IT Attraverso una nuova concezione del funzionamento delle pompe Intensifier, siamo stati in grado di farle lavorare di più, di farle durare di più e di ridurre il tempo di funzionamento.
"a farle uscire" na jeziku Italian može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Francuski:
IT Attraverso una nuova concezione del funzionamento delle pompe Intensifier, siamo stati in grado di farle lavorare di più, di farle durare di più e di ridurre il tempo di funzionamento.
FR En repensant la façon dont fonctionne la pompe à multiplicateur, nous sommes parvenus à la faire fonctionner mieux, plus longtemps et avec moins d’entretien.
Italian | Francuski |
---|---|
e | et |
ridurre | moins |
tempo | longtemps |
IT Se in qualsiasi momento ritieni che i dati personali che abbiamo non siano corretti, puoi richiedere di vedere queste informazioni e di farle correggere o, se non sono corrette, di farle cancellare
FR Si, à tout moment, vous pensez que vos données personnelles sont incorrectes, vous pouvez demander à les voir et les faire corriger, voire les supprimer
Italian | Francuski |
---|---|
momento | moment |
richiedere | demander |
vedere | voir |
e | et |
correggere | corriger |
cancellare | supprimer |
IT Usa un piccolo cacciavite a testa piatta per scalzare le X-clamps, fino a farle uscire dalla loro sede.
FR Utilisez un petit tournevis plat pour forcer les fixations jusqu'à ce qu'elles se détachent de leur encoche.
Italian | Francuski |
---|---|
piccolo | petit |
piatta | plat |
IT Non aspettarti che siano gli altri a chiederti di uscire e non dare per scontato che succederà, che tu sia un ragazzo o una ragazza. È perfettamente normale che una ragazza chieda di uscire a un ragazzo a questa o a qualsiasi età.
FR N'attendez pas que quelqu'un vous demande ou ne supposez pas que quelqu'un va le faire, que ce soit un garçon ou une fille. Il n'y a pas de raison que les filles n'invitent pas des garçons à sortir au collège et même à n'importe quel âge.
Italian | Francuski |
---|---|
aspettarti | attendez |
ragazzo | garçon |
IT Descrizione: Guarda Ti lascerò uscire dalla castità o ti prenderemo per sempre hd come completamente gratuito. Video Porno BDSM xxx Ti lascerò uscire dalla castità o ti prenderemo per sempre.
FR La description: Voir Vais-je vous laisser sortir de la chasteté ou vous serez taquiné pour toujours hd comme complètement gratuit. Vidéo Porno BDSM xxx Vais-je vous laisser sortir de la chasteté ou vous serez taquiné pour toujours.
Italian | Francuski |
---|---|
ti | vous |
hd | hd |
come | comme |
completamente | complètement |
gratuito | gratuit |
bdsm | bdsm |
IT Crea copie personalizzate del tuo biglietto per diverse persone, in modo da farle sentire speciale.
FR Créez des copies personnalisées pour chaque personne, afin que vos proches se sentent spéciaux.
Italian | Francuski |
---|---|
crea | créez |
copie | copies |
tuo | vos |
persone | personne |
sentire | sentent |
speciale | spéciaux |
IT Pensi a un nome di dominio meno generico e di maggior impatto, che può essere più utile per i suoi obiettivi e farle raggiungere più facilmente il suo pubblico
FR Prenez le temps de réfléchir à un nom de domaine moins général et plus impactant, susceptible de mieux servir vos objectifs et vous rapprocher davantage de votre audience
Italian | Francuski |
---|---|
nome | nom |
dominio | domaine |
meno | moins |
generico | général |
obiettivi | objectifs |
pubblico | audience |
IT Adottando la carta, la direzione e i collaboratori di Infomaniak si impegnano ad agire conformemente alle sue disposizioni e a farle evolvere regolarmente con nuove iniziative.
FR En adoptant cette charte, la direction et les collaborateurs d'Infomaniak s'engagent à agir conformément à ses dispositions et à la faire évoluer régulièrement par de nouvelles initiatives.
Italian | Francuski |
---|---|
adottando | adoptant |
carta | charte |
direzione | direction |
e | et |
collaboratori | collaborateurs |
infomaniak | infomaniak |
disposizioni | dispositions |
regolarmente | régulièrement |
nuove | nouvelles |
iniziative | initiatives |
IT Abbiamo bisogno del suo nome e luogo di residenza anche per preparare le sue fatture, contattarla o farle visita per bere una tazza di caffè insieme (se ci invita).
FR Nous avons également besoin de votre nom et lieu de résidence pour préparer vos factures, vous contacter ou vous rendre visite pour boire une tasse de café (si vous nous invitez).
Italian | Francuski |
---|---|
luogo | lieu |
residenza | résidence |
preparare | préparer |
fatture | factures |
visita | visite |
bere | boire |
tazza | tasse |
invita | invitez |
IT “Storicamente, la regola d’oro di una relazione consolidata nelle vendite era scambiarsi messaggi di testo con le persone. Oggi la regola d’oro è farle entrare in un canale di Slack.”
FR « Jusqu’ici, la meilleure façon d’établir une relation commerciale solide était de communiquer par SMS. Désormais, c’est de communiquer dans un canal Slack. »
Italian | Francuski |
---|---|
relazione | relation |
canale | canal |
la | ici |
IT Rimuovi le ventole, poi, usando il pennello, togli con attenzione la polvere da ogni pala. Non soffiare l'aria compressa nelle ventole, perché potresti farle girare più velocemente del normale.
FR Sortez les ventilateurs et dépoussiérez soigneusement chaque pâle avec la brosse. N'utilisez pas la bouteille d'air comprimé, car les ventilateurs risquent de tourner plus vite que ce pour quoi ils ont été conçus.
Italian | Francuski |
---|---|
ventole | ventilateurs |
pennello | brosse |
aria | air |
girare | tourner |
con attenzione | soigneusement |
IT Mescola le uova e l’acqua con una forchetta per farle amalgamare completamente alla farina
FR Mélangez les œufs et l'eau avec une fourchette et amalgamez complètement les ingrédients avec la farine
Italian | Francuski |
---|---|
l | l |
acqua | eau |
forchetta | fourchette |
completamente | complètement |
farina | farine |
uova | œufs |
IT Pianifica le audizioni. Se decidi di farle, assicurati di seguire i passi successivi. Se non le farai, puoi passare direttamente al Passaggio successivo.
FR Planifiez les auditions. Si vous décidez de faire des auditions, veillez à respecter les étapes suivantes. Par contre, si vous décidez de ne pas faire d'audition, passez directement au prochain chapitre.
Italian | Francuski |
---|---|
pianifica | planifiez |
audizioni | auditions |
decidi | décidez |
successivi | suivantes |
direttamente | directement |
IT Fissa un posto e un orario per le audizioni. Per coerenza, sarebbe meglio farle nella sala che userete per le prove o per le vostre esibizioni.
FR Prévoyez de prendre un moment et de trouver un lieu pour les auditions. Il est peut-être avisé de les faire passer dans le futur lieu de répétition.
Italian | Francuski |
---|---|
orario | moment |
audizioni | auditions |
sarebbe | peut |
IT Come Farle Venire Voglia di Farlo
FR Comment faire naître le désir en elle
Italian | Francuski |
---|---|
come | comment |
farlo | faire |
IT Un bellissimo libro personalizzato per la mamma, per mostrarle quanto è amata. Il regalo perfetto per il compleanno della mamma o per farle vedere quanto è amata.
FR Tout l'amour d'un enfant pour sa maman dans une jolie histoire personnalisée. Le cadeau parfait à offrir à une maman pour son anniversaire ou juste comme ça !
Italian | Francuski |
---|---|
mamma | maman |
perfetto | parfait |
compleanno | anniversaire |
IT Questo viene fatto lanciando e ricevendo più chiamate contemporaneamente attraverso una connessione, invece di farle una alla volta.
FR Cela se fait en lançant et en recevant plusieurs appels simultanément par le biais d'une connexion, au lieu de les faire un à la fois.
Italian | Francuski |
---|---|
e | et |
ricevendo | recevant |
contemporaneamente | simultanément |
volta | fois |
IT Siamo facili andare e divertirci! Amare essere intorno a persone e farle sorridere! Abbiamo un patio che vi permetterà di ...
FR Nous sommes faciles à vivre et à divertir! L'amour est autour des gens et les fait sourire! Nous avons un patio qui vous permettra de profiter d'un...
Italian | Francuski |
---|---|
e | et |
patio | patio |
permetterà | permettra |
IT Le capsule del microfono possono anche ruotare in più direzioni per farle posizionare correttamente per il soggetto o la scena.
FR Les capsules de microphone peuvent également pivoter dans plusieurs directions pour être positionnées correctement en fonction de votre sujet ou de votre scène.
Italian | Francuski |
---|---|
capsule | capsules |
microfono | microphone |
possono | peuvent |
ruotare | pivoter |
direzioni | directions |
correttamente | correctement |
soggetto | sujet |
scena | scène |
IT Il controllore ha il diritto di verificare il rispetto delle disposizioni del presente accordo una volta all'anno a proprie spese o di farle verificare da un revisore registrato indipendente o da un professionista informatico registrato.
FR Le contrôleur est habilité à vérifier le respect des dispositions du présent accord une fois par an à ses propres frais ou à les faire vérifier par un auditeur indépendant agréé ou un professionnel de l'informatique agréé.
Italian | Francuski |
---|---|
controllore | contrôleur |
verificare | vérifier |
disposizioni | dispositions |
presente | présent |
accordo | accord |
spese | frais |
indipendente | indépendant |
informatico | informatique |
IT Infatti, essendo l?essenza stessa degli eventi riunire un gran numero di persone e farle interagire insieme, il compito all?inizio sembrava più che complicato
FR En effet, l’essence même des événements étant de réunir une grande quantité de personnes et de les faire interagir ensemble, la tâche semblait dans un premier temps plus que compliquée
Italian | Francuski |
---|---|
infatti | en effet |
l | l |
essenza | essence |
riunire | réunir |
e | et |
interagire | interagir |
compito | tâche |
complicato | compliqué |
eventi | événements |
IT La funzione supporta file audio e video esistenti o la possibilità di registrare direttamente le conversazioni e farle trascrivere automaticamente
FR La fonctionnalité prend en charge les fichiers audio et vidéo existants ou la possibilité denregistrer directement les conversations et de les transcrire automatiquement
Italian | Francuski |
---|---|
file | fichiers |
e | et |
esistenti | existants |
direttamente | directement |
conversazioni | conversations |
trascrivere | transcrire |
automaticamente | automatiquement |
funzione | fonctionnalité |
IT Si e no. Se scopri perché sono interessate nelle tue lezioni di cucina, sarai in una posizione di gran lunga migliore per attirare i loro interessi?e farle partecipare al tuo evento.
FR Oui et non. Si vous découvrez pourquoi ils s?intéressent à votre cours de cuisine, vous serez bien mieux placé pour vous adresser à eux, et pour les faire participer à votre évènement.
Italian | Francuski |
---|---|
scopri | découvrez |
lezioni | cours |
cucina | cuisine |
interessi | intéressent |
partecipare | participer |
evento | évènement |
IT Le aziende con un'ampia infrastruttura virtuale faticano a ridurre le finestre di backup in modo da farle rientrare nelle ore non lavorative
FR Les entreprises disposant d'une grande infrastructure virtuelle ont du mal à réduire les fenêtres de sauvegarde pour s'adapter aux heures non ouvrables
Italian | Francuski |
---|---|
aziende | entreprises |
ampia | grande |
infrastruttura | infrastructure |
virtuale | virtuelle |
ridurre | réduire |
backup | sauvegarde |
ore | heures |
IT La carne si può mettere a marinare la sera prima in modo da farle assorbire bene i sapori
FR Les viandes peuvent être marinées depuis la veille afin d’être bien imprégnées de tous les arômes
Italian | Francuski |
---|---|
può | peuvent |
bene | bien |
sapori | arômes |
IT In tali circostanze è sufficiente utilizzare Bypasser per scegliere quali applicazioni escludere dalla crittografia e farle funzionare sfruttando la velocità normale.
FR Utilisez simplement Bypasser pour choisir les applications qui ne nécessitent pas de chiffrement et elles fonctionneront à votre vitesse normale.
Italian | Francuski |
---|---|
scegliere | choisir |
crittografia | chiffrement |
velocità | vitesse |
IT Gioca con le nuove armi del Battle Pass per farle aumentare rapidamente di livello in partite multigiocatore dal ritmo frenetico
FR N'hésitez pas à jouer avec les dernières armes du Passe de combat pour passer les niveaux rapidement lors de parties Multijoueur très rythmées
Italian | Francuski |
---|---|
gioca | jouer |
armi | armes |
battle | combat |
rapidamente | rapidement |
livello | niveaux |
multigiocatore | multijoueur |
IT Riesce a distruggere fighe morbide e bagnate, e questo stallone arrapato ama anche stuzzicare le sue amiche per farle implorare per il suo enorme cazzo!
FR Il arrive à casser des chattes douces et humides, et cet étalon excité aime aussi taquiner ses copines pour les faire mendier pour son énorme bite!
Italian | Francuski |
---|---|
ama | aime |
cazzo | bite |
enorme | énorme |
IT Puoi personalizzare la tua auto prima di farle fare un giro in modalità guida libera o di procedere verso la linea di partenza per una corsa nel quarto capitolo della serie City Car Stunt
FR Tu peux personnaliser ta voiture avant de l'essayer dans le mode conduite libre ou l'avancer directement vers la ligne de départ pour la prochaine course du quatrième épisode de la série City Car Stunt
Italian | Francuski |
---|---|
tua | ta |
modalità | mode |
libera | libre |
corsa | course |
quarto | quatrième |
city | city |
puoi | peux |
IT Le lesbiche sanno come trattare una figa e nessuno è migliore nel farle eccitare
FR Les lesbiennes savent comment traiter une chatte et personne n'est mieux placé pour les faire jouir
Italian | Francuski |
---|---|
trattare | traiter |
figa | chatte |
è | est |
IT Se si concima troppo presto si rischia di “bruciare” le piante, farle ammalare o addirittura ucciderle.
FR Si vous les engraissez prématurément, cela peut entraîner une « brûlure », les rendre malades voire les achever.
Italian | Francuski |
---|---|
addirittura | voire |
IT Jewelz Blu può farle tutte, ma è perfetta nel ruolo di un'adolescente arrapata. Succhiare cazzi è la sua attività preferita, e la sua dolce figa è sempre pronta a divertirsi. Andate a farlo!
FR Jewelz Blu peut tout faire, mais elle est parfaite dans le rôle d'une adolescente excitée. Sucer des bites est son activité favorite, et sa douce chatte est toujours prête à s'amuser. Allez-y !
Italian | Francuski |
---|---|
perfetta | parfaite |
ruolo | rôle |
adolescente | adolescente |
succhiare | sucer |
cazzi | bites |
e | et |
dolce | douce |
figa | chatte |
pronta | prête |
andate | allez |
preferita | favorite |
IT Una volta che hai scelto la tua posizione, puoi iniziare iniziare a muovere le ragazze e i giocattoli (-> I migliori giocattoli del sesso VR) per farle divertire
FR Une fois que vous avez choisi votre emplacement, vous pouvez commencer les filles se reproduisent et jouets (-> Meilleurs jouets sexuels RV) pour leur faire plaisir
Italian | Francuski |
---|---|
scelto | choisi |
iniziare | commencer |
giocattoli | jouets |
gt | gt |
IT È possibile cambiare leggermente i suoi lineamenti e farle fare varie cose a te, ma non ancora rapporti sessuali - l'obiettivo principale è quello di farla cullare con le tue..
FR Vous pouvez modifier légèrement ses traits et lui faire faire diverses choses, mais pas encore de rapports sexuels - le but principal est de la faire jouir avec vos..
Italian | Francuski |
---|---|
possibile | pouvez |
cambiare | modifier |
leggermente | légèrement |
e | et |
varie | diverses |
rapporti | rapports |
sessuali | sexuels |
l | l |
obiettivo | but |
principale | principal |
IT Si possono toccare, spremere, schiaffeggiare e strofinare le tette, il culo, farle dondolare i capelli o slacciarle il reggiseno
FR Vous pouvez toucher, presser, gifler et frotter ses seins, son cul, balancer ses cheveux ou dégrafer son soutien-gorge
Italian | Francuski |
---|---|
possono | pouvez |
toccare | toucher |
e | et |
tette | seins |
culo | cul |
IT E neanche tu, perché hai provato di tutto per farle desiderare di nuovo il sesso
FR Et tu ne peux pas non plus, parce que tu as tout essayé pour qu'elle ait à nouveau envie de faire l'amour
Italian | Francuski |
---|---|
nuovo | nouveau |
provato | essayé |
IT Puoi farle domande, dirle di mostrarti qualcosa o impartirle comandi da eseguire per tuo conto, a mani libere.
FR Vous pouvez lui poser des questions, lui dire de vous montrer quelque chose ou lui donner des commandes à exécuter en votre nom, les mains libres.
Italian | Francuski |
---|---|
mani | mains |
libere | libres |
IT Certo, le tue decorazioni natalizie potrebbero essere fantasiose, ma puoi controllare le luci con il telefono, la tua voce o farle sincronizzare con
FR Bien sûr, vos décorations de Noël peuvent être fantaisistes, mais pouvez-vous contrôler vos lumières avec votre téléphone, votre voix ou les
Italian | Francuski |
---|---|
decorazioni | décorations |
natalizie | noël |
ma | mais |
controllare | contrôler |
luci | lumières |
telefono | téléphone |
voce | voix |
IT La carne si può mettere a marinare la sera prima in modo da farle assorbire bene i sapori
FR Les viandes peuvent être marinées depuis la veille afin d’être bien imprégnées de tous les arômes
Italian | Francuski |
---|---|
può | peuvent |
bene | bien |
sapori | arômes |
IT Potremmo fornire Informazioni Personali ai nostri fornitori e partners per farle elaborare per nostro conto, seguendo le nostre istruzioni e in accordo con la nostra Informativa sulla Privacy;
FR Nous pourrions fournir des renseignements personnels à nos partenaires et fournisseurs afin qu'ils les traitent pour nous selon nos directives et en conformité avec notre Politique de confidentialité.
Italian | Francuski |
---|---|
potremmo | nous pourrions |
fornire | fournir |
fornitori | fournisseurs |
partners | partenaires |
IT Lo SwitchPod è una nuova fantastica invenzione. Le gambe si ripiegano per consentirne l'uso in modalità selfie - e si può rapidamente farle oscillare per posare la macchina fotografica.
FR Le SwitchPod est une nouvelle invention géniale. Les pieds se replient, ce qui permet de l'utiliser en mode selfie, et vous pouvez rapidement les déplier pour poser votre appareil photo.
Italian | Francuski |
---|---|
è | est |
nuova | nouvelle |
invenzione | invention |
l | l |
modalità | mode |
rapidamente | rapidement |
fotografica | photo |
IT Il testo principale dell'audiogramma dovrebbe suscitare interesse, far riflettere la persona e farle venire voglia di ascoltare l'intero episodio.
FR Le texte principal de votre audiogramme doit susciter l'intérêt, faire réfléchir la personne et lui donner envie d'écouter l'épisode complet.
Italian | Francuski |
---|---|
principale | principal |
interesse | intérêt |
far | faire |
riflettere | réfléchir |
l | l |
intero | complet |
episodio | épisode |
IT Le capsule del microfono possono anche ruotare in più direzioni per farle posizionare correttamente per il soggetto o la scena.
FR Les capsules de microphone peuvent également pivoter dans plusieurs directions pour être positionnées correctement en fonction de votre sujet ou de votre scène.
Italian | Francuski |
---|---|
capsule | capsules |
microfono | microphone |
possono | peuvent |
ruotare | pivoter |
direzioni | directions |
correttamente | correctement |
soggetto | sujet |
scena | scène |
IT Crea copie personalizzate del tuo biglietto per diverse persone, in modo da farle sentire speciale.
FR Créez des copies personnalisées pour chaque personne, afin que vos proches se sentent spéciaux.
Italian | Francuski |
---|---|
crea | créez |
copie | copies |
tuo | vos |
persone | personne |
sentire | sentent |
speciale | spéciaux |
IT Certo, le tue decorazioni natalizie potrebbero essere fantasiose, ma puoi controllare le luci con il telefono, la tua voce o farle sincronizzare con
FR Bien sûr, vos décorations de Noël peuvent être fantaisistes, mais pouvez-vous contrôler vos lumières avec votre téléphone, votre voix ou les
Italian | Francuski |
---|---|
decorazioni | décorations |
natalizie | noël |
ma | mais |
controllare | contrôler |
luci | lumières |
telefono | téléphone |
voce | voix |
IT In tali circostanze è sufficiente utilizzare Bypasser per scegliere quali applicazioni escludere dalla crittografia e farle funzionare sfruttando la velocità normale.
FR Utilisez simplement Bypasser pour choisir les applications qui ne nécessitent pas de chiffrement et elles fonctionneront à votre vitesse normale.
Italian | Francuski |
---|---|
scegliere | choisir |
crittografia | chiffrement |
velocità | vitesse |
IT Pensi a un nome di dominio meno generico e di maggior impatto, che può essere più utile per i suoi obiettivi e farle raggiungere più facilmente il suo pubblico
FR Prenez le temps de réfléchir à un nom de domaine moins général et plus impactant, susceptible de mieux servir vos objectifs et vous rapprocher davantage de votre audience
Italian | Francuski |
---|---|
nome | nom |
dominio | domaine |
meno | moins |
generico | général |
obiettivi | objectifs |
pubblico | audience |
IT Abbiamo bisogno del suo nome e luogo di residenza anche per preparare le sue fatture, contattarla o farle visita per bere una tazza di caffè insieme (se ci invita).
FR Nous avons également besoin de votre nom et lieu de résidence pour préparer vos factures, vous contacter ou vous rendre visite pour boire une tasse de café (si vous nous invitez).
Italian | Francuski |
---|---|
luogo | lieu |
residenza | résidence |
preparare | préparer |
fatture | factures |
visita | visite |
bere | boire |
tazza | tasse |
invita | invitez |
IT Il controllore ha il diritto di verificare il rispetto delle disposizioni del presente accordo una volta all'anno a proprie spese o di farle verificare da un revisore registrato indipendente o da un professionista informatico registrato.
FR Le contrôleur est habilité à vérifier le respect des dispositions du présent accord une fois par an à ses propres frais ou à les faire vérifier par un auditeur indépendant agréé ou un professionnel de l'informatique agréé.
Italian | Francuski |
---|---|
controllore | contrôleur |
verificare | vérifier |
disposizioni | dispositions |
presente | présent |
accordo | accord |
spese | frais |
indipendente | indépendant |
informatico | informatique |
IT Inoltre, quando avvii per la prima volta unapp e questa richiede laccesso alla tua posizione, puoi decidere di farle accedere solo a una posizione approssimativa anziché precisa.
FR De plus, lorsque vous lancez une application pour la première fois et quelle souhaite accéder à votre position, vous pouvez décider de ne lui permettre daccéder quà une position approximative plutôt que précise.
Italian | Francuski |
---|---|
posizione | position |
decidere | décider |
accedere | accéder |
precisa | précise |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda