DE Natürlich gibt es noch Herausforderungen, aber inmitten dieser ich bin normalerweise glücklich und gelassen!"
DE Natürlich gibt es noch Herausforderungen, aber inmitten dieser ich bin normalerweise glücklich und gelassen!"
EN There are still challenges of course but I am usually happy and serene in the midst of them."
Alemany | Anglès |
---|---|
natürlich | of course |
herausforderungen | challenges |
normalerweise | usually |
glücklich | happy |
ich | i |
und | and |
aber | but |
inmitten | in |
dieser | the |
DE Eine sich drehende HDD (Festplatte) ist typischerweise viel langsamer und kann leicht gebrochen werden, wenn sie fallen gelassen oder eingedellt wird.
EN A spinning HDD (hard disk drive) is typically much slower and can be broken easily if dropped or dented.
Alemany | Anglès |
---|---|
typischerweise | typically |
viel | much |
langsamer | slower |
gebrochen | broken |
fallen gelassen | dropped |
hdd | hdd |
leicht | easily |
oder | or |
festplatte | disk |
und | and |
kann | can |
wenn | if |
eine | a |
wird | is |
werden | be |
DE Ich arbeite gerne bei Peak Ace, der Zusammenhalt und die Hilfsbereitschaft in den einzelnen Teams ist einfach Klasse. Man wird mit Problemen nicht alleine gelassen, sondern alle versuchen eine Lösung zu finden.
EN I love the fact that we have a very young, open and committed team. It’s exciting that everyone is able to influence the development of new workplace structures. Nothing is carved in stone and I find that really motivating.
Alemany | Anglès |
---|---|
finden | find |
ich | i |
teams | team |
in | in |
sondern | we |
zu | to |
und | and |
ist | really |
DE Rücken Abgabetermine näher, kann es schnell passieren, dass Best Practices für die Zusammenarbeit außer Acht gelassen werden; dabei können sie aber während des gesamten Projektverlaufs helfen, die Teamleistung zu optimieren.
EN It can be easy to lose sight of collaboration best practices with deadlines looming overhead, but implementing them throughout the entire project will help optimize team performance.
Alemany | Anglès |
---|---|
schnell | easy |
practices | practices |
zusammenarbeit | collaboration |
es | it |
dabei | with |
optimieren | optimize |
helfen | help |
zu | to |
kann | can |
gesamten | entire |
aber | but |
des | the |
DE Wie Productive.io verdeutlicht, würde eine Mitarbeiterauslastungsrate von 100 % zeigen, dass nicht-verrechenbare, aber wichtige Tätigkeiten wie Team-Building in einem Unternehmen außer Acht gelassen werden
EN As Productive.io points out, a 100% utilization rate also means that non-billable, yet important, activities like team-building within a business are being neglected
Alemany | Anglès |
---|---|
wichtige | important |
io | io |
unternehmen | business |
dass | that |
tätigkeiten | activities |
werden | are |
nicht | yet |
wie | like |
eine | a |
außer | out |
DE Qualifizierte Mountainbike-Führer und -Trainer, an deren Seite Sie die zahlreichen Routen des Ampezzo-Tals gelassen und sicher in Angriff nehmen können.
EN Excursions, multi-day trekking, mountain bike and nordic walking for those who wish to have a dynamic, enjoyable and amusing holiday
Alemany | Anglès |
---|---|
und | and |
nehmen | have |
sie | those |
die | walking |
DE Nur einer hat jedoch eine Gesamterkennungsrate von 96,39 % erreicht und damit die Konkurrenz weit hinter sich gelassen
EN Only one received a score of a 96.39% total detection rate ? crushing the competition
Alemany | Anglès |
---|---|
konkurrenz | the competition |
und | one |
nur | only |
von | of |
jedoch | the |
DE Wir haben mit einer Reihe von iOS-Geräten getestet, die über mehrere Stunden allein gelassen wurden, und festgestellt, dass Abfragen seltener stattfanden, die Geräte jedoch weiterhin über Nacht kommunizierten.
EN We tested with a number of iOS devices left alone over the course of several hours, and noted that polling happened less frequently, but that the devices still communicated overnight.
Alemany | Anglès |
---|---|
getestet | tested |
ios | ios |
stunden | hours |
wir | we |
mit | with |
allein | alone |
dass | that |
und | and |
geräten | devices |
einer | a |
von | of |
mehrere | several |
DE „Szczawnicka Hacienda“ liegt im Stadtzentrum. Die Nähe des Unteren und 100 Meter von der Bushaltestelle. In der unmittelbaren Umgebung von Geschäften, Restaurants, Seilbahn auf Palenica, Promenade (obwohl es ruhig und gelassen) .IDEALNA LAGE…
EN "Szczawnicka Hacjenda"' line positioned in the center of the city. The direct vicinity of the Lower Park, 100 meters from the bus station. In the next area shops and restaurants, one on Palenice, promenade( despite this quietly and peacefully).Ideal…
DE Spezialisten. Starten Sie heute, damit Sie der digitalen Transformation des Handels gelassen
EN specialist. Start today so that you can
Alemany | Anglès |
---|---|
spezialisten | specialist |
starten | start |
heute | today |
sie | you |
damit | so |
transformation | that |
DE Sie können ein Picknick mitnehmen; große Kühlboxen werden jedoch nicht durch die Sicherheitskontrolle gelassen und im Inneren der Freiheitsstatue sind Speisen und Getränke verboten.
EN You may bring a picnic lunch, but large coolers are not allowed past security and no food or beverages are allowed within the Statue of Liberty.
Alemany | Anglès |
---|---|
picknick | picnic |
getränke | beverages |
mitnehmen | bring |
große | large |
nicht | not |
und | and |
können | may |
ein | a |
sind | are |
DE Raster-Übersicht-Blöcke zeigen Elemente in einem gleichmäßigen Raster an. Zwischen Elementen mit ungleicher Länge wird ein Freiraum gelassen.
EN Grid summary blocks display items in an even grid. Items with uneven lengths have space between them.
Alemany | Anglès |
---|---|
zeigen | display |
raster | grid |
freiraum | space |
blöcke | blocks |
länge | lengths |
in | in |
elemente | items |
zwischen | between |
mit | with |
an | an |
DE - Beachten Sie, dass wir "Verbieten" leer gelassen haben, was bedeutet, dass es nichts gibt, was nicht gecrawlt werden darf.
EN ? Notice that we left “Disallow” empty, which indicates that there’s nothing that is not allowed to be crawled.
Alemany | Anglès |
---|---|
beachten | notice |
leer | empty |
gecrawlt | crawled |
bedeutet | to |
wir | we |
nicht | not |
gibt | is |
nichts | nothing |
dass | that |
darf | be |
DE Bleiben Sie ruhig, cool und gelassen.
EN Stay calm, cool, and collected.
Alemany | Anglès |
---|---|
bleiben | stay |
ruhig | calm |
cool | cool |
und | and |
DE Erinnern Sie Kund*innen daran, dass sie etwas in ihrem Warenkorb liegen gelassen haben, bis zu einer Stunde nachdem sie aktiv waren.
EN Remind customers that they have left something in the cart by email 1 hour after their last activity.
Alemany | Anglès |
---|---|
erinnern | remind |
warenkorb | cart |
stunde | hour |
dass | that |
in | in |
haben | have |
waren | the |
DE Sie haben die weißen Sandstrände der Karibischen Inseln hinter sich gelassen und ihr Glück auf Mallorca gefunden ? umgeben von Natur und lokaler Kultur.
EN Since leaving the white sands of the West Indies behind, the Horsman family have found contentment on Mallorca, surrounded by nature and local culture.
Alemany | Anglès |
---|---|
mallorca | mallorca |
gefunden | found |
natur | nature |
lokaler | local |
kultur | culture |
weiß | white |
haben | have |
weißen | the |
hinter | behind |
DE Lassen Sie sich benachrichtigen, wenn einige der Rankings fallen gelassen wurden
EN Be notified when some of keyword rankings were dropped
Alemany | Anglès |
---|---|
rankings | rankings |
fallen gelassen | dropped |
einige | some |
wenn | when |
der | of |
wurden | were |
lassen | be |
DE Wir wissen, dass Trends nicht wirklich mit Menschen zu vergleichen sind, aber wir haben unserer Fantasie mal freien Lauf gelassen.
EN We know trends don’t actually have human qualities, but just play along with us.
Alemany | Anglès |
---|---|
trends | trends |
menschen | human |
wissen | know |
nicht | dont |
aber | but |
sind | play |
mit | with |
zu | along |
haben | have |
DE Misshandlungen jeglicher Art, heruntergeschmissen und fallen gelassen werden, geworfen, untergetaucht und getreten zu werden – all das gehört zum Alltag eines Peli-Produkts
EN Getting roughed up, scuffed up, run over, kicked, thrown, submersed, and dropped is all in a day’s work for a Peli product
Alemany | Anglès |
---|---|
fallen gelassen | dropped |
art | work |
peli | peli |
und | and |
produkts | product |
zu | getting |
DE Den hatten wir dort oben wohl unter uns gelassen.
