DE Wir haben noch einiges vor und wollen unsere Erfahrung in neue, großartige Produkte einfließen lassen, damit Sie besser leben und arbeiten können
"großartige produkte einfließen" a Alemany es pot traduir a les següents paraules/frases Anglès:
DE Wir haben noch einiges vor und wollen unsere Erfahrung in neue, großartige Produkte einfließen lassen, damit Sie besser leben und arbeiten können
EN We have great things in store for the future, based on the strong foundations of our experience, lessons learned, and our passion to create awesome products that change the way you work and live
Alemany | Anglès |
---|---|
arbeiten | work |
in | in |
erfahrung | experience |
großartige | great |
produkte | products |
unsere | our |
leben | that |
wir | we |
damit | to |
und | and |
DE Das Spiel ist extrem gut entwickelt, wenn man bedenkt, dass es im Moment ein Soloprojekt ist. Sie haben großartige Grafiken, großartige Animationen und großartige Möglichkeiten.
EN The game is extremely well developed, considering it is a solo project right now. You have great graphics, great animations, and great possibilities.
Alemany | Anglès |
---|---|
extrem | extremely |
entwickelt | developed |
grafiken | graphics |
animationen | animations |
spiel | game |
es | it |
moment | now |
gut | well |
großartige | great |
und | and |
haben | have |
ist | is |
man | the |
ein | a |
DE Großartige Unternehmen nutzen großartige Software, um großartige Talente zu finden
EN Great clients use great software
Alemany | Anglès |
---|---|
großartige | great |
software | software |
nutzen | use |
DE Das Ziel ist aber stets dasselbe: Die Forschungsergebnisse sollen neue Bosch Produkte hervorbringen oder in bereits bestehende Produkte mit einfließen.
EN The goal however is always the same: The research results should either lead to new Bosch products or flow into existing products.
Alemany | Anglès |
---|---|
forschungsergebnisse | research results |
bosch | bosch |
stets | always |
oder | or |
ziel | goal |
neue | new |
produkte | products |
sollen | to |
ist | flow |
bereits | the |
DE Wir sind davon überzeugt, dass in unserer Welt des digitalen Handels, großartige Produkte auch großartige Präsentation benötigen – um sich im Wettbewerb erfolgreich behaupten zu können
EN At CELUM we are convinced that in our world of digital commerce, great products deserve great presentation to prevail in their respective markets
DE Diese Offenheit sorgt auch für schnellere Innovationszyklen, da neue Ideen aus den unterschiedlichsten Bereichen mit in die Produkte einfließen können
EN This openness also ensures faster innovation cycles, as new ideas from the most varied of areas can be implemented in the products
Alemany | Anglès |
---|---|
offenheit | openness |
sorgt | ensures |
schnellere | faster |
innovationszyklen | innovation cycles |
neue | new |
unterschiedlichsten | varied |
bereichen | areas |
in | in |
können | can |
auch | also |
produkte | products |
aus | from |
den | the |
ideen | ideas |
DE an Innovationen zu arbeiten, die direkt in die Produkte der nächsten und übernächsten Generation einfließen und dort zu spürbaren Verbesserungen der Funktionalität führen
EN working on innovations that flow directly into our next-generation products as well as subsequent generations, where they lead to tangible improvements in functionality
Alemany | Anglès |
---|---|
innovationen | innovations |
arbeiten | working |
direkt | directly |
nächsten | next |
verbesserungen | improvements |
funktionalität | functionality |
führen | lead |
generation | generation |
in | in |
produkte | products |
zu | to |
dort | where |
an | on |
DE an Innovationen zu arbeiten, die direkt in die Produkte der nächsten und übernächsten Generation einfließen und dort zu spürbaren Verbesserungen der Funktionalität führen
EN working on innovations that flow directly into our next-generation products as well as subsequent generations, where they lead to tangible improvements in functionality
Alemany | Anglès |
---|---|
innovationen | innovations |
arbeiten | working |
direkt | directly |
nächsten | next |
verbesserungen | improvements |
funktionalität | functionality |
führen | lead |
generation | generation |
in | in |
produkte | products |
zu | to |
dort | where |
an | on |
DE Seine ersten Produkte testete er bei Wind und Wetter auf einer Vespa sitzend und ließ die gesammelten Erfahrungen in die Entwicklung einfließen
EN He used a Vespa to test how his products would stand up to wind and weather and he used that experience to make further refinements
Alemany | Anglès |
---|---|
erfahrungen | experience |
wind | wind |
wetter | weather |
er | he |
produkte | products |
und | and |
ersten | a |
DE Anchor ist eine großartige Podcast-Hosting-Option für Kinder und Lehrer. Sie ist kostenlos, kann zu 100 % mobil genutzt werden und ist eine großartige Möglichkeit, um zu lernen.
EN Anchor is a great podcast hosting option for kids and teachers. It?s free, can be used 100% mobile, and is a great way to learn.
Alemany | Anglès |
---|---|
anchor | anchor |
großartige | great |
kinder | kids |
lehrer | teachers |
kostenlos | free |
mobil | mobile |
genutzt | used |
podcast | podcast |
hosting | hosting |
kann | can |
option | option |
ist | is |
eine | a |
zu | to |
sie | it |
um | for |
DE Pocket Casts ist eine großartige App für Leute, die viele verschiedene Podcasts hören. Es hat eine großartige Benutzeroberfläche, helle und dunkle Themen, nützliche Such- und Filteroptionen und vieles mehr.
EN Pocket Casts is an awesome app for people who listen to a lot of different podcasts. It has a great UI, light and dark themes, useful search and filtering options, and a lot more.
Alemany | Anglès |
---|---|
app | app |
leute | people |
podcasts | podcasts |
helle | light |
dunkle | dark |
themen | themes |
nützliche | useful |
filteroptionen | filtering options |
such | search |
es | it |
großartige | great |
ist | is |
für | for |
verschiedene | different |
eine | a |
hat | has |
DE Wir laden Sie herzlich zu der günstigen Saison in Villa Gardenia ein !!! Großartige Lage bietet großartige Möglichkeiten Die zweite Reihe von Gebäuden garantiert Ruhe und Frieden
EN We cordially invite you to the season of low prices to Villa Gardenia !!! Great location provides great opportunities The second line of buildings guarantees peace and quiet
Alemany | Anglès |
---|---|
herzlich | cordially |
saison | season |
villa | villa |
großartige | great |
möglichkeiten | opportunities |
gebäuden | buildings |
lage | location |
garantiert | guarantees |
wir | we |
bietet | provides |
und | and |
zu | to |
zweite | the second |
ruhe | peace |
DE Bei meinem Besuch war nicht so viel los, was einige großartige Fotos ermöglichte, ohne dass Leute meine Fotos blockierten und die Sonne draußen war, so dass ich einige großartige Fotos machen konnte
EN It wasn?t that busy when I visited which allowed for some great photos without people blocking my photos and the sun was out so I was able to take some great photos
Alemany | Anglès |
---|---|
besuch | visited |
fotos | photos |
ermöglichte | allowed |
so | so |
großartige | great |
war | was |
ohne | without |
leute | people |
konnte | the |
einige | some |
sonne | sun |
ich | i |
meine | my |
nicht | wasn |
und | and |
was | which |
dass | that |
DE Verwenden Sie großartige und attraktive Bilder, um die Verknüpfung der Benutzer herzustellen. Großartige Bilder erhalten immer unzählige Aufrufe und viele Leute verwenden Bilder in ihren Posts.
EN Using great and attractive images to make people link to use. Great images always get tons of views and many people use images in their posts.
Alemany | Anglès |
---|---|
großartige | great |
attraktive | attractive |
bilder | images |
verknüpfung | link |
aufrufe | views |
leute | people |
posts | posts |
immer | always |
in | in |
viele | many |
verwenden | use |
und | and |
der | of |
erhalten | get |
DE Ein langes Wochenende anlässlich von Fronleichnam ist eine großartige Gelegenheit, Kołobrzeg zu besuchen :) Wir laden Sie mit einer dritten Person oder nur uns beiden ein - z. B. mit Ihrem geliebten Haustier. Wir bieten großartige Unterkünfte und…
EN A long weekend on the occasion of Corpus Christi is a great opportunity to visit Kołobrzeg :) We invite you with a third person or just the two of us - e.g. with your beloved pet. We offer great accommodation and the sea, beach and fantastic air…
DE Steam-Verkäufe sind eine großartige Möglichkeit, Ihr hart verdientes Geld für großartige Spiele zu verschwenden, die Sie schon eine Weile über
EN Microsoft's new consoles have great SSDs, but there's always room for more storage!
Alemany | Anglès |
---|---|
großartige | great |
DE Für uns geht es bei Software vor allem um das Unterstützen von Menschen und Organisationen, ihr höchstes Potenzial zu erreichen. Das ist es, was uns von anderen abhebt ? wir glauben, dass großartige Leute großartige Software erschaffen.
EN For us, software is all about empowering people and organisations to realise their full potential. That’s what sets us apart – we believe that great people equals great software.
Alemany | Anglès |
---|---|
software | software |
organisationen | organisations |
potenzial | potential |
glauben | believe |
großartige | great |
ist | is |
leute | people |
geht | what |
uns | us |
um | to |
wir | we |
dass | that |
DE Es gibt einige wirklich großartige und nicht so großartige
EN There are some really awesome and not-so-awesome
Alemany | Anglès |
---|---|
wirklich | really |
großartige | awesome |
so | so |
nicht | not |
einige | some |
und | and |
DE „JOIN ist sehr intuitiv und einfach zu bedienen, Multiposting ist eine großartige Funktion, und es bietet eine großartige Benutzererfahrung.“
EN “JOIN is a great tool, especially for early-stage startups, since they need to discover and learn about channel performance, job descriptions, and various platforms to attract and hire the right talent.”
DE Pocket Casts ist eine großartige App für Leute, die viele verschiedene Podcasts hören. Es hat eine großartige Benutzeroberfläche, helle und dunkle Themen, nützliche Such- und Filteroptionen und vieles mehr.
EN Pocket Casts is an awesome app for people who listen to a lot of different podcasts. It has a great UI, light and dark themes, useful search and filtering options, and a lot more.
Alemany | Anglès |
---|---|
app | app |
leute | people |
podcasts | podcasts |
helle | light |
dunkle | dark |
themen | themes |
nützliche | useful |
filteroptionen | filtering options |
such | search |
es | it |
großartige | great |
ist | is |
für | for |
verschiedene | different |
eine | a |
hat | has |
DE „JOIN ist sehr intuitiv und einfach zu bedienen, Multiposting ist eine großartige Funktion, und es bietet eine großartige Benutzererfahrung.“
EN “JOIN is a great tool, especially for early-stage startups, since they need to discover and learn about channel performance, job descriptions, and various platforms to attract and hire the right talent.”
DE Bei meinem Besuch war nicht so viel los, was einige großartige Fotos ermöglichte, ohne dass Leute meine Fotos blockierten und die Sonne draußen war, so dass ich einige großartige Fotos machen konnte
EN It wasn?t that busy when I visited which allowed for some great photos without people blocking my photos and the sun was out so I was able to take some great photos
Alemany | Anglès |
---|---|
besuch | visited |
fotos | photos |
ermöglichte | allowed |
so | so |
großartige | great |
war | was |
ohne | without |
leute | people |
konnte | the |
einige | some |
sonne | sun |
ich | i |
meine | my |
nicht | wasn |
und | and |
was | which |
dass | that |
DE Für uns geht es bei Software vor allem um das Unterstützen von Menschen und Organisationen, ihr höchstes Potenzial zu erreichen. Das ist es, was uns von Anderen unterscheidet – wir glauben, dass großartige Leute großartige Software erschaffen.
EN For us, software is all about empowering people and organisations to realise their full potential. That’s what sets us apart – we believe that great people equals great software.
DE Spendenläufe, Spendenshops, großartige Formulare oder Online Games: Großartige Spendenerlebnisse wurden mit der FundraisingBox entwickelt.
EN Charity runs, donation shops, great forms or online games: Great giving experiences were developed with the FundraisingBox.
Alemany | Anglès |
---|---|
großartige | great |
formulare | forms |
online | online |
games | games |
entwickelt | developed |
oder | or |
wurden | were |
mit | with |
der | the |
DE Großartige Lernende verdienen großartige Sprach-Updates
EN Awesome language learners get awesome language updates
DE Nachhaltige Designprinzipien und Strategien in deine Arbeit einfließen zu lassen, bringt viele Vorteile mit sich, die weit darüber hinaus gehen, dem Planeten etwas Gutes zu tun
EN Implementing sustainable design principles and strategies in your work comes with a lot of benefits that reach beyond doing right by the planet
Alemany | Anglès |
---|---|
nachhaltige | sustainable |
vorteile | benefits |
planeten | planet |
gutes | right |
strategien | strategies |
arbeit | work |
in | in |
bringt | the |
mit | with |
hinaus | of |
und | and |
DE Haben wir daran gedacht, die Ergebnisse aus unserer Studie einfließen zu lassen?
EN have we thought about incorporating findings from our research study?
Alemany | Anglès |
---|---|
gedacht | thought |
aus | from |
studie | study |
die ergebnisse | findings |
haben | have |
DE Mit Confluence kannst du all deine Analysen an einem zentralen Ort erfassen und in die nächste Runde strategischer Planung einfließen lassen
EN Use Confluence to gather all of your analytics in one place and feed them into your next round of strategic planning
Alemany | Anglès |
---|---|
confluence | confluence |
analysen | analytics |
ort | place |
runde | round |
strategischer | strategic |
planung | planning |
in | in |
erfassen | and |
lassen | to |
DE Da Sie Zugang zu Wettbewerberberichten und Branchen-Insights haben, können Sie Trends und Lücken in der Branche aufdecken und diese Informationen in Ihre Entscheidungen einfließen lassen.
EN Gather intel by observing trends and gaps in the industry with easy access to competitor reports and industry insights.
Alemany | Anglès |
---|---|
zugang | access |
trends | trends |
lücken | gaps |
in | in |
branche | industry |
informationen | intel |
und | and |
insights | insights |
zu | to |
der | the |
DE Zentralisieren und automatisieren Sie die Verwaltung und Pflege von Produktdaten, die in Ihre E-Commerce-Websites, gedruckten Kataloge, ERP-Systeme usw. einfließen.
EN Centralize and automate the management and maintenance of product data that feeds e-commerce web sites, print catalogs, ERP systems, and more.
Alemany | Anglès |
---|---|
zentralisieren | centralize |
automatisieren | automate |
produktdaten | product data |
gedruckten | |
kataloge | catalogs |
e-commerce | e-commerce |
erp | erp |
verwaltung | management |
systeme | systems |
pflege | maintenance |
websites | sites |
und | and |
von | of |
DE Innerhalb dieser beiden Kategorien gibt es einige typische Elemente, die in eine Kostenschätzung einfließen, darunter:
EN Within these two categories, here are some typical elements that a cost estimation will take into account:
Alemany | Anglès |
---|---|
kategorien | categories |
typische | typical |
elemente | elements |
einige | some |
innerhalb | within |
die | here |
in | into |
DE ● Beheben Sie Ineffizienzen, indem Sie direktes Feedback der betroffenen Stakeholder in Ihr Informationsspeichersystem einfließen lassen.
EN ● Resolve inefficiencies by channeling direct stakeholder feedback into your system of record
DE Und wenn wir dann eine Innovation für Haustiere auf den Markt bringen, lassen wir das Feedback der Halter und Halterinnen in den Prozess und auch in das Design für das neue Produkt einfließen.“
EN And when we do come out with an innovation, we are including the voice of pet parents in our process and in our design of new products.”
DE Greifen Sie auf die detailliertesten Daten aus unseren umfangreichen digitalen Beständen zu, um sie in Marketing-Mix-Modelle, Multi-Touch-Attributionsstudien, First-Party-CRM-Programme und individuelle Verhaltensanalysen einfließen zu lassen.
EN Access the most granular record-level data from our massive TV and digital assets for input into marketing mix models, multi-touch attribution studies, first-party CRM programs and custom behavioral analyses.
Alemany | Anglès |
---|---|
digitalen | digital |
umfangreichen | massive |
mix | mix |
modelle | models |
programme | programs |
crm | crm |
um | for |
marketing | marketing |
daten | data |
in | into |
und | and |
aus | from |
die | custom |
sie | the |
DE Wir lassen Bewertungen, Prüfungen und unsere eigene Liebe zu Spielen mit einfließen, um dir jeden Monat aufs Neue die besten Titel zu bescheren, die dir vorstellen kannst
EN We factor in ratings, reviews, and our own love of games to bring you the very best title you can't wait to play every month
Alemany | Anglès |
---|---|
monat | month |
besten | best |
bewertungen | reviews |
titel | title |
und | and |
unsere | our |
wir | we |
zu | to |
spielen | play |
DE Tableau CRM ist Salesforce-nativ, sodass Daten nahtlos in jede Aktion oder Entscheidung in Salesforce einfließen können.
EN Tableau CRM is native to Salesforce, so data can be woven seamlessly into every action and decision taken in Salesforce.
Alemany | Anglès |
---|---|
tableau | tableau |
crm | crm |
daten | data |
nahtlos | seamlessly |
aktion | action |
entscheidung | decision |
salesforce | salesforce |
in | in |
ist | is |
können | can |
sodass | to |
DE Mit der wohl vollständigsten BI-Plattform können Sie verwertbare Erkenntnisse in jede Entscheidung einfließen lassen - in unserer Cloud oder wo immer Sie möchten.
EN Bring actionable insights into every decision with the most complete BI platform – on our cloud or anywhere.
Alemany | Anglès |
---|---|
erkenntnisse | insights |
entscheidung | decision |
cloud | cloud |
jede | every |
oder | or |
mit | with |
unserer | our |
der | the |
DE Lassen Sie intelligente, echtzeitbasierte geschäftliche Erkenntnisse in die Customer-Journey einfließen
EN Develop smart, real-time business insights into the customer journey
Alemany | Anglès |
---|---|
intelligente | smart |
geschäftliche | business |
erkenntnisse | insights |
customer | customer |
journey | journey |
in | into |
DE Besonders wichtig war es, das eigene Corporate Design in die Lösung einfließen zu lassen. Das vollständige Branding und eine flexible Strukturierung der Inhalte waren somit Voraussetzung und schaffen heute Vertrauen bei den Mitarbeiter*innen.
EN Max Mara Fashion Group needed a platform that reflected their brand values and traditions. They were on the hunt for a solution that would offer the ability to completely customize the app in terms of structure and branding.
Alemany | Anglès |
---|---|
lösung | solution |
branding | branding |
corporate | group |
in | in |
und | and |
die | values |
zu | to |
eine | a |
design | fashion |
es | they |
DE Mit einer Sandbox kannst du neue Funktionen in einer sicheren Umgebung ausgiebig testen, bevor sie in einen neuen Produktrelease für deine Benutzer einfließen.
EN Using a Sandbox, you’ll get a realistic understanding of what a new feature might look like or how it will work once fully released in the product for your users.
Alemany | Anglès |
---|---|
sandbox | sandbox |
benutzer | users |
in | in |
für | for |
kannst | will |
funktionen | feature |
neue | new |
DE Damit Marken hier effektiv sein können, müssen sie das Wissen über ihre Kunden in die schnelle Erstellung von Inhalten einfließen lassen.
EN For brands to do this effectively, they need to integrate true customer insight with rapid content creation.
Alemany | Anglès |
---|---|
marken | brands |
effektiv | effectively |
kunden | customer |
schnelle | rapid |
sie | need |
inhalten | content |
damit | to |
hier | this |
das | true |
DE „Innovation gelingt immer dann, wenn in einem vernetzten Entwicklungsprozess möglichst viele verschiedene Ideen und Perspektiven in die Lösungen einfließen
EN “Innovation always succeeds when as many different ideas and perspectives as possible flow into the solutions in a networked development process
DE Aisling Hassell ist Leiterin des Global Customer Experience Teams, das genau überwacht, wie sich die neuen Tools auf die Agentenproduktivität auswirken, und Metriken verfolgt, die in den NET PROMOTER SCORE℠ (NPS) von Airbnb einfließen
EN Meanwhile, Aisling Hassell heads the Global Customer Experience team that monitors the effect of new tools on agent productivity and tracks a variety of metrics which feed into Airbnb’s NET PROMOTER SCORE℠ (NPS)
DE Lassen Sie komplexe und lebendige Texturen in Ihre Produktionen einfließen – auf Basis von tonalen und nicht-tonalen Samples, generativem Rauschen und Multi-Sample-Instrumenten. Außerdem: inspirierende Effekte und Effekt-Racks.
EN Weave complex, evolving threads through your productions with tonal and textural samples, generative noise, multisampled instruments, plus devices and Effect Racks designed for experimentation.
Alemany | Anglès |
---|---|
komplexe | complex |
produktionen | productions |
instrumenten | instruments |
und | and |
effekt | effect |
ihre | your |
von | designed |
DE Finden Sie heraus, wie Sie dieses Konzept in Ihre Kampagne einfließen lassen können.
EN Find out more on how to apply this concept to your campaign.
Alemany | Anglès |
---|---|
konzept | concept |
kampagne | campaign |
finden | find |
ihre | your |
sie | out |
heraus | to |
dieses | this |
DE Belohnen Sie die Datennutzung, indem Sie sie bei Leistungsbeurteilungen und Beförderungskriterien einfließen lassen.
EN Reward data use by factoring it in with performance evaluations and promotion considerations.
Alemany | Anglès |
---|---|
belohnen | reward |
indem | by |
und | and |
sie | it |
bei | with |
DE Die Bestimmung des genauen Lifetime Value kann schwierig sein, da viele Faktoren in die Berechnung der durchschnittlichen Kosten pro Kunde einfließen
EN Getting an accurate lifetime value can be tricky since so much goes into calculating an average cost per customer
Alemany | Anglès |
---|---|
genauen | accurate |
lifetime | lifetime |
schwierig | tricky |
durchschnittlichen | average |
kunde | customer |
berechnung | calculating |
des | goes |
kann | can |
sein | be |
pro | per |
in | into |
DE Um den Wert von Data Science zu realisieren und zu monetarisieren, müssen Unternehmen prädiktive Erkenntnisse, Prognosen und Optimierungsstrategien in Geschäfts- und Betriebssysteme einfließen lassen
EN To realize and monetize the value of data science, organizations must infuse predictive insights, forecasting, and optimization strategies into business and operational systems
Alemany | Anglès |
---|---|
data | data |
science | science |
monetarisieren | monetize |
erkenntnisse | insights |
prognosen | forecasting |
unternehmen | business |
realisieren | realize |
und | and |
den | the |
von | of |
DE “Die Möglichkeit, WAF\-Daten über Syslog oder BigQuery abzurufen, macht es uns leichter, diese Daten in einen Bericht einfließen zu lassen oder wöchentliche Blockraten zu erstellen
EN “Because we can get WAF data through syslog or BigQuery, it makes things easy for integrations on our side when we want to pull that into a report or do some weekly block rates
DE Code-Verbesserungen und Bug Fixes in den Kern einfließen lassen
EN Contributing bug fixes and code enhancements to the core
Alemany | Anglès |
---|---|
bug | bug |
kern | core |
code | code |
verbesserungen | enhancements |
und | and |
den | the |
Es mostren 50 de 50 traduccions