Tradueix "großartige produkte einfließen" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "großartige produkte einfließen" de Alemany a Anglès

Traducció de Alemany a Anglès de großartige produkte einfließen

Alemany
Anglès

DE Wir haben noch einiges vor und wollen unsere Erfahrung in neue, großartige Produkte einfließen lassen, damit Sie besser leben und arbeiten können

EN We have great things in store for the future, based on the strong foundations of our experience, lessons learned, and our passion to create awesome products that change the way you work and live

Alemany Anglès
arbeiten work
in in
erfahrung experience
großartige great
produkte products
unsere our
leben that
wir we
damit to
und and

DE Das Spiel ist extrem gut entwickelt, wenn man bedenkt, dass es im Moment ein Soloprojekt ist. Sie haben großartige Grafiken, großartige Animationen und großartige Möglichkeiten.

EN The game is extremely well developed, considering it is a solo project right now. You have great graphics, great animations, and great possibilities.

Alemany Anglès
extrem extremely
entwickelt developed
grafiken graphics
animationen animations
spiel game
es it
moment now
gut well
großartige great
und and
haben have
ist is
man the
ein a

DE Großartige Unternehmen nutzen großartige Software, um großartige Talente zu finden

EN Great clients use great software

Alemany Anglès
großartige great
software software
nutzen use

DE Das Ziel ist aber stets dasselbe: Die Forschungsergebnisse sollen neue Bosch Produkte hervorbringen oder in bereits bestehende Produkte mit einfließen.

EN The goal however is always the same: The research results should either lead to new Bosch products or flow into existing products.

Alemany Anglès
forschungsergebnisse research results
bosch bosch
stets always
oder or
ziel goal
neue new
produkte products
sollen to
ist flow
bereits the

DE Wir sind davon überzeugt, dass in unserer Welt des digitalen Handels, großartige Produkte auch großartige Präsentation benötigen – um sich im Wettbewerb erfolgreich behaupten zu können

EN At CELUM we are convinced that in our world of digital commerce, great products deserve great presentation to prevail in their respective markets

DE Diese Offenheit sorgt auch für schnellere Innovationszyklen, da neue Ideen aus den unterschiedlichsten Bereichen mit in die Produkte einfließen können

EN This openness also ensures faster innovation cycles, as new ideas from the most varied of areas can be implemented in the products

Alemany Anglès
offenheit openness
sorgt ensures
schnellere faster
innovationszyklen innovation cycles
neue new
unterschiedlichsten varied
bereichen areas
in in
können can
auch also
produkte products
aus from
den the
ideen ideas

DE an Innovationen zu arbeiten, die direkt in die Produkte der nächsten und übernächsten Generation einfließen und dort zu spürbaren Verbesserungen der Funktionalität führen

EN working on innovations that flow directly into our next-generation products as well as subsequent generations, where they lead to tangible improvements in functionality

Alemany Anglès
innovationen innovations
arbeiten working
direkt directly
nächsten next
verbesserungen improvements
funktionalität functionality
führen lead
generation generation
in in
produkte products
zu to
dort where
an on

DE an Innovationen zu arbeiten, die direkt in die Produkte der nächsten und übernächsten Generation einfließen und dort zu spürbaren Verbesserungen der Funktionalität führen

EN working on innovations that flow directly into our next-generation products as well as subsequent generations, where they lead to tangible improvements in functionality

Alemany Anglès
innovationen innovations
arbeiten working
direkt directly
nächsten next
verbesserungen improvements
funktionalität functionality
führen lead
generation generation
in in
produkte products
zu to
dort where
an on

DE Seine ersten Produkte testete er bei Wind und Wetter auf einer Vespa sitzend und ließ die gesammelten Erfahrungen in die Entwicklung einfließen

EN He used a Vespa to test how his products would stand up to wind and weather and he used that experience to make further refinements

Alemany Anglès
erfahrungen experience
wind wind
wetter weather
er he
produkte products
und and
ersten a

DE Anchor ist eine großartige Podcast-Hosting-Option für Kinder und Lehrer. Sie ist kostenlos, kann zu 100 % mobil genutzt werden und ist eine großartige Möglichkeit, um zu lernen.

EN Anchor is a great podcast hosting option for kids and teachers. It?s free, can be used 100% mobile, and is a great way to learn.

Alemany Anglès
anchor anchor
großartige great
kinder kids
lehrer teachers
kostenlos free
mobil mobile
genutzt used
podcast podcast
hosting hosting
kann can
option option
ist is
eine a
zu to
sie it
um for

DE Pocket Casts ist eine großartige App für Leute, die viele verschiedene Podcasts hören. Es hat eine großartige Benutzeroberfläche, helle und dunkle Themen, nützliche Such- und Filteroptionen und vieles mehr.

EN Pocket Casts is an awesome app for people who listen to a lot of different podcasts. It has a great UI, light and dark themes, useful search and filtering options, and a lot more.

Alemany Anglès
pocket pocket
app app
leute people
podcasts podcasts
helle light
dunkle dark
themen themes
nützliche useful
filteroptionen filtering options
such search
es it
großartige great
ist is
für for
verschiedene different
eine a
hat has

DE Wir laden Sie herzlich zu der günstigen Saison in Villa Gardenia ein !!! Großartige Lage bietet großartige Möglichkeiten Die zweite Reihe von Gebäuden garantiert Ruhe und Frieden

EN We cordially invite you to the season of low prices to Villa Gardenia !!! Great location provides great opportunities The second line of buildings guarantees peace and quiet

Alemany Anglès
herzlich cordially
saison season
villa villa
großartige great
möglichkeiten opportunities
gebäuden buildings
lage location
garantiert guarantees
wir we
bietet provides
und and
zu to
zweite the second
ruhe peace

DE  Bei meinem Besuch war nicht so viel los, was einige großartige Fotos ermöglichte, ohne dass Leute meine Fotos blockierten und die Sonne draußen war, so dass ich einige großartige Fotos machen konnte

EN  It wasn?t that busy when I visited which allowed for some great photos without people blocking my photos and the sun was out so I was able to take some great photos

Alemany Anglès
besuch visited
fotos photos
ermöglichte allowed
so so
großartige great
war was
ohne without
leute people
konnte the
einige some
sonne sun
ich i
meine my
nicht wasn
und and
was which
dass that

DE Verwenden Sie großartige und attraktive Bilder, um die Verknüpfung der Benutzer herzustellen. Großartige Bilder erhalten immer unzählige Aufrufe und viele Leute verwenden Bilder in ihren Posts.

EN Using great and attractive images to make people link to use. Great images always get tons of views and many people use images in their posts.

Alemany Anglès
großartige great
attraktive attractive
bilder images
verknüpfung link
aufrufe views
leute people
posts posts
immer always
in in
viele many
verwenden use
und and
der of
erhalten get

DE Ein langes Wochenende anlässlich von Fronleichnam ist eine großartige Gelegenheit, Kołobrzeg zu besuchen :) Wir laden Sie mit einer dritten Person oder nur uns beiden ein - z. B. mit Ihrem geliebten Haustier. Wir bieten großartige Unterkünfte und…

EN A long weekend on the occasion of Corpus Christi is a great opportunity to visit Kołobrzeg :) We invite you with a third person or just the two of us - e.g. with your beloved pet. We offer great accommodation and the sea, beach and fantastic air…

DE Steam-Verkäufe sind eine großartige Möglichkeit, Ihr hart verdientes Geld für großartige Spiele zu verschwenden, die Sie schon eine Weile über

EN Microsoft's new consoles have great SSDs, but there's always room for more storage!

Alemany Anglès
großartige great

DE Für uns geht es bei Software vor allem um das Unterstützen von Menschen und Organisationen, ihr höchstes Potenzial zu erreichen. Das ist es, was uns von anderen abhebt ?  wir glauben, dass großartige Leute großartige Software erschaffen.

EN For us, software is all about empowering people and organisations to realise their full potential. That’s what sets us apart – we believe that great people equals great software.

Alemany Anglès
software software
organisationen organisations
potenzial potential
glauben believe
großartige great
ist is
leute people
geht what
uns us
um to
wir we
dass that

DE Es gibt einige wirklich großartige und nicht so großartige

EN There are some really awesome and not-so-awesome

Alemany Anglès
wirklich really
großartige awesome
so so
nicht not
einige some
und and

DE „JOIN ist sehr intuitiv und einfach zu bedienen, Multiposting ist eine großartige Funktion, und es bietet eine großartige Benutzererfahrung.“

EN “JOIN is a great tool, especially for early-stage startups, since they need to discover and learn about channel performance, job descriptions, and various platforms to attract and hire the right talent.”