EN We avoided it because we were at the top.
Alemany | Anglès |
---|---|
wir | we |
DE Nachdem man den Ortsteil Salieto hinter sich gelassen hat, biegt man rechts zur Staatsstraße ab, anstatt die Via delle Guide zu nehmen
EN After having gone through Salieto, instead of taking Via delle Guide, turn right and continue until you reach the state road
Alemany | Anglès |
---|---|
guide | guide |
delle | delle |
zu | reach |
DE AXIS People Counter ist in kompatible, an der Decke montierte Axis Kameras eingebettet und zählt automatisch vorbeigehende Personen, wobei irrelevante Personen und Gegenstände wie Einkaufswagen und Spaziergänger außer Acht gelassen werden
EN AXIS People Counter runs embedded in compatible ceiling-mounted Axis cameras, where it automatically counts people passing by, disregarding things like strollers and carts
Alemany | Anglès |
---|---|
axis | axis |
counter | counter |
kompatible | compatible |
decke | ceiling |
kameras | cameras |
eingebettet | embedded |
zählt | counts |
automatisch | automatically |
in | in |
wobei | where |
personen | people |
und | and |
ist | it |
werden | by |
wie | like |
DE Auch Aspekte wie Abhängigkeiten, das Betriebssystem und das Virtualisierungs-Framework dürfen dabei nicht außer Acht gelassen werden
EN It’s composed of much more, from dependencies to the OS to the virtualization framework
Alemany | Anglès |
---|---|
abhängigkeiten | dependencies |
betriebssystem | os |
virtualisierungs | virtualization |
framework | framework |
und | its |
auch | to |
DE Die neuen Smart Alerts von Ring können Ihnen mitteilen, ob Sie die Tür offen gelassen haben
EN Amazon unveils Astro, an Alexa-enabled home robot on wheels
Alemany | Anglès |
---|---|
offen | on |
sie | home |
DE Trotz millionenschwerem Fahrzeug mit Schleudersitz beziehungsweise -knopf bleibt Steffen Appel am Boden und nimmt die Faszination um sein Auto gelassen
EN Despite owning a car worth millions, equipped with ejection seat – or the button at least – Steffen Appel remains firmly down to earth and very happy to answer questions from fascinated admirers
Alemany | Anglès |
---|---|
steffen | steffen |
trotz | despite |
bleibt | remains |
um | to |
mit | with |
DE Wir stellen sicher, dass kein Kunde allein gelassen wird
EN We ensure that no client is left alone
Alemany | Anglès |
---|---|
kunde | client |
wir | we |
kein | no |
dass | that |
allein | alone |
wird | is |
sicher | ensure |
DE Die Anlage ist ruhig und gelassen, besonders in der Nebensaison
EN The facility is peaceful and quiet, especially in the off-season
Alemany | Anglès |
---|---|
anlage | facility |
besonders | especially |
in | in |
ist | is |
und | and |
ruhig | peaceful |
der | the |
DE Bleiben Sie gelassen und entspannt mit der Helvetia Privathaftpflichtversicherung.
EN Relaxed at all times with Helvetia's personal liability insurance.
Alemany | Anglès |
---|---|
entspannt | relaxed |
mit | with |
bleiben | all |
sie | personal |
DE Gelassen bleiben auch wenn mal etwas schiefgeht
EN Optimum protection for your property
Alemany | Anglès |
---|---|
mal | for |
DE Die Spezifikationen der nächsten Drohne von DJI wurden aus dem Sack gelassen und sie sehen wirklich beeindruckend aus
EN DJI's next drone's specs have been let out of the bag, and they look really impressive
Alemany | Anglès |
---|---|
spezifikationen | specs |
beeindruckend | impressive |
wirklich | really |
und | and |
nächsten | the |
DE Schließ dich über 100.000 Teams an, die den Stress von Slack hinter sich gelassen haben, um mit Twist für mehr Ausgeglichenheit und Produktivität zu sorgen.
EN Join over 100,000 teams who have ditched the stress of Slack for the peaceful productivity of Twist.
Alemany | Anglès |
---|---|
teams | teams |
stress | stress |
slack | slack |
twist | twist |
produktivität | productivity |
haben | have |
den | the |
von | of |
um | for |
DE Schädlicher Datenverkehr wird fallen gelassen, um Ihre Ressourcen zu schützen.
EN Malicious traffic is dropped and your resources are protected.
Alemany | Anglès |
---|---|
datenverkehr | traffic |
ressourcen | resources |
fallen gelassen | dropped |
wird | is |
ihre | your |
zu | protected |
DE Der gesamte Datenverkehr wird auf der DE-CIX Plattform fallen gelassen, um Ihre Ressourcen vor der erhöhten Belastung durch den Angriff zu schützen.
EN All the traffic flowing will be dropped on the DE-CIX platform, so that your resources are protected against the increased loads caused by the attack.
Alemany | Anglès |
---|---|
datenverkehr | traffic |
plattform | platform |
ressourcen | resources |
angriff | attack |
fallen gelassen | dropped |
ihre | your |
zu | against |
gesamte | that |
durch | by |
DE Und Sie werden merken, dass Ihre Wünsche und Bedürfnisse, vom ersten Betreten des Büros bis zur Schlüsselübergabe Ihres neuen Heims, bei CCC nie außer Acht gelassen werden.
EN And from the first moment you step into CCC, to when the keys to your new home are placed in your hand, you can guarantee your wishes and requirements will have been accounted for at every stage.
Alemany | Anglès |
---|---|
betreten | step into |
neuen | new |
schlüssel | keys |
wünsche | wishes |
bedürfnisse | requirements |
ihre | your |
ersten | the first |
vom | from |
DE Sie müssen immer eine Smartsheet-Spalte für die Zuordnung der Felder angeben. Diese dürfen nicht leer gelassen werden.
EN You must always specify a Smartsheet column to map fields to. These cannot be left blank.
Alemany | Anglès |
---|---|
felder | fields |
angeben | specify |
leer | blank |
smartsheet | smartsheet |
spalte | column |
immer | always |
eine | a |
die | cannot |
diese | these |
nicht | must |
DE Unsere Materialien wurden sorgfältig ausgewählt und unter Turnierbedingungen getestet, sodass Sie in kritischen Momenten nicht im Stich gelassen werden.
EN We meticulously select materials that are tested for tournament conditions and will never let you down in key moments.
Alemany | Anglès |
---|---|
materialien | materials |
sorgfältig | meticulously |
getestet | tested |
momenten | moments |
ausgewählt | select |
unsere | we |
in | in |
und | and |
sie | you |
werden | are |
nicht | never |
DE Beim Datenschutz geht es um individuelle Autonomie und Ihr Recht, in Ruhe gelassen zu werden
EN Privacy is about individual autonomy and your right to be left alone
Alemany | Anglès |
---|---|
datenschutz | privacy |
autonomie | autonomy |
recht | right |
ihr | your |
und | and |
zu | to |
individuelle | individual |
DE Dieses Feld dient der Validierung und sollte unverändert gelassen werden.
EN This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Alemany | Anglès |
---|---|
feld | field |
validierung | validation |
unverändert | unchanged |
sollte | should |
und | and |
dieses | this |
werden | be |
DE Ich habe Studenten aus aller Welt seit über 15 Jahren bei mir zu Hause gelassen. Ich liebe es, neue Leute kennenzulernen und verschiedene Kulturen ...
EN I´ve had students from all over the world stay in my home for over 15 years. I love meeting new people and learning about different cultures.
Alemany | Anglès |
---|---|
studenten | students |
welt | world |
leute | people |
kulturen | cultures |
neue | new |
verschiedene | different |
jahren | years |
ich | i |
aus | from |
seit | for |
zu | in |
und | and |
liebe | the |
DE Alle Brotsorten werden aus Mehl, Wasser, Hefe und Salz hergestellt. Der Teig wird geknetet, aufgehen gelassen und dann im Ofen gebacken. Die häufigsten Mehlsorten, die zum Backen verwendet werden, sind Weizenmehl, Roggenmehl oder Dinkelmehl.
EN All types of bread are made from flour, water, yeast and salt. The dough is kneaded, allowed to rise and then baked in the oven. The most common types of flour used for baking are wheat flour, rye flour or spelt flour.
Alemany | Anglès |
---|---|
mehl | flour |
wasser | water |
hefe | yeast |
salz | salt |
hergestellt | made |
backen | baking |
im | in the |
häufigsten | most common |
verwendet | used |
oder | or |
teig | dough |
und | and |
ofen | oven |
alle | all |
aus | from |
die | bread |
wird | the |
dann | then |
sind | are |
DE Unseren Zeitplan haben wir schon nach dem ersten Tag aufgegeben und sind innerlich sehr, sehr gelassen geworden. So lange wie es dauert, dauert es nun eben.
EN We gave up our schedule after the first day and became very, very calm inside. As long as it takes, it takes now.
Alemany | Anglès |
---|---|
zeitplan | schedule |
lange | long |
dauert | takes |
es | it |
nun | now |
und | and |
wir | we |
ersten | the first |
sehr | very |
eben | the |
DE Nachdem wir die schlammigen Moorwege hinter uns gelassen hatten, kamen wir auf dem schnellem, kurvenreich abfallenden Asphalt ganz schnell nach Kendal, wo Rob uns verlassen sollte.
EN With muddy moorland trails behind us, the speed of winding and fast-descending tarmac took us in good time towards Kendal, where Rob would leave us.
Alemany | Anglès |
---|---|
asphalt | tarmac |
rob | rob |
wo | where |
hinter | behind |
uns | us |
schnellem | fast |
dem | the |
ganz | with |
DE Niemand, weder Mensch noch Region, soll im Stich gelassen werden.
EN No one, neither people nor regions, is to be left behind.
Alemany | Anglès |
---|---|
region | regions |
niemand | no |
weder | nor |
im | one |
DE Unser Ziel war es, die Kaufentscheidungen der Kunden zu beeinflussen und unseren Umsatz zu steigern, indem wir sie an Produkte erinnern, die im Einkaufswagen liegen gelassen wurden oder lediglich angesehen worden waren
EN Our goal was to impact customers’ purchase decisions and increase our income by reminding them of products that were left in the cart or didn’t go any further than being viewed
Alemany | Anglès |
---|---|
ziel | goal |
kaufentscheidungen | purchase decisions |
kunden | customers |
beeinflussen | impact |
steigern | increase |
erinnern | reminding |
einkaufswagen | cart |
angesehen | viewed |
im | in the |
oder | or |
war | was |
zu | to |
indem | by |
produkte | products |
und | and |
umsatz | income |
wurden | were |
DE Adam Craig, Ikone des CrossCountry-Rennsports und Verfechter offener Trails, hat das Renngeschehen hinter sich gelassen, aber er ist keineswegs ruhiger geworden.
EN An icon of XC racing and now trail access advocate, Adam Craig has stopped racing but he hasn’t slowed down.
Alemany | Anglès |
---|---|
adam | adam |
craig | craig |
ikone | icon |
verfechter | advocate |
er | he |
aber | but |
hinter | of |
und | and |
hat | has |
DE „Hunde hören einem Kind gelassen zu und kümmern sich nicht darum, ob es Lesefehler macht oder auch nur langsam liest.“
EN “Dogs will listen contentedly to a child, not caring if the reader makes mistakes or only reads slowly.”
DE Umfrage zum Thema Datenschutz: Deutschlands Verbraucher fühlen sich von Wirtschaft und Politik allein gelassen
EN Survey on data privacy: Germany?s consumers feel abandoned by business and politics
Alemany | Anglès |
---|---|
umfrage | survey |
deutschlands | germany |
verbraucher | consumers |
fühlen | feel |
wirtschaft | business |
politik | politics |
datenschutz | privacy |
und | and |
sich | on |
von | by |
DE Darüber können die Twenty One Pilots nur gelassen lächeln
EN The Twenty One Pilots can only smirk calmly about this
Alemany | Anglès |
---|---|
können | can |
darüber | about |
one | the |
nur | only |
DE Wir haben es gelassen genommen, schnell ein ESP entwickelt und einen Kuschelelch in jedes Fahrzeug gelegt
EN We took it calmly, quickly developed an ESP and prepared the car successfully for further driving tests
Alemany | Anglès |
---|---|
schnell | quickly |
esp | esp |
entwickelt | developed |
es | it |
in | took |
und | and |
wir | we |
fahrzeug | the |
DE Probieren Sie es selbst aus und teilen Sie uns mit, wie Sie Ihrer Kreativität freien Lauf gelassen haben.
EN Try it out yourself and let us know how you let your imagination run wild.
Alemany | Anglès |
---|---|
kreativität | imagination |
es | it |
uns | us |
und | and |
wie | how |
haben | let |
probieren | try |
sie | you |
Es mostren 50 de 50 traduccions