NL Stuur ons gerust een e-mail, dan zullen we bewijzen dat je van ons de beste support krijgt! Bij ernstige problemen kun je wel ons 24/7 storingsnummer bereiken: +31(0)40-3031360.
"stuur ons gerust" na jeziku Dutch može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Francuski:
NL Stuur ons gerust een e-mail, dan zullen we bewijzen dat je van ons de beste support krijgt! Bij ernstige problemen kun je wel ons 24/7 storingsnummer bereiken: +31(0)40-3031360.
FR N'hésitez pas à nous envoyer un e-mail, nous vous prouverons que nous vous offrons le meilleur service client ! En cas de problème grave, vous pouvez nous contacter 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 sur notre numéro d'urgence +31(0)40-3031360.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyer |
support | service |
ernstige | grave |
bereiken | contacter |
NL Stuur ons gerust een e-mail, dan zullen we bewijzen dat je van ons de beste support krijgt! Bij ernstige problemen kun je wel ons 24/7 storingsnummer bereiken: +31(0)40-3031360.
FR N'hésitez pas à nous envoyer un e-mail, nous vous prouverons que nous vous offrons le meilleur service client ! En cas de problème grave, vous pouvez nous contacter 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 sur notre numéro d'urgence +31(0)40-3031360.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyer |
support | service |
ernstige | grave |
bereiken | contacter |
NL Met trots ondersteund door een fanatieke ondersteuningsteam dat Trustpilot leidt om ons te beoordelen in de top 10 van meest geliefde softwarebedrijven in het Verenigd Koninkrijk ????????. Stuur ons een e-mail of stuur ons een chatbericht?
FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?
Dutch | Francuski |
---|---|
trots | fièrement |
top | top |
verenigd | uni |
koninkrijk | royaume |
stuur | envoyer |
NL Heb je vragen over InterSystems, onze producten en dienstverlening? Stuur ons gerust een mail en we nemen spoedig contact met je op.
FR Vous avez des questions sur InterSystems, nos produits et services? N?hésitez pas à nous envoyer un e-mail et nous vous contacterons sous peu.
Dutch | Francuski |
---|---|
en | et |
stuur | envoyer |
contact | contacterons |
NL Mocht u vragen hebben, stuur ons dan gerust een e-mail of geniet van het advies op maat ter plaatse.
FR Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous envoyer un e-mail ou à nous demander des conseils personnalisés dans notre boutique physique.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyer |
NL Mocht u vragen hebben, stuur ons dan gerust een e-mail of geniet van het advies op maat ter plaatse.
FR Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous envoyer un e-mail ou à nous demander des conseils personnalisés dans notre boutique physique.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyer |
NL Mocht u vragen hebben, stuur ons dan gerust een e-mail of geniet van het advies op maat ter plaatse.
FR Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous envoyer un e-mail ou à nous demander des conseils personnalisés dans notre boutique physique.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyer |
NL Mocht u vragen hebben, stuur ons dan gerust een e-mail of geniet van het advies op maat ter plaatse.
FR Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous envoyer un e-mail ou à nous demander des conseils personnalisés dans notre boutique physique.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyer |
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
FR Envoyez-nous un e-mail et dites-nous comment vous avez profité des fonctionnalités de Camo. Une image vaut mille mots, si vous avez des photos avant et après, envoyez-les aussi.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyez |
en | et |
camo | camo |
s | s |
zegt | dites |
duizend | mille |
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
FR Envoyez-nous un e-mail et dites-nous comment vous avez profité des fonctionnalités de Camo. Une image vaut mille mots, si vous avez des photos avant et après, envoyez-les aussi.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyez |
en | et |
camo | camo |
s | s |
zegt | dites |
duizend | mille |
NL 12 antieke wijnglazen jaren 1930 geen barstjes in de glazen. 40 Euro indien interesse, stuur gerust een chatbericht
FR 12 verres à vin anciens années 1930 pas de fissures dans les verres. 40 Euros si vous êtes intéressé, veuillez envoyer un message
Dutch | Francuski |
---|---|
glazen | verres |
euro | euros |
indien | si |
stuur | envoyer |
NL Werkschoenen hks venus maat 37 1 keer gedragen, te klein gekocht. 25 Euro indien interesse, stuur gerust een chatbericht. (Veiligh
FR Chaussures de travail hks venus taille 37 portées une seule fois, achetées trop petites. 25 Euros si intéressé, merci d'envoye
Dutch | Francuski |
---|---|
maat | taille |
klein | petites |
euro | euros |
indien | si |
te | trop |
NL We horen graag van gebruikers: Stuur ons een e-mail, laat een reactie achter of stuur een tweet @reincubate?
FR Nous aimons entendre les utilisateurs: pourquoi ne pas nous envoyer un email, laisser un commentaire ou tweet @reincubate?
Dutch | Francuski |
---|---|
horen | entendre |
gebruikers | utilisateurs |
stuur | envoyer |
laat | laisser |
reactie | commentaire |
reincubate | reincubate |
NL We horen graag van gebruikers: Stuur ons een e-mail, laat een reactie achter of stuur een tweet @reincubate?
FR Nous aimons entendre les utilisateurs: pourquoi ne pas nous envoyer un email, laisser un commentaire ou tweet @reincubate?
Dutch | Francuski |
---|---|
horen | entendre |
gebruikers | utilisateurs |
stuur | envoyer |
laat | laisser |
reactie | commentaire |
reincubate | reincubate |
NL Voor meer informatie of voor het aanvragen van een interview met onze CEO Louis-Philippe "LP" Maurice, stuur een email naar pr@busbud.com of stuur ons een bericht via Twitter via @Busbud.
FR Pour plus d'informations ou pour faire une demande d'entrevue avec notre PDG Louis-Philippe "LP" Maurice, envoyez-nous un email à pr@busbud.com ou un message sur Twitter à @Busbud.
Dutch | Francuski |
---|---|
meer | plus |
aanvragen | demande |
ceo | pdg |
philippe | philippe |
stuur | envoyez |
busbud | busbud |
NL We horen graag van gebruikers: Stuur ons een e-mail, laat een reactie achter of stuur een tweet @reincubate?
FR Nous aimons entendre les utilisateurs: pourquoi ne pas nous envoyer un email, laisser un commentaire ou tweet @reincubate?
Dutch | Francuski |
---|---|
horen | entendre |
gebruikers | utilisateurs |
stuur | envoyer |
laat | laisser |
reactie | commentaire |
reincubate | reincubate |
NL We horen graag van gebruikers: Stuur ons een e-mail, laat een reactie achter of stuur een tweet @reincubate?
FR Nous aimons entendre les utilisateurs: pourquoi ne pas nous envoyer un email, laisser un commentaire ou tweet @reincubate?
Dutch | Francuski |
---|---|
horen | entendre |
gebruikers | utilisateurs |
stuur | envoyer |
laat | laisser |
reactie | commentaire |
reincubate | reincubate |
NL Start gerust een proefperiode maar koop GEEN plan voordat ons team contact met je heeft opgenomen over de status van je aanvraag. Als je tot aankoop overgaat, kom je automatisch niet meer in aanmerking voor ons programma.
FR N’hésitez pas à démarrer un essai, mais N’ACHETEZ PAS d’édition avant que notre équipe vous communique le statut de votre demande. Si vous effectuez un achat, vous serez automatiquement retiré de notre programme.
Dutch | Francuski |
---|---|
start | démarrer |
status | statut |
aanvraag | demande |
automatisch | automatiquement |
programma | programme |
team | équipe |
NL Bedrijfspartners van AllOfficeCenters krijgen snel en gemakkelijk toegang tot aanvullende gegevens en inzichten die worden verstrekt door ons team voor bedrijfsoplossingen. Neem gerust contact met ons op voor meer informatie.
FR Les entreprises partenaires d'AllOfficeCenters ont un accès rapide et facile à des données supplémentaires et à des informations fournies par notre équipe de solutions d'entreprise. N'hésitez pas à nous contacter pour plus d'informations.
Dutch | Francuski |
---|---|
toegang | accès |
verstrekt | fournies |
contact | contacter |
team | équipe |
NL Neem gerust contact met ons op wanneer u vragen hebt over deze algemene voorwaarden. U kunt ons bereiken op het e-mailadres legal@weareclario.com.
FR Nous répondrons à toutes les questions concernant ces Conditions générales. Veuillez nous les adresser à l'adresse legal@weareclario.com.
Dutch | Francuski |
---|---|
vragen | questions |
algemene | générales |
voorwaarden | conditions |
NL Heb je nog vragen over ons assortiment? Neem dan gerust contact met ons op!
FR Si vous avez encore des questions sur notre gamme, n'hésitez pas à nous contacter !
Dutch | Francuski |
---|---|
assortiment | gamme |
contact | contacter |
NL Als u vragen, opmerkingen of verzoeken hebben ten aanzien van ons Privacybeleid en gegevensbeveiliging in het algemeen, neem dan gerust contact met ons op via privacy@foreo.com.
FR Si vous avez des questions, des commentaires ou des demandes concernant notre déclaration de confidentialité et la sécurité des données en général, n'hésitez pas à nous contacter à privacy@foreo.com.
Dutch | Francuski |
---|---|
opmerkingen | commentaires |
en | et |
contact | contacter |
NL Bedrijfspartners van AllOfficeCenters krijgen snel en gemakkelijk toegang tot aanvullende gegevens en inzichten die worden verstrekt door ons team voor bedrijfsoplossingen. Neem gerust contact met ons op voor meer informatie.
FR Les entreprises partenaires d'AllOfficeCenters ont un accès rapide et facile à des données supplémentaires et à des informations fournies par notre équipe de solutions d'entreprise. N'hésitez pas à nous contacter pour plus d'informations.
Dutch | Francuski |
---|---|
toegang | accès |
verstrekt | fournies |
contact | contacter |
team | équipe |
NL Mega honger? Tijd over? Fan van ons eten? Kies gerust voor ons ontbijt- en lunchpakket, want goed eten leidt tot goede beslissingen.
FR Obtenez toutes les formules ci-dessus
NL slagen bij ons altijd. Dat durven we gerust te stellen. Ook wij onderkennen welke prachtige uitstraling moderne hanglampen hebben. Met een moderne hanglamp haalt u een eyecatcher in huis. In ons aanbod vindt u altijd precies die hangla...
FR réussissent toujours avec nous. Nous aussi, nous reconnaissons la belle apparence des lampes à suspension modernes. Avec une suspension moderne, vous avez un point d'attraction dans votre maison. Dans notre offre, v...
Dutch | Francuski |
---|---|
altijd | toujours |
prachtige | belle |
uitstraling | apparence |
huis | maison |
aanbod | offre |
NL Indien gewenst ondersteunen wij u met de aansluiting op uw systemen, bijvoorbeeld de Active Directory. Ons support team is 24/7 beschikbaar om uw vragen te beantwoorden. Neem gerust contact met ons op wanneer u maar wilt.
FR Si nécessaire, nous vous assistons dans la connexion à vos systèmes, par exemple l'Active Directory. Notre équipe de support est disponible 24h/24 et 7j/7 pour répondre à vos questions. N'hésitez pas à nous contacter à tout moment.
Dutch | Francuski |
---|---|
systemen | systèmes |
active | active |
beantwoorden | répondre |
directory | directory |
team | équipe |
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Wanneer je vragen hebt over onze dienstverlening, ons bedrijf, het optimaliseren van je feed, partnership of iets anders, neem gerust contact met ons op:
FR Si vous avez des questions au sujet de nos services, de notre entreprise, sur la façon d'optimiser votre flux, pour un partenariat ou autre, n'hésitez pas à nous contacter :
NL Volg ons gerust op Twitter, opmerking, vraag, neem contact met ons op via [e-mail beveiligd] en geniet.
FR N'hésitez pas à nous suivre sur Twitter, commentaire, question, contactez-nous à [email protected] et apprécie.
NL Een opmerkelijk punt is de opname van het Blocklock by Acros-systeem dat de draaihoek van het stuur tot 150º beperkt. Zo stoot de bovenbuis niet langer tegen het stuur.
FR Un autre point fort reste l’intégration du système de direction Blocklock by Acros, qui limite l’angle de braquage du cintre à 150°. Le problème du guidon qui bute violemment contre le tube supérieur fait désormais partie du passé.
Dutch | Francuski |
---|---|
punt | point |
stuur | guidon |
systeem | système |
NL Als je de Assistent wilt vragen een bericht voor je te sturen, zeg je 'Hey Google' gevolgd door 'stuur een bericht', 'Sms Eric', 'Stuur een WhatsApp-bericht', 'Sms Alice die om 17.00 uur aankomt' of 'Vertel Sally dat ik 5 minuten te laat zijn", enz.
FR Pour demander à l'Assistant d'envoyer un message pour vous, dites "Hey Google" suivi de "envoyer un message", "texte Eric", "envoyer un message WhatsApp", "texte Alice arrivant à 17h" ou "dis à Sally que je vais avoir 5 minutes de retard", etc.
Dutch | Francuski |
---|---|
assistent | assistant |
bericht | message |
gevolgd | suivi |
minuten | minutes |
enz | etc |
alice | alice |
NL Het stuur heeft veel knoppen, waaronder cruisecontrol en bedieningselementen op het bestuurdersdisplay op het gezicht, druk op de volumeregelaars en mediabron en selectieknoppen aan de achterkant van het stuur
FR Le volant a beaucoup de boutons, qui voient le régulateur de vitesse et les commandes daffichage du conducteur sur le visage, poussant les commandes de volume et la source multimédia et les boutons de sélection à larrière du volant
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | volant |
heeft | a |
waaronder | qui |
en | et |
gezicht | visage |
NL Ons aardige, vrolijke en integere supportteam beantwoordt jouw vragen met alle plezier. Stuur ons een e-mail of bel ons om met een echt mens te praten.
FR Notre sympathique équipe du service client sera ravie de répondre à vos questions. Envoyez-nous un e-mail ou passez un coup de fil pour nous parler de vive voix.
Dutch | Francuski |
---|---|
vragen | questions |
stuur | envoyez |
NL Ons vriendelijke, vrolijke en integere supportteam beantwoordt met alle liefde jouw vragen. Stuur ons een e-mail of bel ons op om met echte mensen te praten.
FR Des questions ? Notre service client professionnel et à l'écoute sera ravi d'échanger avec vous.
Dutch | Francuski |
---|---|
en | et |
NL Ons slimme en vriendelijke klantenservicemedewerkers zijn 24/7 beschikbaar om je door het creatieve proces te begeleiden en al je vragen te beantwoorden. Stuur ons een e-mail of bel om direct met één van ons te spreken.
FR Notre service client dévoué sera ravi de vous guider tout au long du processus créatif et de répondre à vos questions. Envoyez-nous un email ou appelez-nous pour parler à un membre de notre équipe.
Dutch | Francuski |
---|---|
en | et |
creatieve | créatif |
proces | processus |
begeleiden | guider |
vragen | questions |
beantwoorden | répondre |
stuur | envoyez |
NL Wilt u contact met ons opnemen? Chat met ons of stuur ons een e-mail.
FR Besoin de nous contacter ? Discutez avec nous ou envoyez-nous un email.
Dutch | Francuski |
---|---|
wilt | besoin |
contact | contacter |
stuur | envoyez |
NL Als alternatief kun je ons bellen op +1 6468097461 (VS) of +44 2034766784 (VK) of stuur ons een e-mail op support@testogen.com.Je kunt ons ook schrijven op het volgende adres:
FR Vous pouvez également nous appeler au +1 6468097461 (États-Unis) ou au +44 2034766784 (Royaume-Uni), ou bien nous envoyer un e-mail à support@testogen.com.
Dutch | Francuski |
---|---|
bellen | appeler |
op | au |
stuur | envoyer |
support | support |
ook | également |
testogen | testogen |
NL Wij adviseren je graag en beantwoorden je individuele vragen. Stuur ons een bericht of bel ons nu. We verheugen ons op jou!
FR Nous nous ferons un plaisir de te conseiller et de répondre à toutes tes questions. Écris-nous ou appelle-nous dès maintenant. Nous t'attendons avec impatience !
Dutch | Francuski |
---|---|
adviseren | conseiller |
en | et |
beantwoorden | répondre |
vragen | questions |
nu | maintenant |
NL Wilt u contact met ons opnemen? Chat met ons of stuur ons een e-mail.
FR Besoin de nous contacter ? Discutez avec nous ou envoyez-nous un email.
Dutch | Francuski |
---|---|
wilt | besoin |
contact | contacter |
stuur | envoyez |
NL Als alternatief kun je ons bellen op +1 6468097461 (VS) of +44 2034766784 (VK) of stuur ons een e-mail op support@testogen.com.Je kunt ons ook schrijven op het volgende adres:
FR Vous pouvez également nous appeler au +1 6468097461 (États-Unis) ou au +44 2034766784 (Royaume-Uni), ou bien nous envoyer un e-mail à support@testogen.com.
Dutch | Francuski |
---|---|
bellen | appeler |
op | au |
stuur | envoyer |
support | support |
ook | également |
testogen | testogen |
NL U bent geïnteresseerd om ons team te vervoegen, maar hebt niet gevonden wat u zoekt? Stuur ons uw sollicitatie, en ons team zal contact met u opnemen.
FR Vous souhaitez rejoindre notre équipe, mais vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ? Envoyez-nous votre candidature, et notre équipe vous contactera.
Dutch | Francuski |
---|---|
stuur | envoyez |
en | et |
contact | contactera |
team | équipe |
gevonden | trouvé |
NL Ons vriendelijke, vrolijke en integere supportteam beantwoordt met alle liefde jouw vragen. Stuur ons een e-mail of bel ons op om met echte mensen te praten.
FR Des questions ? Notre service client professionnel et à l'écoute sera ravi d'échanger avec vous.
Dutch | Francuski |
---|---|
en | et |
NL Ons aardige, vrolijke en integere supportteam beantwoordt jouw vragen met alle plezier. Stuur ons een e-mail of bel ons om met een echt mens te praten.
FR Notre sympathique équipe du service client sera ravie de répondre à vos questions. Envoyez-nous un e-mail ou passez un coup de fil pour nous parler de vive voix.
Dutch | Francuski |
---|---|
vragen | questions |
stuur | envoyez |
NL Ons slimme en vriendelijke klantenservicemedewerkers zijn 24/7 beschikbaar om je door het creatieve proces te begeleiden en al je vragen te beantwoorden. Stuur ons een e-mail of bel om direct met één van ons te spreken.
FR Notre service client dévoué sera ravi de vous guider tout au long du processus créatif et de répondre à vos questions. Envoyez-nous un email ou appelez-nous pour parler à un membre de notre équipe.
Dutch | Francuski |
---|---|
en | et |
creatieve | créatif |
proces | processus |
begeleiden | guider |
vragen | questions |
beantwoorden | répondre |
stuur | envoyez |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda