Tradueix "attendees could register" a Francès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "attendees could register" de Anglès a Francès

Traducció de attendees could register

"attendees could register" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Francès:

attendees participant participants
could a accéder afin ai ainsi alors après au aurait aurait pu aussi aux avait avec avez avoir avons beaucoup besoin besoins bien capable car cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comment créer c’est dans dans le de de la des deux dire donc dont du déjà elle elles en encore entre est et exemple existe faire fait fois il il est il peut ils ils ont la le les leur leurs lorsque lui mais mots même ne non nos notre nous nous avons obtenir on ont ou par par exemple pas pays permet personne personnelles personnes peu peut peut être peut-être peuvent plusieurs possible pour pour le pourraient pourrait pourrait être pourriez pourrions pouvaient pouvait pouvant pouvez pouvoir prendre pu qu que quelques qui sa sans savoir se serait ses si site soit son sont sur temps tous tout toute toutes travail trouver un une vers via vie voir vos votre vous vous avez vous pourriez vous pouvez y a à équipe était été êtes être
register a accès accéder au aux avec avoir besoin bien ce chaque comment compte connecter connectez créer dans le de des deux données d’un enregistrement enregistrer entreprise est faire fois formulaire identifiant il informations inscription inscrire inscrivez inscrivez-vous le les lien mot par passe pour programme registre service si souhaitez sur le s’inscrire tous tout un une utilisateur utiliser veuillez vos votre à état être

Traducció de Anglès a Francès de attendees could register

Anglès
Francès

EN Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Start free trial

FR Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Essayez gratuitement

Anglès Francès
now maintenant
free gratuitement
trial essayez
register inscrivez-vous

EN They created both a custom kiosk app and a mobile event app where, among other things, attendees could register for next year’s conference

FR Ils ont créé une application kiosque personnalisée et une application événementielle mobile , entre autres, les participants pouvaient s’inscrire à la conférence de l’année suivante

Anglès Francès
kiosk kiosque
app application
mobile mobile
attendees participants
created créé
conference conférence
and à
other autres

EN They created both a custom kiosk app and a mobile event app where, among other things, attendees could register for next year’s conference

FR Ils ont créé une application kiosque personnalisée et une application événementielle mobile , entre autres, les participants pouvaient s’inscrire à la conférence de l’année suivante

Anglès Francès
kiosk kiosque
app application
mobile mobile
attendees participants
created créé
conference conférence
and à
other autres

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;

Anglès Francès
group groupe
behalf au nom de
entity entité
or ou
register inscrire
account compte
a un
more plus
of de
on au

EN Sign-up or register to Wacom account is required. Plus sign-up or register to Clip Studio account is required to register serial number.

FR Vous devez créer ou vous connecter avec votre compte Wacom et créer ou vous connecter avec votre compte Clip Studio pour enregistrer le numéro de série.

Anglès Francès
wacom wacom
clip clip
studio studio
or ou
serial série
account compte
required devez
to créer
register enregistrer

EN If you want to register for the hugely popular TCoffeeAndCode series then please click on the following link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496

FR Si vous souhaitez vous inscrire à la très populaire série TCoffeeAndCode, veuillez cliquer sur le lien suivant : https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496

Anglès Francès
hugely très
popular populaire
series série
click cliquer
https https
if si
please veuillez
to à
link lien
register inscrire
on sur

EN To take advantage of this status, you need to register with the Register of Commerce or the Trade Register

FR Il faut, pour bénéficier de ce statut, s'immatriculer au Registre du commerce ou au Répertoire des métiers

Anglès Francès
register registre
or ou
this ce
of de
commerce commerce
you faut
advantage bénéficier

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;

Anglès Francès
group groupe
behalf au nom de
entity entité
or ou
register inscrire
account compte
a un
more plus
of de
on au

EN To review the national register or to apply for inclusion on the national register check out the Engineers Canada Mobility Register.

FR Pour consulter le répertoire national ou pour faire une demande d'inscription à ce répertoire, consultez le Registre de la mobilité d'Ingénieurs Canada.

Anglès Francès
register registre
or ou
canada canada
mobility mobilité
to à
apply demande
check consultez
national national

EN Pricing starts at $49/month for 50 attendees and goes up to $234/month for 500 attendees, although you?ll need to be on the $99/month middle tier to get access to automated events.

FR Les prix commencent à 49 dollars par mois pour 50 participants et vont jusqu'à 234 dollars par mois pour 500 participants, bien que vous deviez être au niveau intermédiaire de 99 dollars par mois pour avoir accès aux événements automatisés.

Anglès Francès
starts commencent
attendees participants
up to jusquà
events événements
month mois
although bien que
access accès
need deviez
goes de
to à
on au
you vous
be être
automated automatisé
pricing les prix
tier niveau

EN Pricing starts at $78/month for 100 live attendees and goes up to $129/month for 500 live attendees, although you can save quite a bit if you pay annually.

FR Les prix commencent à 78 $/mois pour 100 participants en direct et vont jusqu'à 129 $/mois pour 500 participants en direct, bien que vous puissiez économiser beaucoup si vous payez annuellement.

Anglès Francès
starts commencent
attendees participants
annually annuellement
up to jusquà
save économiser
you can puissiez
month mois
if si
live direct
to à
although bien que
you vous
for pour
a payez
pricing les prix

EN 100 live attendees are included in the Enterprise plan. Events can be also be hosted with 250, 1,000 or 3,000 live attendees, for an additional fee.

FR 100 participants sont inclus dans le plan Enterprise. Les événements peuvent également être organisés avec 250, 1 000 ou 3 000 participants, moyennant un supplément.

Anglès Francès
attendees participants
enterprise enterprise
plan plan
hosted organisé
events événements
or ou
an un
also également
the le
included inclus
are sont
with avec
in dans
additional supplément

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

FR Partagez des informations avec les participants à tout moment via le fil d'actualité et les notifications push. Celles-ci sont illimitées et peuvent être envoyées directement à tous les participants ou ciblées, améliorant ainsi la communication.

Anglès Francès
attendees participants
improving améliorant
push push
share partagez
notifications notifications
or ou
information informations
unlimited illimité
sent envoyé
directly directement
communication communication
to à
targeted ciblées
are celles-ci
all tous
with avec

EN With the event app attendees can save their key contacts in a secure space simply by tapping on other attendees profiles.

FR Avec l'application événementielle, les participants peuvent enregistrer leurs contacts clés dans un espace sécurisé en appuyant simplement sur les profils des autres participants.

Anglès Francès
attendees participants
can peuvent
save enregistrer
contacts contacts
other autres
profiles profils
app lapplication
secure sécurisé
space espace
a un
in en
simply simplement
on sur
with avec
key clé

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

FR Partagez des informations avec les participants à tout moment via le fil d'actualité et les notifications push. Celles-ci sont illimitées et peuvent être envoyées directement à tous les participants ou ciblées, améliorant ainsi la communication.

Anglès Francès
attendees participants
improving améliorant
push push
share partagez
notifications notifications
or ou
information informations
unlimited illimité
sent envoyé
directly directement
communication communication
to à
targeted ciblées
are celles-ci
all tous
with avec

EN With the event app attendees can save their key contacts in a secure space simply by tapping on other attendees profiles.

FR Avec l'application événementielle, les participants peuvent enregistrer leurs contacts clés dans un espace sécurisé en appuyant simplement sur les profils des autres participants.

Anglès Francès
attendees participants
can peuvent
save enregistrer
contacts contacts
other autres
profiles profils
app lapplication
secure sécurisé
space espace
a un
in en
simply simplement
on sur
with avec
key clé

EN Attendees will leave with the knowledge they need to support and enable a successful DevOps initiative at scale. The course also prepares attendees for the SAFe® 4 DevOps Practitioner (SDP) certification exam.

FR Les participants repartiront avec les connaissances nécessaires pour soutenir et permettre une initiative DevOps réussie à grande échelle. Le cours prépare également les participants à l'examen de certification SAFe® 4 DevOps Practitioner (SDP).

Anglès Francès
attendees participants
enable permettre
successful réussie
devops devops
initiative initiative
course cours
certification certification
need nécessaires
scale échelle
prepares prépare
safe safe
to support soutenir
also également
the le
a une
to à
knowledge connaissances
with avec

EN Concurrent live attendees join the webinar in listen and view-only mode and cannot see other attendees

FR Les participants simultanés en direct rejoignent le webinaire en mode écoute et non intervenant, et ne peuvent pas voir les autres participants

Anglès Francès
attendees participants
join rejoignent
webinar webinaire
mode mode
in en
cannot ne
other autres
the le
live direct
listen et
see voir

EN attend or register to attend webinars, sponsored events or other events at which the Zendesk Group participates (“Attendees”).

FR assister ou s?inscrire à des Webinaires, à des événements sponsorisés ou à d?autres événements auxquels le groupe Zendesk participe (« Participants »).

Anglès Francès
or ou
register inscrire
webinars webinaires
events événements
sponsored sponsorisés
other autres
group groupe
zendesk zendesk
participates participe
attendees participants
which auxquels
the le
to à
attend assister

EN One way Brushfire helps clients like Hillsong achieve those goals is by making it easier for attendees to register for the next event while they’re still enjoying the current one

FR L’une des façons dont Brushfire aide des clients comme Hillsong à atteindre ces objectifs consiste à faciliter l’inscription des participants au prochain événement tout en profitant de l’événement actuel

Anglès Francès
clients clients
easier faciliter
attendees participants
event événement
helps aide
goals objectifs
is consiste
current actuel
to à
for prochain
achieve atteindre
way de
while tout en
it en

EN Each listing can be tied to an email or website address so that attendees can register to the events.

FR Chaque liste peut être liée à une adresse e-mail ou un site Web afin que les participants puissent s'inscrire aux événements.

Anglès Francès
tied lié
attendees participants
events événements
or ou
address adresse
to à
each chaque
the liste
an un
website site
can peut
email mail

EN One can register as many times as one wants to attend a session of Summer or Winter Courses, and it is common for our attendees to repeat the experience several times.

FR On peut s?inscrire autant de fois que l?on veut à une session de cours d?été ou d?hiver, et il est fréquent que nos auditrices et auditeurs répètent l?expérience plusieurs fois.

Anglès Francès
register inscrire
experience expérience
common fréquent
session session
or ou
winter hiver
it il
courses cours
to à
of de
wants veut
a une
our nos
can peut

EN Get relevant information from your attendees. Register the enrollment, and manage all the forms.

FR Obtenez des informations pertinentes de vos participants. Enregistrez les inscriptions, et gérez tous les formulaires.

Anglès Francès
relevant pertinentes
information informations
attendees participants
manage gérez
register enregistrez
get obtenez
forms formulaires
your vos
and et

EN attend or register to attend webinars, sponsored events or other events at which the Zendesk Group participates (“Attendees”).

FR assister ou s?inscrire à des Webinaires, à des événements sponsorisés ou à d?autres événements auxquels le groupe Zendesk participe (« Participants »).

Anglès Francès
or ou
register inscrire
webinars webinaires
events événements
sponsored sponsorisés
other autres
group groupe
zendesk zendesk
participates participe
attendees participants
which auxquels
the le
to à
attend assister

EN attend or register to attend webinars, sponsored events or other events at which the Zendesk Group participates (“Attendees”).

FR assister ou s?inscrire à des Webinaires, à des événements sponsorisés ou à d?autres événements auxquels le groupe Zendesk participe (« Participants »).

Anglès Francès
or ou
register inscrire
webinars webinaires
events événements
sponsored sponsorisés
other autres
group groupe
zendesk zendesk
participates participe
attendees participants
which auxquels
the le
to à
attend assister

EN Get relevant information from your attendees. Register the enrollment, and manage all the forms.

FR Obtenez des informations pertinentes de vos participants. Enregistrez les inscriptions, et gérez tous les formulaires.

Anglès Francès
relevant pertinentes
information informations
attendees participants
manage gérez
register enregistrez
get obtenez
forms formulaires
your vos
and et

EN One way Brushfire helps clients like Hillsong achieve those goals is by making it easier for attendees to register for the next event while they’re still enjoying the current one

FR L’une des façons dont Brushfire aide des clients comme Hillsong à atteindre ces objectifs consiste à faciliter l’inscription des participants au prochain événement tout en profitant de l’événement actuel

Anglès Francès
clients clients
easier faciliter
attendees participants
event événement
helps aide
goals objectifs
is consiste
current actuel
to à
for prochain
achieve atteindre
way de
while tout en
it en

EN attend or register to attend webinars, sponsored events or other events at which the Zendesk Group participates (“Attendees”).

FR assister ou s’inscrire à des Webinaires, à des événements sponsorisés ou à d’autres événements auxquels le groupe Zendesk participe (« Participants »).

Anglès Francès
or ou
webinars webinaires
events événements
sponsored sponsorisés
other dautres
group groupe
zendesk zendesk
participates participe
attendees participants
which auxquels
the le
to à
attend assister

EN attend or register to attend webinars, sponsored events or other events at which the Zendesk Group participates (“Attendees”).

FR assister ou s’inscrire à des Webinaires, à des événements sponsorisés ou à d’autres événements auxquels le groupe Zendesk participe (« Participants »).

Anglès Francès
or ou
webinars webinaires
events événements
sponsored sponsorisés
other dautres
group groupe
zendesk zendesk
participates participe
attendees participants
which auxquels
the le
to à
attend assister

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."

Anglès Francès
rapidly rapidement
deploy déployer
new nouveaux
devices appareils
push pousser
standard standard
configurations configurations
functionality fonctionnalité
were looking for recherchions
it il
control contrôle
required requise
we nous
on sur

EN By choosing the right motors for your application and using them with ABB drives you could save significant amounts of energy. Use the calculators below to find out how much energy you could save and how much this could reduce your CO2 emissions.*

FR En choisissant les moteurs adaptés à vos applications et en les combinant à des variateurs ABB, vous pourriez économiser d’importantes quantités d’énergie.*

Anglès Francès
choosing choisissant
abb abb
energy énergie
save économiser
application applications
motors moteurs
your vos
to à
find et
you pourriez
amounts les

EN The inoculated could be infected – they could be one of the few for whom the vaccine fails – just as the uninoculated could be immune

FR Les inoculés pourraient être infectés – ils pourraient être l'un des rares pour lesquels le vaccin échoue – tout comme les non inoculés pourraient être immunisés

EN “I was moved by Holly?s bravery and strength of will, and felt that if she could sacrifice so much to this cause, I could at least try to help as much as I could.”

FR « Son courage et sa force m’ont touchée et j’ai jugé que si elle pouvait sacrifier autant pour cette cause, je me devais de tout faire pour l’aider. »

Anglès Francès
sacrifice sacrifier
strength force
i je
and et
if si
of de
cause cause
this cette
could pouvait
she elle

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."

Anglès Francès
rapidly rapidement
deploy déployer
new nouveaux
devices appareils
push pousser
standard standard
configurations configurations
functionality fonctionnalité
were looking for recherchions
it il
control contrôle
required requise
we nous
on sur

EN Additionally, all other attendees should avoid acting in a manner that could create a sexualized environment.

FR Cela vaut aussi pour les autres participants.

Anglès Francès
attendees participants
other autres
that cela
additionally aussi
in les

EN The event itself could’ve been great, but you simply had the wrong crowd attend it. Use your ticketing platform to help you dig into the data of your past event attendees.

FR L?évènement lui-même était peut-être génial, mais le mauvais public s?y trouvait. Utilisez votre plateforme de billetterie pour vous aider à analyser les données des spectateurs de vos évènements précédents.

Anglès Francès
great génial
wrong mauvais
crowd public
ticketing billetterie
platform plateforme
event évènement
to à
data données
use utilisez
of de
the le
you vous
to help aider

EN As a result, if you register a .CH domain and the .COM is free, we recommend that you register it in order to protect your brand and your name online

FR Par conséquent, si vous enregistrez un domaine .CH et que le .COM est libre, nous vous recommandons de l'enregistrer afin de protéger votre marque et votre réputation en ligne

Anglès Francès
online en ligne
register enregistrez
ch ch
a un
if si
domain domaine
result par conséquent
the le
we nous
protect protéger
in en
we recommend recommandons
your votre
brand marque
you vous
and et

EN When you register a .ABOGADO domain name, you certify that you are a legal professional qualified to register the domain and that all information is true and accurate

FR Lorsque vous enregistrez un .ABOGADO, vous certifiez que vous êtes un professionnel de la justice qualifié pour enregistrer le nom de domaine et que toutes les informations fournies sont véridiques et exactes

Anglès Francès
information informations
accurate exactes
when lorsque
a un
name nom
qualified qualifié
domain domaine
register enregistrez
you vous
professional pour
and et
all de

EN Fees to register, amend (change), renew, re-register, discharge (end) a registration and search for a security interest (lien) in the Personal Property Registry.

FR Frais d’enregistrement, de modification, de renouvellement, de réenregistrement, de mainlevée (fin) d’un enregistrement ainsi que de recherche d’une sûreté (privilège) dans le Registre des biens personnels.

Anglès Francès
fees frais
change modification
renew renouvellement
property biens
security sûreté
search recherche
registry registre
in dans
the le
end des
for enregistrement
and de

EN You don’t have to register to create forms and see how powerful forms.app is. Don’t worry, if you register after you created a form, it will stay with you.

FR Vous n’avez pas besoin de vous inscrire pour créer des formulaires et voir à quel point forms.app est puissant. Ne vous inquiétez pas, si vous vous inscrivez après avoir créé un formulaire, il restera avec vous.

Anglès Francès
powerful puissant
will stay restera
app app
if si
a un
it il
created créé
form formulaire
forms formulaires
to à
is est
you vous
see voir
create créer
dont pas
register inscrire
with avec

EN You can already register on the waiting list to take advantage of an early opening in 2022. Register now

FR Tu peux d'ores et déjà t'inscrire sur liste d'attente afin de profiter d'une ouverture anticipée en 2022. Je m'inscris

Anglès Francès
you can peux
you et
of de
in en
list liste
advantage profiter
already déjà
the ouverture
on sur

EN When you register a Reolink account, contact us via email, or register Reolink products you bought, we might collect that information such as your name, email address and phone number.

FR Quand vous créez un compte Reolink, contactez-nous par e-mail ou enregistrez les produits Reolink que vous avez achetés, nous pouvons récolter ces informations telles que votre nom, adresse e-mail et numéro de téléphone.

Anglès Francès
reolink reolink
information informations
register enregistrez
or ou
address adresse
when quand
account compte
bought acheté
we nous
name nom
phone téléphone
a un
products produits
your votre
you vous
as telles
contact us contactez-nous
via de
email mail
and et
email address e-mail

EN Registration is not required but CDB does have a Register of Consultants we would encourage both firms and individuals to register in.

FR Aucune inscription n’est nécessaire, mais la BCD possède un registre des consultants et nous encourageons les sociétés comme les indépendants à s’y inscrire.

Anglès Francès
consultants consultants
encourage encourageons
firms sociétés
required nécessaire
registration inscription
of de
a un
we nous
register inscrire
to à
not n
is possède

EN Register now to complete your profile. Must be 18 years of age or older to register and participate in the Matching Engine.

FR Inscrivez-vous dès maintenant pour compléter votre profil.  Vous devez être âgé d'au moins 18 ans ou plus pour vous inscrire et participer à la plate-forme Talent Bridge.

Anglès Francès
profile profil
or ou
older plus
to complete compléter
register inscrivez-vous
to à
your votre
the la
now maintenant
be être
participate participer
age ans

EN Register a partner account. - Register for a partner account. A partner account is required for access to Escrow.com's API.

FR Enregistrer un compte partenaire. - Inscrivez-vous pour un compte partenaire. Un compte partenaire est requis pour accéder à l'API Escrow.com..

Anglès Francès
partner partenaire
required requis
escrow escrow
access accéder
a un
is est
register inscrivez-vous
to à
account compte
for pour

EN Anyone can register a .space domain name, and you can register your domain name with ease, without any particular restrictions or conditions, for between 1 and 10 years

FR L’extension .space est accessible à tous : enregistrez votre nom de domaine en toute simplicité, sans formalité particulière, pour une période de 1 à 10 ans

Anglès Francès
or est
a une
domain domaine
name nom
your votre
without sans
between de
years ans

EN If your company has an entry in the commercial register, a current extract from the commercial register is required to enter into a business relationship

FR Pour les sociétés inscrites au registre du commerce, un extrait récent de l’inscription au registre du commerce est requis pour l’ouverture d’une relation d’affaires

Anglès Francès
register registre
relationship relation
company société
in inscrites
a un
required requis
extract extrait
business sociétés
from du

EN To register, simply go to Online Shipping and click on 'Register Now'.

FR Pour vous inscrire, il vous suffit d’aller sur la page d’accueil et de cliquer sur « S’inscrire maintenant ».

Anglès Francès
click cliquer
now maintenant
to suffit
on sur
register inscrire
and et

EN You can hire a private service provider to register a Financing Statement on your behalf if you’re unable to register the Financing Statement online or don’t have an ACOL client account.

FR Si vous n’êtes pas en mesure d’enregistrer en ligne l’état de financement ou si vous n’avez pas de compte client ACOL, vous pouvez faire appel à un fournisseur de services privé pour faire l’enregistrement en votre nom.

Anglès Francès
service services
financing financement
online en ligne
client client
if si
or ou
to à
behalf nom
a un
private privé
provider fournisseur
account compte
you vous
dont pas
your votre
have de

EN You need to have status under the Indian Act and a Nova Scotia Driver’s Licence to register in the program. You don’t need to live on a reserve to register.

FR Pour vous inscrire au programme, vous devez avoir le statut d’Indien en vertu de la Loi sur les Indiens et posséder un permis de conduire de la Nouvelle-Écosse. Vous n’avez pas à vivre dans une réserve pour vous inscrire.

Anglès Francès
indian indiens
act loi
nova nouvelle
licence permis
reserve réserve
program programme
register inscrire
a un
in en
to à
dont pas
to live vivre
you vous
status statut
have posséder

Es mostren 50 de 50 traduccions