Prevedi "inoltrare" na Francuski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "inoltrare" sa Italian na Francuski

Prijevod Italian na Francuski od inoltrare

Italian
Francuski

IT Qualora l'utente preferisse inoltrare la richiesta direttamente a noi, è pregato di fornire il nome del cliente per conto del quale abbiamo elaborato le sue informazioni personali

FR Si vous souhaitez nous adresser directement votre demande, veuillez indiquer le nom de notre client au nom duquel nous avons traité vos informations personnelles

Italian Francuski
qualora si
direttamente directement
nome nom
informazioni informations
fornire indiquer
elaborato traité

IT Aggiungi facilmente gli URL da inoltrare al nostro crawler

FR Ajoutez facilement des URL à envoyer à notre robot d'exploration

Italian Francuski
aggiungi ajoutez
facilmente facilement
url url
nostro notre

IT Prima di inoltrare la domanda, considera questi tre prerequisiti di idoneità:

FR Pour être éligible, vous devez remplir les trois conditions suivantes :

Italian Francuski
prerequisiti conditions

IT Fortunatamente grazie alla guida per personas, potrai inoltrare in modo efficace i tuoi risultati ad ogni membro della tua organizzazione

FR Heureusement, avec un guide de persona d'utilisateur, vous pouvez articuler efficacement ces résultats à chaque personne de votre entreprise

Italian Francuski
fortunatamente heureusement
guida guide
risultati résultats
organizzazione entreprise

IT I bot di Domino's provvedono quindi a inoltrare gli ordini e, se necessario, pongono domande aggiuntive.

FR Ensuite, les bots de chat de Domino's redirigent ces commandes et posent des questions supplémentaires en cas de besoin.

Italian Francuski
bot bots
domino domino
s s
ordini commandes
e et
necessario besoin
aggiuntive supplémentaires

IT Scorciatoie con parole chiave intuitive per archiviare, comporre, rispondere, inoltrare, e moltre altre azioni.

FR Les raccourcis du clavier intuitifs pour l?archivage, la composition, la re?ponse, le transfert et bien d?autres activite?s.

Italian Francuski
scorciatoie raccourcis
intuitive intuitifs
altre autres

IT Con il programma per agenzie partner supportiamo i nostri partner con buoni Hostpoint che potete inoltrare direttamente ai vostri clienti

FR Avec le programme de partenariat agence, nous soutenons nos partenaires avec des bons Hostpoint que vous pouvez remettre directement à vos clients

Italian Francuski
agenzie agence
partner partenaires
supportiamo nous soutenons
buoni bons
clienti clients
hostpoint hostpoint

IT Reindirizzamento email: crea un reindirizzamento email o alias che contenga nell'estensione (dopo la chiocciola) il nome del tuo dominio. Userai questo indirizzo per inoltrare i messaggi a un tuo account email già esistente.

FR Redirection d'e-mail : créez une adresse e-mail de redirection ou un alias lié(e) à votre nom de domaine (par exemple : contact@mondomaine.fr). Les messages envoyés à cette adresse e-mail seront automatiquement transférés vers votre compte e-mail.

Italian Francuski
reindirizzamento redirection
crea créez
alias alias
nome nom
account compte

IT 7.4 Prima di inoltrare la richiesta per un dominio, l’utente Jimdo è tenuto a verificare che questo dominio non violi i diritti di terzi e non violi le leggi.

FR 7.4 Avant l'enregistrement du nom de domaine, l'utilisateur Jimdo est tenu de vérifier si ledit domaine ne porte pas atteinte à des droits de tiers ou s'il n'enfreint pas les lois en vigueur.

Italian Francuski
dominio domaine
l l
utente utilisateur
jimdo jimdo
tenuto tenu
verificare vérifier
terzi tiers

IT Reindirizza i link modificati o interrotti - Se modifichi lo slug URL di una pagina del tuo sito, si creano dei reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori che visitano il vecchio URL alla pagina corretta.

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus - Si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

Italian Francuski
modificati modifiés
modifichi modifiez
creano créez
reindirizzamenti redirections
visitatori visiteurs
vecchio ancienne
corretta bonne

IT Sono un complemento naturale alle app di chat per siti web, perché possono gestire autonomamente le richieste semplici e ripetitive e inoltrare agli agenti quelle più complesse

FR Les chatbots sont le complément idéal des applications de chat en direct pour sites Web, car ils peuvent traiter les requêtes simples et récurrentes des clients mais aussi transmettre les requêtes compliquées aux agents

Italian Francuski
complemento complément
app applications
gestire traiter
richieste requêtes
semplici simples
agenti agents

IT Queste informazioni non solo aiutano il team a inoltrare le richieste in modo appropriato, ma migliorano l?esperienza e le prestazioni dell?agente poiché non deve passare da un sistema all?altro con la stessa frequenza.

FR Non seulement ces informations aident l’équipe à bien router les demandes, mais elles améliorent également l’expérience et l’efficacité des agents, car ils n’ont pas à changer de système aussi souvent.

Italian Francuski
solo seulement
aiutano aident
richieste demandes
ma mais
migliorano améliorent
l l
e et
agente agents
team équipe
prestazioni efficacité

IT Per inoltrare una richiesta di supporto tecnico: a volte un?azienda può richiedere di conoscere il tuo indirizzo IP per poterti assistere meglio.

FR Pour envoyer une demande au support technique : parfois, une entreprise de confiance peut vous demander votre adresse IP pour pouvoir mieux vous aider.

Italian Francuski
tecnico technique
azienda entreprise
può peut
ip ip
meglio mieux

IT Se l’utente intende cancellare un ordine, riconsegnare un prodotto o inoltrare una richiesta ai sensi della garanzia, sarà soggetto alla politica di restituzione, alla polizza di garanzia e a tutte le leggi applicabili

FR Si vous souhaitez annuler une commande, retourner un produit ou présenter une demande de garantie, vous serez soumis à notre politique de retour, à notre politique de garantie et aux lois applicables

Italian Francuski
cancellare annuler
garanzia garantie
sarà serez
soggetto soumis
e et
applicabili applicables

IT Compilare il modulo per essere contattati il prima possibile oppure inoltrare la richiesta a un partner locale.

FR Renseignez notre formulaire de contact et nous vous contacterons dès que possible ou transmettrons votre demande à un partenaire de votre région.

Italian Francuski
possibile possible
oppure ou
partner partenaire
locale région

IT Quando si invia una richiesta di aprire la posta elettronica, il computer invia la richiesta a un altro computer che troverà il provider di servizi di posta elettronica e inoltrare la richiesta

FR Lorsque vous envoyez une demande d?ouverture de votre e-mail, votre ordinateur envoie la demande à un autre ordinateur qui trouvera votre fournisseur de services de courrier électronique et transmettre votre demande

Italian Francuski
richiesta demande
aprire ouverture
computer ordinateur
servizi services

IT Puoi creare reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori da pagine che non esistono più a pagine attive. Ciò può essere fatto con una modifica permanente (reindirizzamenti 301) o una modifica temporanea (reindirizzamenti 302).

FR Vous pouvez créer des URL de redirection pour rediriger les visiteurs souhaitant visiter des pages qui n’existent plus vers des pages actives. Celles-ci peuvent être permanentes (redirection 301) ou temporaires (redirection 302).

Italian Francuski
creare créer
reindirizzamenti redirection
url url
visitatori visiteurs
più plus
attive actives

IT comunicazione connessione messaggio rete di computer tecnologia internet risposta scrivi inoltrare

FR les données ordinateur la technologie numérique l'internet fichier graphique toile base de données logiciel

Italian Francuski
comunicazione données
computer ordinateur

IT Nota: il nostro centro di riparazione è situato altrove, se hai bisogno di informazioni su questo argomento o desideri inoltrare una richiesta di reso o riparazione, contattici!

FR Attention : notre centre de réparation est situé sur un autre site, si vous avez besoin d’informations à ce sujet ou si vous souhaitez soumettre une demande de retour ou de réparation, contactes-nous!

Italian Francuski
centro centre
riparazione réparation
argomento sujet
reso retour
situato situé

IT Per informazioni sulle controversie sul copyright, vedere la pagina Notice and Procedure for Making Claims of Copyright Infringement (Comunicazione e procedura per inoltrare denunce relative a violazioni di copyright)

FR Pour plus d’informations sur les litiges liés aux droits d’auteur, consultez notre Avis et procédure de réclamation pour atteinte aux droits d’auteur

Italian Francuski
controversie litiges
relative liés
vedere consultez

IT Come posso far inoltrare o trattenere la mia posta?

FR Comment puis-je faire réacheminer ou garder mon courrier?

Italian Francuski
posta courrier

IT Qualora fossimo tenuti a norma di legge ad inoltrare dati personali a terzi, provvederemo in tal senso. In tal caso il presupposto giuridico è l’Art. 6 Comma 1 lett. c RGPD.

FR Nous ne communiquerons par ailleurs de données personnelles à des tiers qu?en cas d?obligation légale. La base juridique est dans ce cas l?Art. 6, al. 1 lit. c RGPD.

Italian Francuski
dati données
personali personnelles
terzi tiers
è est
l l
art art
c c
rgpd rgpd

IT Reincubate Relay è uno strumento per computer Windows e macOS per inoltrare i dati per il consumo attraverso le API di ricloud .

FR Reincubate Relay est un outil pour les ordinateurs Windows et macOS pour relayer les données pour la consommation via les API ricloud .

Italian Francuski
reincubate reincubate
è est
computer ordinateurs
windows windows
macos macos
consumo consommation
api api

IT Scegli i campi popup che vuoi inoltrare alla tua Action App e collegali al posto giusto nella tua Action App

FR Choisissez les champs popup que vous souhaitez transmettre à votre application d'action, et reliez-les au bon endroit dans votre application d'action

Italian Francuski
scegli choisissez
campi champs
action action
app application
e et
posto endroit
giusto bon

IT Aggiungi qualsiasi altro hostname o dominio del server che può consegnare o inoltrare la posta per il tuo dominio

FR Ajoutez tout autre nom de serveur ou domaine qui pourrait livrer ou relayer le courrier pour votre domaine

Italian Francuski
aggiungi ajoutez
altro autre
dominio domaine
server serveur
consegnare livrer
posta courrier

IT Ad esempio, la stampante può connettersi mediante pairing a uno scanner Bluetooth® economico e inoltrare i dati direttamente alle applicazioni cloud per elaborarli

FR Couplée à un lecteur Bluetooth® de faible coût, l’imprimante peut transmettre directement des données à vos applications basées sur le Cloud pour les traiter

Italian Francuski
stampante imprimante
può peut
scanner lecteur
bluetooth bluetooth
direttamente directement
applicazioni applications
cloud cloud
elaborarli les traiter

IT Laddove Moodle Pty Ltd sia il titolare del trattamento dei dati, è possibile inoltrare una richiesta direttamente al responsabile della protezione dei dati utilizzando l'indirizzo e-mail dpo@moodle.com

FR Lorsque Moodle Pty Ltd est votre contrôleur de données, vous pouvez faire une demande directement au délégué à la protection des données en utilisant l'adresse e-mail dpo@moodle.com

Italian Francuski
moodle moodle
pty pty
possibile pouvez
richiesta demande
direttamente directement
protezione protection
l l
indirizzo adresse
ltd ltd

IT Come posso inoltrare il mio dominio?

FR Qu’est-ce qu’un domaine apporte?

Italian Francuski
dominio domaine

IT In singoli casi Jimdo si riserva il diritto di inoltrare i dati del cliente ai nostri fornitori di servizi ai fini del chiarimento di determinati fatti.

FR Dans certains cas, Jimdo se réserve le droit de transmettre à nos prestataires certaines données du client, afin d’éclaircir une situation.

Italian Francuski
jimdo jimdo
riserva réserve
cliente client

IT Inoltre, se non sei soddisfatto del modo in cui il reclamo viene gestito, ti forniremo informazioni su come inoltrare il reclamo a un livello superiore di controllo.

FR Si vous n'êtes pas satisfait de la façon dont votre réclamation a été traitée, nous vous indiquerons comment faire le suivi de cette requête.

Italian Francuski
soddisfatto satisfait
reclamo réclamation
controllo suivi

IT Puoi inviare soltanto una richiesta di istantanea alla volta su un dato foglio. Una volta completata la prima richiesta, puoi inoltrare una richiesta aggiuntiva.

FR Vous ne pouvez soumettre qu’une seule demande d’instantané à la fois sur une feuille donnée. Une fois la première demande clôturée, vous pourrez déposer une demande supplémentaire.

Italian Francuski
richiesta demande
foglio feuille
aggiuntiva supplémentaire
la vous
istantanea instantané

IT Provvederemo a inoltrare la richiesta al cliente aziendale interessato e gli forniremo l’aiuto necessario per rispondere in tempi ragionevoli.

FR Nous transfèrerons votre demande à cette entreprise cliente et l'aiderons au besoin à y répondre dans un délai raisonnable.

Italian Francuski
aziendale entreprise
l l
rispondere répondre
ragionevoli raisonnable
cliente cliente

IT Se intendi accedere a endpoint esterni, devi creare un processo NAT nel VPC per inoltrare il traffico e configurare il gruppo di sicurezza in modo da consentire questo traffico in uscita.

FR Si vous avez besoin d'atteindre des points de terminaison externes, vous devrez créer un NAT dans votre VPC pour rediriger ce trafic et configurer votre groupe de sécurité de manière à autoriser ce trafic sortant.

Italian Francuski
vpc vpc
configurare configurer
modo manière
consentire autoriser
questo ce
accedere atteindre
sicurezza sécurité

IT Degli esempi includono fornirci i nomi e le immagini che associ agli utenti dell'account, o inoltrare materiale di riferimento o marketing a un amico.

FR Par exemple, vous pouvez nous fournir les noms et les images que vous associez aux utilisateurs de votre compte ou transmettre des références ou du matériel marketing à un ami.

Italian Francuski
esempi exemple
nomi noms
e et
immagini images
utenti utilisateurs
account compte
materiale matériel
riferimento références
marketing marketing

IT Se non vengono forniti i dati richiesti non sarà possibile inoltrare ordini tramite il nostro negozio on-line.

FR Si les données ne sont pas fournies, il ne sera pas possible de passer commande dans notre boutique en ligne.

Italian Francuski
forniti fournies
possibile possible
ordini commande
negozio boutique
on-line en ligne
line ligne

IT Nell’ambito delle disposizioni di legge in vigore, l’utente ha il diritto di inoltrare all’autorità di vigilanza competente un reclamo relativo alla protezione dei dati

FR Dans le cadre des dispositions légales, vous avez le droit de porter plainte au sujet de la protection des données, auprès de l’autorité de contrôle compétente

Italian Francuski
ambito cadre
l l
autorità contrôle
protezione protection

IT Se l’utente intende cancellare un ordine, riconsegnare un prodotto o inoltrare una richiesta ai sensi della garanzia, sarà soggetto alla politica di restituzione, alla polizza di garanzia e a tutte le leggi applicabili

FR Si vous souhaitez annuler une commande, retourner un produit ou présenter une demande de garantie, vous serez soumis à notre politique de retour, à notre politique de garantie et aux lois applicables

Italian Francuski
cancellare annuler
garanzia garantie
sarà serez
soggetto soumis
e et
applicabili applicables

IT Se l’utente intende cancellare un ordine, riconsegnare un prodotto o inoltrare una richiesta ai sensi della garanzia, sarà soggetto alla politica di restituzione, alla polizza di garanzia e a tutte le leggi applicabili

FR Si vous souhaitez annuler une commande, retourner un produit ou présenter une demande de garantie, vous serez soumis à notre politique de retour, à notre politique de garantie et aux lois applicables

Italian Francuski
cancellare annuler
garanzia garantie
sarà serez
soggetto soumis
e et
applicabili applicables

IT Raccogli in modo sicuro risultati e dati di immagini dai dispositivi Cognex e memorizzali sull'hardware dell'EI. L'EI è in grado anche di inoltrare in modo sicuro tali dati a sistemi dati e di controllo industriali.

FR Rassemblez en toute sécurité les résultats et les données d’images des appareils et stockez-les sur le matériel EI. EI permet également de transférer ces données de façon sécurisée vers des systèmes de données et de contrôle industriel.

Italian Francuski
e et
controllo contrôle
industriali industriel
anche également

IT Nel caso volessi inoltrare un dispositivo USB od accedere ad un dispositivo USB remoto da una macchina virtuale, questo compito può essere facilmente eseguito con USB Network Gate

FR Si vous devez rediriger un périphérique USB ou que vous souhaitez accéder à un périphérique USB distant depuis une machine virtuelle, USB Network Gate est la solution qu'il vous faut

Italian Francuski
usb usb
accedere accéder
remoto distant
virtuale virtuelle
network network
ad à

IT Il programma funziona su qualsiasi rete e consente di inoltrare la porta del dispositivo USB a qualsiasi macchina presente in rete

FR Le logiciel fonctionne sur tout type de réseau et permet de rediriger vers n'importe quel ordinateur du réseau un port USB auquel est connecté un périphérique

Italian Francuski
funziona fonctionne
e et
consente permet
porta port

IT L’applicazione mi permetteva di inoltrare, la porta COM ad un ambiente virtuale sulla rete.

FR Cette application m'a permis de rediriger le port COM vers un environnement virtuel sur le réseau.

Italian Francuski
porta port
ambiente environnement
virtuale virtuel
la cette
un un

IT freccia direzione pointer freccia che punta a destra freccia semplice indicatore inoltrare il prossimo emoji freccia destra

FR fiction ordinateur matrice binaire cyber fond d'écran futuriste la technologie les données pirate

IT Un set completo di componenti di sicurezza avanzati per inoltrare messaggi in modo sicuro e scambiare informazioni con i partner commerciali tramite qualsiasi modulo BizManager.

FR Un ensemble complet de composants de sécurité avancés pour relayer en toute sécurité les messages et échanger des informations avec les partenaires commerciaux via n'importe quel module BizManager.

Italian Francuski
componenti composants
commerciali commerciaux
modulo module
scambiare échanger

IT Potete visualizzare il codice direttamente o richiamarlo in qualsiasi momento tramite TWINT+. Potete inoltrare il codice del buono via e-mail.

FR Vous pouvez afficher le code directement ou le consulter à tout moment via TWINT+. Il est également possible de transmettre le code du bon par e-mail.

Italian Francuski
codice code
direttamente directement
o est
momento moment
buono bon
twint twint

IT Per le carte di credito e le carte prepagate abbiamo bisogno di una procura separata che potete inoltrare solo in forma scritta.

FR S’agissant des cartes de crédit et des cartes prépayées, nous avons besoin d’une procuration ad hoc de votre part. Celle-ci ne peut être soumise que par écrit.

Italian Francuski
credito crédit
bisogno besoin
potete peut
scritta écrit

IT Grazie al database centrale di TDM, non è più necessario inserire più voci per inoltrare i parametri utensili in forme diverse ai sistemi di processo

FR Grâce à la base de données centrale de TDM, les saisies multiples nécessaire à la transmission des données d’outils en différentes variantes aux systèmes impliqués dans le processus ont été supprimées

Italian Francuski
necessario nécessaire
tdm tdm

IT I registri vengono archiviati in modo sicuro in modo uniforme e centralizzato. È anche possibile inoltrare i dati di registro a uno strumento SIEM esterno per l'elaborazione e la generazione di un report.

FR Les journaux sont stockés en toute sécurité de manière uniforme et centralisée. Il est également possible de transmettre les données du journal à un outil SIEM externe pour leur traitement et la génération d’un rapport.

Italian Francuski
modo manière
uniforme uniforme
possibile possible
siem siem
elaborazione traitement
generazione génération

IT In questo modo, ad esempio, è possibile inoltrare una telefonata a un Call Center, in base agli orari di apertura e di servizio

FR Par exemple, en fonction des heures d'ouverture et de service, un appel peut être transmis à un centre d'appels

Italian Francuski
esempio exemple
possibile peut
center centre
apertura ouverture
e et

IT In questo modo è possibile inoltrare le singole telefonate in base a una specifica pubblicità TV (ora della trasmissione).

FR Vous pouvez ainsi transférer individuellement les appels reçus en raison d'une publicité télévisuelle spécifique (temps d'antenne).

Italian Francuski
modo ainsi
possibile pouvez
specifica spécifique
ora temps

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda