleues. Intro de bande vintage rétro. Un contraste élevé. Des trous de perforation sur la bordure. Vidéo 4K avec effet de gravure de film dynamique

Anglès Francès
noise bruit
grain grain
dust poussière
effect effet
intro intro
contrast contraste
border bordure
dynamic dynamique
signs signes
marks marques
film film
colors couleurs
vintage vintage
retro rétro
high élevé
holes trous
on sur
tape ruban
blue bleues
strip bande
and et
lines de

EN A number of products, including Article quality and effect, Content marketing effect, Page traffic, Page tests and engagement testing helps you to understand and enhance your products regardless of channel

FR Certains éléments, comme la qualité et l’effet de l’article, l’effet du marketing par contenu, le trafic de page, les tests de page et les tests d’engagement vous aident à comprendre et à améliorer vos produits quel que soit le canal

Anglès Francès
helps aident
enhance améliorer
channel canal
quality qualité
content contenu
marketing marketing
your vos
regardless soit
products produits
page page
traffic trafic
to à
of de
you vous
a l
understand et
tests tests

EN The rule stays in effect until it’s approved by a majority of members present at the next general meeting of the condominium corporation members. If the rule is not approved, it’s no longer in effect.

FR La règle demeure en vigueur jusqu’à son approbation par une majorité des membres présents à l’assemblée générale suivante des membres du syndicat de copropriété. Si la règle n’est pas approuvée, elle cesse d’être en vigueur.

Anglès Francès
members membres
general générale
corporation syndicat
condominium copropriété
rule règle
if si
in en
the la
at à
approved approuvé
of de
by par
not pas
majority majorité

EN Immerge your guests in the heart of your activation with this unique effect. They simply need to stand in front of the sharingbox and a ?digital x-ray? effect will be applied over them.

FR Grâce à cet effet unique, immergez vos visiteurs au coeur de votre activation. Il leur suffira de se tenir devant la sharingbox pour quune “radiographie digitale” soit prise.

Anglès Francès
guests visiteurs
heart coeur
activation activation
effect effet
digital digitale
of de
stand il
unique unique
front devant

EN Material modifications will take effect when you accept the modified terms; immaterial modifications will take effect when published

FR Les modifications importantes entreront en vigueur lorsque vous accepterez les conditions modifiées; les modifications non importantes prendront effet lorsqu'elles seront publiées

Anglès Francès
effect effet
when lorsque
published publié
modifications modifications
terms conditions
will seront
you vous
modified modifié

EN Shaping effect thanks to the body-sculpting effect at the hips and stomach

FR Effet sculptant par l'effet remodelant sur les hanches et le ventre

Anglès Francès
effect effet
hips hanches
the le
and et

EN Shaping effect thanks to gentle and invisible body-sculpting effect at the bottom, stomach and thighs

FR Effet sculptant par l'action modelante légère et invisible sur les fesses, le ventre et les cuisses

Anglès Francès
effect effet
invisible invisible
thighs cuisses
the le
and et

EN This spectacular effect is achieved through the use of night-glow paint and stickers with a glowing effect

FR Cet effet spectaculaire est obtenu grâce à l'utilisation d'une peinture et d'autocollants à effet luisant qui brillent la nuit

Anglès Francès
spectacular spectaculaire
effect effet
achieved obtenu
paint peinture
use lutilisation
night nuit
the la
is est
this cet
and à

EN The shower area provides the perfect escape and relaxation needed thanks to its ceiling shower with rain effect, wall spout with waterfall effect and wall mounted jets which provide a targeted massage

FR L’espace douche est le refuge idéal pour échapper au quotidien et se détendre grâce à sa douche de tête à effet pluie fixée au plafond, son bec mural avec effet cascade et ses jets de massage muraux qui permettent une action ciblée

Anglès Francès
perfect idéal
ceiling plafond
effect effet
spout bec
waterfall cascade
provide permettent
massage massage
escape échapper
jets jets
shower douche
rain pluie
the le
a une
to à
wall mural
its de
targeted ciblée
with avec

EN 9.1 This agreement takes effect as soon as you use the service for the first time and will remain in effect for an indefinite period of time.

FR 9.1 Cet accord prend effet à partir du moment vous utilisez le service pour la première fois et restera en vigueur pour une durée indéterminée.

Anglès Francès
effect effet
agreement accord
takes prend
service service
in en
you vous
for durée
the first première
time moment
remain du
and à
you use utilisez

EN Each level of analysis will require research to identify the problems and possible methods of mitigating them, identify possible indicators to measure the effect, and possibly evaluate the effect to determine success

FR Chaque niveau d’analyse nécessite de la recherche pour cerner les problèmes et les façons possibles de les atténuer, trouver des indicateurs possibles pour mesurer l’effet, et peut-être évaluer l’effet pour déterminer la réussite

Anglès Francès
level niveau
problems problèmes
methods façons
success réussite
mitigating atténuer
research recherche
indicators indicateurs
evaluate évaluer
the la
of de
measure mesurer
possibly peut
require nécessite
determine déterminer
and et

EN A subpoena continues to be in effect until the end of the trial or hearing. This includes any adjournments - if the trial or hearing is held over to another date(s), the subpoena remains in effect for those dates.

FR Une assignation de témoin demeure en vigueur jusqu'à la fin du procès ou de l'audience. Cette période inclut les ajournements – si le procès ou l'audience est reporté à une autre date, l'assignation demeure en vigueur pour cette date.

Anglès Francès
subpoena assignation
trial procès
includes inclut
remains demeure
if si
s s
is est
or ou
a une
of de
another autre
date date
in en
to pour

EN Oxyhemoglobin increases localised oxygen supply and this produces a vasodilatory effect and enhances tissue oxygenation (Bohr effect)

FR L’oxyhémoglobine accroît l’alimentation localisée en oxygène, ce qui provoque l’effet de vasodilatation et l’augmentation de l’oxygénation du tissu (effet Bohr)

Anglès Francès
increases accroît
oxygen oxygène
effect effet
tissue tissu
this ce
a qui
and et

EN 9.1 This agreement takes effect as soon as you use the service for the first time and will remain in effect for an indefinite period of time.

FR 9.1 Cet accord prend effet à partir du moment vous utilisez le service pour la première fois et restera en vigueur pour une durée indéterminée.

Anglès Francès
effect effet
agreement accord
takes prend
service service
in en
you vous
for durée
the first première
time moment
remain du
and à
you use utilisez

EN With no less than 2160 x 2160 pixels per eye, there is little or no noticeable effect of the 'screen-door effect'

FR Avec pas moins de 2160 x 2160 pixels par œil, il y a peu ou pas d'effet perceptible de « l'effet porte-écran »

Anglès Francès
x x
pixels pixels
noticeable perceptible
eye œil
less moins
or ou
little peu
of de
with avec

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a slow motion effect, move the slider to the left.

FR Ouvrez l'onglet des "effets" puis cliquez sur "Vitesse". Déplacez le curseur de vitesse vers la gauche pour définir un effet de ralenti (slow motion).

Anglès Francès
speed vitesse
motion motion
move déplacez
slider curseur
slow motion ralenti
slow slow
effects effets
a un
effect effet
left gauche
and de
the ouvrez

EN The time lapse effect speeds up the video. As a result, the video object will be shortened. If the scene is part of a longer video, using the effect will create a gap in the track.

FR L'effet de time lapse accélère la vidéo. Par conséquent, l'objet vidéo est plus court dans la timeline. S'il s'agit d'un extrait faisant partie d'une vidéo plus longue, un espace vide est créé dans la piste.

Anglès Francès
result par conséquent
track piste
longer longue
video vidéo
a un
the time time
create créé
of de
in dans
the la
part partie
lapse lapse
is est
gap espace

EN Open the Effects tab in the Media Pool and search for a suitable effect to use. Select a video and apply the effect.

FR Ouvrez l'onglet Effets dans le Media Pool et recherchez un effet adapté. Sélectionnez une vidéo et appliquez l'effet.

Anglès Francès
select sélectionnez
pool pool
suitable adapté
effects effets
media media
and et
effect effet
use appliquez
a un
video vidéo
search for recherchez
in dans
the ouvrez

EN Using this effect, you will again see a frame around your preview view. Unlike the "Section" effect, this frame is used to reduce or enlarge the image.

FR En appliquant cet effet, vous verrez à nouveau un cadre autour de votre image d'aperçu. Contrairement à l'effet Extrait, ce cadre sert à réduire ou à agrandir l'image.

Anglès Francès
effect effet
again nouveau
unlike contrairement
enlarge agrandir
or ou
image image
a un
to à
this ce
using appliquant
around de
reduce réduire
your votre
you vous
frame cadre

EN If it's necessary to further optimize the 3D video image, use the "Alignment" effect dialog. This allows the possibility to adjust the two 3D videos spatially in order to improve the 3D effect.

FR Pour optimiser l'image vidéo en 3D, si nécessaire, utilisez la boîte de dialogue des effets "Alignement". Vous avez ici la possibilité de décaler les deux vidéos 3D dans l'espace afin d'améliorer l'effet 3D.

Anglès Francès
alignment alignement
effect effets
dialog dialogue
if si
necessary nécessaire
further n
optimize optimiser
use utilisez
videos vidéos
video vidéo
in en
its de
the la

EN Click on the video in the track and move the speed factor slider In the effect dialog to the left to create a slow-motion effect

FR Cliquez sur la vidéo dans la piste et déplacez le curseur dans la boîte de dialogue des effets vers la gauche pour obtenir un effet de ralenti

Anglès Francès
track piste
move déplacez
slider curseur
dialog dialogue
a un
effect effet
click cliquez
video vidéo
in dans
left gauche
on sur

Es mostren 50 de 50 traduccions