PT Criada em meados do século XVIII, a empresa é o maior conglomerado de mídia da Índia que publica o maior jornal diário em inglês de circulação mundial e o segundo maior jornal diário em inglês de negócios de circulação mundial.
"circulação" na jeziku portugalski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:
circulação | circulation |
PT Criada em meados do século XVIII, a empresa é o maior conglomerado de mídia da Índia que publica o maior jornal diário em inglês de circulação mundial e o segundo maior jornal diário em inglês de negócios de circulação mundial.
EN A large US-based healthcare organization, with 30,000 employees, migrated to SafeNet Trusted Access to benefit from modern authentication, cloud efficiency and as part of a strategic cloud transformation initiative.
PT O Certificado da UE permitirá aos cidadãos usufruir novamente de um dos direitos da UE mais tangíveis e mais apreciados — o direito à livre circulação
EN The EU Certificate will again enable citizens to enjoy this most tangible and cherished of EU rights – the right to free movement
portugalski | Engleski |
---|---|
certificado | certificate |
ue | eu |
cidadãos | citizens |
usufruir | enjoy |
livre | free |
PT O objetivo do Certificado Digital COVID da UE é facilitar a circulação livre e segura no interior da UE durante a pandemia de COVID-19
EN The aim of the EU Digital COVID Certificate is to facilitate safe and free movement inside the EU during the COVID-19 pandemic
portugalski | Engleski |
---|---|
objetivo | aim |
certificado | certificate |
ue | eu |
é | is |
livre | free |
segura | safe |
pandemia | pandemic |
PT O principal objetivo do Certificado Digital COVID é facilitar a circulação dos cidadãos na União Europeia, funcionando como um “livre-trânsito” entre Estados-Membros.
EN The main aim of the Digital COVID Certificate is to facilitate the movement of citizens in the European Union, operating as a “free pass” between Member States.
portugalski | Engleski |
---|---|
principal | main |
objetivo | aim |
certificado | certificate |
digital | digital |
covid | covid |
é | is |
cidadãos | citizens |
europeia | european |
livre | free |
membros | member |
estados | states |
PT Em 17 de março de 2021, a Comissão Europeia apresentou uma proposta com vista à criação de um certificado COVID à escala da UE, destinado a facilitar a livre circulação segura dos cidadãos durante a pandemia
EN On 17 March 2021, the European Commission presented a proposal to create an EU COVID Certificate to facilitate the safe free movement of citizens within the EU during the pandemic
portugalski | Engleski |
---|---|
março | march |
comissão | commission |
apresentou | presented |
proposta | proposal |
certificado | certificate |
covid | covid |
livre | free |
cidadãos | citizens |
pandemia | pandemic |
PT É um imposto de circulação exibido no para-brisa do carro. O registro do carro pode ser renovado em qualquer agência de correio ou online aqui
EN This is a road tax and is displayed on the windscreen of the car. A car’s registration can be renewed at any post office, or online here
portugalski | Engleski |
---|---|
imposto | tax |
exibido | displayed |
o | the |
registro | registration |
renovado | renewed |
ou | or |
online | online |
PT Alcançado um acordo sobre o certificado COVID para facilitar a livre circulação na UE
EN Agreement reached on COVID certificate to facilitate freedom of movement in the EU
portugalski | Engleski |
---|---|
alcançado | reached |
acordo | agreement |
certificado | certificate |
covid | covid |
livre | freedom |
ue | eu |
PT Este certificado facilitará a circulação livre e segura durante a pandemia de COVID-19, servindo para comprovar que uma pessoa foi vacinada contra a COVID-19, ou recebeu um resultado negativo do teste, ou recuperou da COVID-19.
EN This certificate will facilitate safe and free movement during the COVID-19 pandemic by providing proof that a person has either been vaccinated against COVID-19, received a negative test result or recovered from COVID-19.
portugalski | Engleski |
---|---|
certificado | certificate |
livre | free |
segura | safe |
pandemia | pandemic |
recebeu | received |
resultado | result |
negativo | negative |
teste | test |
facilitar | facilitate |
PT No total, 21 milhões de BTC podem ser extraídos e o gráfico Total de Bitcoin em circulação mostra quantos deles já foram encontrados.
