PT A pandemia está destacando as desigualdades que já existem em nosso sistema alimentar. Sem surpresa, as mulheres estão sendo deixadas de fora dos estudos e respostas.
"desigualdades" na jeziku portugalski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Francuski:
desigualdades | inégalités |
PT A pandemia está destacando as desigualdades que já existem em nosso sistema alimentar. Sem surpresa, as mulheres estão sendo deixadas de fora dos estudos e respostas.
FR La pandémie met en lumière les inégalités qui existent déjà au sein de notre système alimentaire. Sans surprise, les femmes sont exclues des études et des réponses.
portugalski | Francuski |
---|---|
pandemia | pandémie |
desigualdades | inégalités |
existem | existent |
nosso | notre |
sistema | système |
alimentar | alimentaire |
surpresa | surprise |
mulheres | femmes |
e | et |
respostas | réponses |
estudos | études |
PT Aborde as desigualdades raciais com inteligência de localização.
FR Luttez contre les inégalités raciales grâce à l’intelligence géographique.
portugalski | Francuski |
---|---|
desigualdades | inégalités |
PT No entanto, a pesquisa identificou grandes desigualdades entre pessoas que se sentem empoderadas e proficientes no uso de dados e aquelas que não.
FR Cependant, l'étude a dévoilé de très grandes inégalités entre les employés compétentes et novices en la matière.
portugalski | Francuski |
---|---|
grandes | grandes |
desigualdades | inégalités |
e | et |
pesquisa | étude |
pessoas | employés |
PT Desigualdades visíveis e invisíveis
FR Comment les passeports vaccinaux pourraient rendre le refus de l’eID obsolète
PT A CARE sabe que a mudança climática exacerba as desigualdades existentes; tem um impacto desproporcional nas mulheres e meninas devido aos papéis e tarefas que lhes são atribuídos e à discriminação que enfrentam
FR CARE sait que le changement climatique exacerbe les inégalités existantes; elle a un impact disproportionné sur les femmes et les filles en raison des rôles et des tâches qui leur sont assignés et de la discrimination dont elles sont victimes
portugalski | Francuski |
---|---|
mudança | changement |
desigualdades | inégalités |
existentes | existantes |
impacto | impact |
e | et |
papéis | rôles |
tarefas | tâches |
discriminação | discrimination |
PT A crise climática põe em risco os benefícios e o progresso já feito no tratamento da injustiça da pobreza e das desigualdades de gênero nas comunidades onde a CARE trabalha
FR La crise climatique met en péril les avantages et les progrès déjà réalisés dans la lutte contre l'injustice de la pauvreté et les inégalités entre les sexes dans les communautés où CARE travaille
portugalski | Francuski |
---|---|
crise | crise |
benefícios | avantages |
e | et |
progresso | progrès |
feito | réalisé |
injustiça | injustice |
desigualdades | inégalités |
trabalha | travaille |
pobreza | pauvreté |
PT Pouco fizemos Saiba que enfrentaríamos uma pandemia global que teria um impacto catastrófico em várias dimensões da vida das mulheres, aprofundando as desigualdades de gênero.
FR savons que nous serions confrontés à une pandémie mondiale qui aurait un impact catastrophique sur de multiples dimensions de la vie des femmes, aggravant les inégalités entre les sexes.
portugalski | Francuski |
---|---|
pandemia | pandémie |
global | mondiale |
impacto | impact |
dimensões | dimensions |
vida | vie |
mulheres | femmes |
desigualdades | inégalités |
PT Variantes mais fortes do vírus continuarão a surgir em populações não imunizadas, e as desigualdades sociais e econômicas só vão aumentar
FR Des variantes plus fortes du virus continueront d'apparaître dans les populations non vaccinées, et les inégalités sociales et économiques ne feront que se creuser
portugalski | Francuski |
---|---|
variantes | variantes |
fortes | fortes |
vírus | virus |
populações | populations |
e | et |
desigualdades | inégalités |
sociais | sociales |
PT De acordo com o relatório, variantes mais fortes do coronavírus continuarão a surgir em populações não imunizadas, aumentando as desigualdades sociais e econômicas.
FR Selon le rapport, des variantes plus fortes du coronavirus continueront d'apparaître dans les populations non vaccinées, creusant les inégalités sociales et économiques.
portugalski | Francuski |
---|---|
variantes | variantes |
fortes | fortes |
coronavírus | coronavirus |
populações | populations |
desigualdades | inégalités |
sociais | sociales |
e | et |
PT Em sua pesquisa, ela estuda questões microeconômicas em países de baixa renda, com o objetivo de desenhar ou identificar políticas para enfrentar a pobreza e as desigualdades sociais
FR Dans ses recherches, elle étudie les problèmes microéconomiques dans les pays à faible revenu, dans le but de concevoir ou d'identifier des politiques pour lutter contre la pauvreté et les inégalités sociales
portugalski | Francuski |
---|---|
pesquisa | recherches |
questões | problèmes |
países | pays |
baixa | faible |
renda | revenu |
objetivo | but |
desenhar | concevoir |
identificar | identifier |
políticas | politiques |
desigualdades | inégalités |
sociais | sociales |
pobreza | pauvreté |
PT E a urgência de uma ação ousada é mais importante do que nunca, visto que o COVID-19 exacerbou ainda mais as desigualdades embutidas em todos os aspectos dos sistemas alimentares globais
FR Et l'urgence d'une action audacieuse est plus importante que jamais, car COVID-19 a encore exacerbé les inégalités ancrées dans tous les aspects des systèmes alimentaires mondiaux
portugalski | Francuski |
---|---|
e | et |
urgência | urgence |
ação | action |
desigualdades | inégalités |
aspectos | aspects |
sistemas | systèmes |
alimentares | alimentaires |
globais | mondiaux |
PT Para marcar a liberação do relatório, a acção para a saúde global estará hospedando o evento do lançamento: ` Um momento das crises: Desigualdades da saúde na era das alterações climáticas' quarta-feira 29 de setembro
FR Pour marquer le desserrage de l'état, l'action pour la santé globale accueillera l'événement de lancement : ` Un moment des crises : Inégalités de santé pendant l'ère du changement climatique' mercredi 29 septembre
portugalski | Francuski |
---|---|
marcar | marquer |
global | globale |
lançamento | lancement |
momento | moment |
crises | crises |
desigualdades | inégalités |
alterações | changement |
quarta-feira | mercredi |
setembro | septembre |
relatório | état |
saúde | santé |
evento | événement |
PT Por que a água, o saneamento e a higiene são uma questão de desigualdades? | WASH Matters
FR Pourquoi l'eau, l'assainissement et l'hygiène sont-ils un problème d'inégalités ? | WASH Matters
portugalski | Francuski |
---|---|
água | eau |
questão | problème |
desigualdades | inégalités |
PT Os hábitos do café da manhã dos adolescentes afetados por desigualdades sócio-económicas e do género, estudo encontram
FR Les habitudes du petit déjeuner des adolescents affectées par des inégalités socio-économiques et de genre, étude trouve
portugalski | Francuski |
---|---|
hábitos | habitudes |
adolescentes | adolescents |
desigualdades | inégalités |
encontram | trouve |
estudo | étude |
PT “Nossa pesquisa encontrou que os hábitos do café da manhã dos adolescentes estão afectados por desigualdades sócio-económicas e do género
FR « Notre recherche a constaté que des habitudes du petit déjeuner des adolescents sont affectées par des inégalités socio-économiques et de genre
portugalski | Francuski |
---|---|
nossa | notre |
pesquisa | recherche |
adolescentes | adolescents |
desigualdades | inégalités |
PT Essa dinâmica enfatiza a necessidade de um controle eficaz do tabaco para melhorar a saúde e reduzir as desigualdades entre as populações de todos os países.
FR Cette dynamique souligne en outre la nécessité d?une lutte antitabac efficace pour améliorer la santé et réduire les disparités au niveau de la population dans tous les pays.
portugalski | Francuski |
---|---|
dinâmica | dynamique |
eficaz | efficace |
melhorar | améliorer |
reduzir | réduire |
países | pays |
necessidade | nécessité |
saúde | santé |
PT Sem acesso a estes serviços extracurriculares, as desigualdades existentes são enraizadas e exacerbadas
FR Sans accès à ces services parascolaires, les inégalités existantes sont ancrées et exacerbées
portugalski | Francuski |
---|---|
sem | sans |
acesso | accès |
serviços | services |
desigualdades | inégalités |
existentes | existantes |
e | et |
PT Desigualdades sociais e raciais existem, por isso, trabalhamos para remover barreiras ao sucesso para todos.
FR Il existe des inégalités sociales et raciales; c’est pourquoi nous nous efforçons de supprimer les obstacles à la réussite pour tous.
portugalski | Francuski |
---|---|
desigualdades | inégalités |
sociais | sociales |
remover | supprimer |
barreiras | obstacles |
sucesso | réussite |
PT No entanto, a pesquisa identificou grandes desigualdades entre pessoas que se sentem empoderadas e proficientes no uso de dados e aquelas que não.
FR Cependant, l'étude a dévoilé de très grandes inégalités entre les employés compétentes et novices en la matière.
portugalski | Francuski |
---|---|
grandes | grandes |
desigualdades | inégalités |
e | et |
pesquisa | étude |
pessoas | employés |
PT A pandemia está destacando as desigualdades que já existem em nosso sistema alimentar. Sem surpresa, as mulheres estão sendo deixadas de fora dos estudos e respostas.
FR La pandémie met en lumière les inégalités qui existent déjà au sein de notre système alimentaire. Sans surprise, les femmes sont exclues des études et des réponses.
portugalski | Francuski |
---|---|
pandemia | pandémie |
desigualdades | inégalités |
existem | existent |
nosso | notre |
sistema | système |
alimentar | alimentaire |
surpresa | surprise |
mulheres | femmes |
e | et |
respostas | réponses |
estudos | études |
PT A CARE sabe que a mudança climática exacerba as desigualdades existentes; tem um impacto desproporcional nas mulheres e meninas devido aos papéis e tarefas que lhes são atribuídos e à discriminação que enfrentam
FR CARE sait que le changement climatique exacerbe les inégalités existantes; elle a un impact disproportionné sur les femmes et les filles en raison des rôles et des tâches qui leur sont assignés et de la discrimination dont elles sont victimes
portugalski | Francuski |
---|---|
mudança | changement |
desigualdades | inégalités |
existentes | existantes |
impacto | impact |
e | et |
papéis | rôles |
tarefas | tâches |
discriminação | discrimination |
PT A crise climática põe em risco os benefícios e o progresso já feito no tratamento da injustiça da pobreza e das desigualdades de gênero nas comunidades onde a CARE trabalha
FR La crise climatique met en péril les avantages et les progrès déjà réalisés dans la lutte contre l'injustice de la pauvreté et les inégalités entre les sexes dans les communautés où CARE travaille
portugalski | Francuski |
---|---|
crise | crise |
benefícios | avantages |
e | et |
progresso | progrès |
feito | réalisé |
injustiça | injustice |
desigualdades | inégalités |
trabalha | travaille |
pobreza | pauvreté |
PT Essa dinâmica enfatiza a necessidade de um controle eficaz do tabaco para melhorar a saúde e reduzir as desigualdades entre as populações de todos os países.
FR Cette dynamique souligne en outre la nécessité d?une lutte antitabac efficace pour améliorer la santé et réduire les disparités au niveau de la population dans tous les pays.
portugalski | Francuski |
---|---|
dinâmica | dynamique |
eficaz | efficace |
melhorar | améliorer |
reduzir | réduire |
países | pays |
necessidade | nécessité |
saúde | santé |
PT Descobrir desigualdades em remuneração, aquisição de talentos, avaliação de talentos, desenvolvimento, oportunidades de atribuições especiais, promoções, sucessão e retenção.
FR mettant en évidence les inégalités en matière de rémunération, d'acquisition et d'évaluation de talents, d'évolution professionnelle, d'affectations spéciales, de promotions, de succession ou encore de rétention.
portugalski | Francuski |
---|---|
desigualdades | inégalités |
remuneração | rémunération |
aquisição | acquisition |
talentos | talents |
atribuições | affectations |
sucessão | succession |
e | et |
retenção | rétention |
avaliação | évaluation |
desenvolvimento | évolution |
PT Variantes mais fortes do vírus continuarão a surgir em populações não imunizadas, e as desigualdades sociais e econômicas só vão aumentar
FR Des variantes plus fortes du virus continueront d'apparaître dans les populations non vaccinées, et les inégalités sociales et économiques ne feront que se creuser
portugalski | Francuski |
---|---|
variantes | variantes |
fortes | fortes |
vírus | virus |
populações | populations |
e | et |
desigualdades | inégalités |
sociais | sociales |
PT De acordo com o relatório, variantes mais fortes do coronavírus continuarão a surgir em populações não imunizadas, aumentando as desigualdades sociais e econômicas.
FR Selon le rapport, des variantes plus fortes du coronavirus continueront d'apparaître dans les populations non vaccinées, creusant les inégalités sociales et économiques.
portugalski | Francuski |
---|---|
variantes | variantes |
fortes | fortes |
coronavírus | coronavirus |
populações | populations |
desigualdades | inégalités |
sociais | sociales |
e | et |
PT Em sua pesquisa, estuda questões microeconômicas em países de baixa renda, com o objetivo de projetar ou identificar políticas para enfrentar a pobreza e as desigualdades sociais
FR Dans ses recherches, elle étudie les problèmes microéconomiques dans les pays à faible revenu, dans le but de concevoir ou d'identifier des politiques pour lutter contre la pauvreté et les inégalités sociales
portugalski | Francuski |
---|---|
pesquisa | recherches |
questões | problèmes |
países | pays |
baixa | faible |
renda | revenu |
objetivo | but |
projetar | concevoir |
identificar | identifier |
políticas | politiques |
desigualdades | inégalités |
sociais | sociales |
pobreza | pauvreté |
PT Saiba mais sobre as desigualdades de género que as raparigas enfrentam no desporto e como pode tomar medidas para nivelar o campo de jogo para raparigas em todo o lado.
FR Apprenez-en plus sur les inégalités entre les sexes auxquelles les filles sont confrontées dans le sport et comment vous pouvez agir pour égaliser les chances des filles partout dans le monde.
portugalski | Francuski |
---|---|
saiba | apprenez |
desigualdades | inégalités |
desporto | sport |
PT É tempo de colocar as desigualdades de género no centro das atenções e criar mudanças.
FR Il est temps de mettre les inégalités entre les sexes sous les projecteurs et de créer le changement.
portugalski | Francuski |
---|---|
tempo | temps |
colocar | mettre |
desigualdades | inégalités |
e | et |
mudanças | changement |
é | est |
PT Aborde as desigualdades raciais com inteligência de localização
FR Lutter contre les inégalités raciales grâce à l’intelligence géographique
portugalski | Francuski |
---|---|
desigualdades | inégalités |
PT …onde as desigualdades são confrontadas e as mulheres se tornam mais empoderadas.
FR … où les inégalités sont confrontées et les femmes deviennent plus autonomes.
Prikazuje se 31 od 31 prijevoda