Prevedi "poderia usar" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "poderia usar" sa portugalski na Engleski

Prijevodi poderia usar

"poderia usar" na jeziku portugalski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:

poderia a about access all also and any are as at at the based be been before being business but by can come company could could be could have couldn day do even example first for for the from get give had has have have been he her here how i if in in the in this information into is it it could it has its it’s just like look looking make many may me might more most much my new next no not now of of the on on the one only or other our out over people product really see site so some take than that the their them then there these they this this is through time to to the up us use used using want was we well what when which while will with without work would would be you you can you could your
usar a about access add after all also an and and the any api app application applications are as at based based on be because before both business but by by using can code create custom customer customers device devices different do each even every features first for for the free from from the get has have help help you here how if important in in the in this including information integration into is like ll location make makes many may means more most need network next no not of of the of use on on the once one or order other out over own performance personal platform private process products provide provides re right secure see server servers service services set site so software some support take team teams technology than that the their them then there these they this through time to to be to do to get to help to make to the to use tool tools two under up us use user users using way we web website what when where which while who why will with without work you you are you can you have you use your

Prijevod portugalski na Engleski od poderia usar

portugalski
Engleski

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

portugalski Engleski
servidor server
se if
tráfego traffic
site site
problemas trouble

PT Autoptimize não tem um mecanismo próprio para limpar o cache, já que isto poderia remover CSS/JS otimizado que ainda estariam sendo referidos por outros caches, o que poderia quebrar seu site

EN Autoptimize does not have its proper cache purging mechanism, as this could remove optimised CSS/JS which is still referred to in other caches, which would break your site

portugalski Engleski
autoptimize autoptimize
mecanismo mechanism
cache cache
remover remove
css css
js js
otimizado optimised
referidos referred
outros other
quebrar break
site site

PT Isso não só impede que o site cresça, mas também tende a diminuir o tráfego existente no local. Isso, por sua vez, poderia levar a uma experiência negativa do cliente, o que poderia ser prejudicial para o negócio.

EN Not only does this prevent the site from growing, but it also tends to bring down the existing site traffic. This, in turn, could lead to a negative customer experience, which could be detrimental to the business.

portugalski Engleski
impede prevent
tende tends
tráfego traffic
existente existing
vez turn
experiência experience
cliente customer
prejudicial detrimental

PT ? Na minha prática, eu poderia ver isso sendo uma ferramenta muito útil no planejamento pré-operatório de reconstruções de fraturas complexas e poderia ser usado para melhorar os residentes? compreensão de lesões tridimensionais complexas.?

EN In my practice, I could see this being a very useful tool in pre-op planning of complex fracture reconstructions and could be used to improve residents’ understanding of complex three-dimensional injuries.”

portugalski Engleski
prática practice
muito very
útil useful
planejamento planning
complexas complex
usado used
residentes residents
compreensão understanding
lesões injuries

PT Se o teste for bem-sucedido, a Iberdrola poderia oferecer ao participante uma oportunidade de ampliar a solução adotando-a através de acordos comerciais. Além disso, o Perseo poderia considerar investir no participante.

EN If the assay or test of the concept is satisfactory, Iberdrola may offer the winner the opportunity to scale up the solution by means of commercial agreements. In addition, Perseo may consider investing in the participant.

portugalski Engleski
se if
teste test
iberdrola iberdrola
participante participant
oportunidade opportunity
acordos agreements
comerciais commercial
considerar consider
investir investing
perseo perseo

PT Reunimos algumas imagens incríveis que mostram o que poderia estar lá na imensidão do espaço e quão incrivelmente belo poderia ser o Universo.

EN We've rounded up some amazing images that show what could be out there in the vastness of space and just how astonishingly beautiful the Universe

portugalski Engleski
imagens images
incríveis amazing
mostram show
espaço space
belo beautiful
universo universe

PT Não foi mal mas achei os onibus um pouco velhos para viagens de longa distância poderia o ser um pouco mais novos,,poderia também ter lugares marcado,evitaria passar muito tempo em pé na fila de embarque.

EN They kept canceling and delaying rides everyone was rude with handling the matter when we ask questions

PT Se o teste for bem-sucedido, a Iberdrola poderia oferecer ao participante uma oportunidade de ampliar a solução adotando-a através de acordos comerciais. Além disso, o Perseo poderia considerar investir no participante.

EN If the assay or test of the concept is satisfactory, Iberdrola may offer the winner the opportunity to scale up the solution by means of commercial agreements. In addition, Perseo may consider investing in the participant.

portugalski Engleski
se if
teste test
iberdrola iberdrola
participante participant
oportunidade opportunity
acordos agreements
comerciais commercial
considerar consider
investir investing
perseo perseo

PT ? Na minha prática, eu poderia ver isso sendo uma ferramenta muito útil no planejamento pré-operatório de reconstruções de fraturas complexas e poderia ser usado para melhorar os residentes? compreensão de lesões tridimensionais complexas.?

EN In my practice, I could see this being a very useful tool in pre-op planning of complex fracture reconstructions and could be used to improve residents’ understanding of complex three-dimensional injuries.”

portugalski Engleski
prática practice
muito very
útil useful
planejamento planning
complexas complex
usado used
residentes residents
compreensão understanding
lesões injuries

PT E então, depois disso, ele poderia ser sentenciado a dois anos de liberdade condicional, que também poderia ter de cumprir em prisão domiciliar ”.

EN And then, afterward, he could be sentenced to two years of probation, which he might also have to serve under house arrest.?

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT "A escalabilidade é ilimitada. Se eu tivesse um milhão de sistemas, usar esta solução envolveria apenas o tempo que levaria para provisioná-los. Depois disso, eu poderia cobrar bem pelo serviço. É realmente uma solução prática de usar."

EN The scalability is unlimited. If I had a million systems out there, using this solution would just involve the time it would take to provision them. After that I could bill nicely for it and it's really hands-off.”

portugalski Engleski
escalabilidade scalability
ilimitada unlimited
eu i
sistemas systems
solução solution
realmente really
bem nicely

PT ?A escalabilidade é ilimitada. Se eu tivesse um milhão de sistemas, usar esta solução envolveria apenas o tempo que levaria para provisioná-los. Depois disso, eu poderia cobrar bem pelo serviço. É realmente uma solução prática de usar.?

EN The scalability is unlimited. If I had a million systems out there, using this solution would just involve the time it would take to provision them. After that I could bill nicely for it and it?s really hands-off.”

portugalski Engleski
escalabilidade scalability
ilimitada unlimited
eu i
sistemas systems
solução solution
realmente really
bem nicely

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

portugalski Engleski
pressionar press
padrão default

PT De repente, um estalo: a equipe de segurança percebeu que poderia usar essas ferramentas da Atlassian para se conectar com desenvolvedores e simplificar o processo de DevOps.

EN A lightbulb went off: the security team realized that they could use those Atlassian tools to connect with developers and streamline the DevOps process.

portugalski Engleski
segurança security
atlassian atlassian
simplificar streamline
processo process
percebeu realized

PT Por exemplo, essa lista poderia incluir as funcionalidades que devem ser apresentadas em cada peça de conteúdo, como você está pensando em compartilhá-las ou o que você vai usar para promoção.

EN For example, this checklist could include the features that must be present in every piece of content, how you plan on sharing, or what youll use for promotion.

portugalski Engleski
funcionalidades features
peça piece
você you
ou or
usar use
promoção promotion

PT Você provavelmente tem clientes de alto patrimônio que se especializam em imóveis. Um dos seus clientes provavelmente poderia usar os serviços do contador (e vice-versa).

EN You probably both have high-net-worth clients who specialize in real estate. One of your clients could probably use the services of the accountant (and vice versa with theirs).

portugalski Engleski
provavelmente probably
clientes clients
alto high
serviços services
contador accountant
versa versa

PT Mas quais integrações a sua equipe poderia usar para ter uma colaboração mágica? Vamos dividir a resposta em três categorias:

EN So what integrations should your team be using for a magical collaboration boost? We’ve broken them down into three handy categories:

portugalski Engleski
integrações integrations
equipe team
colaboração collaboration
mágica magical
categorias categories

PT O Instagram por muito tempo limitou quem poderia usar hiperlinks nas histórias do Instagram. Mas, no final de 2021, todos os requisitos foram

EN Before answering a call it is always better to find out “whose phone number is this”. This blog will take you through the 10 best ways to know

portugalski Engleski
foram is

PT Para concluir esse exemplo de lançamento de produto, você poderia usar uma pesquisa para ter uma visão interna sobre as pessoas e o trabalho por trás do novo produto

EN Closing out this product launch example, you could use a survey to get an inside look at the people and work behind your new product

portugalski Engleski
exemplo example
lançamento launch
usar use
pessoas people
novo new

PT O Turbologo permite que você obtenha o direito de usar todos os itens gráficos, escolher dentre uma variedade de opções e pagar até 10 vezes menos do que poderia custar com um freelancer

EN Turbologo allows you to get the right to use all graphics, choose from a variety of options and pay as much as 10 times less than it could cost from freelancer

portugalski Engleski
permite allows
obtenha get
direito right
gráficos graphics
vezes times
menos less
custar cost
turbologo turbologo

PT Marquis percebeu que a ferramenta de análise de comércio eletrônico Wiser poderia monitorar os preços online em escala, reunir dados sobre significativamente mais marcas do que o possível manualmente e ser simples e fácil de usar.

EN Marquis realized that Wiser’s eCommerce analytics tool could monitor online prices at scale, gather data on significantly more brands than possible manually, and be simple and easy-to-use.

portugalski Engleski
wiser wiser
monitorar monitor
escala scale
reunir gather
significativamente significantly
marcas brands
manualmente manually
usar use
percebeu realized
comércio eletrônico ecommerce

PT Quanta visibilidade você tem nos mercados e concorrentes online? Existem áreas em que você poderia usar uma vantagem competitiva, como variedade de produtos ou preços promocionais?

EN How much visibility do you have into online marketplaces and competitors? Are there areas where you could use a competitive edge—such as product assortment or promotional pricing?

portugalski Engleski
visibilidade visibility
mercados marketplaces
online online
áreas areas
ou or
preços pricing
promocionais promotional
variedade assortment

PT Mas quais integrações a sua equipe poderia usar para ter uma colaboração mágica? Vamos dividir a resposta em três categorias:

EN So what integrations should your team be using for a magical collaboration boost? We’ve broken them down into three handy categories:

portugalski Engleski
integrações integrations
equipe team
colaboração collaboration
mágica magical
categorias categories

PT De repente, um estalo: a equipe de segurança percebeu que poderia usar essas ferramentas da Atlassian para se conectar com desenvolvedores e simplificar o processo de DevOps.

EN A lightbulb went off: the security team realized that they could use those Atlassian tools to connect with developers and streamline the DevOps process.

portugalski Engleski
segurança security
atlassian atlassian
simplificar streamline
processo process
percebeu realized

PT Além de analisar sua palavra-chave alvo, uma ferramenta de pesquisa de palavras-chave também lhe mostrará sugestões adicionais de palavras-chave que você poderia usar como opções secundárias em toda a sua página

EN In addition to analyzing your target keyword, a keyword research tool will also show you additional keyword suggestions that you could use as secondary options throughout your page

portugalski Engleski
analisar analyzing
alvo target
sugestões suggestions
usar use
opções options
página page
mostrar show

PT Para concluir esse exemplo de lançamento de produto, você poderia usar uma pesquisa para ter uma visão interna sobre as pessoas e o trabalho por trás do novo produto

EN Closing out this product launch example, you could use a survey to get an inside look at the people and work behind your new product

PT Se quisesse esconder que eu estava rastreando fontes (de usuários mais experientes), eu poderia renomear meu campo oculto para algo como dragões e, em seguida, usar os valores maçã, laranja e limão

EN If I wanted to hide that I was tracking sources (from more savvy users), I could rename my hidden field to something like dragons and then use the values apple, orange, and lime

PT Dica: você pode usar seu domínio interno ou seu domínio personalizado ao criar esses links. Se meu site tivesse um domínio personalizado, eu poderia compartilhar http://awesomerestaurantsinc.com/contact-us/?SQF_SOURCE=FACEBOOK

EN Tip: You can use your internal domain or your custom domain when creating these links. If my website had a custom domain, I could share http://awesomerestaurantsinc.com/contact-us/?SQF_SOURCE=FACEBOOK

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda