PT Saiba mais sobre autenticadores
"autenticadores" na jeziku portugalski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Francuski:
autenticadores | authentificateurs |
PT Saiba mais sobre autenticadores
FR En savoir plus sur les authentificateurs
portugalski | Francuski |
---|---|
saiba | savoir |
mais | plus |
autenticadores | authentificateurs |
PT Aprenda mais sobre os autenticadores OTP da SafeNet
FR En savoir plus sur les authentificateurs OTP SafeNet
portugalski | Francuski |
---|---|
aprenda | savoir |
mais | plus |
autenticadores | authentificateurs |
otp | otp |
safenet | safenet |
PT Autenticadores baseados em padrões GrIDsure
FR Authentification basée sur une matrice GrIDsure
portugalski | Francuski |
---|---|
em | sur |
PT A necessidade de gerenciar usuários e autenticadores de forma segura e oportuna é importante em qualquer implantação baseada em PKI
FR La nécessité d’une gestion sécurisée et dans un délai convenable des utilisateurs et des dispositifs d’authentification est essentielle avec chaque déploiement PKI
portugalski | Francuski |
---|---|
gerenciar | gestion |
usuários | utilisateurs |
e | et |
é | est |
implantação | déploiement |
pki | pki |
necessidade | nécessité |
importante | essentielle |
PT OneSpan também facilita uma migração tranquila de autenticadores existentes para uma nova plataforma de nuvem.
FR OneSpan facilite également une migration fluide des authentificateurs existants vers une nouvelle plate-forme cloud.
portugalski | Francuski |
---|---|
facilita | facilite |
migração | migration |
autenticadores | authentificateurs |
existentes | existants |
nova | nouvelle |
nuvem | cloud |
PT A nova experiência provou ser mais conveniente, e aqueles que fizeram o download do aplicativo de autenticação podem desativar seus autenticadores de hardware com segurança.
FR La nouvelle expérience s'est avérée plus pratique et ceux qui ont téléchargé l'application d'authentification pouvaient retirer en toute sécurité leurs authentificateurs matériels.
portugalski | Francuski |
---|---|
nova | nouvelle |
aplicativo | application |
autenticação | authentification |
autenticadores | authentificateurs |
hardware | matériels |
podem | pouvaient |
PT O SafeNet Authentication Client gera e armazena chaves privadas em autenticadores baseados em cartões inteligentes altamente seguros, permitindo aos usuários levar com segurança todas as suas credenciais digitais para qualquer lugar.
FR SafeNet Authentication Client génère et stocke les clés privées dans des authentificateurs à carte à puce hautement sécurisés, ce qui permet aux utilisateurs de transporter leurs identifiants numériques en toute sécurité partout où ils vont.
portugalski | Francuski |
---|---|
authentication | authentication |
client | client |
gera | génère |
armazena | stocke |
autenticadores | authentificateurs |
cartões | carte |
altamente | hautement |
permitindo | permet |
usuários | utilisateurs |
credenciais | identifiants |
digitais | numériques |
levar | transporter |
PT Mais autenticadores podem ser incorporados graças à integração com o IntelliTrust ou IdentityGuard da Entrust, ou com os IdPs existentes usando nosso conector SAML 2.0.
FR D’autres authentificateurs peuvent être incorporés grâce à l’intégration avec IntelliTrust ou IdentityGuard d’Entrust Datacard, ou avec les FdI existants à l’aide de notre connecteur SAML 2.0.
portugalski | Francuski |
---|---|
mais | autres |
autenticadores | authentificateurs |
integração | intégration |
nosso | notre |
conector | connecteur |
saml | saml |
PT Extensão de autenticadores: Integração com os produtos IntelliTrust ou IdentityGuard da Entrust, ou com IdP de terceiros usando o conector SAML 2.0 fornecido, ou um conector personalizado.
FR Extension des authentificateurs : Intégration avec les produits IntelliTrust ou IdentityGuard d’Entrust, ou avec un FdI tiers à l’aide du connecteur SAML 2.0 fourni ou d’un connecteur personnalisé.
portugalski | Francuski |
---|---|
extensão | extension |
autenticadores | authentificateurs |
integração | intégration |
terceiros | tiers |
conector | connecteur |
fornecido | fourni |
saml | saml |
personalizado | personnalisé |
PT Você também pode definir autenticadores específicos para vários cenários de contestação.
FR Vous pouvez également définir des authentificateurs spécifiques pour divers scénarios de contrôle supplémentaire.
portugalski | Francuski |
---|---|
definir | définir |
autenticadores | authentificateurs |
específicos | spécifiques |
vários | divers |
cenários | scénarios |
PT É por isso que oferecemos uma ampla gama de autenticadores que vão dos mais comuns aos mais avançados e oferecem desde autenticação do dispositivo até reconhecimento facial biométrico.
FR C’est pourquoi nous proposons une large gamme d’authentificateurs allant des plus courants aux plus avancés, de l’authentification de l’appareil à la reconnaissance faciale biométrique.
portugalski | Francuski |
---|---|
ampla | large |
gama | gamme |
autenticadores | authentificateurs |
avançados | avancé |
dispositivo | appareil |
reconhecimento | reconnaissance |
facial | faciale |
biométrico | biométrique |
PT Uma ampla gama de autenticadores garante o suporte ideal para diferentes grupos de usuários e necessidades de segurança em toda a empresa, tudo a partir de um ponto de administração único.
FR Une large gamme d’authentificateurs garantit une prise en charge transparente des différents groupes d’utilisateurs et besoins de sécurité à travers toute l’entreprise étendue, le tout à partir d’un seul point d’administration.
portugalski | Francuski |
---|---|
autenticadores | authentificateurs |
garante | garantit |
diferentes | différents |
grupos | groupes |
necessidades | besoins |
ponto | point |
segurança | sécurité |
PT Tokens OATH, push móvel, OTP, biometria e muito mais. De algo que você sabe, a algo que você tem, a algo que você é, temos uma variedade incomparável de autenticadores para você escolher.
FR Jetons OATH, push mobile, OTP, biométrie et plus encore. De ce que vous savez, à ce que vous avez, en passant par ce qui vous définit, nous avons une variété incomparable d’authentificateurs parmi lesquels choisir.
portugalski | Francuski |
---|---|
tokens | jetons |
móvel | mobile |
biometria | biométrie |
incomparável | incomparable |
autenticadores | authentificateurs |
escolher | choisir |
variedade | variété |
PT Implemente autenticadores baseados nos requisitos e riscos do usuário.
FR Mettez à disposition des authentificateurs en fonction des besoins et des risques des utilisateurs.
portugalski | Francuski |
---|---|
autenticadores | authentificateurs |
nos | en |
requisitos | besoins |
e | et |
usuário | utilisateurs |
PT A necessidade de gerenciar usuários e autenticadores de forma segura e oportuna é importante em qualquer implantação baseada em PKI
FR La nécessité d’une gestion sécurisée et dans un délai convenable des utilisateurs et des dispositifs d’authentification est essentielle avec chaque déploiement PKI
portugalski | Francuski |
---|---|
gerenciar | gestion |
usuários | utilisateurs |
e | et |
é | est |
implantação | déploiement |
pki | pki |
necessidade | nécessité |
importante | essentielle |
PT O SafeNet Authentication Client gera e armazena chaves privadas em autenticadores baseados em cartões inteligentes altamente seguros, permitindo aos usuários levar com segurança todas as suas credenciais digitais para qualquer lugar.
FR SafeNet Authentication Client génère et stocke les clés privées dans des authentificateurs à carte à puce hautement sécurisés, ce qui permet aux utilisateurs de transporter leurs identifiants numériques en toute sécurité partout où ils vont.
portugalski | Francuski |
---|---|
authentication | authentication |
client | client |
gera | génère |
armazena | stocke |
autenticadores | authentificateurs |
cartões | carte |
altamente | hautement |
permitindo | permet |
usuários | utilisateurs |
credenciais | identifiants |
digitais | numériques |
levar | transporter |
PT Autenticadores de múltiplos fatores baseados em PKI
FR Dispositifs d’authentification multifacteur PKI
portugalski | Francuski |
---|---|
pki | pki |
PT Autenticadores baseados em software MobilePASS OTP - Downloads
FR Authentificateurs logiciels OTP MobilePASS - Téléchargements
portugalski | Francuski |
---|---|
autenticadores | authentificateurs |
software | logiciels |
mobilepass | mobilepass |
otp | otp |
downloads | téléchargements |
PT Autenticadores móveis — Visão geral
FR Aperçu des services d'authentification mobile
portugalski | Francuski |
---|---|
móveis | mobile |
o | des |
PT A TeamDrive integrou autenticadores móveis ao seu serviço de compartilhamento e sincronização de arquivos em nuvem, oferecendo uma camada adicional de segurança.
FR Team Drive a intégré des outils d'authentification mobile à son système de synchronisation et de partage de fichiers dans le cloud pour lui apporter une couche de sécurité supplémentaire.
portugalski | Francuski |
---|---|
móveis | mobile |
compartilhamento | partage |
e | et |
sincronização | synchronisation |
arquivos | fichiers |
nuvem | cloud |
camada | couche |
adicional | supplémentaire |
integrou | intégré |
segurança | sécurité |
PT Os autenticadores via hardware Digipass® oferecem autenticação multifator e validação em transação de dados comprovadas
FR Sécurisez les transactions à haute valeur grâce aux dispositifs Digipass® et à l'authentification à deux facteurs
portugalski | Francuski |
---|---|
e | et |
transação | transactions |
hardware | dispositifs |
PT Os autenticadores de hardware Digipass fornecem autenticação multifator comprovada e assinatura em transação de dados.
FR Les dispositifs Digipass assurent la signature des données de transaction et une authentification multi-factorielle à l'efficacité démontrée.
portugalski | Francuski |
---|---|
autenticação | authentification |
e | et |
assinatura | signature |
transação | transaction |
hardware | dispositifs |
PT Os autenticadores de um botão Digipass suportam autenticação de dois fatores com OTP (senha de uso único)
FR Les Authentifiants Digipass à un seul bouton assurent une authentification à deux facteurs avec OTP (mot de passe à usage unique).
portugalski | Francuski |
---|---|
botão | bouton |
autenticação | authentification |
fatores | facteurs |
PT Os autenticadores de hardware Digipass são um diferencial para o Riyad Bank
FR Pour Riyad Bank, les dispositifs d'authentification Digipass sont un atout déterminant
portugalski | Francuski |
---|---|
bank | bank |
hardware | dispositifs |
PT O SMBC distribui autenticadores de hardware Digipass para se defender de ataques cibernéticos e, ao mesmo tempo, fortalecer a confiança do cliente em seus serviços.
FR SMBC distribue des dispositifs d'authentification Digipass à ses clients pour se défendre contre la cybercriminalité et renforcer leur confiance envers ses propres services.
portugalski | Francuski |
---|---|
distribui | distribue |
fortalecer | renforcer |
confiança | confiance |
cliente | clients |
serviços | services |
hardware | dispositifs |
mesmo | propres |
PT A empresa Qatargas utiliza uma combinação de autenticadores móveis e via hardware de um botão para proteger o acesso remoto à rede.
FR Qatargas combine les services d'authentification à bouton unique, par dispositif matériel et sur les mobiles, pour protéger l'accès au réseau à distance.
portugalski | Francuski |
---|---|
móveis | mobiles |
botão | bouton |
combina | combine |
PT Combinação dos autenticadores móveis e de hardware Digipass em uma única infraestrutura
FR Les avantages des dispositifs Digipass et des authentifiants mobiles dans une seule infrastructure
portugalski | Francuski |
---|---|
móveis | mobiles |
e | et |
infraestrutura | infrastructure |
hardware | dispositifs |
PT Combinação de autenticadores de senha de uso único (OTP) móveis e via hardware, dentro de uma única infraestrutura
FR Les avantages des dispositifs d'authentification et des authentifiants mobiles avec mot de passe à usage unique dans une seule infrastructure
portugalski | Francuski |
---|---|
móveis | mobiles |
e | et |
infraestrutura | infrastructure |
hardware | dispositifs |
PT Aplicativos autenticadores móveis podem proteger seus dados e sua rede corporativa contra acesso não autorizado, reduzindo a complexidade na oferta de acesso remoto seguro a funcionários e terceiros.
FR Les applications d'authentification mobiles ont le pouvoir de protéger vos données et le réseau de votre entreprise des accès non autorisés, tout en facilitant l'accès protégé pour les employés et les sous-traitants.
portugalski | Francuski |
---|---|
aplicativos | applications |
móveis | mobiles |
e | et |
corporativa | entreprise |
PT Proteção de acesso com autenticadores de hardware e MFA
FR Accès sécurisé grâce aux dispositifs d'authentification et à l'authentification multifacteur
portugalski | Francuski |
---|---|
e | et |
hardware | dispositifs |
PT Ajude a impedir a aquisição da conta, protegendo o acesso à conta e as transações financeiras com dispositivos móveis, biometria e autenticadores de hardware
FR Aidez à empêcher la prise de contrôle de compte en sécurisant l'accès au compte et les transactions financières avec le mobile, biométrie et authentificateurs matériels
portugalski | Francuski |
---|---|
ajude | aidez |
impedir | empêcher |
conta | compte |
acesso | accès |
e | et |
transações | transactions |
financeiras | financières |
móveis | mobile |
biometria | biométrie |
autenticadores | authentificateurs |
PT Autenticadores de validação em transação de dados | OneSpan
FR Dispositifs d'authentification des données de transaction | OneSpan
portugalski | Francuski |
---|---|
validação | authentification |
transação | transaction |
PT Autenticadores com Teclado para Digitação de PIN
FR Claviers d’authentification personnelle
portugalski | Francuski |
---|---|
teclado | claviers |
PT Autenticadores habilitados por voz convertem senhas de uso único em voz, oferecendo serviços bancários on-line seguros para pessoas cegas ou portadoras de deficiências visuais.
FR Nos dispositifs d'authentification à commande vocale traduisent les mots de passe à usage unique en discours intelligible, ce qui donne accès aux services bancaires en ligne aux personnes malvoyantes ou souffrant d'une déficience visuelle.
portugalski | Francuski |
---|---|
bancários | bancaires |
on-line | en ligne |
visuais | visuelle |
line | ligne |
PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais
FR Les principales banques du monde font confiance aux authentificateurs matériels OneSpan pour l'authentification à deux facteurs (2FA), les mots de passe ponctuels (OTP), la signature de transactions, les cas d'utilisation FIDO U2F et plus encore
portugalski | Francuski |
---|---|
bancos | banques |
mundo | monde |
confiam | confiance |
autenticadores | authentificateurs |
hardware | matériels |
autenticação | authentification |
fatores | facteurs |
otp | otp |
assinatura | signature |
transação | transactions |
casos | cas |
fido | fido |
PT Com uma interface simples, o grande portfólio de autenticadores de hardware da OneSpan oferece autenticação de usuário fora de banda e assinatura de transação comprovadas.
FR Avec une interface simple, le vaste portefeuille d'authentificateurs matériels de OneSpan offre une authentification et une signature de transactions hors bande éprouvées.
portugalski | Francuski |
---|---|
interface | interface |
simples | simple |
grande | vaste |
portfólio | portefeuille |
autenticadores | authentificateurs |
hardware | matériels |
autenticação | authentification |
banda | bande |
e | et |
assinatura | signature |
transação | transactions |
comprovadas | éprouvées |
PT O conjunto inclui uma oferta abrangente de recursos de segurança móvel, autenticadores móveis e proteção de aplicativos, além da tecnologia RASP (Runtime Application Self-Protection).
FR La suite comprend une offre complète de capacités de sécurité mobile, d'authentificateurs mobiles et de blindage d'applications, ainsi que la technologie Runtime Application Self-Protection (RASP).
portugalski | Francuski |
---|---|
conjunto | suite |
inclui | comprend |
abrangente | complète |
autenticadores | authentificateurs |
e | et |
PT Autenticadores avançados incluem:
FR Les authentificateurs avancés comprennent :
portugalski | Francuski |
---|---|
autenticadores | authentificateurs |
avançados | avancé |
incluem | comprennent |
PT Ao usar autenticadores de AVF, como Google Authenticator, Microsoft Authenticator ou outros aplicativos de TOTP no seu dispositivo móvel, o servidor do Keeper gera internamente um código QR contendo a chave secreta
FR Si vous utilisez des authentificateurs multifacteurs, tels que Google Authenticator, Microsoft Authenticator ou d'autres applications TOTP sur votre appareil mobile, le serveur Keeper génère en interne un code QR contenant votre clé secrète
Prikazuje se 39 od 39 prijevoda