DE Pocket Casts ist eine großartige App für Leute, die viele verschiedene Podcasts hören. Es hat eine großartige Benutzeroberfläche, helle und dunkle Themen, nützliche Such- und Filteroptionen und vieles mehr.

EN Pocket Casts is an awesome app for people who listen to a lot of different podcasts. It has a great UI, light and dark themes, useful search and filtering options, and a lot more.

Alemany Anglès
pocket pocket
app app
leute people
podcasts podcasts
helle light
dunkle dark
themen themes
nützliche useful
filteroptionen filtering options
such search
es it
großartige great
ist is
für for
verschiedene different
eine a
hat has

DE „JOIN ist sehr intuitiv und einfach zu bedienen, Multiposting ist eine großartige Funktion, und es bietet eine großartige Benutzererfahrung.“

EN “JOIN is a great tool, especially for early-stage startups, since they need to discover and learn about channel performance, job descriptions, and various platforms to attract and hire the right talent.”

DE  Bei meinem Besuch war nicht so viel los, was einige großartige Fotos ermöglichte, ohne dass Leute meine Fotos blockierten und die Sonne draußen war, so dass ich einige großartige Fotos machen konnte

EN  It wasn?t that busy when I visited which allowed for some great photos without people blocking my photos and the sun was out so I was able to take some great photos

Alemany Anglès
besuch visited
fotos photos
ermöglichte allowed
so so
großartige great
war was
ohne without
leute people
konnte the
einige some
sonne sun
ich i
meine my
nicht wasn
und and
was which
dass that

DE Für uns geht es bei Software vor allem um das Unterstützen von Menschen und Organisationen, ihr höchstes Potenzial zu erreichen. Das ist es, was uns von Anderen unterscheidet – wir glauben, dass großartige Leute großartige Software erschaffen.

EN For us, software is all about empowering people and organisations to realise their full potential. That’s what sets us apart – we believe that great people equals great software.

DE Spendenläufe, Spendenshops, großartige Formulare oder Online Games: Großartige Spendenerlebnisse wurden mit der FundraisingBox entwickelt.

EN Charity runs, donation shops, great forms or online games: Great giving experiences were developed with the FundraisingBox.

Alemany Anglès
großartige great
formulare forms
online online
games games
entwickelt developed
oder or
wurden were
mit with
der the

DE Großartige Lernende verdienen großartige Sprach-Updates

EN Awesome language learners get awesome language updates

DE Nachhaltige Designprinzipien und Strategien in deine Arbeit einfließen zu lassen, bringt viele Vorteile mit sich, die weit darüber hinaus gehen, dem Planeten etwas Gutes zu tun

EN Implementing sustainable design principles and strategies in your work comes with a lot of benefits that reach beyond doing right by the planet

Alemany Anglès
nachhaltige sustainable
vorteile benefits
planeten planet
gutes right
strategien strategies
arbeit work
in in
bringt the
mit with
hinaus of
und and

DE Haben wir daran gedacht, die Ergebnisse aus unserer Studie einfließen zu lassen?

EN have we thought about incorporating findings from our research study?

Alemany Anglès
gedacht thought
aus from
studie study
die ergebnisse findings
haben have

DE Mit Confluence kannst du all deine Analysen an einem zentralen Ort erfassen und in die nächste Runde strategischer Planung einfließen lassen

EN Use Confluence to gather all of your analytics in one place and feed them into your next round of strategic planning

Alemany Anglès
confluence confluence
analysen analytics
ort place
runde round
strategischer strategic
planung planning
in in
erfassen and
lassen to

DE Da Sie Zugang zu Wettbewerberberichten und Branchen-Insights haben, können Sie Trends und Lücken in der Branche aufdecken und diese Informationen in Ihre Entscheidungen einfließen lassen.

EN Gather intel by observing trends and gaps in the industry with easy access to competitor reports and industry insights.

Alemany Anglès
zugang access
trends trends
lücken gaps
in in
branche industry
informationen intel
und and
insights insights
zu to
der the

DE Zentralisieren und automatisieren Sie die Verwaltung und Pflege von Produktdaten, die in Ihre E-Commerce-Websites, gedruckten Kataloge, ERP-Systeme usw. einfließen.

EN Centralize and automate the management and maintenance of product data that feeds e-commerce web sites, print catalogs, ERP systems, and more.

Alemany Anglès
zentralisieren centralize
automatisieren automate
produktdaten product data
gedruckten print
kataloge catalogs
e-commerce e-commerce
erp erp
verwaltung management
systeme systems
pflege maintenance
websites sites
und and
von of

DE Innerhalb dieser beiden Kategorien gibt es einige typische Elemente, die in eine Kostenschätzung einfließen, darunter:

EN Within these two categories, here are some typical elements that a cost estimation will take into account:

Alemany Anglès
kategorien categories
typische typical
elemente elements
einige some
innerhalb within
die here
in into

DE ●  Beheben Sie Ineffizienzen, indem Sie direktes Feedback der betroffenen Stakeholder in Ihr Informationsspeichersystem einfließen lassen.

EN ●  Resolve inefficiencies by channeling direct stakeholder feedback into your system of record

DE Und wenn wir dann eine Innovation für Haustiere auf den Markt bringen, lassen wir das Feedback der Halter und Halterinnen in den Prozess und auch in das Design für das neue Produkt einfließen.“

EN And when we do come out with an innovation, we are including the voice of pet parents in our process and in our design of new products.”

DE Greifen Sie auf die detailliertesten Daten aus unseren umfangreichen digitalen Beständen zu, um sie in Marketing-Mix-Modelle, Multi-Touch-Attributionsstudien, First-Party-CRM-Programme und individuelle Verhaltensanalysen einfließen zu lassen.

EN Access the most granular record-level data from our massive TV and digital assets for input into marketing mix models, multi-touch attribution studies, first-party CRM programs and custom behavioral analyses.

Alemany Anglès
digitalen digital
umfangreichen massive
mix mix
modelle models
programme programs
crm crm
um for
marketing marketing
daten data
in into
und and
aus from
die custom
sie the

DE Wir lassen Bewertungen, Prüfungen und unsere eigene Liebe zu Spielen mit einfließen, um dir jeden Monat aufs Neue die besten Titel zu bescheren, die dir vorstellen kannst

EN We factor in ratings, reviews, and our own love of games to bring you the very best title you can't wait to play every month

Alemany Anglès
monat month
besten best
bewertungen reviews
titel title
und and
unsere our
wir we
zu to
spielen play

DE Tableau CRM ist Salesforce-nativ, sodass Daten nahtlos in jede Aktion oder Entscheidung in Salesforce einfließen können.  

EN Tableau CRM is native to Salesforce, so data can be woven seamlessly into every action and decision taken in Salesforce.  

Alemany Anglès
tableau tableau
crm crm
daten data
nahtlos seamlessly
aktion action
entscheidung decision
salesforce salesforce
in in
ist is
können can
sodass to

DE Mit der wohl vollständigsten BI-Plattform können Sie verwertbare Erkenntnisse in jede Entscheidung einfließen lassen - in unserer Cloud oder wo immer Sie möchten.

EN Bring actionable insights into every decision with the most complete BI platform – on our cloud or anywhere.

Alemany Anglès
erkenntnisse insights
entscheidung decision
cloud cloud
jede every
oder or
mit with
unserer our
der the

DE Lassen Sie intelligente, echtzeitbasierte geschäftliche Erkenntnisse in die Customer-Journey einfließen

EN Develop smart, real-time business insights into the customer journey

Alemany Anglès
intelligente smart
geschäftliche business
erkenntnisse insights
customer customer
journey journey
in into

DE Besonders wichtig war es, das eigene Corporate Design in die Lösung einfließen zu lassen. Das vollständige Branding und eine flexible Strukturierung der Inhalte waren somit Voraussetzung und schaffen heute Vertrauen bei den Mitarbeiter*innen.

EN Max Mara Fashion Group needed a platform that reflected their brand values and traditions. They were on the hunt for a solution that would offer the ability to completely customize the app in terms of structure and branding.

Alemany Anglès
lösung solution
branding branding
corporate group
in in
und and
die values
zu to
eine a
design fashion
es they

DE Mit einer Sandbox kannst du neue Funktionen in einer sicheren Umgebung ausgiebig testen, bevor sie in einen neuen Produktrelease für deine Benutzer einfließen.

EN Using a Sandbox, youll get a realistic understanding of what a new feature might look like or how it will work once fully released in the product for your users.

Alemany Anglès
sandbox sandbox
benutzer users
in in
für for
kannst will
funktionen feature
neue new

DE Damit Marken hier effektiv sein können, müssen sie das Wissen über ihre Kunden in die schnelle Erstellung von Inhalten einfließen lassen.

EN For brands to do this effectively, they need to integrate true customer insight with rapid content creation.

Alemany Anglès
marken brands
effektiv effectively
kunden customer
schnelle rapid
sie need
inhalten content
damit to
hier this
das true

DE „Innovation gelingt immer dann, wenn in einem vernetzten Entwicklungsprozess möglichst viele verschiedene Ideen und Perspektiven in die Lösungen einfließen

EN “Innovation always succeeds when as many different ideas and perspectives as possible flow into the solutions in a networked development process

DE Aisling Hassell ist Leiterin des Global Customer Experience Teams, das genau überwacht, wie sich die neuen Tools auf die Agentenproduktivität auswirken, und Metriken verfolgt, die in den NET PROMOTER SCORE℠ (NPS) von Airbnb einfließen

EN Meanwhile, Aisling Hassell heads the Global Customer Experience team that monitors the effect of new tools on agent productivity and tracks a variety of metrics which feed into Airbnb’s NET PROMOTER SCORE℠ (NPS)

DE Lassen Sie komplexe und lebendige Texturen in Ihre Produktionen einfließen – auf Basis von tonalen und nicht-tonalen Samples, generativem Rauschen und Multi-Sample-Instrumenten. Außerdem: inspirierende Effekte und Effekt-Racks.

EN Weave complex, evolving threads through your productions with tonal and textural samples, generative noise, multisampled instruments, plus devices and Effect Racks designed for experimentation.

Alemany Anglès
komplexe complex
produktionen productions
instrumenten instruments
und and
effekt effect
ihre your
von designed

DE Finden Sie heraus, wie Sie dieses Konzept in Ihre Kampagne einfließen lassen können.

EN Find out more on how to apply this concept to your campaign.

Alemany Anglès
konzept concept
kampagne campaign
finden find
ihre your
sie out
heraus to
dieses this

DE Belohnen Sie die Datennutzung, indem Sie sie bei Leistungsbeurteilungen und Beförderungskriterien einfließen lassen.

EN Reward data use by factoring it in with performance evaluations and promotion considerations.

Alemany Anglès
belohnen reward
indem by
und and
sie it
bei with

DE Die Bestimmung des genauen Lifetime Value kann schwierig sein, da viele Faktoren in die Berechnung der durchschnittlichen Kosten pro Kunde einfließen

EN Getting an accurate lifetime value can be tricky since so much goes into calculating an average cost per customer

Alemany Anglès
genauen accurate
lifetime lifetime
schwierig tricky
durchschnittlichen average
kunde customer
berechnung calculating
des goes
kann can
sein be
pro per
in into

DE Um den Wert von Data Science zu realisieren und zu monetarisieren, müssen Unternehmen prädiktive Erkenntnisse, Prognosen und Optimierungsstrategien in Geschäfts- und Betriebssysteme einfließen lassen

EN To realize and monetize the value of data science, organizations must infuse predictive insights, forecasting, and optimization strategies into business and operational systems

Alemany Anglès
data data
science science
monetarisieren monetize
erkenntnisse insights
prognosen forecasting
unternehmen business
realisieren realize
und and
den the
von of

DE “Die Möglichkeit, WAF\-Daten über Syslog oder BigQuery abzurufen, macht es uns leichter, diese Daten in einen Bericht einfließen zu lassen oder wöchentliche Blockraten zu erstellen

EN “Because we can get WAF data through syslog or BigQuery, it makes things easy for integrations on our side when we want to pull that into a report or do some weekly block rates

DE Code-Verbesserungen und Bug Fixes in den Kern einfließen lassen

EN Contributing bug fixes and code enhancements to the core

Alemany Anglès
bug bug
kern core
code code
verbesserungen enhancements
und and
den the

Es mostren 50 de 50 traduccions