EN In total, 21 Millions BTC can be mined and the Total Circulating Bitcoin chart displays how many of them have already been found.
portugalski | Engleski |
---|---|
total | total |
podem | can |
gráfico | chart |
mostra | displays |
encontrados | found |
PT O segundo conjunto de anúncios da CARE apresenta líderes religiosos, profissionais médicos e celebridades e está atualmente em circulação no Facebook
EN CARE’s second ad set features faith leaders, medical professionals, and celebrities and is currently in circulation on Facebook
portugalski | Engleski |
---|---|
conjunto | set |
care | care |
líderes | leaders |
profissionais | professionals |
celebridades | celebrities |
atualmente | currently |
circulação | circulation |
PT O valor total em USD de bitcoin em circulação.
EN The total USD value of bitcoin in circulation.
portugalski | Engleski |
---|---|
o | the |
usd | usd |
bitcoin | bitcoin |
circulação | circulation |
PT As empresas que dependem da circulação do correio electrónico não se podem dar ao luxo de ter isso a acontecer, e por isso não se incomodam em adoptar o DMARC de todo.
EN Businesses that rely on email circulation can’t afford to have that happening, and so don’t bother adopting DMARC at all.
portugalski | Engleski |
---|---|
empresas | businesses |
dependem | rely on |
circulação | circulation |
correio | |
acontecer | happening |
dmarc | dmarc |
PT Este navio que venceu vários prémios tem todas as características que garantem uma viagem esplendidamente luxuosa. Com uma proporção espaço/hóspede das mais elevadas em circulação, o Silver Shadow é um dos favoritos na frota Silversea.
EN Award-winning Silver Shadow has all the hallmarks of extreme luxury at sea. With one of the highest space-to-guest ratios at sea, Silver Shadow is a firm favourite in the Silversea fleet.
portugalski | Engleski |
---|---|
espaço | space |
hóspede | guest |
silver | silver |
frota | fleet |
PT O Silver Wind é o exemplo perfeito de quão completo pode ser um navio de pequeno porte. Com apenas 274 hóspedes, suítes lindas e áreas públicas espaçosas, o Silver Wind é um dos navios mais confortáveis e íntimos em circulação.
EN Silver Wind is a perfect illustration of how complete a small-sized ship can be. With just 274-guests, beautiful suites and spacious public areas, Silver Wind is one of the cosiest and most intimate ships afloat today.
portugalski | Engleski |
---|---|
silver | silver |
wind | wind |
perfeito | perfect |
navio | ship |
pequeno | small |
suítes | suites |
lindas | beautiful |
áreas | areas |
públicas | public |
espaçosas | spacious |
navios | ships |
PT O título da exposição evoca, desde logo, dois valores estruturantes da construção europeia: o da Liberdade – seja de expressão, de circulação ou de afirmação da dignidade humana – e o de uma Europa assente no primado destes mesmos valores
EN The title of the exhibition immediately evokes two core values of European integration: Freedom – whether of expression, circulation or of the affirmation of human dignity – and that of a Europe based on the importance of these very values
portugalski | Engleski |
---|---|
título | title |
exposição | exhibition |
liberdade | freedom |
expressão | expression |
circulação | circulation |
afirmação | affirmation |
dignidade | dignity |
humana | human |
destes | of these |
logo | immediately |
PT O maior método de pagamento com cartão da Alemanha, com mais de 100 milhões de cartões em circulação
EN girocard is one of Germany's most prevalent cards with over 100 million in circulation
portugalski | Engleski |
---|---|
circulação | circulation |
é | is |
PT O centro da cidade é um lugar excelente para explorar a pé, sobretudo nos meses quentes de verão, com imensas ruas fechadas ao trânsito facilitando a circulação dos peões
EN The city is a great place to explore on foot, especially in the warm summer months with plenty of pedestrian-only streets that make getting around easy
portugalski | Engleski |
---|---|
é | is |
excelente | great |
meses | months |
quentes | warm |
verão | summer |
ruas | streets |
PT Média ponderada de ações ordinárias em circulação
EN Weighted average common shares outstanding
portugalski | Engleski |
---|---|
média | average |
ações | shares |
PT Ações preferenciais: 500 ações autorizadas, nenhuma emitida e em circulação em 31 de dezembro de 2020 e 2019
EN Preferred stock: 500 shares authorized, none issued and outstanding at December 31, 2020 and 2019
portugalski | Engleski |
---|---|
autorizadas | authorized |
nenhuma | none |
dezembro | december |
preferenciais | preferred |
PT Ações ordinárias: $ 0,001 valor nominal por ação, 75.000 ações autorizadas; 40.314 e 40.207 emitidas e em circulação em 31 de março de 2020 e 31 de dezembro de 2019, respectivamente
EN Common stock: $.001 par value per share, 75,000 shares authorized; 40,314 and 40,207 issued and outstanding at March 31, 2020 and December 31, 2019, respectively
portugalski | Engleski |
---|---|
valor | value |
autorizadas | authorized |
março | march |
dezembro | december |
PT Considerando que El Salvador é em grande parte uma economia baseada na circulação de cédulas de dinheiro, a adoção do bitcoin como moeda corrente ajudará a estimular o poder e o potencial do bitcoin
EN Given that El Salvador is largely a cash economy, the adoption of bitcoin as legal tender will help spur the power and potential of bitcoin
portugalski | Engleski |
---|---|
economia | economy |
dinheiro | cash |
adoção | adoption |
bitcoin | bitcoin |
salvador | salvador |
ajudar | help |
PT O volume de ataques de ransomware em 2021 aumentou150% ao longo de 2020 e, de acordo com o FBI, 100 tipos diferentes de ransomware estavam em circulação em meados de 2021. Os tamanhos de ataque variam desde pequenos e muito focados, até massivos e
EN The volume of ransomware attacks in 2021 has increased 150% over 2020 and, according to the FBI, 100 different types of ransomware were in circulation in mid-2021. Attack sizes run the gamut, from small and very focused, to massive and
portugalski | Engleski |
---|---|
volume | volume |
ransomware | ransomware |
aumentou | increased |
tipos | types |
diferentes | different |
estavam | were |
circulação | circulation |
meados | mid |
muito | very |
fbi | fbi |
PT o índice FTSE 250 é um índice ponderado-maiúsculas, e os componentes são determinados pela o valor de mercado total de ações em circulação
EN The FTSE 250 index is a capitalisation-weighted index, and the components are determined by the total market value of outstanding shares
portugalski | Engleski |
---|---|
o | the |
índice | index |
ftse | ftse |
componentes | components |
determinados | determined |
mercado | market |
ações | shares |
PT As empresas são adicionados ou removidos do índice com base em capitalização de mercado. A fórmula para o valor de mercado envolve multiplicando o preço das ações pelo número de ações em circulação.
EN Companies are added or removed from the index based on market capitalisation. The formula for market capitalisation involves multiplying the stock price by the number of shares outstanding.
portugalski | Engleski |
---|---|
são | are |
adicionados | added |
ou | or |
removidos | removed |
índice | index |
capitalização | capitalisation |
fórmula | formula |
envolve | involves |
PT Por exemplo, se uma empresa aumenta o número de suas ações em circulação, a capitalização dessa empresa mercado irá aumentar
EN For example, if a company increases the number of its outstanding shares, the market capitalisation of that company will increase
portugalski | Engleski |
---|---|
se | if |
suas | its |
ações | shares |
capitalização | capitalisation |
PT Em leigos & rsquo; s termos, essencialmente, ele ajusta o divisor para o índice, a fim de refletir quaisquer alterações que possam ter ocorrido como resultado de um aumento em uma empresa & rsquo; s ações em circulação
EN In layman?s terms, essentially it adjusts the divisor for the index in order to reflect any changes that may have occurred as a result of an increase in a corporation?s outstanding shares
portugalski | Engleski |
---|---|
s | s |
essencialmente | essentially |
ajusta | adjusts |
índice | index |
refletir | reflect |
alterações | changes |
aumento | increase |
empresa | corporation |
PT Alcance atual (visitantes mensais, impressões, imprensa em circulação, seguidores, espectadores, etc.)
EN Outlet’s current audience reach (unique monthly visitors, impressions, print circulation, followers, viewership, etc.):
portugalski | Engleski |
---|---|
alcance | reach |
atual | current |
mensais | monthly |
circulação | circulation |
etc | etc |
PT Utilizadas na produção de superfícies para circulação, garantem maior aderência e evitam deslizamentos através da aplicação de revelo em forma de xadrez ou gota sobre chapa preta.
EN Used in the production of flooring, hot-rolled embossed sheets guarantee a better grip and therefore prevent skidding through embossed chequered or teardrop shapes.
portugalski | Engleski |
---|---|
produção | production |
garantem | guarantee |
maior | better |
ou | or |
forma | shapes |
PT Há energia, há interação, há diversidade e circulação dentro do sistema: há auto-motivação e resultados à vista.
