PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
portugalski | Engleski |
---|---|
tocando | tapping |
moderadores | moderators |
ou | or |
ícone | icon |
motivo | reason |
acredita | believe |
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
portugalski | Engleski |
---|---|
tocando | tapping |
moderadores | moderators |
ou | or |
ícone | icon |
motivo | reason |
acredita | believe |
PT Não envie mensagens diretas ou de conversa aos moderadores sobre o seu afastamento.
EN You should not chat or message moderators directly concerning your ban.
portugalski | Engleski |
---|---|
mensagens | message |
ou | or |
moderadores | moderators |
PT Adequada apenas para ciclistas de mountain bike avançados devido ao seu afastamento, estreitamentos ocasionais e declives acentuados, a Pakihi é uma jornada incrível ao longo de um atalho secular que serpenteia e desvia através da floresta mágica.
EN Suitable only for advanced mountain bikers due to its remoteness, occasional narrows and steep drop-offs, the Pakihi is an awesome journey along a century-old byway twisting and turning through magical forest.
portugalski | Engleski |
---|---|
adequada | suitable |
mountain | mountain |
avançados | advanced |
jornada | journey |
incrível | awesome |
floresta | forest |
mágica | magical |
PT Visualizar afastamento pelo Acesso Usuário. Clique e assista ao vídeo.
EN Visualizing dismissal by the Acesso ao Usuário.
portugalski | Engleski |
---|---|
visualizar | visualizing |
pelo | by |
ao | ao |
PT Não envie mensagens diretas ou de conversa aos moderadores sobre o seu afastamento.
EN You should not chat or message moderators directly concerning your ban.
portugalski | Engleski |
---|---|
mensagens | message |
ou | or |
moderadores | moderators |
PT Apelamos a um recondicionamento e ao fim do "afastamento e fuga" e, finalmente, a medidas que garantam às pessoas um procedimento de asilo justo na UE
EN We call for a reconditioning and an end to the ?turning away and ducking away? and finally measures to guarantee people a fair asylum procedure in the EU
portugalski | Engleski |
---|---|
finalmente | finally |
medidas | measures |
pessoas | people |
procedimento | procedure |
asilo | asylum |
justo | fair |
ue | eu |
PT O sistema faz da filial brasileira uma das montadoras com a menor taxa de frequência de acidentes com afastamento do país e uma referência mundial dentro do Groupe PSA.
EN This system has made the Brazilian subsidiary one of the country?s assembly plants with the lowest accident rate and a global reference for the PSA Group.
portugalski | Engleski |
---|---|
faz | made |
brasileira | brazilian |
menor | lowest |
acidentes | accident |
país | country |
referência | reference |
mundial | global |
s | s |
psa | psa |
PT Visualizar afastamento pelo Acesso Usuário. Clique e assista ao vídeo.
EN Visualizing dismissal by the Acesso ao Usuário.
portugalski | Engleski |
---|---|
visualizar | visualizing |
pelo | by |
ao | ao |
PT O sistema faz da filial brasileira uma das montadoras com a menor taxa de frequência de acidentes com afastamento do país e uma referência mundial dentro do Groupe PSA.
EN This system has made the Brazilian subsidiary one of the country?s assembly plants with the lowest accident rate and a global reference for the PSA Group.
portugalski | Engleski |
---|---|
faz | made |
brasileira | brazilian |
menor | lowest |
acidentes | accident |
país | country |
referência | reference |
mundial | global |
s | s |
psa | psa |
PT Grande parte do contexto e do ethos por trás do DevOps envolve o afastamento de divisões antigas e o trabalho em conjunto, colaborativo
EN Much of the context and ethos behind DevOps is about moving away from old divisions and working together – collaboratively
portugalski | Engleski |
---|---|
grande | much |
contexto | context |
devops | devops |
divisões | divisions |
antigas | old |
trabalho | working |
PT Apelamos a um recondicionamento e ao fim do "afastamento e fuga" e, finalmente, a medidas que garantam às pessoas um procedimento de asilo justo na UE
EN We call for a reconditioning and an end to the ?turning away and ducking away? and finally measures to guarantee people a fair asylum procedure in the EU
PT Jeanine Áñez foi detida no âmbito de uma investigação que avalia a sua participação na crise política que levou ao afastamento do líder socialista Evo Morales, em 2019.
EN Young women dressed in billowing skirts and long braided hair take to the wrestling ring to fight anti-Indigenous racism in Bolivia.
PT O governante tinha anunciado este domingo a repetição das eleições em dezembro, mas as últimas horas acabaram por ditar mesmo o afastamento
EN Police disperse and detain people supporting either Cochabamba's mayor-elect Jose Maria Leyes or his substitute Mayor Ivan Telleria.
Prikazuje se 14 od 14 prijevoda