Tradueix "support ebenso" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "support ebenso" de Alemany a Anglès

Traducció de Alemany a Anglès de support ebenso

Alemany
Anglès

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

Alemany Anglès
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

Alemany Anglès
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

Alemany Anglès
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

Alemany Anglès
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an

EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to

Alemany Anglès
ticket ticket
center center
einreichen submit
support support
frage question
bitte please
ihre your
können can
ein a
nutzen with
damit to
mail email

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

Alemany Anglès
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

Alemany Anglès
senior senior
premier premier
level level
atlassian atlassian
team team
support support
service service
bietet offers
die dedicated
dir our
um for
ein a
den to

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

Alemany Anglès
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Elten Sicherheitsschuhe verpackt seinen Winterstiefeln eine weiche Gummimixtur, damit die Schuhsohle ebenso bei niedrigen Temperaturen keinesfalls verhärtet und ein 9 mm tiefes Profil für einen geschützten Stand ebenso wie Halt im Schnee und auf Eis.

EN Elten safety shoes packs its winter boots a soft rubber mixture, so that the shoe sole does not harden at low temperatures and a 9 mm deep profile for a protected stand as well as grip in the snow and on ice.

Alemany Anglès
weiche soft
temperaturen temperatures
mm mm
profil profile
im in the
schnee snow
eis ice
niedrigen low
für for
und and

DE Das gilt für die Folie mit dem Markenlogo ebenso wie für die geprägte Küchenrolle, für den glänzenden Schriftzug auf einer Verpackung ebenso wie für den strukturierten Holzfußboden oder die Lederausstattung im neuen Auto.

EN This applies to film with a brand logo as well as to the embossed kitchen roll, the glossy lettering on a package as well as the textured wooden floor surface or the leather in your car interior.

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

Alemany Anglès
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)

EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)

Alemany Anglès
lösungen solutions
oss oss
telekom telecom
support support
industrie industry
management management
systeme system
business business
für for
und and
die the

DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.

EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.

Alemany Anglès
premium premium
produktionsumgebungen production environments
team team
technischen technical
support support
management management
engineering engineering
services services
bietet provides
suse suse
product product
und and
proaktive proactive
durch by

DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.

EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.​

Alemany Anglès
kunden customers
bereitgestellt delivered
vereinfachten simplified
unternehmen enterprise
support support
technischen technical
services services
professionellen professional
den to
hat has
benötigen want
für and

DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.

EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.

Alemany Anglès
technische technical
täglichen daily
blöcke blocks
kopano kopano
subskription subscription
support support
sind are
ist is
sie you
ihre your
diese these

DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

Alemany Anglès
technische technical
supportteam support team
apps apps
portale portals
support support
viele many
aber while
anbieter vendors
eigenen own
drittanbieter third-party
ihre their
von by
stellen provide

DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

Alemany Anglès
roboform roboform
stufen levels
administratoren administrators
intuitive intuitive
premium premium
online online
inhalte content
telefon phone
support support
system system
bietet offers
und and
für for
alle all
von of

DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist

EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)

Alemany Anglès
pack pack
umfasst includes
eingeschränkten limited
verbleibenden remaining
long long
term term
ltss ltss
support support
jahre years
service service
vollständigen full
verfügbar available
erforderlich need
ist is
einen the
für for
in each

DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team

Alemany Anglès
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)

EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.

Alemany Anglès
proxmox proxmox
erhalten provide

DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team

EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team

Alemany Anglès
installation installation
field field
amp amp
optimierungen optimization
team team
netzsch netzsch
finden locate
support support
service service
services services

DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.

EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.

Alemany Anglès
customer customer
manager manager
besuchen visit
support support
oder or
anfragen queries
kontaktieren contact
ihren your
bitte please
unseren our
bei for

DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.

EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support

Alemany Anglès
direkter direct
erfahrenen experienced
kombination combination
bewährten proven
support support
mitarbeitern staff
catworkx catworkx
in in
und and
mit with
dem the

DE Wenn Sie eine schnellere Antwort auf Ihr Support-Ticket oder eine direkte Verbindung zu einem unserer Support-Techniker wünschen, erfahren Sie mehr über Prioritäts-Support

EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support

Alemany Anglès
schnellere quicker
direkte direct
support support
ticket ticket
techniker techs
prioritäts priority
ihr your
oder or
erfahren learn
mehr more
zu to
unserer of
sie response
eine a

DE Der Prioritäts-Support von No-IP ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team

Alemany Anglès
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Support Über ein dediziertes Panel können Sie Ihre Server Cloud eigenständig verwalten, erhalten aber auch Zugriff auf vCenter. Für alle System-Support-Anforderungen können Sie dedizierten Support anfordern.

EN Support Through a dedicated panel, it is possible to manage autonomously your Cloud Servers, but you are also given access to vCenter. For every systemic support need, it is possible to request dedicated support.

Alemany Anglès
panel panel
cloud cloud
vcenter vcenter
support support
server servers
zugriff access
verwalten manage
ihre your
für for
ein a
aber but

DE In der Regel können Sie davon ausgehen, dass der Extended Lifecycle Support mindestens drei Jahre dauert - zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels dauert der Support für CentOS 6 Extended Lifecycle Support beispielsweise bis November 2024.

EN Commonly you can expect Extended Lifecycle Support to last for at least three years – for example, at the time of writing, CentOS 6 Extended Lifecycle Support support lasts until November 2024.

Alemany Anglès
extended extended
lifecycle lifecycle
support support
centos centos
jahre years
november november
zeitpunkt time
können can
mindestens least
drei three
für for
dauert lasts
beispielsweise example

DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage

EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our

Alemany Anglès
schnell quickly
oder or
support support
möglich possible
montag monday
freitag friday
wir we
deutsch german
englisch english
verfügbar available
ist is
sie you
dass that

DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support

EN Premium support includes priority email support and telephone support

Alemany Anglès
umfasst includes
vorrangigen priority
premium premium
support support
telefon telephone
und and

DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

Alemany Anglès
umfasst includes
vorrangigen priority
telefonischen telephone
premium premium
support support
und and

DE Wenn Kundenkontakte nicht auf den Provider-Hub zugreifen können, indem sie die Support-Anfrage an Support@pricefx.com übermitteln (wobei jeder der Punkte 2.a. und/oder 2.b. ein "Support-Fall" ist); oder

EN If Customer Contacts cannot access the Provider Hub, by submitting the support request to Support@pricefx.com (each of 2.a. and/or 2.b being, aSupport Case”); or

Alemany Anglès
zugreifen access
übermitteln submitting
support support
oder or
a a
indem by
b b
an and
den the

DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.

EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.

Alemany Anglès
problem problem
kunden customers
umfassenden extensive
sla sla
vr vr
optionen options
standard standard
oder or
support support
sie you
wir we
können can
helfen help
zwei two
anbieten are
mit our
eine an

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

Alemany Anglès
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)

EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.

Alemany Anglès
proxmox proxmox
erhalten provide

DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

Alemany Anglès
roboform roboform
stufen levels
administratoren administrators
intuitive intuitive
premium premium
online online
inhalte content
telefon phone
support support
system system
bietet offers
und and
für for
alle all
von of

DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.

EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.

Alemany Anglès
technische technical
täglichen daily
blöcke blocks
kopano kopano
subskription subscription
support support
sind are
ist is
sie you
ihre your
diese these

DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.

EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support

Alemany Anglès
direkter direct
erfahrenen experienced
kombination combination
bewährten proven
support support
mitarbeitern staff
catworkx catworkx
in in
und and
mit with
dem the

DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage

EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our

Alemany Anglès
schnell quickly
oder or
support support
möglich possible
montag monday
freitag friday
wir we
deutsch german
englisch english
verfügbar available
ist is
sie you
dass that

DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support

EN Premium support includes priority email support and telephone support

Alemany Anglès
umfasst includes
vorrangigen priority
premium premium
support support
telefon telephone
und and

DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

Alemany Anglès
umfasst includes
vorrangigen priority
telefonischen telephone
premium premium
support support
und and

DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

Alemany Anglès
technische technical
supportteam support team
apps apps
portale portals
support support
viele many
aber while
anbieter vendors
eigenen own
drittanbieter third-party
ihre their
von by
stellen provide

DE Die oben genannten Produkte werden von Cisco nicht mehr unterstützt, wenn sie das End-of-Support-Datum erreicht haben. Sie werden zwei Jahre nach dem End-of-Support-Datum von der Cisco Support-Website entfernt.

EN The above products will no longer be supported by Cisco upon reaching the end-of-support date, as per the Cisco End-of-Life Policy.

Alemany Anglès
cisco cisco
produkte products
unterstützt support
datum date
entfernt of
oben the

DE Sie können auch eine standardisierte Einzelversion mit mindestens drei Jahren Support oder eine zusätzliche Subskription für Red Hat Enterprise Linux mit Extended Update Support (EUS) hinzufügen, die ein oder zwei weitere Jahre Support umfasst.

EN You can also standardize on a single version with at least 3 years of support, or add a Red Hat Enterprise Linux Extended Update Support Add-On subscription for an extra 1 or 2 years of support.

Alemany Anglès
support support
subskription subscription
enterprise enterprise
linux linux
extended extended
oder or
update update
hinzufügen add
auch also
zusätzliche extra
red red
sie you
mit with
können can
die version
jahre years
weitere for
ein a

DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team

Alemany Anglès
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“

EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”

DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“

EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”

DE Im Kern sind wir zwar nach wie vor ein Technikunternehmen, aber engagierte Mitarbeiter benötigen wir in allen Unternehmensbereichen – im Vertrieb und Support ebenso wie im Marketing oder in der Geschäftsentwicklung

EN While we are still an engineering company at our core, we need passionate people in all areas of our company

Alemany Anglès
kern core
benötigen need
wir we
ein an
sind our
in in
der of
nach at
allen all
aber still
im while

DE Ebenso können auf Anfrage über unseren Support DNS PTR-Einträge konfiguriert werden.

EN DNS PTR records can also be configured on request via our support service.

Alemany Anglès
ebenso also
unseren our
dns dns
konfiguriert configured
einträge records
support support
können can
auf on
anfrage request
werden be

DE Testen Sie jedes Cisco Meraki Produkt in Ihrem Netzwerk. Den Versand der Hardware an Ihre Kunden übernehmen wir, ebenso wie den technischen Support für die Einrichtung.

EN Try any Cisco Meraki product on your network. Well deliver your gear and provide technical support to get you set up.

Alemany Anglès
testen try
cisco cisco
meraki meraki
versand deliver
hardware gear
netzwerk network
technischen technical
support support
produkt product
einrichtung set up
sie you
ihre your
den to
die and

DE Großartiges Produkt, hervorragender Service. Dass man schnell und effizient Unterstützung erhält, ist heute ebenso nützlich wie ungewöhnlich. Immer wenn ich den Support benötigte, war er verfügbar. Also kaum Ausfallszeiten.

EN Great product, outstanding service. The ability to get support quickly and efficiently is so useful and unusual today. Anytime I have needed support, it was there with very little down time.

Alemany Anglès
nützlich useful
ungewöhnlich unusual
benötigte needed
service service
schnell quickly
effizient efficiently
heute today
ich i
produkt product
erhält get
war was
support support
und and
verfügbar is
also to
großartiges great

Es mostren 50 de 50 traduccions