EN There is energy, there is interaction, there is diversity and circulation within the system: there is self-motivation and results in sight.
portugalski | Engleski |
---|---|
energia | energy |
interação | interaction |
diversidade | diversity |
circulação | circulation |
resultados | results |
à | the |
vista | sight |
PT Em 2021, em colaboração com o Centro de Informação Europa Criativa de Portugal e a participação dos desks da Croácia e da República Checa, o tema será a distribuição e circulação de filmes em circuitos alternativos
EN In 2021,in collaboration with the Creative Europe Desks MEDIA from Portugal and the participation of the MEDIA desk from Croatia and the Czech Republic, the topic will be the distribution of films in alternative circuits
portugalski | Engleski |
---|---|
colaboração | collaboration |
criativa | creative |
participação | participation |
croácia | croatia |
república | republic |
tema | topic |
distribuição | distribution |
filmes | films |
circuitos | circuits |
alternativos | alternative |
PT É quando a regulamentação proíbe o uso de um produto, por exemplo, a circulação de veículos diesel no centro de muitas cidades europeias para reduzir as emissões.
EN This occurs when a regulation is passed that forbids a product from being used, for example, diesel vehicles are no longer allowed into many European cities to reduce emissions.
portugalski | Engleski |
---|---|
uso | used |
veículos | vehicles |
diesel | diesel |
cidades | cities |
emissões | emissions |
PT Em muitos países, o número de trens a diesel em circulação ainda é alto – mais de quatro mil carros na Alemanha, por exemplo.
EN In many countries, the number of diesel trains in circulation is still high more than 4,000 cars in Germany, for instance.
portugalski | Engleski |
---|---|
trens | trains |
diesel | diesel |
circulação | circulation |
é | is |
carros | cars |
PT Estes atos tornam-se públicos por intermédio de publicações obrigatórias que se processam em jornais oficiais e de grande circulação.
EN These acts become public by means of mandatory obligations, which are processed in official and wide circulation newspapers.
portugalski | Engleski |
---|---|
atos | acts |
públicos | public |
jornais | newspapers |
oficiais | official |
grande | wide |
circulação | circulation |
PT O hotel é acessível exclusivamente a pé, após um breve trecho de caminhada partindo do ponto de táxis ou do funicular: isto porque é absolutamente proibida a circulação de carros no centro de Capri.
EN The center of Capri is a pedestrian only area, meaning that whether you travel by taxi or funicular train, you will always have to walk the last few meters to the hotel.
portugalski | Engleski |
---|---|
hotel | hotel |
caminhada | walk |
táxis | taxi |
funicular | funicular |
capri | capri |
PT Reconhecer a nossa pequenez, pedir ajuda e deixar que alguém cuide de nós com ternura, é o caminho para reconhecer o Amor providencial do Pai que nunca nos abandona e, com gratidão, colocar tal amor em circulação no mundo.
EN And we in turn can circulate this love in the world.
portugalski | Engleski |
---|---|
mundo | world |
PT Este gráfico mostra quantos Bitcoins já foram extraídos ou colocados em circulação.
EN This graph shows how many Bitcoins have already been mined or put in circulation.
portugalski | Engleski |
---|---|
gráfico | graph |
mostra | shows |
bitcoins | bitcoins |
ou | or |
circulação | circulation |
PT Acredita-se que alguns dos Bitcoins em circulação se percam para sempre ou não possam ser gastos, por exemplo, devido a palavras-passe perdidas, endereços de saída errados ou erros nos scripts de saída.
EN Some of the Bitcoins in circulation are believed to be lost forever or unspendable, for example because of lost passwords, wrong output addresses or mistakes in the output scripts.
portugalski | Engleski |
---|---|
bitcoins | bitcoins |
circulação | circulation |
ou | or |
palavras-passe | passwords |
endereços | addresses |
scripts | scripts |
PT O número de Bitcoins em circulação é calculado a partir da recompensa teórica definida pelo protocolo Bitcoin.
EN The number of Bitcoins in circulation is calculated from the theoretical reward defined by the Bitcoin protocol.
portugalski | Engleski |
---|---|
circulação | circulation |
é | is |
calculado | calculated |
recompensa | reward |
definida | defined |
protocolo | protocol |
PT Cerca de 76% do fornecimento total de Bitcoin em circulação agora está ilíquido, de acordo com análises on-chain da Glassnode.
EN A seven-hour Sequencer outage prevented transactions from being processed for the period, but all is operational again at the time of publication.
PT Nossas exclusivas pulsações transdérmicas proporcionam uma massagem agradável, ajudam a remover impurezas e atuam abaixo da superfície da pele para estimular a circulação sanguínea e facilitar a absorção dos produtos de pele.
EN Our signature transdermal pulsations provide a pleasant massage, help remove impurities and work below the skin surface to stimulate blood flow, and facilitate the skincare absorption prep.
portugalski | Engleski |
---|---|
nossas | our |
pulsações | pulsations |
proporcionam | provide |
massagem | massage |
agradável | pleasant |
ajudam | help |
remover | remove |
superfície | surface |
pele | skin |
facilitar | facilitate |
absorção | absorption |
estimular | stimulate |
PT Quarto principal com cama queen size. (acomoda 2), ar condicionado. Grande janela - ventilador de circulação. Fechadura e chaves para a porta do quarto e para a porta de entrada da casa.
EN Master Bedroom with a Queen side bed. (sleeps 2), Air conditioned. Big window - circulating fan. Lock and Keys for the bedroom door and for the House entrance door.
portugalski | Engleski |
---|---|
queen | queen |
ar | air |
grande | big |
janela | window |
ventilador | fan |
chaves | keys |
PT O software de atendimento de assinatura QuickFill lida com todos os aspectos da comercialização e circulação tradicional e on-line de revistas e boletins. Com o QuickFill, você pode aumentar sua
EN Paperturn is an online flipbook software that converts your PDFs into interactive digital magazines, catalogs, books, reports and more! Simply upload your PDF and we will turn it into a beautiful
portugalski | Engleski |
---|---|
software | software |
revistas | magazines |
aumentar | more |
PT Há energia, há interação, há diversidade e circulação dentro do sistema: há auto-motivação e resultados à vista.
EN There is energy, there is interaction, there is diversity and circulation within the system: there is self-motivation and results in sight.
portugalski | Engleski |
---|---|
energia | energy |
interação | interaction |
diversidade | diversity |
circulação | circulation |
resultados | results |
à | the |
vista | sight |
PT O segundo conjunto de anúncios da CARE apresenta líderes religiosos, profissionais médicos e celebridades e está atualmente em circulação no Facebook
EN CARE’s second ad set features faith leaders, medical professionals, and celebrities and is currently in circulation on Facebook
portugalski | Engleski |
---|---|
conjunto | set |
care | care |
líderes | leaders |
profissionais | professionals |
celebridades | celebrities |
atualmente | currently |
circulação | circulation |
PT Este gráfico mostra quantos Bitcoins já foram extraídos ou colocados em circulação.
EN This graph shows how many Bitcoins have already been mined or put in circulation.
portugalski | Engleski |
---|---|
gráfico | graph |
mostra | shows |
bitcoins | bitcoins |
ou | or |
circulação | circulation |
PT Acredita-se que alguns dos Bitcoins em circulação se percam para sempre ou não possam ser gastos, por exemplo, devido a palavras-passe perdidas, endereços de saída errados ou erros nos scripts de saída.
EN Some of the Bitcoins in circulation are believed to be lost forever or unspendable, for example because of lost passwords, wrong output addresses or mistakes in the output scripts.
portugalski | Engleski |
---|---|
bitcoins | bitcoins |
circulação | circulation |
ou | or |
palavras-passe | passwords |
endereços | addresses |
scripts | scripts |
PT O número de Bitcoins em circulação é calculado a partir da recompensa teórica definida pelo protocolo Bitcoin.
EN The number of Bitcoins in circulation is calculated from the theoretical reward defined by the Bitcoin protocol.
portugalski | Engleski |
---|---|
circulação | circulation |
é | is |
calculado | calculated |
recompensa | reward |
definida | defined |
protocolo | protocol |
PT Vamos mergulhar mais a fundo no mundo do phishing e descobrir o que é, como funciona, que tipos de ataques de phishing estão atualmente em circulação e como proteger você e sua empresa de um ataque
EN Let’s take a deeper dive into the world of phishing and discover what it is, how it works, what kinds of phishing attacks are currently in circulation and how to protect yourself and your business from an attack
portugalski | Engleski |
---|---|
vamos | let’s |
mergulhar | dive |
mundo | world |
phishing | phishing |
descobrir | discover |
atualmente | currently |
circulação | circulation |
PT Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços (ICMS) Verde ou Ecológico
EN Green or Ecological Tax on the Circulation of Goods and Services (Green ICMS)
portugalski | Engleski |
---|---|
imposto | tax |
circulação | circulation |
verde | green |
ou | or |
ecológico | ecological |
PT para as principais áreas de trabalho usadas por aqueles que vivem na base. A circulação dessas publicações é bem controlada, tornando esses jornais uma mercadoria quente entre o pessoal na base.
EN to the major work areas used by those living on-base. The circulation of these publications is well-controlled, making these newspapers a hot commodity among on-base personnel.
portugalski | Engleski |
---|---|
principais | major |
áreas | areas |
usadas | used |
vivem | living |
base | base |
circulação | circulation |
publicações | publications |
controlada | controlled |
jornais | newspapers |
quente | hot |
pessoal | personnel |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda